Joie iSnug 2 - автокресло

iSnug 2 - автокресло Joie - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно iSnug 2 Joie в формате PDF.

📄 169 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Joie iSnug 2 - page 79

Скачайте инструкцию для вашего автокресло в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство iSnug 2 - Joie и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. iSnug 2 бренда Joie.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ iSnug 2 Joie

Вас приветствует компания Joie

Поздравляем — вы стали частью семьи Joie! Мы рады отправиться в путь вместе с вами и вашим малышом. Путешествуя с улучшенным автокреслом Joie i-Snug™ 2, вы используете высококачественное, сертифицированное по стандарту безопасности удерживающее устройство типа i-Size для детей. Внимательно прочтите настоящее руководство и выполняйте все рекомендации, чтобы обеспечить удобство в поездке и максимальную защиту ребенка.Для использования улучшенного детского автокресла Joie с основанием i-Size в соответствии с Правилом № 129 ООН ребенок должен соответствовать указанным ниже требованиям.Рост ребенка 40-75 см/ вес ребенка ≤ 13 кг; (возраст ребенка < 12 месяцев).Для использования переносной люльки с штатным ремнем безопасности ребенок должен соответствовать указанным ниже требованиям.Рост ребенка 40-75 см/ вес ребенка ≤ 13 кг; (возраст ребенка < 12 месяцев). В настоящем руководстве приведены инструкции по использованию переносной люльки и основания. Данное основание можно также использовать с некоторыми другими переносными люльками Joie. Перед установкой и использованием данного изделия прочтите все инструкции в настоящем руководстве.! ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ.ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО!Храните руководство по эксплуатации в отсеке для хранения, который находится в нижней части основания, как показано на рисунке справа.Храните руководство по эксплуатации в отсеке для хранения, который находится в нижней части тканевой обивки.Сведения о гарантии опубликованы на веб-сайте joiebaby.comГарантийный срок - 1 год.По вопросам гарантийного обслуживания в РФ и РБ Беларусь - help@infanta-co.ru.

*i-Base 2 продается отдельноУбедитесь в наличии всех деталей. В случае отсутствия какой-либо из деталей обратитесь в магазин, где было приобретено изделие. NB! Обратите внимание, что база продается отдельно и в комплект не входит.1 Подголовник2 Подушка сиденья3 Кнопка фиксатора на коляске 4 Боковая направляющая5 Вкладыш для младенцев6 Регулировочный ремень7 Кнопка регулировки ремней8 Плечевые ремни9 Козырек10 Крепления ремней11 Пряжка ремней12 Рукоятка 13 Кнопка рукоятки Комплектность 14 Задняя направляющая15 Кнопка фиксатора на коляске В16 Фиксатор ISOFIX17 Индикатор фиксации переносной люльки18 Направляющие ISOFIX19 Опорная ножка20 Кнопка регулировки опорной ножки A21 Индикатор опорной ножки22 Кнопка регулировки опорной ножки В23 Кнопка фиксатора переносной люльки147 148 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ! ПРИ установке жесткие элементы конструкции и пластмассовые детали улучшенного детского автокресла должны располагаться так, чтобы исключить риск их зажатия подвижным сиденьем или дверью автомобиля. ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать улучшенное детское автокресло в положении лицом против направления движения на сиденьях, оснащенных активными фронтальными подушками безопасности. ! Для использования улучшенного детского автокресла с основанием в соответствии с Правилом № 129 ООН ребенок должен соответствовать указанным ниже требованиям. Рост ребенка 40-75 см/ вес ребенка ≤ 13 кг (возраст ребенка ≤ 12

! Для использования переносной люльки с штатным ремнем безопасности ребенок должен соответствовать указанным ниже требованиям. Рост ребенка 40-75 см/ вес ребенка ≤ 13 кг (возраст ребенка ≤ 12 месяцев). ! Улучшенное детское автокресло подходит для установки не во всех разрешенных автомобилях. Подробную информацию см. в прилагаемом перечне креплений в автомобилях. ! Все ремни, удерживающие улучшенное детское автокресло в автомобиле, должны быть плотно натянуты. Опорная ножка должна упираться в пол автомобиля. Любые ремни или защитные экраны, удерживающие ребенка, должны быть отрегулированы по размеру тела ребенка. Ремни не должны быть перекручены. ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать опорные точки, кроме тех, которые указаны в инструкциях и обозначены на улучшенном детском автокресле. ! Поместив ребенка в улучшенное детское автокресло, следует правильно пристегнуть его ремнями безопасности. ! Данное улучшенное детское автокресло следует заменить, если оно подверглось высоким нагрузкам во время аварии. При аварии в данном изделии могут образоваться скрытые повреждения. ! Помните об опасности внесения любых изменений и дополнений в конструкцию данного изделия без разрешения компетентного органа, а также об опасности несоблюдения инструкций по установке, предоставленных производителем улучшенного детского автокресла. ! Не допускайте попадания на улучшенное детское автокресло прямых солнечных лучей, т.к. оно может нагреться и вызвать дискомфорт при контакте с кожей ребенка. Перед тем, как поместить ребенка в улучшенное детское автокресло, всегда проверяйте на ощупь температуру ее поверхности. ! КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять ребенка в улучшенном детском автокресле без присмотра. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ! Любой багаж и другие предметы должны быть надежно закреплены, так как они могут причинить травмы при аварии.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ улучшенное детское автокресло без тканевой обивки.

Заменять тканевую обивку допускается только обивкой, рекомендованной производителем, т.к. тканевая обивка является неотъемлемой частью конструкции данного детского удерживающего устройства.

Перед покупкой данного улучшенного детского автокресла следует удостоверится, что его можно правильно установить в вашем автомобиле.

Ни одно улучшенное детское автокресло НЕ гарантирует полную защиту от травм в случае аварии. Однако правильное использование данного улучшенного детского автокресла уменьшает риск причинения тяжелых травм или смерти ребенка.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать данное улучшенное детское автокресло с нарушением инструкций, изложенных в настоящем руководстве. Это создает значительный риск причинения травм или смерти ребенка.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать улучшенное детское автокресло, у которого имеются повреждения или отсутствуют детали.

Инструкции должны храниться в улучшенном детском автокресле в течение всего срока эксплуатации.

При использовании улучшенного детского удерживающего устройства типа “i-Size” пользователю также следует ознакомиться с руководством к автомобилю.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать улучшенное детское автокресло в положении лицом против направления движения на сиденьях, оснащенных активными фронтальными подушками безопасности.149 150 Figure for Installation Child height 40cm-75cm/ Child weight≤13kg (Child age≤12 months) Child height 40cm-75cm/ Child weight≤13kg (Child age≤12 months) Suitable for Child height 40cm-75cm/ Child weight≤13kg Child age≤12 months Чрезвычайные ситуации В случае чрезвычайного происшествия или аварийной ситуации следует незамедлительно оказать ребенку первую помощь и обратиться к врачу. Информация об изделии Переносная люлька i-Snug™ 2 совместима с моделями i-Base 2, i-Base lx 2, i-Base Advance, i-Base Encore.

1. Это улучшенное детское удерживающее устройство типа i-Size.

Оно утверждено Правилом № 129 ООН для установки на автомобильных сиденьях, совместимых со стандартом "i-Size", согласно информации производителей автомобилей, которая содержится в руководстве к автомобилям.

2. В случае появления сомнений обращайтесь к производителю

или продавцу улучшенного детского удерживающего устройства. Переносная люлька i-Snug™ 2 совместима с моделью ClickFit R129, i-Base 2 с креплениями для автомобильного ремня безопасности.

1. Это универсальное улучшенное детское удерживающее

устройство для автомобилей с ремнями.

2. В случае появления сомнений обращайтесь к производителю

или продавцу улучшенного детского удерживающего устройства. Переносную люльку i-Snug™ 2 можно использовать отдельно.

1. Это универсальное улучшенное детское удерживающее

устройство с ремнями. Оно утверждено Правилом № 129 ООН для установки на универсальных автомобильных сиденьях, согласно информации производителей автомобилей, которая содержится в руководстве к автомобилям.

2. В случае появления сомнений обращайтесь к производителю

или продавцу улучшенного детского удерживающего устройства. Материалы: пластик, металл, ткань Номер патента: патенты оформляются Иллюстрация установки Подходит для детей: Рост ребенка 40-75 см/ вес ребенка ≤13 кг (возраст ребенка <12

Рост ребенка 40-75 см/ вес ребенка ≤13 кг (возраст ребенка <12

Рост ребенка 40-75 см/ вес ребенка ≤13 кг (возраст ребенка <12 месяцев)151 152 Особенности установки См. рисунки

Регулировка рукоятки См. рисунки

Рукояткупереносной люльки можно установить в 3 положения.

Положение 1 Положение для автомобиля, транспортировки вручную или на коляске. Для регулировки положения рукоятки нажмите на кнопки по обеим ее сторонам, чтобы разблокировать рукоятку

-1, а затем поверните рукоятку, чтобы она зафиксировалась со щелчком в любом из 3-х положений.

1. Откиньте опорную ножку из отсека для хранения.

2. Установите направляющие ISOFIX в точки анкерного крепления

Направляющие ISOFIX защищают поверхность автомобильного сиденья от повреждений. Также они служат в качестве направляющих для фиксаторов ISOFIX.

3. Разверните фиксаторы ISOFIX на 180 градусов так, чтобы они

были направлены в одну сторону с направляющими ISOFIX.

4. Совместите крепления ISOFIX с направляющими ISOFIX и

вставьте оба фиксатора ISOFIX в точки анкерного крепления ISOFIX до щечка.

Убедитесь в том, что оба фиксатора ISOFIX надежно закреплены в точках крепления ISOFIX. Должно прозвучать два щелчка, и цвет индикаторов обоих креплений ISOFIX должен быть зеленым.

Установка с основанием. См. рисунки

Проверьте надежность установки основания, потянув за оба крепления ISOFIX.

5. Поставьте основание на автомобильное сиденье, выдвиньте опорную

. Если индикатор опорной ножки зеленый, установка выполнена правильно. Если индикатор красный, установка выполнена неправильно.

В опорной ножке имеется несколько положений. Если индикатор опорной ножки красный, это значит, что опорная ножка находится в неправильном положении.

Убедитесь, что опорная ножка полностью упирается в пол автомобиля.

Сожмите кнопку фиксатора опорной ножки и укоротите ножку, подняв

Полностью собранное основание показано на рисунке

Фиксаторы ISOFIX необходимо закрепить в точках крепления ISOFIX.

Правильно установите опорную ножку, чтобы индикатор стал зеленого цвета.

Установите улучшенное детское автокресло на заднее сиденье автомобиля. Затем посадите ребенка в улучшенное детское автокресло.

6. Установите переносную люльку на основание.

улучшенное детское автокресло закреплено надежно, индикатор фиксации улучшенного детского автокресла станет зеленым.

Потяните переносную люльку вверх, чтобы проверить надежность ее фиксации в основании.

7. Чтобы отсоединить переносную люльку от основания, поднимите

-2, удерживая нажатой кнопку фиксатора люльки.

8. Чтобы снять основание, сначала нажмите вторую кнопку

-1 , а затем кнопку креплений ISOFIX

-2 и снимите основание с автомобильного сиденья.

9. Нажмите на кнопку фиксатора ISOFIX, чтобы сложить фиксаторы

Подголовник и плечевые ремни См. рисунки

1. Подголовник можно отрегулировать по высоте ребенка.

2.Проверьте правильность установки высоты плечевых ремней. Независимо от положения подголовника нижняя его часть должна находиться на уровне максимальной высоты плеч ребенка, как показано на рисунке

Если плечевые ремни будут расположены на неправильной высоте, ребенок может выпасть из улучшенного детского автокресла в случае ДТП.1. Вкладыш для младенцев служит для защиты детей. Вкладыш для младенцев предназначен для детей ростом менее 60 см.2. Перед использованием вкладыша установите клин вкладыша.

Remove the body portion of the infant insert when the infant’s shoulders no longer fit comfortably. Пристегивание ребенка в улучшенном детском автокресле См. рисунки

Удалите нательную часть вкладыша для младенцев, когда плечи ребенка перестанут удобно помещаться в ней.1. Нажав на кнопку регулировки ремней, полностью вытяните два плечевых ремня улучшенного детского автокресла.

2. Нажмите на красную кнопку и расстегните пряжку ремней.

3. Поместите ребенка в переносную люльку и застегните пряжку.

4. Потяните за регулировочный ремень, чтобы затянуть плечевые ремни.

Чтобы надеть детали из ткани выполните приведенные выше действия в обратном порядке. Инструкции по снятию козырька и подкладки сиденья См. рисунки

Установка без основания

ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать переносную люльку на сиденьях с поясными ремнями.

Данная переносная люлька предназначена только для автомобильных сидений с 3-точечными инерционными ремнями безопасности. 1. Установите переносную люльку на выбранном автомобильном сиденье. Вытяните штатный ремень безопасности автомобиля и зафиксируйте его штатной пряжкой, а штатный поясной ремень вставьте в боковые направляющие переносной люльки.

Переносную люльку запрещается использовать, если пряжка штатного ремня безопасности (гнездовая часть) слишком длинная и не позволяет надежно закрепить переносную люльку.

2. Вставьте диагональную часть ремня безопасности в заднюю направляющую.

3. Вытяните штатный плечевой ремень безопасности, чтобы закрепить переносную люльку прочно и надежно.

4. В установленной переносной люльке линия уровня должна находиться на уровне земли.

Штатный ремень безопасности автомобиля должен быть натянут как можно сильнее. Проверяйте его на наличие провисаний или перекручиваний.

После установки переносной люльки всегда проверяйте, чтобы автомобильные ремни были правильно продеты и надежно закреплены замком автомобильного ремня.

Ваша переносная люлька предназначена для крепления к определенным моделям колясок Joie, оснащенным специальным столиком, поручнем или опорой для ног.

Перед покупкой переносной люльки убедитесь, что она подходит к вашей коляске.

Запрещается размещать в дорожном устройстве несколько детей одновременно.

поставить коляску на тормоз перед началом сборки переносной люльки.

Убедитесь, что детали, которые используются для крепления переносной люльки, надежно прикреплены к

Опустите спинку коляски в самое нижнее положение. Использование с колясками Joie Инструкции по установке переносной люльки на коляску Joie.

1. Поместите переносную люльку в коляску так, чтобы

выемки на раме охватывали край поручня, столика или опоры для ног. Тогда переносная люлька автоматически защелкнется в нужном положении.

Использование с колясками ! Если поручень имеет тканевый чехол, сначала расстегните застежки-липучки на чехле поручня.

! Если коляска оснащена специальной опорой для ног, установите опору в вертикальное положение, расстегните застежки-липучки и снимите тканевый

2. Ремни с обеих сторон коляски используются для

крепления автокресла.

! Потяните автокресло кверху, чтобы проверить правильность его установки. Чтобы снять переносную люльку, отстегните от нее ремни, потяните за рукоятку фиксатора на коляске, чтобы открепить переносную люльку от столика, поручня или опоры для ног, а затем достаньте переносную люльку из коляски. См. рис.

Поролоновый клин, извлеченный из вкладыша для младенцев, следует хранить в местах, недоступных для детей.

Стирайте чехол сиденья и внутреннюю обивку в холодной воде при температуре не выше 30°C. Инструкции по очистке тканевых деталей переносной люльки приведены на памятке по уходу.

Запрещается гладить тканевые детали.

Запрещается отбеливать и подвергать тканевые детали

Запрещается использовать неразбавленные моющие средства, бензин и другие органические растворители для стирки переносной люльки или основания. Это может привести к повреждению улучшенного детского автокресла.

Не выжимайте чехол и внутреннюю обивку сиденья при сушке. От этого на чехле и внутренней обивке сиденья могут появиться

Вывешивайте чехол сиденья и внутреннюю обивку для просушки

Если переносная люлька не используется в течение длительного времени, снимайте ее с сиденья автомобиля вместе с основанием. Поместите улучшенное детское автокресло в прохладном сухом месте, недоступном для детей. Обслуживание и уход за изделием159 160

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Joie

Модель : iSnug 2

Категория : автокресло