Laserliner TelePod Plus - Stativ

TelePod Plus - Stativ Laserliner - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma TelePod Plus Laserliner ve formátu PDF.

📄 80 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Laserliner TelePod Plus - page 50

Dotazy uživatelů ohledně TelePod Plus Laserliner

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Stativ ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TelePod Plus - Laserliner a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TelePod Plus značky Laserliner.

NÁVOD K OBSLUZE TelePod Plus Laserliner

Popis přístroje (viz obrázek A, strana 02) Všeobecné bezpečnostní pokyny – Používejte přístroj výhradně k určenému účelu použití v rámci daných specikací. – Uchovávejte tyto přístroje před dětmi. – Přístroj se nesmí konstrukčně měnit. – Přístroj nesmí být vystaven mechanickému zatížení, vysokým teplotám nebo silným vibracím. – Pokud možno zabraňte vlhkosti a písku. Po použití důkladně vyčistěte. – Při přestavení do dopravní polohy dávejte pozor ohledně nebezpečí pohmoždění. – Stativ nastavte vertikálně, pokud možno na pevném podkladu: Nebezpečí převrácení. – Používejte pouze vhodné nástroje s 1/4“ připojením až po maximální přípustné zatížení. – Nepokládejte v nezajištěné dopravní cesty: Nebezpečí nehody – Před přepravou nebo skladováním musejí být přístroje odstraněny ze stativu a stativ musí být uveden do přepravní polohy. Silní magnety Rychlé seřízení 1/4” závit Připevňovací šroub 1/4“ Očko pro připevnění přímo na stěnu

Teleskopické tyče s dílky stupnice 5 mm Koncovka Aretační páčka Stavěcí šroub Rychlé seřízení (zadní strana)

Funkce / použití Kvalitní teleskopický stativ s držákem – Umožňuje rychlou změnu různých pracovních poloh – Ideální pro práce v blízkosti podlahy a stropu – Pro všechny laserové měřicí přístroje se závitem 1/4“ Kompletně si pročtěte návod k obsluze, přiložený sešit „Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny“, aktuální informace a upozornění v internetovém odkazu na konci tohoto návodu. Postupujte podle zde uvedených instrukcí. Tato dokumentace se musí uschovat a v případě předání zařízení třetí osobě předat zároveň se zařízením.

CompactCross-LaserLASER RADIATIONLASERSTRAHLUNG! NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN! LASERKLASSE 2< 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014LASER RADIATION! DO NOT STARE INTO THE BEAM!CLASS 2 LASER · < 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014CompactCross-LaserLASER RADIATIONLASERSTRAHLUNG! NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN! LASERKLASSE 2< 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014LASER RADIATION! DO NOT STARE INTO THE BEAM!CLASS 2 LASER · < 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014 Ohrožení silnými magnetickými poli Silná magnetická pole mohou mít škodlivý vliv na osoby s aktivními zdravotními pomůckami (např. kardiostimulátorem) a na elektromechanické přístroje (např. magnetické karty, mechanické hodiny, jemnou mechaniku, pevné disky). Ohledně vlivu silných magnetických polí na osoby je nutné zohlednit příslušná národní ustanovení a předpisy, ve Spolkové republice Německo je to například profesní předpis BGV B11 §14 „Elektromagnetická pole“. Aby se zabránilo rušivým vlivům, udržujte vždy mezi magnety a ohroženými implantáty a přístroji odstup minimálně 30 cm. Rychlé seřízení Pomocí rychlého seřízení lze postupně nastavit výšku přístroje

Připevnění na magnetické předměty Silné magnety (9) na zadní straně umožňují připevnění na magnetických předmětech.

Připevnění na stěnu Pomocí oka (13) lze držák připevnit přímo na stěnu. CS52 Ustanovení EU a likvidace Přístroj splňuje všechny potřebné normy pro volná pohyb zboží v rámci EU. Mechanická zařízení, příslušenství a obaly je třeba odevzdat na recyklaci, aby se získaly nazpět hodnotné suroviny v souladu s předpisy pro životní prostředí Informujte se ve vaší obci o vhodných zařízeních na likvidaci odpadu a dodržujte platné pokyny týkající se likvidace a bezpečnosti ve sběrných střediscích. Mějte na paměti také naše aktuální dodatečné pokyny na webové stránce http://laserliner.com/info?an=AJA Technické parametry (Technické změny vyhrazeny. 19W31) Max. výška 330 cm Min. výška 76 cm Max. užitečná nosnost 5 kg Pracovní podmínky -10°C … 50°C, Vlhkost vzduchu max. 85% rH, nekondenzující Skladovací podmínky -20°C … 70°C, Vlhkost vzduchu max. 80% rH Hmotnost 2200 g (včetně držáku) Rozměry (Š x V x H) 200 x 800 x 200 mm Pokyny pro údržbu a ošetřování Všechny komponenty čistěte lehce navlhčeným hadrem a nepoužívejte žádné čisticí nebo abrazivní prostředky ani rozpouštědla. Skladujte přístroj na čistém, suchém místě. CSTelePod Plus 330 cm

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Laserliner

Model : TelePod Plus

Kategorie : Stativ