DistanceMaster Compact Plus - Dálkoměr Laserliner - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DistanceMaster Compact Plus Laserliner ve formátu PDF.
| Typ produktu | Laserový dálkoměr s barevným displejem |
| Model | DistanceMaster Compact Plus |
| Značka | Laserliner |
| Rozsah měření (uvnitř) | 0,1 m – 40 m |
| Přesnost (typická) | ± 2 mm |
| Třída laseru | 2, < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017) |
| Vlnová délka laseru | 650 nm |
| Jednotky měření | m, stopa, palec, _' _" |
| Měřicí funkce | Délka, plocha, objem, kontinuální měření (min./max.) |
| Digitální připojení | IEEE 802.15.4, Bluetooth LE ≥ 4.x, dosah až 10 m |
| Paměť | Ano (ukládání posledních měření) |
| Automatické vypnutí | Laser: 30 s, přístroj: 10 min |
| Napájení | 2 x 1,5 V LR03 (AAA) |
| Rozměry (Š x V x H) | 43 x 110 x 27 mm |
| Hmotnost (s bateriemi) | 100 g |
| Pracovní podmínky | -10°C … 40°C, vlhkost max. 80% rH, bez kondenzace |
| Podmínky skladování | -20°C … 70°C, vlhkost max. 80% rH |
| Kalibrace | Doporučuje se každoroční kalibrace |
| Údržba a čištění | Otírat mírně vlhkým hadříkem, nepoužívat abrazivní prostředky |
| Bezpečnost | Laser třídy 2: nemířit do očí, vyhýbat se odrazům |
| Země výroby | Německo (značka Laserliner) |
Často kladené otázky - DistanceMaster Compact Plus Laserliner
Dotazy uživatelů ohledně DistanceMaster Compact Plus Laserliner
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Dálkoměr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DistanceMaster Compact Plus - Laserliner a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DistanceMaster Compact Plus značky Laserliner.
NÁVOD K OBSLUZE DistanceMaster Compact Plus Laserliner
Kompletně si pročtěte návod k obsluze, přiložený sešit „Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny“, aktuální informace a upozornění v internetovém odkazu na konci tohoto návodu. Postupujte podle zde uvedených instrukcí. Tuto dokumentaci je nutné uschovat a v případě předání laserového zařízení třetí osobě se musí předat zároveň se zařízením.
Funkce / použití
Laserový dálkoměr s barevným displejem
– Měření délek, ploch a objemů
– Rozhraní Digital Connection- pro prěnos naměřených dat
- Funkce min/max pro určení diagonálních, vodorovných a svislých drah
Všeobecné bezpečnostní pokyny
- Používejte přístroj výhradně k určenému účelu použití v rámci daných specifikací.
- Měřicí přístroje a příslušenství nejsou hračkou pro děti. Uchovávejte tyto přístroje před dětmi.
- Nejsou dovolené přestavby nebo změny na přístroji, v takovém případě by zaniklo schválení přístroje a jeho bezpečnostní specifikace.
- Nevystavujte přístroj žádnému mechanickému zatížení, extrémním teplotám, vlhkosti nebo silným vibracím.
- Pokud selže jedna nebo více funkcí nebo je příliš slabé nabití baterie, nesmí se již přístroj používat.
– Dodržujte bezpečnostní opatření místních resp. národních úřadů pro správné používání přístroje.
Bezpečnostní pokyny
Zacházení s laserem třídy 2

Laserové záření! Nedívejte se do paprsku! Laser třídy 2 < 1 mW · 650 nm EN 60825-1:2014/AC:2017
– Pozor: Nedívejte se do přímého nebo odraženého paprsku.
– Nemířte laserovým paprskem na lidi.
- Pokud laserové záření třídy 2 zasáhne oči, je nutné vědomě zavřít oči a ihned hlavu odvrátit od paprsku.
– Manipulace (změny) prováděné na laserovém zařízení jsou nepřípustné.
– Nikdy nesledujte laserový paprsek ani jeho odrazy optickými přístroji (lupou, mikroskopem, dalekohledem, ...).
Bezpečnostní pokyny
Zacházení s elektromagnetickým zářením
- Měřicí přístroj dodržuje předpisy a mezní hodnoty pro elektromagnetickou kompatibilitu podle směrnice o EMK 2014/30/EU, která je pokryta směrnici RED 2014/53/EU.
– Je třeba dodržovat místní omezení, např. v nemocnicích, letadlech, čerpacích stanicích nebo v blízkosti osob s kardiostimulátory. Existuje možnost nebezpečného ovlivnění nebo poruchy elektronických přístrojů.
DistanceMaster Compact Plus
- Při použití v blízkosti vysokého napětí nebo pod elektromagnetickými střídavými poli může být ovlivněna přesnost měření.
Bezpečnostní pokyny
Zacházení s RF rádiovými emisemi
– Měřicí přístroj je vybaven rádiovým rozhraním.
- Měřicí přístroj dodržuje předpisy a mezní hodnoty pro elektromagnetickou kompatibilitu a rádiové vlny podle směrnice RED 2014/53/EU.
- Tímto prohlašuje Umarex GmbH & Co. KG, že typ rádiového zařízení DistanceMaster Compact Plus odpovídá základním požadavkům a ostatním ustanovením směrnice Radio Equipment 2014/53/EU (RED). Kompletní text prohlášení o shodě s EU je k dispozici na následující internetové adrese: https://packd.li/ll/acg/in

DISPLEJ:
a Rovina měření (referenční) zadní / přední
b Sloupcový diagram zobrazuje, jak je reflexní plocha vhodná pro měření. Pomáhá to zejména při měření na delší vzdálenosti, měření tmavých ploch nebo za jasného světla.
c Pamět
d Chybná funkce / nutný servis
e Funkce Digital Connection
f kazatel délky / plochy / objemu
g Funkce Digital Connection aktivovaná
h Symbol baterie
i Mezihodnoty / hodnoty min/max
j Naměřené hodnoty / Výsledky měření
Jednotka m / ft / inch / _' _"
k min/max souvislé měření

KLÁVESNICE:
- ZAP / Měření / min/max souvislé měření
- Délka, plocha, objem / Funkce Digital Connection / Pamět
- Rovina měření (referenční) zadní / přední / Jednotka měření m / ft / inch / _' _" / Aktivace funkce Digital Connection
- VYP / Smazání posledních naměřených hodnot
Vkládání baterií (viz obrázek A)
Otevřete přihrádku na baterie a podle symbolů pro instalování vložte baterie. Dbejte přitom na správnou polaritu.
Laserliner
Zapnutí, měření a vypnutí:
Zapnout Zapnout Měření Vypnout přístroj
přístroj laser

Přepínání jednotek měření:
m /ft / inch / _ "


Smazání poslední naměřené hodnoty:

Přepínání roviny měření (reference):
zadní (Zapnout přístroj) prední

Přepínání měřicích funkcí:
délka plocha objem

Měření délky:
Zapnout Zapnout Měření

Měření plochy:

DistanceMaster Compact Plus
Měření objemu:

Min/max souvislé měření:
Zapnout stiskněte po dobu 3 s, Konec přístroj dann Taste loslassen

LC displej zobrazí největší hodnotu (max), nejmenší hodnotu (min) a aktuální hodnotu.
Přenos dat
Přístroj má funkci digitálního připojení, která pomocí rádiové techniky umožňuje přenos dat do mobilních koncových zařízení s rádiovým rozhraním (např. chytrý telefon, tablet).
Systémové požadavky na digitální připojení naleznete na
Přístroj může navázat rádiové spojení se zařízeními kompatibilními s rádiovým standardem IEEE 802.15.4. Rádiový standard IEEE 802.15.4 je přenosový protokol pro bezdrátové osobní sítě (WPAN).
Dosah je dimenzován na max. vzdálenost 10 metrů od koncového zařízení a silně závisí na okolních podmínkách, jako na tlouštce a složení stěn, zdrojích rádiového rušení a na vysílacích a přijímacích vlastnostech koncového zařízení.
Aktivace / deaktivace Digital Connection:

flowchart
graph LR
A["Digital Connection"] --> B["activace"]
B --> C["deaktivace"]
D["1x"] --> E["1 sec"]
F["2x"] --> G["1 sec"]
Digitální připojení se aktivuje vždy po zapnutí, protože rádiový systém je navržen pro velmi nízkou spotřebu energie.
Laserliner
Aplikace (App)
K používání digitálního připojení je nutná aplikace Tuto aplikaci si můžete stáhnout v příslušném obchodě podle koncového zařízení:

Ujistěte se, že je aktivováno rádiové rozhraní mobilního koncového zařízení.
Po spuštění aplikace a aktivování digitálního připojení lze navázat spojení mezi mobilním koncovým zařízením a měřicím zařízením. Pokud aplikace rozpozná několik aktivních měřicích přístrojů, zvolte ten správný.
Při dalším spuštění bude automaticky připojen tento měřicí přístroj.
Funkce paměti:





Prohlédnout uložené hodnotynebo
Kód poruchy:
Err152: Příliš vysoká teplota: > 40°C
Err153: Příliš nízká teplota: < 0°C
Err154: Mimo rozsah měření
Err155: Přijatý signál příliš slabý
Err156: Přijatý signál příliš silný
Err157: Chybné měření nebo příliš světlé pozadí
Err160: Příliš rychlý pohyb měřicího přístroje
Důležitá upozornění
– Laser zobrazí měřený bod, po který je měření prováděno. Do laserového paprsku nesmí zasahovat žádné předměty.
– Přístroj při měření kompenzuje rozdílné pokojové teploty. Berte proto ohled na to, že při změně místa je při velkých teplotních rozdílech potřebná krátká doba pro přizpůsobení.
– Ve volném prostranství lze přístroj použít jen omezeně a nelze ho použít, když silně svítí slunce.
- Při měření na volném prostranství může déšť, mlha, sníh ovlivnit resp. zkreslit výsledky měření.
– V nepřiznivých podmínkách (jako jsou např. povrchy špatně odrážející světlo) může být max. odchylka větší než 3 mm.
- Koberce, čalounění nebo závěsy neodrážejí laser optimálně. Použijte hladké povrchy.
– Při měření skrz sklo (okenní tabulky) může dojít ke zkreslení výsledků měření
– Funkce úsporného režimu přístroj automaticky vypíná.
– Čištění měkkým hadříkem. Do krytu přístroje nesmí proniknout voda.
Pokyny pro údržbu a ošetřování
Všechny komponenty čistěte lehce navlhčeným hadrem a nepoužívejte žádné čisticí nebo abrazivní prostředky ani rozpouštědla. Před delším skladováním vyjměte baterii/baterie. Skladujte přístroj na čistém, suchém místě.
Kalibrace
Pro zajištění přesnosti měřených výsledků se měřicí přístroj musí pravidelně kalibrovat a testovat. Kalibrace doporučujeme provádět v jednoročním intervalu.
Technické parametry (Technické změny vyhrazeny. Rev21W47)
| Přesnost (typicky)* ± 2 mm | |
| Rozsah měření(v interiéru)** | 0,1 m - 40 m |
| Třída laseru 2 / < 1 mW (EN | 60825-1:2014/AC:2017) |
| Vlnová délka laserovéhopaprsku | 650 nm |
| Pracovní podmínky | -10°C ... 40°C, Vlhkost vzduchu max.80% rH, nekondenzující, Pracovní výškamax. 2000 m n.m (normální nulový bod |
| Skladovací podmínky | -20°C ... 70°C,Vlhkost vzduchu max. 80% rH |
| Provozní údajerádiového modulu | Rozhraní IEEE 802.15.4. LE ≥ 4.x (DigitalConnection); Frekvenční pásmo: ISMpásmo 2400-2483.5 MHz, 40 kanálů;Vysílací výkon: max. 10 mW; Šířka pásma:2 MHz; Bitový tok: 1 Mbit/s; Modulace:GFSK / FHSS |
| Automatické vypnutí 30 sek | laser / 10 min přístroj |
| Napájení 2 x 1,5V LR03 (AAA) | |
| Rozměry (š x v x hl) 43 x 110 x 27 mm | |
| Hmotnost 100 g (včetně baterie) |
* do vzdálenosti měření 10 m při dobře odrážejícím cílovém povrchu a při pokojové teplotě. Při větších vzálenostech a nepříznivých podmínkách měření, jako např. při silném slunečním záření nebo slabě odrážejících cílových površích, se odchylka měření může zvýšit o ± 0,2 mm/m. ** při max. 5000 lx
Ustanovení EU a likvidace
Přístroj splňuje všechny potřebné normy pro volná pohyb zboží v rámci EU.
Tento výrobek je elektrický přístroj a musí být odděleně vytříděn a zlikvidován podle evropské směrnice pro použité elektrické a elektronické přístroje.
Další bezpečnostní a dodatkové pokyny najdete na: https://packd.li/ll/acg/in

Laserliner
!
Pokyny pro údržbu a ošetřování
Všechny komponenty čistěte lehce navlhčeným hadrem a nepoužívejte žádné čisticí nebo abrazivní prostředky ani rozpouštědla. Před delším skladováním vyjměte baterii/baterie. Skladujte přístroj na čistém, suchém místě.
Kalibrace
Pro zajištění přesnosti měřených výsledků se měřicí přístroj musí pravidelně kalibrovat a testovat. Kalibrace doporučujeme provádět v jednoročním intervalu.
Tehnični podatki (Tehnične spremembe pridržane. Rev21W47)
| Genauigkeit (typisch)* ± 2 mm | |
| Merilno območje znotraj** | 0,1 m - 40 m |
| Razred laserja 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017) | |
| Valovna dolžina laserja 650 nm | |
| Delovni pogoji | -10°C ... 40°C, zračna vlažnost najv.80% RV, ne kondenzira, delovna višinanajv. 2000 m nadmorske višine |
| Pogoji skladiščenja | -20°C ... 70°C,zračna vlažnost najv. 80% RV |
| Obratovalni podatkiradijskega modula | Vmesnik IEEE 802.15.4. LE ≥ 4.x (DigitalConnection); Frekvenčni pas: ISM-pas2400- 2483,5 MHz, 40 kanalov; Močoddajnika: najv. 10 mW; Pasovna širina:2 MHz; Hitrost prenosa: 1 Mbit/s;Modulacija: GFSK / FHSS |
| Samodejni izklop 30 s laser / 10 min. naprava | |
| Električno napajanje 2 x 1,5 V LR03 (AAA) | |
| Dimenzije (Š x V x G) 43 x 1 10 x 27 mm | |
| Teža 100 g (vklj. z baterijami) | |