TelePod Plus - Тренога Laserliner - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно TelePod Plus Laserliner в формате PDF.
Вопросы пользователей о TelePod Plus Laserliner
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Тренога в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство TelePod Plus - Laserliner и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. TelePod Plus бренда Laserliner.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ TelePod Plus Laserliner
Штатив следует устанавливать на прочной поверхности, по возможности без существенных отклонений по вертикали: опасность опрокидывания.
Использовать только с соответствующими инструментами, диаметр соединительной резьбы которых не превышает 1/4“ , а также учитывать максимально допустимую нагрузку. – Не устанавливать на небезопасных маршрутах: риск несчастного случая
Перед транспортировкой или хранением инструменты следует снять со штатива, штатив привести в пригодное для транспортировки состояние. Описание прибора (см. рисунокA, стр. 02) Гибкая ножка
натяжения пружины Телескопический
Блокирование / разблокирование
Телескопические штанги с разметкой с шагом 5 мм
Фиксирующий рычаг Фиксирующий винт Быстрая настройка
Быстрая настройка Резьба 1/4” Крепежный болт 1/4“ Петля для крепления прямо на стене
Полностью прочтите инструкцию по эксплуатации, прилагаемый проспект „Информация о гарантии и дополнительные сведения“, а также последнюю информацию и указания, которые можно найти по ссылке на сайт, приведенной в конце этой инструкции. Соблюдать содержащиеся в этих документах указания. Этот документ следует хранить и при передаче прибора другим пользователям передавать вместе с ним.
CompactCross-LaserLASER RADIATIONLASERSTRAHLUNG! NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN! LASERKLASSE 2< 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014LASER RADIATION! DO NOT STARE INTO THE BEAM!CLASS 2 LASER · < 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014CompactCross-LaserLASER RADIATIONLASERSTRAHLUNG! NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN! LASERKLASSE 2< 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014LASER RADIATION! DO NOT STARE INTO THE BEAM!CLASS 2 LASER · < 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014 Опасно! Мощные магнитные поля Мощные магнитные поля могут оказывать вредное воздействие на людей с активными медицинскими имплантатами (например, кардиостимуляторами) и электромеханические приборы (например, магнитные карты, механические часы, приборы точной механики, жесткие диски). В отношении воздействия мощных магнитных полей на людей следует соблюдать соответствующие действующие в конкретной стране нормы и правила, например, правила отраслевых страховых обществ B11 §14 „Электромагнитные поля“ в Германии. Во избежание опасных помех между магнитами и соответствующими чувствительными имплантатами и приборами всегда соблюдайте безопасное расстояние не менее 30 см. Быстрая настройка Функция быстрой настройки позволяет плавно отрегулировать положение прибора по высоте
Крепление на магнитных предметах Мощные удерживающие магниты (9) с обратной стороны позволяют крепить прибор на магнитных
Крепление на стене Проушины (13) позволяют крепить прибор прямо на стенах. RU46 Правила и нормы ЕС и утилизация Прибор выполняет все необходимые нормы, регламентирующие свободный товарооборот на территории ЕС. Механические приборы, комплектующие принадлежности и упаковка подлежат экологически целесообразной вторичной переработке с целью получения ценного сырья. Получите информацию о соответствующих организациях, занимающихся утилизацией в вашем регионе, и соблюдайте правила утилизации и техники безопасности, действующие в приемных
Просим ознакомиться и соблюдать наши дополнительные правила, которые можно найти по адресу http://laserliner.com/info?an=AJA Технические характеристики (Изготовитель сохраняет за собой права на внесение технических изменений. 19W31) Максимальная высота 330 см Минимальная высота 76 см Максимальная нагрузка 5 кг Рабочие условия -10°C … 50°C, Влажность воздуха макс. 85% rH, без образования конденсата Условия хранения -20°C … 70°C, Влажность воздуха макс. 80% rH Вес 2200 г (Включая, крепление) Размеры (Ш x В x Г) 200 x 800 x 200 мм Информация по обслуживанию и уходу Все компоненты очищать слегка влажной салфеткой; не использовать чистящие средства, абразивные материалы и растворители. Прибор хранить в чистом и сухом месте. RUTelePod Plus 330 cm
ПростаяИнструкция