USER MANUAL Fontus 18V BOSCH
natural_image
Exterior view of a modern pressure water heater with adjustable arm and wheels (no text or symbols visible)
text_image
Safety warning symbols including fire extinguisher, warning symbol, warning sign, and vehicle hazard symbol
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
▶ WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the safety warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Explanation of symbols on the machine

General hazard safety alert.
Read instruction manual.

text_image
Safety warning symbols including explosion, warning sign, and hazard symbol with corresponding icons
Never direct the water jet against the face of people and animals, the machine itself or
electric components.
Operation
The operator must use the product in accordance with the regulations. The local conditions must be taken into account. When working, pay attention to other people, especially to children.
▶ Never allow children, persons with physical, sensory or mental limitations or a lack of experience and/or knowledge and/or people unfamiliar with these instructions to use the product. Local regulations may restrict the age of the operator.
▶ Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.
The operator is responsible for third parties in the work area. Make sure that the water jet does not point in a direction where it can cause damage.
Application
▶ All current-conducting components in the work area must be protected against splashed water.
▶ Materials containing asbestos and other materials which contain substances which are hazardous to your health must not be sprayed.
▶ Operate the machine only when the battery compartment is shut. This protects the battery against splashed water.
▶ Before use, check that the machine and operating equipment are in per-
fect condition and are safe to operate. Do not use if it is not in perfect condition.
▶ The machine must be placed on a stable surface.
▶ Do not use solvent-containing liquids, undiluted acids, acetone or solvents, including petrol, paint thinners, heating oil. The sprayed vapours are highly flammable, explosive and toxic.
▶ Never fill the water tank with the filter removed or if the filter is damaged.
▶ Do not modify the machine. Unauthorized modifications can impair the safety of your machine, lead to increased noise and vibrations, and poor performance.
▶ Do not direct the spray jet against the faces of persons or animals.
▶ Never immerse the machine into water to fill the tank.
▶ High pressure may cause objects to rebound. If necessary wear suitable personnel protective equipment such as safety goggles.
▶ Use only fresh (not saline) water to fill the water tank.
Recommendations for Optimal Handling of the Battery Pack
▶ Do not open the battery. There is a risk of short-circuiting.

Protect the battery against heat (e.g., against continuous intense sunlight), fire, water, and moisture. There is a risk of explosion.
▶ In case of damage and improper use of the battery pack, vapours may be emitted. Ventilate the area and
12 | English
seek medical help in case of complaints. The vapours can irritate the respiratory system.
▶ Only use the battery with products from the manufacturer. This is the only way in which you can protect the battery against dangerous overload.
The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or by force applied externally. An internal short circuit may occur, causing the battery to burn, smoke, explode or overheat.
▶ Do not short-circuit the battery. There is a risk of explosion.
▶ Occasionally clean the venting slots of the battery using a soft, clean and dry brush.
▶ Charge the machine only with the supplied battery charger.
Safety Warnings for Battery Chargers

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the safety warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all safety warnings and instructions for future reference.
Use the battery charger only when you fully understand and can perform all functions without limitation, or have received appropriate instructions.
▶ Never allow children, persons with physical, sensory or mental limitations or a lack of experience and/or knowledge and/or people unfamiliar with these instructions to use the battery charger. Local regulations may restrict the age of the operator.
▶ Supervise children at all times.
This will ensure that children do not play with the battery charger.
▶ Charge only Bosch lithium-ion batteries with a capacity above 1.5 Ah (3 battery cells or more). The battery voltage must match the battery charging voltage of the charger. Do not charge non-rechargeable batteries. Otherwise there is a danger of fire and explosion.

Keep the battery charger away from rain or moisture. Penetration of water in the battery charger increases the risk of an electric shock.
▶ Keep the charger clean. Dirt poses a risk of electric shock.
▶ Always check the charger, cable and plug before use. Stop using the charger if you discover any damage. Do not open the charger yourself, and have it repaired only by a qualified specialist using only original replacement parts. Damaged chargers, cables and plugs increase the risk of electric shock.
▶ Do not operate the charger on an easily ignited surface (e.g. paper, textiles, etc.) or in a flammable environment. There is a risk of fire due to the charger heating up during operation.
▶ Do not cover the ventilation slots of the battery charger. Otherwise, the battery charger can overheat and no longer operate properly.
For increased electrical safety, we recommend using a residual current device with a max. tripping current of 30 mA. Before using, always check your residual current device.
Transport and Storage
▶ Switch the machine off and ensure that the extendable handle is locked before transporting.

Care should be taken when lifting and moving the machine, particularly when the water tank is full. Check if the extendable handle is securely locked. Use the extendable handle and the lower front handle to lift the machine. Ensure a healthy back posture when lifting the machine. Keep your back straight and bend the knees.
▶ Use caution when moving the machine over slopes or steps. The machine is heavy when filled with water.
Before storing, drain the water from the tank and the pump system.
Maintenance
▶ Switch off the unit prior to all cleaning and maintenance work and before replacing components. Pull out the mains plug if the unit is mains-operated.
▶ Repairs may only be carried out by authorised Bosch Service Centres.
Accessories and spare parts
▶ Accessories and spare parts which have been approved by Bosch must be used. Original accessories and spare parts guarantee that the machine can be operated safely and without any breakdowns.
Symbols
The following symbols are important for reading and understanding the original instructions. Please take note of the symbols and their meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the product in a better and safer manner.
Symbol Meaning
| Movement direction |
| Reaction direction |
| Switching on |
| Switching off |
| Accessories/Spare Parts |
Intended Use
The machine is intended for domestic use, either fed from the internal tank or the mains water connection, to clean vehicles, tools, windows, boots, bicycles, dogs (in low-pressure mode), outdoor toys, greenhouses, garden furniture, etc.
The pressure mode and spray pattern should be correctly adjusted for the respective cleaning task.
The numbering of the product features refers to the illustration of the product on the graphics pages.
(1) Nozzle head
(2) Trigger
(3) Hose connector for spray gun
(4) Hose
(5) Brush
(6) Battery charge-control indicator
(7) Storage compartment
(8) Front handle
(9) Water outlet
(10) Connector for mains water feed and filter element (under cap)
(11) Filler cap
(12) Pressure selector
(13) On/Off switch
(14) Battery compartment cover
(15) Battery compartment release button
(16) Extendable handle lock
(17) Extendable handle
(18) Spray gun
(19) Battery ^a)
(20) Battery unlocking button
(21) Charger ^a)
(22) Detergent nozzle ^a)
a) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range.
Technical Data
| Cordless pressure cleaner Fontus 18V |
| Article number | 3 600 HB6 1.. |
| Rated voltage V 18 | |
| Rated power W 170 | |
| Protection class III, IP X4 | |
| Max. pressure (system) MPa 4.0 (+/- 0.4) | |
14 | English
Cordless pressure cleaner Fontus 18V
| Rated pressure (user output) MPa 2.0 (+/- 0.2) | |
| Max. water temperature °C 50 | |
| Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 ^A) | kg 7.5 |
| Serial number See serial number (nameplate) on machine | |
| Permitted ambient temperature | |
| – during charging °C 0 ... +45 | |
| – during operation ^B) | °C +5 ... +50 |
| – during storage °C -20 ... +50 | |
| Battery type PBA 18V...W-. | 1.5 Ah, 2.0 Ah, 2.5 Ah, 3.0 Ah, 4.0 Ah, 5.0 Ah, 6.0 Ah |
A) Depends on battery in use
B) Limited performance at temperatures <0 °C
Charger AL 1810 CV AL 1820 CV AL 1830 CV
| Charging current | A | 1,0 | 2,0 | 3,0 |
| Charging period (battery dis-charged) | | (80%)/100% | (80%)/100% | (80%)/100% |
| - Battery with 1.5 Ah | min | (72)/94 | (36)/49 | (24)/33 |
| - Battery with 2.0 Ah | min | (96)/124 | (48)/64 | (32)/45 |
| - Battery with 2.5 Ah | min | (120)/154 | (60)/79 | (40)/60 |
| - Battery with 3.0 Ah | min | (144)/184 | (72)/94 | (48)/72 |
| - Battery with 4.0 Ah | min | (192)/244 | (96)/124 | (64)/95 |
| - Battery with 5.0 Ah | min | (240)/304 | (120)/154 | (95)/105 |
| - Battery with 6.0 Ah | min | (288)/364 | (144)/184 | (96)/130 |
| Weight according to EPTA-Pro-cedure 01:2014 | kg | 0,17 | 0,21 | 0,40 |
| Protection class | | ☐/II | ☐/II | ☐/II |
The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models.
Noise emission values determined according to EN 60335-2-79.
Typically the A-weighted noise levels of the product are:
Sound pressure level 67 dB(A); sound power level 78 dB(A). Uncertainty K = 4,0 dB.
Overall vibrational values a_h (vector sum of three directions) and uncertainty K determined according to
EN 60335-2-79: a_h = 0,4m / s^2,K = 0,5m / s^2
Mounting and Operation
| Representation/Action Objective | Figure | Page |
| Product Features | A | 249 |
| Delivery scope | B | 250 |
| Filling the water tank | C1 | 250 |
| Representation/Action Objective | Figure | Page |
| Fill water tank with mains water connection | C2 | 251 |
| Fill water tank with mains water connection (continuous)/automatic filling | C3 | 251 |
| Battery charging and inserting | D | 252 |
| Carrying and transporting | E | 252 |
| Connecting the hose | F | 253 |
| Switching on | G | 253 |
| Adjusting the pressure setting | H | 254 |
| Spray-pattern variants | I | 254 |
| Using the brush | J | 255 |
| Switching off Disconnecting the hose | K | 256 |
| Removing the battery | L | 256 |
| Representation/Action Objective | Figure Page |
| Maintenance | M | 257 |
| Storage | N | 257 |
| Accessories | O | 258 |
Switching on
Charging the Battery
▶ Pay attention to the mains voltage. The voltage of the power source must match the voltage specified on the rating plate of the charger.
The battery is equipped with temperature monitoring that allows charging only in the temperature range between 0 °C and 35 °C. In this manner, a high battery service life is achieved.
Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full battery capacity, completely charge the battery in the battery charger before using for the first time.
The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging procedure does not cause damage to the battery.
The "Electronic Cell Protection (ECP)" protects the lithium-ion battery against deep discharging. When the battery is empty, the product is switched off by means of a protective circuit: The product no longer operates.
Do not continue to press the On/Off switch after an automatic shut-off of the product. The battery could become damaged.
Observe the notes for disposal of the battery.
Note: Using unsuitable batteries can lead to malfunctions or damage the machine.
Press the battery compartment release button (15) to open the battery compartment cover (14). Insert the charged battery (19). Ensure the battery is inserted correctly.
Close the battery compartment cover and ensure that the lock of the battery compartment release button (15) has engaged. The battery compartment cover (14) protects the battery against splashed water during operation.
Press the battery compartment release button (15) to open the battery compartment cover (14). To remove the battery (19) from the machine, press the battery unlocking button (20) and pull the battery out.
Meaning of the Indication Elements (AL 1810 CV)
Flashing battery charge indicator

The charging process is indicated by the flashing of the battery charge indicator.
Solid light on battery charge indicator

A solid light on the battery charge indicator signals that the battery is fully charged or that the temperature of the battery is not within the permitted charging temperature range, and
can therefore not be charged. The battery is charged as soon as the allowable charging temperature range is reached.
When the battery is not inserted, a solid light on the battery charge indicator signals that the mains plug is inserted in the plug socket and that the charger is ready for operation.
Meaning of the Indication Elements (AL 1830 CV)
(Fast) Flashing of the Green Battery Charge Indicator

The rapid-charging procedure is indicated by fast flashing of the green battery charge in-
Note: The rapid-charging procedure is only possible when the battery temperature is within the allowable charging temperature range, see section "Technical Data".
(Slow) Flashing of the Green Battery Charge Indicator

When the charging condition of the battery is 80%, the green battery charge indicator
flashes slowly.
The battery can be removed for immediate use.
Continuous Lighting of the Green Battery Charge Indicator

Continuous lighting of the green battery charge indicator indicates that the battery is
fully charged.
When the battery is not inserted, continuous lighting of the battery charge indicator indicates that the mains plug is inserted in the socket outlet and that the battery charger is ready for operation.
Continuous Lighting of the Red Battery Charge Indicator

Continuous lighting of the red battery charge indicator indicates that the temperature of the
battery is not within the allowable charging temperature range, see section "Technical Data". As soon as the allowable charging temperature range is reached, the battery charger automatically switches to rapid charging.
Flashing Red Battery Charge Indicator

A flashing red battery charge indicator indicates a different malfunction of the charging
procedure, see section "Troubleshooting – Causes and Corrective Measures".
Operation
Starting
Always use fresh water to fill the internal tank either directly or via the water connection. Check if the filler (10) is inserted and undamaged (see figures C1 and C2).
16 | English
Connect the hose (4) to the water outlet (9) and the spray gun (18) (see figure F).
Select the desired spray pattern by rotating the nozzle head (1) (see figure I).
Select the desired jet strength with the pressure selector (12) (see figure H).
Press the On/Off switch (13) and pull and hold the trigger (2) until water comes out (see figure G).
Note: It can take up to 10 seconds for water to come out when the product is first used after the water tank has been emptied.
Autostop Function
The machine is designed to switch off the motor as soon as the spray-gun trigger (2) is released.
Auto-off Function
The motor switches off when the product runs continuously for 30 minutes.
Autosleep Function
The machine automatically switches off after 5 minutes without operation.
The brush (5) mounts onto the spray gun and makes cleaning more effective.
Slide the brush straight onto the spray gun (18). Guide the upper and bottom clip of the brush into the corresponding openings on the spray gun.
Remove the brush by pressing the bottom clip upward and pulling the brush off the spray gun.
Troubleshooting
Cordless pressure cleaner
| Problem Possible Cause Corrective Measure |
| Machine does not power up | Battery discharged Recharge battery | |
| Battery too hot/cold Allow to cool/warm | |
| Machine frozen Wait until machine has defrosted | |
| Pressure pulsating Blocked nozzle Clean nozzle |
|
|
| Motor running but no or limited working pressure | Water tank empty Refill water tank | |
| Pump not vented Press and hold trigger to vent air | |
| Power indication lights up but pump no longer running | The auto-off function has been activated Switch machine off and then on again |
| Machine switches off The autosleep function has been activated Press On/Off switch for activation |
|
|
| Water leaks from machine | Leaking pump Slight water leaks are possible; in case of excessive leaks, contact Bosch Service Centre |
| Leaking connections Check if connections are properly mounted |
| Filler cap untight Check if filler cap is properly closed |
| Motor starts in standby mode | Pump, spray gun or hose leaking | In case of continuous malfunctions in standby mode, contact Bosch Service Centre |
| Hose cannot be removed | When machine is still switched on, pressure in system increases the required force to remove connectors | Switch machine off, then pull trigger to release the pressure |
| Tank is not being filled, although the tap water is connected | Water hose and/or hose connection is clogged or blocked | Switch machine off, check and clean water hose or hose connection |
Battery and charger
Problem Possible Cause Corrective Measure
| Flashing red battery charge indicatorNo charging procedure possible | Battery not (properly) inserted Properly insert battery in charger |
| Battery contacts contaminated Clean the battery contacts (e. g. by inserting and removing the battery several times) or replace the battery |
| Battery defective Replace battery | |
| Battery charge indicators do not light up | Mains plug of battery charger not plugged in (properly) | Insert mains plug (fully) into the socket outlet |
| Socket outlet, mains cable or battery charger defective | Check the mains voltage; have the battery charger checked by an authorised after-sales service agent for Bosch power tools |
Maintenance and Service
Maintenance, Storage and Transportation (see figures K - N)
Switch the machine off and press the trigger to drain the water from the hose.
Disconnect hose from spray gun and water outlet. The spray gun, brush and hose can be stored with the machine.
Drain water from the system and remove the battery.
Clean the filter regularly.
Battery Maintenance
Use the following procedures to enable optimum usage of the battery:
- Protect the battery against moisture and water.
- Store the machine and battery only within a temperature range between -20^ and 50^ . As an example, do not leave the battery in the car in summer.
- It is recommended that the battery is not stored within the product but stored separately.
- Do not leave the battery in the product in direct sunlight.
- The ideal storage condition for the battery is 5^ .
- Occasionally clean the venting slots of the battery using a soft, clean and dry brush.
A significantly reduced working period after charging indicates that the battery is used and must be replaced.
After-Sales Service and Application Service
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com
The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessories.
In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the nameplate of the product.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0344) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
You can find further service addresses at:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements. The batteries are suitable for road-transport by the user without further restrictions.
When shipping by third parties (e.g.: by air transport or forwarding agency), special requirements on packaging and labelling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous material is required.
Dispatch battery packs only when the housing is undamaged. Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging. Please also observe the possibility of more detailed national regulations.
Disposal

The product, batteries, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.

Do not dispose of the product and batteries/re-chargeable batteries into household waste!
Only for EU countries:
According to the European Guideline 2012/19/EU, products that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Battery packs/batteries:
Li-ion:
18 | Français
Please observe the notes in the section on transport (see "Transport", page 17).
UK Importer:
Robert Bosch Ltd.
Broadwater Park
North Orbital Road
Uxbridge UB9 5HJ
Français
text_image
Safety warning symbols including fire extinguisher, warning symbol, warning sign, and hazard symbol with corresponding icons
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
text_image
Safety warning symbols including fire extinguisher, warning symbol, warning sign, and vehicle hazard symbol
| Tipo de acumulador PBA 18V...W-. | 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 6,0 Ah |
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transporte
text_image
Safety warning symbols including welding, warning symbols, and hazard symbol with corresponding icons
| Tipo de bateria PBA 18V...W-. | 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 6,0 Ah |
A) dependendo da bateria utilizada
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transporte
text_image
Safety warning symbols including gun, cross, warning sign, and hazard symbol with corresponding icons
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Trasporto
text_image
Safety warning symbols including fire extinguishers, warning signs, and a warning sign with an exclamation mark
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Vervoer
text_image
Safety warning symbols including fire extinguisher, warning symbol, warning sign, and hazard symbol with corresponding icons
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
text_image
Safety warning symbols including fuel, warning symbols, warning sign, and warning device
Onoggrannhet K=4,0 dB.
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
Fax: (011) 187691
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
text_image
Safety warning symbols including fuel, warning sign, hazard symbol, and safety icons
| Batteritype PBA 18V...W-. | 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 6,0 Ah |
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
text_image
Safety warning symbols including gun, cross, warning sign, and warning device
1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 6,0 Ah
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Kuljetus
text_image
Safety warning symbols including fuse, warning symbol, warning sign, and warning device with cross marks
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Μεταφορά
text_image
Safety warning symbols including fire extinguisher, warning symbol, warning sign, and vehicle hazard symbol
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Nakliye
text_image
Safety warning symbols including gun, cross, warning symbol, warning sign, and warning device
Robert Bosch Sp. z o.o.
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
text_image
Safety warning symbols including gun, warning sign, warning triangle, person, helmet, and battery with cross marks
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Přeprava
text_image
Safety warning symbols including explosion, warning symbol, warning sign, and hazard symbol with corresponding icons
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
text_image
Safety warning symbols including gun, cross, warning sign, and warning device
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Szállítás
text_image
Safety warning symbols including gun, cross, warning symbol, and warning device with hazard symbol
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
text_image
Safety warning symbols including fire extinguisher, warning sign, and hazard symbol with cross and triangle signs
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Транспортування
text_image
Safety warning symbols including gun, warning sign, warning triangle, face mask, warning plug, and warning device
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
text_image
Safety warning symbols including gun, warning sign, warning triangle, and vehicle icon
(14) Capac compartment accumulator
(15) Deblocare compartment accumulator
Service scule electrice
Strada Horia Măcelariu Nr. 30-34, sector 1 013937 București
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
text_image
Safety warning symbols including trigger, hazard symbol, and warning device
Service scule electrice
Strada Horia Măcelariu Nr. 30-34, sector 1
013937 Bucureşti, România
www.bosch-pt.com/bg/bg/
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Транспортиране
text_image
Safety warning symbols including fuse, warning symbol, warning sign, and car hazard
| Тип на батерија PBA 18V...W-. | 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah,5,0 Ah, 6,0 Ah |
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Транспорт
text_image
Safety warning symbols including fire extinguishers, warning symbols for explosion, hazard, and vehicle hazard
Nikada ne
usmeravajte mlaz
vode na lice ljudi i
životinja, na sam
uredaj ili
električne delove.
Rad
▶ Rukovalac sme da koristi proizvod samo za definisanu namenu. Moraju se uzeti u obzir lokalne okolnosti.
Prilikom rada radu svesno pazite na druge ljude, a posebno decu.
Nikada ne dozvolite deci, osobama sa ograničenim fizičkim, čulnim ili psihičkim sposobnostima ili nedovoljnim iskustvom i/ili znanjem i/ili osobama koje nisu upoznate sa ovim uputstvima da koriste proizvod. Nacionalni propisi mogu da ograničavaju starost rukovaoca.
▶ Decu bi trebalo nadzirati da biste bili sigurni da se ne igraju proizvodom.
▶ Rukovalac je odgovoran za druge ljude u radnom području. Pazite da vodeni mlaz nije okrenut u smeru u kom može da uzrokuje štete.
Primena
▶ Svi delovi koji provode struju u radnom području moraju biti zaštićeni od prskanja vode.
▶ Materijali koji sadrže azbest i drugi koji sadrže materije koje ugrožavaju zdravlje, ne smeju se prskati.
- Radite sa uredjajem samo, ako je prostor za akumulator zatvoren. Na ovaj način se štiti akumultor od vode koja prska.
▶ Uredjaj sa priborom se mora pre upotrebe prekontrolisati u pogledu dobrog stanja i radne sigurnosti. Ako stanje nije besprekorno, nesme se koristiti.
▶ Uredjaj mora imati jednu stabilnu podlogu.
▶ Ne smeju se upotrebljavati tečnosti koje sadrže rastvarače, nerazblažene
kiseline, aceton ili rastvarači uključujući benzin, rastvarače za boje i ulje za grejanje, jer njihove izmaglice su još zapaljive, eksplozivne i otrovne.
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Akumulatorske baterije koje sadrže litijum jon podležu zahtevima prava o opasnim materijama. Akumulatorske baterije korisnik može transportovati na drumu bez drugih pakovanja.
Kod slanja preko trećih lica (na primer vazdušnih transportom ili špedicijom) mora se obratiti pažnja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i označavanja. Tada se kod pripreme paketa za slanje mora pozvati stručnjak za opasne materije.
Akumulatorske baterije šaljite samo ako kućište nije oštećeno. Odlepite otvorene kontakte i upakujte akumulatorsku bateriju tako, da se ne pokreće u paketu. Molimo da obratite pažnju na eventualne dalje nationalne propise.
Uklanjanje dubreta

Proizvode, akumulatore, pribor i pakovanja treba odvesti na ekološki savesno recikliranje.
Proizvode i akumulatore/baterije ne bacajte u kućni otpad!
Samo za EU-zemlje:
Prema Evropskoj direktivi 2012/19/EU proizvodi koji nisu više upotrebljivi, a prema Evropskoj direktivi 2006/66/EZ akumulatori/baterije koje su neispravne ili istrošene moraju da se odvojeno sakupe i podvrgnu ekološkoj daljnjoj obradi.
text_image
Safety warning symbols including gun, cross, warning symbol, and warning device
| Tip akumulatorske baterije PBA 18V...W-. | 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 6,0 Ah |
A) odvisno od uporabljene akumulatorske baterije
B) omejena zmogljivost pri temperaturah pod 0 °C
Polnilna naprava AL 1810 CV AL 1820 CV AL 1830 CV
| Polnilni tok A 1,0 2,0 3,0 |
| Čas polnjenja (akumulator izpraznjen) | (80 %) / 100 % (80 %) / 100 % (80 %) / 100 % |
| - Akumulatorska baterija z 1,5 Ah | min (72) / 94 (36) / 49 (24) / 33 | |
| - Akumulatorska baterija z 2,0 Ah | min (96) / 124 (48) / 64 (32) / 45 | |
| - Akumulatorska baterija z 2,5 Ah | min (120) / 154 (60) / 79 (40) / 60 | |
| - Akumulatorska baterija z 3,0 Ah | min (144) / 184 (72) / 94 (48) / 72 | |
| - Akumulatorska baterija z 4,0 Ah | min (192) / 244 (96) / 124 (64) / 95 | |
| - Akumulatorska baterija z 5,0 Ah | min (240) / 304 (120) / 154 (95) / 105 | |
| - Akumulatorska baterija z 6,0 Ah | min (288) / 364 (144) / 184 (96) / 130 | |
| Teža po EPTA-Procedure 01:2014 | kg 0,17 0,21 0,40 | |
| Zaščitni razred | ☐ / II / II / II | ☐ |
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
text_image
Safety warning symbols including fire extinguishers, warning symbols for hazard, and warning sign with exclamation mark
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Litij-ionske aku-baterije podliježu zakonu o transportu opasnih tvari. Korisnik bez ikakvih preduvjeta može transportirati aku-baterije cestovnim transportom.
text_image
Safety warning symbols including fire extinguisher, warning sign, hazard symbol, and vehicle hazard
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
text_image
Safety warning symbols including gun, cross, warning symbol, and warning device
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transportēšana
text_image
Safety warning symbols including fuse, warning symbol, warning sign, and car hazard
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transportavimas
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
النقل
ت >< img src="الصين"م مزاميم إِنْعَمَّدُ الْمَّلَّيَّةِ وَمَّلَّيَّةِ لَأَكَّمَا قَانُونَ
الموادر المُّحْتَّيَّةٌ. يُسْمِعِ لِمْتَبْمِدُ أَنْ يُقْمِهِ بِنْقَلِ
المراكِمِ عَلَى الْمَّلَّيَّةِ دُونَ الْتَقِيدٍ بَأَيَةٍ شُرُّطِ
إِضَافِيَةٌ.
text_image
Safety warning symbols including fire extinguisher, warning sign, and hazard symbol with corresponding icons
The image contains no text. The horizontal lines are stylistic or background elements and must be ignored according to the rules.
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
جمل دستگاه
natural_image
Exploded view of a Bosch air purifier with labeled parts including spray bottle, fuel injector, and hose (no text or symbols beyond labels)

text_image
C1
BOSCH
(11)
CLICK!

C3

text_image
(11)
①
②

text_image
Diagram showing pipe connection to a water tap with labeled component 3
252




text_image
G
①
I
BOSCH
②
254

I

natural_image
Close-up of a mechanical tool emitting a spike or burst effect, with no visible text or symbols

natural_image
Illustration of a mechanical device emitting particles from a nozzle, with an exclamation mark indicating failure (no text or symbols present)

natural_image
Diagram of a mechanical device emitting particles from a nozzle, with a magnified inset showing particle distribution (no text or symbols)

natural_image
Diagram of a spray gun emitting particles from a nozzle, with a magnified inset showing a downward-pointing triangle (no text or symbols present)
J

natural_image
3D rendering of a robotic arm with hexagonal mesh head and camera lens (no text or symbols visible)

natural_image
3D rendering of a mechanical device with hexagonal grid pattern and a starburst labeled 'CLICK!' (no text or symbols on the device itself)

natural_image
Illustration of a hairbrush applying powder to a granular material, with no visible text or symbols

natural_image
Close-up of a handheld vacuum cleaner with granular texture, no visible text or symbols

natural_image
Hand holding a mechanical component with arrows indicating direction (no text or symbols)

natural_image
3D rendering of a robotic arm with hexagonal mesh head and central aperture (no text or symbols visible)
256

text_image
K
①
②
①
②
③
④

text_image
Technical diagram showing two views of a toy vehicle's internal components with numbered annotations indicating parts of each view.

N

natural_image
3D cutaway view of a pressure cooker with labeled parts (no text or symbols visible)

natural_image
3D rendering of a pressure cooker with attached hoses and wheels (no text or symbols visible)
258



www.bosch-pt.com
CE
1
| de | EU-Konformitätserklärung | Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen. |
| Akku Druckreiniger | Sachnummer |
| en | EU Declaration of Conformity | We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. |
| Cordless pressure cleaner | Article number |
| fr | Déclaration de conformité UE | Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes énumérés ci-dessous. |
| Nettoyeur à pressions sans fil | N° d'article |
| es | Declaración de conformidad UE | Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directivas y los Reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas. |
| Limpiadora a presión ACCU | N° de artículo |
| pt | Declaração de Conformidade UE | Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposições e os regulamentos indicados e estão em conformidade com as seguintes normas. |
| Máquina de limpeza de alta pressão sem fio | N.° do produto |
| it | Dichiarazione di conformità UE | Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti Normative. |
| Idropulitrice a batteria ricaricabile | Codice prodotto |
| nl | EU-conformiteitsverklaring | Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen. |
| Accu-drukreiniger | Productnummer |
| da | EU-overensstemmelseserklæring | Vi erklærer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle gældende bestemmelser i følgende direktiver og forordninger og opfylder følgende standarder. |
| Akku-trykrenser | Typenummer |
| sv | EU-konformitetsförklaring | Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer. |
| Sladdlös trycktvättare | Produktnummer |
| no | EU-samsvarserklæring | Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med følgende standarder. |
| Batteridrevet høy-trykkspyler | Produktnummer |
| fi | EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus | Vakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia. |
| Akkukäyttöinen painepesuri | Tuotenumero |
| el | Δήλωση πιστότητας ΕΕ | Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω αναφερόμενων οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα. |
| Επαναφορτιζόμενο πλυστικό | Αριθμός ευρετηρίου |
| tr | AB Uygunluk beyani | Tek sorumlul olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan ederiz. |
| Akülü basınçli temizleyici | Ürün kodu |
| pl | Deklaracja zgodności UE | Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami. |
| Akumulatorowa myjka ciśnieniowa | Numer katalogowy |
||
CE
| cs | EU prohlášení oshodě | Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic anařízení aje vsouladu snásledujícími normami:* |
| Akumulátorový tlakový čistič | Objednací číslo |
| sk | EÚ vyhlásenie ozhode | Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok splňa všetky príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc anariadení aje vsúlade snasledujúcími normami: |
| Akumulátorovýtlakový čistič | Vecné číslo |
| hu | EU konformitási nyilatkozat | Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és ren- deletek valamennyi idevágó előírásainak és megfelelnek a követ- kező szabványoknak. |
| Akkumulátoros nagy- nyomású mosó | Cikkszám |
| ru | Заявление о соответствии EC | Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные продукты соответствуют всем действующим предписаниям нижеуказанных директив и распоряжений, а также нижеуказанных норм. |
| Аккумуляторный очиститель высокого давления | Товарный No |
| uk | Заява про відповідність ЄС | Мизаявляємо під нашу одноособову відповідальність, що названі вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам. |
| Акумуляторний очищувач високого тиску | Товарний номер |
| kk | EO сәйкестік маглумдамасы | Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төменdegі нормаларға сай екенін білдіреміз. |
| Қысыммен жұмыс істейтін тазалау құралының аккумуляторы | Өнім нөмірі |
| ro | Declarație de conformitate UE | Declarăm pe proprie răspundere că produsele mentionate core- spund tuturor dispozițiilor relevante ale directivelor și regle- mentărilor enumerate în cele ce urmează și sunt în conformitate cu următoarele standarde. |
| Maşină de curățat cu presiune cu acumulator | Număr de identificare |
| bg | ЕС декларация за съответствие | С пълна отговорностние декларираме, че посочените продукти отговарят на всички валидни изисквания на директивите и разпоредбите по-долу и съответства на следните стандарти. |
| Акумулаторна водоструйна машина | Каталожен номер |
| mk | EU-Изјава за сообразност | Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и прописи и се во согласност со следните норми. |
| Батериска високопритисна пералка | Број на дел/артикл |
| sr | EU-izjava o usaglašenosti | Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima. |
| Čistač pod pritiskom akumulatora | Broj predmeta |
| sl | Izjava o skladnosti EU | Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom. |
| Akumulatorski tlačni či- stilnik | Številka artikla |
| hr | EU izjava o sukladnosti | Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama. |
| Akumulatorski tlačni či- stač | Kataloški br. |
| et | EL-vastavusdeklaratsioon | Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jär- gnevalt loetletud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõutele ja on kooskõlas järgmiste normidega. |
| Akutoitega survepesur | Tootenumber |
| lv | Deklarăcija par atbilstību ES standartiem | Mês ar pilnu atbildību paziņojam, ka šeit aplūkotie izstrādājumi atbilst visiem tālāk minētajās direktīvās un rīkojumos ietvertajām saistošajām nostādnēm, kā arī sekojošiem standartiem. |
| Akumulatora spiediena tīrītājs | Izstrādājuma numurs |
CE
III
Chairman of Executive Management
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification

i.v. h=mc
Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 09.12.2020