biOrb Classic - Аквариум OASE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно biOrb Classic OASE в формате PDF.
| Тип продукта | Аквариум для помещений со светодиодной подсветкой |
| Бренд | Oase |
| Модель | biOrb Classic |
| Использование | Частное аквариумистика в помещении |
| Питание освещения | Трансформатор 12 В переменного тока, 2,8 Вт |
| Тип освещения | Светодиодная MCR с пультом дистанционного управления |
| Функции освещения | 15 цветов, 4 уровня яркости (от 20% до 100%), автоматический цикл день/ночь с имитацией восхода/заката, синий ночной свет на 20% |
| Уход | Очищайте осветительный блок специальной тканью biOrb; верхнюю часть - влажной тканью |
| Безопасность | Никогда не погружайте в воду; отключайте перед обслуживанием; не смотрите прямо на светодиод |
| Батарейка пульта ДУ | CR2025 (входит в комплект) |
| Гарантия производителя | 24 месяца |
| Утилизация | Электронное устройство: не выбрасывайте в бытовой мусор; батарейки утилизируйте через системы сбора |
| Ремонтопригодность | Соединительный кабель не заменяется; запасные части доступны (например, чистящие салфетки) |
| Содержимое коробки | Осветительный блок MCR, пульт ДУ, сетевой адаптер, инструкция |
| Бренд и производитель | OASE GmbH, Германия |
| Энергетический класс (освещение) | A+ |
Часто задаваемые вопросы - biOrb Classic OASE
Вопросы пользователей о biOrb Classic OASE
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Аквариум в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство biOrb Classic - OASE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. biOrb Classic бренда OASE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ biOrb Classic OASE
RU Руководство по эксплуатации
CN 使用说明书


- При дефектен корпус не експлоатирайте уреда.
- BG -
СГЛОБЯВАНЕ, СВЪРЗВАНЕ И ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ

ВНИМАНИЕ
Процедирайте по следния начин:
□ B
Процедирайте по следния начин:
Процедирайте по следния начин:
□ E
Процедирайте по следния начин:
□D
ОТСТРАНЯВАНЕ КАТО ОТПАДЪК

УКАЗАНИЕ
Перевод руководства по эксплуатации - оригинала

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Дети от 8 лет и
старше, а также люди с ограниченными физическими, органолептическими или ментальными возможностями, люди с небольшим опытом и объемом знаний могут пользоваться этим устройством, находясь при этом под
контролем взрослых или получив от них советы по безопасному обращению с устройством и поняв опасности при работе с ним.
- Дети не должны играть с устройством.
- Дети не должны чистить или ремонтировать устройство без надлежащего контроля со стороны взрослых.
- Запрещается погру- жать устройство в
- RU -
воду или другую жидкость.
- Прежде чем дотро- нуться до воды, от- ключите все устройства в аквариуме или выньте сетевой ште- кер из розетки.
- Нельзя пользоваться устройством, если его корпус или электрока-бели повреждены.
- Перед началом работ с прибором необходимо вынуть сетевой штекер из розетки.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- В случае неисправного корпуса эксплуатация устройства запрещена.
- В случае неисправного электрокабеля эксплуатация устройства запрещена.
- Носить устройство или тянуть его за кабель запрещается
- Прокладку кабеля выполняйте с защитой от повреждений и так, чтобы через него нельзя было споткнуться.
- Соединительные кабели замене не подлежат. При повреждении кабеля устройство нужно сдать в утиль.
- Не смотрите прямо в источник света.
- Подключать устройство к электросети можно только в том случае, когда электрические характеристики устройства совпадают с данными электропитания. Данные устройства указаны на заводской табличке, на упаковке или в данном руководстве.
- Защищайте штекерные соединения от влаги.
Символы, используемые в данном руководстве по эксплуатации

ОСТОРОЖНО
- Обозначает возможную опасную ситуацию.
- Несоблюдение может привести к легким или небольшим травмам.

УКАЗАНИЕ
Информация, которая служит для лучшего понимания.
Дальнейшие указания
☐ A Ссылка на рисунок, напр., рисунок А.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Использование прибора по назначению
biOrb MCR LED, далее называемое "Устройство", разрешается использовать исключительно так, как указано ниже:
Для освещения аквариума biOrb CLASSIC, biOrb LIFE, biOrb FLOW, biOrb TUBE.
- Эксплуатация при соблюдении технических данных.
На прибор распространяются следующие ограничения:
- Только для подключения к biOrb трансформатору.
- Применяйте только в помещениях и в частных аквариумах.
Описание принципа действия прибора
Освещение аквариума с индивидуальной настройкой biOrb, выполняется дистанционным управлением (входит в объем поставки).
Циклическое освещение:
В течение дня свет постепенно меняет свой цвет и яркость для имитирования дневного и ночного света. Ночной свет синий (тускнеет на 20 %), дневной свет белый (100%).
РАЗМЕЩЕНИЕ, ПОДКЛЮЧЕНИЕ, ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

ОСТОРОЖНО
Сильное свечение светодиода!
Возможные последствия: Повреждение глаз из-за осветительных вспышек.
- Никогда не смотрите прямо в источник света.
Исходное условие:
- Штекерный трансформатор аквариума от- соединен от электросети.
Необходимо выполнить следующие действия:
□ B
- Осветительный блок вставить в крышку biOrb аквариума.
□ C
- Штекер осветительного блока вставить в отдельное гнездо штекерного трансформатора
- RU -
- Вставить штекерный трансформатор в розетку.
— Все электрокабели должны образовывать петли для капель. - Включить / выключить осветительный блок.
- С помощью дистанционного управления выполнить другие настройки.
— При включении и выключении осветительного модуля выключателем вкл / выкл все текущие настройки для рабочего режима и для автоматики сохраняются.
ОЧИСТКА
Мы предлагаем также чистящие салфетки OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Необходимо выполнить следующие действия:
- Нижняя часть с осветительным блоком: Чтобы не поцарапать, пользуйтесь специальными чистящими салфетками.
- Вытрите верхнюю часть влажной салфеткой.
Заменить батарею
Необходимо выполнить следующие действия:
□ E
- Дистанционное управление повернуть нижней стороной вверх и открыть отсек для батареи.
- Полностью вынуть держатель батареи и батарею заменить.
— Учитывайте полюса батареи.
- Держатель батареи снова вставить в дистанционное управление.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Необходимо выполнить следующие действия:
□D
- Перед самым первым использованием дистанционного управления его нужно активировать, вынув небольшую пластиковую полоску.
- Осветительный модуль включить выключателем вкл / выкл.
![]() | Включить свет |
![]() | Выключить свет |
![]() | Запуск прогона возможных цветов света. |
![]() | Конец прогона возможных цветов света. |
![]() | Включить светодиод в основном цвете красном (R). Соответственно зеленый (G), синий (B) или другие оттенки как комбинация этих 3 основных цветов. 15 заданных цветов. |
![]() | Белый свет („Дневной свет“, W) |
![]() | Свет приглушить, 4 степени яркости: 80 % ... 20 %. Для возврата на 100 % нажать любую клавишу цвета на выбор. |
![]() | Одна из 4 клавиш для запуска цикличного режима. |
Цикличный режим работы
Пример цикла 8 HR. При нажатии 10-, 12- или 14-HR-клавиши изменяется соответственно время для "Дневного света" и "Ночного света". "Дневной свет" постоянно уменьшается на 30 мин для „Восхода солнца“ и „Заката солнца“. Общая продолжительность одного цикла: 24 ч.
| Рабочий режим | Время |
![]() | |
| Восход солнца | 15 мин |
| Дневной свет | 7,5 ч |
| Заход солнца | 15 мин |
| Ночной свет | 16 ч |
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
| Неисправность | Причина | Устранение неисправности |
| Освещение не включается | Неправильное подключение | Проверить подключение |
| Выключатель вкл / выкл стоит в положении выкл | Включить | |
| Выключить свет с помощью дистанционного управления | Включить свет с помощью дистанционного управления. | |
| Дистанционное управление не оказывает действия | Дистанционное управление не достигает датчика | Дистанционное управление направить в сторону датчика |
| Большое расстояние между дистанционным управлением и устройством | Уменьшить расстояние | |
| Разрядилась батарея дистанционного управления | Заменить батарею |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
| Описание | Значение biOrb MCR LED | ||
| MCR small | MCR large | ||
| Класс энергосбережения | A+ | A+ | |
| Энергоэффективность | lm/W | 74 | 72 |
| Расчетная мощность | Вт | 2,8 | 2,8 |
| Расчетное напряжение | В перем. тока | 12 | 12 |
| Длина соединительного кабеля | м | 1,5 | 1,5 |
| Батарея дистанционного управления | Тип | CR 2025 | CR 2025 |
СИМВОЛЫ НА ПРИБОРЕ
![]() | Класс защиты II, надежное отделение от сети за счет усиленной или двойной изоляции |
![]() | Применять только внутри помещения |
![]() | Не утилизировать с обычным бытовым мусором |
![]() | Прочесть и соблюдать инструкцию по применению |
УТИЛИЗАЦИЯ

УКАЗАНИЕ
Не разрешается выбрасывать данное устройство вместе с домашним мусором, так как оно содержит электрические компоненты!
- Перережьте кабель и сделайте устройство непригодным для использования.
- Извлеките из устройства предназначенные для замены аккумуляторы и батарейки и утилизируйте их отдельно через систему приема вторсырья.
- Сдайте устройство в систему приема вторсырья.

УКАЗАНИЕ
Утилизация батарей
Батареи нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором.
- Сдайте батареи в систему приема вторсырья.
Утилизация батарей на территории Европейского Сообщества
Потребители по закону обязаны возвращать использованные батареи. Возврат является бесплатным.
- Отдавайте батареи или в коммунальную систему приема и утилизации вторсырья в
- RU -
вашем городе или районе, или возвращайте батареи в торговую сеть туда, где вы их купили.
Маркировка батарей, содержащих вредные вещества
PB = батарея содержит свинец, Cd = батарея содержит кадмий Hg = батарея содержит ртуть Li = батарея содержит литий
ГАРАНТИЯ
Компания «OASE GmbH» обеспечивает гарантийное обслуживание приобретённого вами прибора, изготовленного нашей фирмой, в соответствии с нижеследующими условиями в течение 24 месяцев. Гарантийный срок начинается с момента первой покупки у ди- лера компании OASE. Поэтому при перепро- даже гарантийный срок не начинается отсчитываться заново. Оказание гарантийных услуг не продлевает и не возобновляет гарантий- ный срок. Ваши законные права как покупа- теля сохраняются и не ограничиваются дей- стием данных гарантийных обязательств.
Гарантийные условия
Компания «OASE GmbH» гарантирует безотказную и правильную работу устройства, качество и обработку его материалов в соответ- ствии с целью применения и технически правильно выполненный монтаж. Мы предоставляем гарантийное обслуживание на наше усмотрение в виде бесплатного ремонта, или бесплатной поставки запасных частей или замены на новое устройство. Если соответствующая модель больше не изготовляется, то мы оставляем за собой право по собственному выбору поставить из нашего ассортимента запасное устройство, в наибольшей степени равноценное модели, к которой были претензии. Гарантийное обслуживание не распространяется на претензии, причина которых заключается в неправильном монтаже и обслуживании, а также в недостаточном техуходе, использовании не по назначению, механическом повреждении, падении, ударе, воздействии низких температур, отрезании штекера, укорочении кабеля, наличии известковых отложений или в неудавшихся попытках ремонта. В этом отношении мы ссылаемся инструкцию по правильному применению, являющуюся составной частью гарантии. Изнашивающиеся части, как напр. осветительные средства и прочее, не являются частью гарантии.
Возмещение издержек за демонтаж и монтаж, за проверочные испытания, за упущенную прибыль и убытки из гарантийных обязательств исключается в той же степени, как и прочие претензии о возмещении ущерба и
убытков любого вида, вызванные самим устройством или его использованием.
Гарантия действует только для страны, в которой был приобретёно устройство у дилера компании «OASE». На эту гарантию распространяется немецкое право за исключением условий Конвенции ООН по договорам международной купли-продаже товаров (CISG).
Претензии по гарантии можно заявить только компании «OASE GmbH», Текленбургер
штрассе 161, D-48477 Hörstel, Германия, направив нам на условиях франко-фрахт или под собственный транспортный риск прибор или часть прибора, по которым имеются претензии, с копией оригинального документа, подтверждающего факт продажи дилером компании «OASE», с настоящим гарантийным документом, а также с описанием дефекта.












