РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Fontus 18V BOSCH
el Прототипо обмену яропс
Ir Crilinal Isletme talimati
по Оригинальное руководство по
эксплуатации
Только для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).
Указанный срок службы действителен при соблюдении потребителем требований настоящего руководства.
Перечень критических отказов
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
– не использовать с перебитым или оголённым электрическим кабелем
– не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия
Возможные ошибочные действия персонала
– не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом
– не использовать на открытом пространстве во время дождя
– не включать при попадании воды в корпус
Критерии предельных состояний
– перетёрт или повреждён электрический кабель
- поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
– Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада
температур
– хранение без упаковки не допускается
– подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 1)
– Хранить в упаковке предприятия – изготовителя в складских помещениях при температуре окружающей среды от +5 до +40 °C. Относительная влажность воздуха не должна превышать 80 %.
Транспортировка
– категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке
– при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 5)
- Транспортировать при температуре окружающей среды от -50^ до +50^ . Относительная влажность воздуха не должна превышать 100%.
Указания по технике безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции. Упущения, допущенные при выполнении приведенных ниже инструкций, могут вызвать поражение электротоком, пожар и/или привести к тяжелым травмам.
Пояснения к символам на садовом инструменте

Общее указание на наличие опасности.

Прочитайте руководство по эксплуатации.

Никогда не направляйте струю воды в лицо людям, в морды живот-
ным, на сам электроинструмент или электрические компоненты.
Эксплуатация
Изделие разрешается применять только согласно назначению. При работе учитывайте местные условия. При работе сознательно обращайте внимание на посторонних, особенно на детей.
▶ Никогда не позволяйте пользоваться изделием детям, лицам с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями или недостаточным опытом и знаниями и/или лицам, не знакомым с этими указаниями. Национальные предписания могут ограничивать допустимый возраст оператора.
▶ Следите за детьми и не позволяйте им играть с изделием.
▶ Оператор отвечает за посторонних, находящихся в рабочей зоне. Следите за тем, чтобы водяная струя не была направлена в сторону, где она может причинить ущерб.
Эксплуатация
- Все токопроводящие части в рабочей зоне должны быть защищены от водяных брызг.
- Материалы с содержанием асбеста и другие материалы, содержащие вредные для здоровья вещества, нельзя обрабатывать струей под давлением.
Эксплуатируйте электроинструмент только с закрытым аккумуляторным отсеком. При этом аккумулятор защищен от водяных брызг.
▶ Перед использованием проверяйте электроинструмент с принадлежностями на исправное состояние и эксплуатационную безопасность. Нельзя работать с электроинструментом, если он неисправен.
▶ Электроинструмент должен быть установлен на прочное основание.
Нельзя использовать жидкости, содержащие растворители, неразбавленные кислоты, ацетон и растворители, включая бензин, растворители красок и котельное топливо, поскольку образующийся при разбрызгивании туман обладает высокой воспламеняемостью, взрывоопасностью и является ядовитым.
▶ Никогда не заполняйте бак для воды без фильтра или при поврежденном фильтре.
▶ Не вносите никаких изменений в электроинструмент. Недопустимые изменения могут сказаться на безопасности электроинструмента и привести к сильным шумам и вибрациям и ухудшению производительности.
▶ Не направляйте струю воды в лицо людям или в морду животным.
▶ Никогда не погружайте электроинструмент под воду, чтобы заполнить бак для воды.
▶ Под действием высокого давления возможно отбрасывание предметов. При необходимости используйте подходящие средства индивидуальной защиты, напр., защитные очки.
- Используйте только пресную (не содержащую солей) воду для заполнения бака для воды.
Указания относительно оптимального обращения с аккумуляторной батареей
▶ Не вскрывайте аккумулятор. При этом возникает опасность короткого замыкания.

Защищайте аккумулятор от высоких температур (напр., от длительного нагревания на солнце), огня, воды и влаги. Это создает опасность взрыва.
▶ При повреждении и неправильном использовании аккумулятора могут выделяться пары. Провертите территорию и обратитесь к врачу при наличии жалоб на состояние здоровья. Вдыхание паров может привести к раздражению дыхательных путей.
- Используйте аккумуляторную батарею только в изделиях изготовителя. Только так аккумулятор защищен от опасной перегрузки.
Острыми предметами, как напр., гвоздем или отверткой, а также внешним силовым воздействием можно повредить аккумуляторную батарею. Это может привести к внутреннему короткому замыканию, возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву аккумуляторной батареи.
▶ Не замыкайте накоротко аккумулятор. Это создает опасность взрыва.
▶ Время от времени прочищайте вентиляционные прорези аккумулятора мягкой, сухой и чистой кисточкой.
Заряжайте электроинструмент только с помощью зарядного устройства, входящего в комплект поставки.
Указания по технике безопасности для зарядных устройств

Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции. Упущения, допущенные при выполнении приведенных ниже инструкций, могут вызвать поражение элект-
тротоком, пожар и/или привести к тяжелым травмам.
Сохраняйте эти указания по безопасности и инструкции для будущего.
Пользуйтесь зарядным устройством только в том случае, если Вы в состоянии полностью оценить его функции и привести их в действие или получили соответствующие указания.
▶ Никогда не позволяйте пользоваться зарядным устройством детям, лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или недостаточным опытом и знания-
ми и/или лицам, не знакомым с этими указаниями. Национальные предписания могут ограничивать допустимый возраст оператора.
▶ Не оставляйте детей без присмотра. Дети не должны играть с зарядным устройством.
▶ Заряжайте только литий-ионные индуктивные аккумуляторные батареи Bosch емкостью 1,5 А·ч (от 3 элементов). Напряжение аккумулятора должно соответствовать зарядному напряжению зарядного устройства. Не заряжайте незаряжаемые аккумуляторы. Иначе существует опасность пожара и взрыва.

Защищайте зарядное устройство от дождя и сырости. Проникновение воды в зарядное устройство повышает риск поражения электротоком.
Содержите зарядное устройство в чистоте. В результате загрязнений существует опасность электрического поражения.
Каждый раз перед использованием проверяйте зарядное устройство, шнур и штекер. Не используйте зарядное устройство, если обнаружены повреждения. Не вскрывайте зарядное устройство самостоятельно, его ремонт разрешается выполнять только квалифицированному персоналу и только с использованием оригинальных запчастей. Поврежденные зарядные устройства, шнур и штекер повышают риск поражения электротоком.
Не используйте зарядное устройство на легко-воспламеняющейся поверхности (напр., на бумаге, тканях и т. д.) или в пожароопасной среде. В связи с нагреванием зарядного устройства во время зарядки возникает опасность возгорания.
Не закрывайте вентиляционные щели зарядного устройства. В противном случае возможен перегрев зарядного устройства и выход из строя.
▶ Для повышения электробезопасности рекомендуется использовать устройство защитного отключения с макс. током срабатывания 30 мА. Перед работой всегда проверяйте устройство защитного отключения.
Транспортировка и хранение
▶ Перед транспортировкой выключите электроинструмент и убедитесь, что выдвижная рукоятка зафиксирована.

Будьте осторожны при под-
нятии и переноске элек-
троинструмента, особенно с полным баком для воды. Проверьте надежность фиксации раздвижной рукоятки. Для поднятия электроинструмента используйте раздвижную рукоятку и нижнюю переднюю рукоятку. Во время поднятия следите за правильным положением спины. Сгибайте колени и держите спину прямой.
▶ Будьте осторожны, перемещая электроинструмент по склонам и ступенькам. Заполненный водой электроинструмент тяжелый.
▶ Сливайте воду из бака и системы насоса перед хранением.
Техническое обслуживание
▶ Выключайте аппарат до начала работ по очистке, технического обслуживания и смены оснастки. Вынимайте вилку, если питание аппарата осуществляется от сети напряжения.
Ремонтные работы разрешается выполнять только уполномоченным фирмой Bosch сервисным мастерским.
138 | Русский
Принадлежности и запчасти
▶ Для электроинструмента разрешается использовать только допущенные изготовителем принадлежности и запчасти. Оригинальные принадлежности и оригинальные запчасти обеспечивают исправную работу аппарата.
Символы
Следующие символы помогут Вам при чтении и понимании руководства по эксплуатации. Запомните символы и их значение. Правильное толкование символов поможет лучше и безопаснее работать с изделием.
Символ Значение
| Направление движения |
| Направление реакции |
| Включение |
| Выключение |
| Принадлежности/запчасти |
Применение по назначению
Настоящий электроинструмент предназначен для бытового применения, будь то при помощи внутреннего бака или подключенного водопровода, с целью мытья машин, инструментов, окон, лодок, велосипедов, собак (в режиме низкого давления), уличных игрушек, теплиц, садовой мебели и т.д.
Для соответствующих работ по очистке необходимо правильно настроить режим давления и форму разбрызгивания.
Изображенные составные части (см. рис. А и Д)
Нумерация изображенных деталей выполнена по рисункам на страницах с изображением изделия.
(1) Головка распылителя
(2) Спусковой крючок
(3) Присоединение шланга к пистолету-распылителю
(4) Шланг
(5) Щетка
(6) Индикатор заряженности аккумуляторной батареи
(7) Отсек для хранения
(8) Передняя рукоятка
(9) Выпускное отверстие для воды
(10) Присоединение водопровода и фильтрующий элемент (под колпачком)
(11) Крышка бака
(12) Переключатель силы давления
(13) Выключатель
(14) Крышка аккумуляторного отсека
(15) Кнопка разблокировки аккумуляторного отсека
(16) Фиксатор раздвижной рукоятки
(17) Раздвижная рукоятка
(18) Пистолет
(19) Аккумуляторная батарея ^a)
(20) Кнопка разблокировки аккумулятора
(21) Зарядное устройство ^a)
(22) Сопло моющего средства ^a)
a) Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей.
Технические данные
| Аккумуляторный очиститель высокого давления Fontus 18V |
| Артикульный номер | 3 600 HB6 1.. |
| Номинальное напряжение В 18 | |
| Ном. мощность Вт 170 | |
| Степень защиты III, IP X4 | |
| Макс. давление (система) МПа 4,0 (+/- 0,4) | |
| Номинальное давление (на выходе у потребителя) МПа 2,0 (+/- 0,2) | |
| Максимальная температура воды °C 50 | |
| Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014 ^A) | кг 7,5 |
Русский | 139
Аккумуляторный очиститель высокого давления Fontus 18V
Серийный номер См. серийный номер (заводская табличка) на элект-
троинструменте
| Допустимая температура внешней среды |
| – во время зарядки °C 0 ... +45 | |
| – во время работы B) | °C +5 ... +50 |
| – во время хранения °C -20 ... +50 | |
| Тип аккумулятора PBA 18V...W-. | 1,5 A·ч, 2,0 A·ч, 2,5 A·ч, 3,0 A·ч, 4,0 A·ч,5,0 A·ч, 6,0 A·ч |
A) в зависимости от используемой аккумуляторной батареи
B) ограниченная мощность при температуре <0 °C
Зарядное устройство AL 1810 CV AL 1820 CV AL 1830 CV
| Зарядный ток А 1,0 2,0 3,0 |
| Продолжительность зарядки(аккумулятор разряжен) | (80 %) / 100 % (80 %) / 100 % (80 %) / 100 % |
| – Аккумулятор на 1,5 А·ч мин (72) / 94 (36) / 49 (24) / 33 |
| – Аккумулятор на 2,0 А·ч мин | (96) / 124 (48) / 64 (32) / 45 |
| – Аккумулятор на 2,5 А·ч мин | (120) / 154 (60) / 79 (40) / 60 |
| – Аккумулятор на 3,0 А·ч мин | (144) / 184 (72) / 94 (48) / 72 |
| – Аккумулятор на 4,0 А·ч мин | (192) / 244 | (96) / 124 (64) / 95 |
| – Аккумулятор на 5,0 А·ч | мин | (240) / 304 | (120) / 154 | (95) / 105 |
| – Аккумулятор на 6,0 А·ч | мин | (288) / 364 | (144) / 184 | (96) / 130 |
| Вес согласно EPTA-Procedure01:2014 | кг | 0,17 | 0,21 | 0,40 |
| Степень защиты | | ☐ / II | ☐ / II | ☐ / II |
Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры.
Данные по шуму и вибрации
Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN 60335-2-79.
А-взвешенный уровень шума от агрегата обычно: уровень звукового давления 67 дБ(А); уровень звуковой мощности 78 дБ(А). Погрешность K = 4,0 дБ.
Суммарная вибрация a_h (векторная сумма трех направлений) и погрешность К определяются в соответствии с EN 60335-2-79: a_h , 0,4 м/с², K = 0,5 м/с².
Монтаж и эксплуатация
| Изображение/действие | Рисунок | Страница |
| Изображенные составные части | A | 249 |
| Комплект поставки | B | 250 |
| Заполнение бака для воды | C1 | 250 |
| Изображение/действие | Рисунок | Страница |
| Заполнение бака для воды при помощи подключения к водопроводу | C2 | 251 |
| Заполнение бака для воды при помощи подключения к водопроводу (продолжительное)/автоматическое заполнение | C3 | 251 |
| Зарядка и установка аккумуляторной батареи | D | 252 |
| Переноска и транспортировка | E | 252 |
| Подсоединение шланга | F | 253 |
| Включение | G | 253 |
| Настройка силы струи | H | 254 |
| Варианты формы разбрызгивания | I | 254 |
| Использование щетки | J | 255 |
Изображение/действие Рисунок Страница
| ВыключениеДемонтаж шланга | K | 256 |
| Извлечение аккумуляторнойбатареи | L | 256 |
| Техническое обслуживание | M | 257 |
| Хранение | N | 257 |
| Принадлежности | O | 258 |
Включение
Зарядка аккумуляторной батареи
▶ Учитывайте напряжение в сети! Напряжение источника тока должно соответствовать данным на заводской табличке зарядного устройства.
Аккумулятор оснащен устройством контроля температуры, которое позволяет производить зарядку только в пределах температуры от 0 °C до 35 °C. Это повышает срок службы аккумуляторной батареи.
Указание: Аккумуляторная батарея поставляется в частично заряженном состоянии. В целях реализации полной емкости аккумуляторной батареи ее необходимо полностью зарядить в зарядном устройстве перед первой эксплуатацией.
Литий-ионную аккумуляторную батарею можно заряжать когда угодно, это не сокращает ее эксплуатационный ресурс. Прерывание процесса зарядки не повреждает аккумуляторную батарею.
Литий-ионные аккумуляторные батареи защищены от глубокой разрядки системой «Electronic Cell Protection (ECP)». При разряженной аккумуляторной батарее изделие выключается благодаря схеме защиты: Садовый инструмент больше не работает.
После автоматического выключения изделия не нажимайте больше на выключатель. Аккумулятор может быть поврежден.
Учитывайте указания по утилизации аккумуляторной батареи.
Установка/извлечение аккумуляторной батареи (см. рис. D и L)
Указание: Использование несоответствующих аккумуляторов может привести к сбоям в работе или повреждению инструмента.
Нажмите на кнопку разблокировки аккумуляторного отсека (15), чтобы открыть крышку аккумуляторного отсека (14). Вставьте заряженный аккумулятор (19). Убедитесь, что аккумулятор вставлен полностью.
Закройте аккумуляторный отсек и убедитесь в том, что фиксатор крышки аккумуляторного отсека (15) вошел в зацепление. Крышка аккумуляторного отсека (14) защищает аккумулятор от водяных брызг во время эксплуатации.
Нажмите на кнопку разблокировки аккумуляторного отсека (15), чтобы открыть крышку аккумуляторного отсека (14). Чтобы извлечь аккумулятор (19) из электроинструмента, нажмите кнопку разблокировки аккумуляторной батареи (20) и извлеките аккумулятор.
Значение индикаторных элементов (AL 1810 CV)
Мигание индикатора заряда аккумулятора

Процесс зарядки отображается миганием индикатора заряда аккумулятора.
Непрерывное свечение индикатора заряда аккумулятора

Непрерывное свечение индикатора заряда аккумулятора свидетельствует о том, что аккумулятор полностью зарядился или что температура аккумулятора находится за
пределами допустимого температурного диапазона и аккумулятор поэтому зарядить невозможно. Зарядка аккумулятора продолжается, как только температура будет в допустимом диапазоне.
Без вставленного аккумулятора непрерывное свечение индикатора заряда аккумулятора сигнализирует о том, что штепсельная вилка подключена к розетке и зарядное устройство готово к работе.
Значение индикаторных элементов (AL 1830 CV)
Мигание (быстрое) зеленого индикатора заряда аккумулятора

Процесс быстрой зарядки отображается быстро мигающим зеленым индикатором запятора.
Указание: Быстрая зарядка возможна, только если температура аккумуляторной батареи находится в пределах допустимого диапазона, см. раздел «Технические данные».
Мигание (медленное) зеленого индикатора заряда аккумулятора

При уровне заряда аккумулятора прибл.
80% зеленый индикатор заряда аккумуля-
реи мигает медленно.
Аккумуляторную батарею можно извлечь для немедленного применения.
Непрерывное свечение зеленого индикатора заряда аккумулятора

Непрерывное свечение зеленого индика-
тора заряда аккумулятора указывает на то,
тор полностью заряжен.
Без вставленного аккумулятора непрерывное свечение индикатора заряда аккумулятора сигнализирует о том, что штепсельная вилка подключена к розетке и зарядное устройство готово к работе.
Непрерывное свечение красного индикатора заряда аккумулятора

Непрерывное свечение красного индикатора заряда аккумулятора сигнализирует о том, что температура аккумулятора находится за пределами допустимого температурного диапазона, см. раздел «Технический данные». После возвращения в допустимый температурный диапазон зарядное устройство автоматически переключается в режим быстрой зарядки.
Мигание красного индикатора заряда аккумулятора

Мигание красного индикатора заряда аккумулятора сигнализирует об иной неполадке в процессе зарядки, см. раздел «Неисправности – причины и их устранение».
Эксплуатация
Запуск
Всегда используйте пресную воду для заполнения внутреннего бака напрямую или через присоединение водопровода. Проверьте, вставлен ли фильтр (10) и не поврежден ли он (см. рис. C1 и C2).
Подсоедините шланг (4) к выпускному отверстию для воды (9) и пистолету-распылителю (18) (см. рис. F).
Выберите требуемую форму разбрызгивания путем по-
ворота головки распылителя (1) (см. рис. I).
Выберите требуемую силу струи на переключателе (12) (см. рис. Н).
Нажмите выключатель (13) и держите спусковой крючок (2) нажатым, пока не начнет выходить вода (см. рис. G).
Указание: Если продукт используется после опустошения бака для воды впервые, на то, чтобы вода начала выходить может потребоваться до 10 секунд.
Функция Autostop (автоматические отключение насоса)
Электроинструмент отключает двигатель при отпускании спускового крючка (2) на пистолете-распылителе.
функция автоматического отключения
Двигатель выключается, если изделие работает непрерывно в течение 30 минут.
Автоматическая функция Sleep (Con)
Электроинструмент выключается самостоятельно, если его не используют в течение 5 минут.
Установка/снятие щетки (см. рис. J)
Щетка (5) надевается на пистолет-распылитель и обеспечивает более эффективную очистку.
Наденьте щетку непосредственно на пистолет-распылитель (18). Вденьте верхнюю и нижнюю скобы щетки в соответствующие отверстия на пистолете-распылителе.
Для снятия прижмите нижнюю скобу вверх и снимите щетку.
Поиск неисправностей
Аккумуляторный очиститель высокого давления
| Проблема Возможная причина Устранение |
| Двигатель не включается | Разряжен аккумулятор Зарядите аккумуляторную батарею |
| Аккумулятор слишком холодный/горячий Дайте аккумулятору нагреться/остыть |
| Электроинструмент заморожен Подождите, пока прибор не оттает |
| Давление пульсирует | Заблокировано сопло Прочистите сопло |
| Воздух в насосе Дайте электроинструменту поработать в режиме турбо-давления с душевым соплом, пока воздух не выйдет из системы |
| Двигатель работает, но рабочее давление ограничено или отсутствует | Бак для воды пуст Заполните бак для воды |
| Насос не подготовлен Держите спусковой крючок нажатым, чтобы выпустить воздух |
| Индикатор тока светится, но насос перестал работать | Активирована функция автоматического отключения | Выключите и снова включите электроинструмент |
| Электроинструмент выключается | Активирована автоматическая функция Sleep (Сон) | Нажмите выключатель для активации |
| Разряжен аккумулятор Зарядите аккумуляторную батарею |
| Негерметичность электроинструмента | Негерметичность насоса Небольшие утечки воды допустимы; при больших утечках обратитесь в сервисную мастерскую |
Bosch Power Tools F 016 L94 184 | (10.12.2020)
142 | Русский
Проблема Возможная причина Устранение
| Негерметичность соединений Проверьте правильность выполнения соединений |
| Негерметичность крышки бака Проверьте правильность закрытия крышки ба-ка |
| Двигатель работает в режиме ожидания | Негерметичность насоса, пистолета-распыли-теля или шланга | Если неисправность в режиме ожидания устра-нить не удается, обратитесь в сервисную ма-стерскую |
| Не удается снять шланг | Если электроинструмент все еще включен, из-за растущего давления растет требуемая для снятия сила. | Выключите электроинструмент, затем нажмите на спусковой крючок, чтобы понизить давле-ние |
| Бак не заполняется, хотя водопровод под-ключен | Водяной шланг забился и/или присоединение шланга забилось | Выключите электроинструмент, проверьте и очистьте водяной шланг или присоединение шланга |
Аккумулятор и зарядное устройство
Проблема Возможная причина Устранение
| Красный индикатор заряда аккумулятора мигаетЗарядка невозможна | Аккумулятор не вставлен (неправильно вставлен) | Правильно вставьте аккумуляторную батарею в зарядное устройство |
| Загрязнены контакты аккумулятора Очистите контакты, напр., несколько раз подряд вынув и вставив аккумулятор в зарядное гнездо, при необходимости замените аккумулятор |
| Аккумулятор неисправен Замените аккумулятор |
| Индикатор заряда аккумулятора не горит | Вилка сети зарядного устройства неполностью вставлена в розетку | Правильно вставьте вилку в штепсельную розетку |
| Неисправность штепсельной розетки, кабеля питания или зарядного устройства | Проверьте напряжение сети, при надобности сдайте зарядное устройство в авторизованную мастерскую электроинструментов фирмы Bosch |
Техобслуживание и сервис
Техническое обслуживание, хранение и транспортировка (см. рис. К – N)
Выключите электроинструмент и нажмите на спусковой крючок, чтобы слить воду из шланга.
Отсоедините шланг от пистолета-распылителя и выпускного отверстия для воды. Пистолет-распылитель, щетку и шланг можно хранить на электроинструменте.
Слейте воду из системы и извлеките аккумулятор.
Регулярно очищайте фильтр.
Уход за аккумулятором
Чтобы гарантировать оптимальную работу аккумулятора, соблюдайте следующие указания и принимайте следующие меры:
– Защищайте аккумуляторную батарею от воздействия влаги и воды.
– Храните садовый инструмент и аккумулятор только при температуре от – 20 °C до 50 °C. Напр., не оставляйте садовый инструмент летом в машине.
– Храните аккумулятор отдельно от садового инструмента.
– При прямых солнечных лучах не оставляйте аккумулятор в садовом инструменте.
– Оптимальная температура хранения аккумулятора составляет 5.
– Время от времени прочищайте вентиляционные про-
рези аккумулятора мягкой, сухой и чистой кисточкой.
Значительное сокращение продолжительности работы аккумуляторной батареи после зарядки указывает на то, что аккумуляторная батарея исчерпала свой ресурс и ее необходимо заменить.
Реализацию продукции разрешается производить в магазинах, отделах (секциях), павильонах и киосках, обеспечивающих сохранность продукции, исключающих попадание на неё атмосферных осадков и воздействие источников повышенных температур (резкого перепада температур), в том числе солнечных лучей.
Продавец (изготовитель) обязан предоставить покупателю необходимую и достоверную информацию о продукции, обеспечивающую возможность её правильного выбора. Информация о продукции в обязательном порядке
должна содержать сведения, перечень которых установлен законодательством Российской Федерации.
Если приобретаемая потребителем продукция была в употреблении или в ней устранялся недостаток (недостатки), потребителю должна быть предоставлена информация об этом.
В процессе реализации продукции должны выполняться следующие требования безопасности:
– Продавец обязан довести до сведения покупателя фирменное наименование своей организации, место её нахождения (адрес) и режим её работы;
- Образцы продукции в торговых помещениях должны обеспечивать возможность ознакомления покупателя с надписями на изделиях и исключать любые самостоятельные действия покупателей с изделиями, приводящие к запуску изделий, кроме визуального осмотра;
– Продавец обязан довести до сведения покупателя информацию о подтверждении соответствия этих изделий установленным требованиям, о наличии сертификатов или деклараций о соответствии;
– Запрещается реализация продукции при отсутствии (утрате) её идентификационных признаков, с истёкшим сроком годности, следами порчи и без инструкции (руководства) по эксплуатации, обязательного сертификата соответствия либо знака соответствия.
Сервис и консультирование по вопросам применения
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта, а также по запчастям. Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу: www.bosch-pt.com
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер по заводской табличке изделия.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина
Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента, с соблюдением требований и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной продукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в административном и уголовном порядке.
Россия
Уполномоченная изготовителем организация: ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24
141400, г. Химки, Московская обл.
Тел.: +7 800 100 8007
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com
www.bosch-pt.ru
Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке:
В случае выхода электроинструмента из строя в течение гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя, владелец имеет право на бесплатный гарантийный ремонт, при соблюдении следующих условий:
– отсутствие механических повреждений;
– отсутствие признаков нарушения требований руководства по эксплуатации
– наличие в руководстве по эксплуатации отметки продавца о продаже и подписи покупателя;
– соответствие серийного номера электроинструмента и серийному номеру в гарантийном талоне;
– отсутствие следов неквалифицированного ремонта.
Гарантия не распространяется на:
– любые поломки, связанные с форс-мажорными обстоятельствами;
- нормальный износ: электроинструмента, так же, как и все электрические.
Гарантией не покрывается ремонт, потребность в котором возникает вследствие нормального износа, сокращающего срок службы таких частей инструмента, как присоединительные контакты, провода, щётки и т.п.:
– естественный износ (полная выработка ресурса);
– оборудование и его части, выход из строя которых стал следствием неправильной установки, несанкционированной модификации, неправильного применения, нарушение правил обслуживания или хранения;
– неисправности, возникшие в результате перегрузки электроинструмента. (К безусловным признакам перегрузки инструмента относятся: появление цвета побежалости, деформация или оплавление деталей и узлов электроинструмента, потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием высокой температуры.)
Транспортировка
На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи распространяются требования в отношении транспортировки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут перевозиться самим пользователем автомобильным транспортом без необходимости соблюдения дополнительных норм.
При перевозке с привлечением третьих лиц (напр.: самолетом или транспортным экспедитором) необходимо соблюдать особые требования к упаковке и маркировке.
В этом случае при подготовке груза к отправке необходимо участие эксперта по опасным грузам.
Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповрежденным корпусом. Заклейте открытые контакты и упакуйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не перемещалась внутри упаковки. Пожалуйста, соблюдайте также возможные дополнительные национальные предписания.
Утилизация

Изделия, аккумуляторные батареи, принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую рекуперацию.

Не выбрасывайте изделия и аккумуляторные батареи/батарейки в бытовой мусор!
Только для стран-членов EC:
В соответствии с европейской директивой 2012/19/EC и европейской директивой 2006/66/EC отслужившие изделия и поврежденные или использованные аккумуляторы/батарейки следует собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию.
Аккумуляторы/батареи:
Литий-ионные:
Пожалуйста, учитывайте указание в разделе Транспортировка (см. „Транспортировка“, Страница 143).
Українська
Автоматична функция Sleep (Сон)
Акумулятори/батарейки:
Літієво-іонні:
Аккумуляторды куаттандыру
Жасыл түсті аккумуляторды зарядтау жарык
диодының үздіксіз жануві аккумулятордың
Аккумулятор мен куаттандыру куралы
удар, пожар и/или тежки травми.
Акумулаторна батерия и зарядно устройство
Факс: +40 212 331 313
Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com
Акумулаторни или обикновени батерии: Литиево-йонни:
Проблем Можно причина Помош