KASUTUSJUHEND Fontus 18V BOSCH
et Algupārane kasutusluhend
HOIATUS! Lugege läbi köik ohutusnõuded ja juhised.
Ohutusnõuete ja -juhiste eiramine võib kaasa tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid vigastusi.
Aiatööriistal olevate sümbolite selgitus

Üldine oht.
Lugege kasutusjuhend läbi.

Veejuga ei tohi kunagi suunata inimestele, loomadele, tööriistale endale
ega muudele elektriseadmetele.
Käsitsemine
Seadme käsitseja tohib kasutada seadet üksnes sihipäraselt.
Arvestada tuleb kohalikke eeskirju ja nõudeid. Töötamise ajal veenduge, et läheduses ei viibi teisi inimesi, eeskätt lapsi.
- Ärge lubage seadet kasutada lastel ega isikutel, kelle füüsilised, tunnetuslikud või vaimsed võimed on piiratud, kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused või kes ei ole tutvunud siinse kasutusjuhendiga. Siseriiklike õigusaktidega võib seadme kasutajale olla määratud vanusepiirang.
▶ Lapsi tuleb valvata ja tagada, et nad seadmega mängi.
Tööriista kasutaja vastutab tööalas viibivate inimeste eest. Pöörake tähelepanu sellele, et veejuga ei oleks suunatud selles suunas, kus see võiks kahju teha.
Kasutamine
Tagage, et köik elektrijuhtivusega osad on tööalas veepritsmete eest kaitstud.
▶ Asbesti ja teisi tervistkahjustavaid aineid sisaldavaid materjale ei tohi veejoaga pesta.
▶ Kasutage seadet ainult suletud akusahtliga. Suletud akusahtel kaitseb akut veepritsemete eest.
▶ Enne kasutamist kontrollige, kas seadme ja tarvikute töökorda ja
tööohutust. Seadet ja tarvikuid ei tohi kasutada, kui need ei ole laitmatus töökorras.
▶ Seade peab seisma stabiilsel aluspinnal.
▶ Kasutada ei tohi lahustisisaldusega vedelikke, lahjendamata haddeid, atsetooni või lahusteid, sh bensiini, värvivedeldeid ega kütteõli, sest nende pihus on kergesti süttiv, plahvatusohtlik ja mürgine.
- Ärge täitke kunagi veepaaki ilma filtrita või kahjustatud filtriga.
▶ Seadet ei tohi mingil moel muuta.
Keelatud muudatuste töttu võib seade tekitada suuremat müra ja vibratsiooni, samuti võib see pärssida tööriista ohutust ja vähendada selle võimsust.
- Ärge kunagi suunake veejuga inimese või looma näole.
- Ärge kastke seadet kunagi veepaagi täitmiseks vette.
▶ Suure survega võivad võõrkehad ümbritsevatelt esemetelt tagasi põrkuda. Kandke vajadusel sobivaid isikukaitsevahendeid, nt kaitseprille.
▶ Kasutage veepaagi täitmiseks üksnes värsket (ilma soolasisalduseta) vett.
Aku kasutusjuhised
▶ Ärge avage akut. Esineb lühise oht.


Kaitske akut kuumuse (nt ka pideva päikesekiirguse), tule, vee ja niiskuse eest. Püsib plahvatusoht.
Aku kahjustamisel ja mittesihipärasel kasutusel võib akust eralduda aure. Öhutage ruumi ja põörduge kaebuste korral arsti poole. Aurud võivad tekitada hingamisteede ärritusi.
▶ Kasutage akut ainult valmistaja toodetes. Ainult sellisel juhul on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest.
▶ Teravad esemed, näiteks naelad või kruvikeerajad, samuti lõögid, põrutused jmt võivad akut kahjustada.
Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida, suitsema hakata, plahvatada või üle kuumeneda.
- Ärge tekitage akus lühist. Püsib plahvatusoht.
▶ Puhastage aku õhutusavasid pehme, puhta ja kuiva pintsliga.
▶ Laadige seadet ainult tarnekomplekti kuuluva laadijaga.
Ohutusnõuded akulaadijaga ümberkäimisel

Lugege kõik ohutusnõuded ja juhised läbi. Ohutusnõuete ja -juhiste eiramine võib kaasa tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke köik ohutusnöuded ja -juhised edaspidiseks kasutamiseks alles.
Kasutage akulaadijat üksnes siis, kui olete aku köikide funktsioonidega kursis, oskate neid piiramatult kasutada või siis, kui olete vastavalt instrueeritud.
- Ärge lubage akulaadijat kasutada lastel ega isikutel, kelle füüsilised, tunnetuslikud või vaimsed võimed on piiratud või kellel puuduvad tööriista kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused või kes ei ole tutvunud käesoleva kasutusjuhendiga. Siseriiklike õigusaktidega võib tööriista kasutajale olla määratud vanusepiirang.
- Ärge jätke lapsi järelevalveta.
Sellega tagate, et lapsed ei saa laadijaga lubamatult mängida.
▶ Laadige ainult Boschi liitiumioonakusid, mille mahtuvus on vähemalt 1,5 Ah (alates 3 akuelementi). Akupinge peab vastama akulaadija laadimispingele. Ärge laadige ühekordseid patareisid. Vastasel korral püsib tulekahju- ja plahvatusoht.
212 | Eesti

Hoidke laadijat vihma ja niiskuse eest.
Akulaadijasse imbunud vesi suurendab elektrilöögiohtu.
▶ Hoidke laadimisseade puhas. Määrdumine suurendab elektrilöögi ohtu.
Iga kord enne kasutamist kontrollige laadimisseade, võrgujuhe ja pistik üle. Kahjustuste tuvastamise korral ärge võtke laadimisseadet kasutusele. Ärge avage laadimisseadet ise ja laske seda parandada ainult asjaomasega kvalifikatsiooniga spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Kahjustada saanud laadimisseadmed, võrgujuhtmed ja pistikud suurendavad elektrilöögi ohtu.
- Ärge kasutage laadimisseadet kergesti süttival aluspinnal (nt paber, kangas) ega tuleohtlikus keskkonnas. Laadimisseade läheb kasutamisel kuumaks, tekitades põlengu ohu.
- Ärge katke akulaadija öhutusavasid kinni. Vastasel korral võib laadija üle kuumeneda ega pruugi enam nõuetekohaselt töötada.
Elektriohutuse suurendamiseks soovitatakse kasutada rikkevoolukaitset, mille max rakendumisvool on 30 mA. Kontrollige rikkevoolukaitselülit at alati enne kasutust.
Transport ja hoiustamine
▶ Lülitage seade välja ja veenduge, et väljatõmmatav käepide on enne transportimist lukustatud.

Olge seadme tõstmisel ja kandmisel ettevaatlik, eelkõige aga siis, kui veepaak Kontrollige, kas väljatõmmatav on kindlalt lukustunud. e seadme ülestõstmiseks amatavat käepidet ja alumist käepidet. Tõstmisel pöörake anu selga säästvale asendile. ge põlvi ja hoidke selg sirge.
- Olge ettevaatlik, kui kannate seadet kallakul või trepil. Veega täidetud seade on raske.
▶ Tühjendage paak ja pumbasüsteem enne seadme hoiustamist.
Hooldus
▶ Enne hooldus- ja puhastustööde tegemist ning tarvikute vahetamist lülitage seade välja. Eemaldage pistik pistikupesast, kui seade töötab vörgutoitel.
Kõiki hooldusremonttöid tohib lasta teha ainult Boschi volitatud hooldustöökojas.
▶ Kasutada tohib üksnes tootja heakskiidetud tarvikuid ja varuosi. Originaaltarvikud ja -varuosad tagavad seadme tõrgeteta töö.
Sümbolid
Kasutusjuhendi lugemisel ja möistmisel on abiks järgmised sümbolid. Püüdke sümbolid ja nende tähendused meelde jätta. Sümbolite möistmine aitab kasutada seadet töhusamalt ja ohutumalt.
Sümbol Tähendus
| Liikumissuund |
| Reaktsioonisuund |
| Sisselülitamine |
| Väljalülitamine |
| Tarvikud/varuosad |
Sihipärane kasutus
Seade on mõeldud kodukasutuseks, millega puhastamiseks saab kasutada sisepaaki või veeühendust, seadmega saab pesta sõidukeid, tööriistu, aknaid, paate, jalgrattaid, koeri (madalsurverežiimil), õuemänguasju, kasvuhooneid, aiamööblit jne.
Surverežiim ja pihustusvariant tuleb valida soovitud puhastustöö järgi.
Joonisel kujutatud komponendid (vt jooniseid A ja D)
Komponendi number viitab leheküljele, kus on toodud graafik koos seadme joonisega.
(1) Pihustipea
(2) Päästik
(3) Püstoli voolikuühendus
(4) Voolik
(5) Hari
(6) Aku laadimisoleku näit
(7) Hoiusahtel
(8) Eesmine käepide
(9) Vee väljavooluava
(10) Veeühendus ja filterelement (korgi all)
(11) Paagikork
(12) Survetugevuse lüliti
(13) Sisse-välja-lüliti
(14) Akusahtli kate
(15) Akusahtli lukust vabastamise nupp
(16) Väljatõmmatava käepideme lukustus
(17) Väljatömmatav käepide
(18) Pihustuspüstol
(19) Aku ^a)
(20) Aku luku vabastusnupp
(21) Laadija ^a)
(22) Puhastusvahendiotsak ^a)
a) Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.
Tehnilised andmed
| Akuga survepesur Fontus 18V |
| Artiklikood | 3 600 HB6 1.. |
| Nimipinge V 18 | |
| Nimivõimsus W 170 | |
| Kaitseklass III, IP X4 | |
| Suurim rõhk (süsteem) MPa 4,0 (+/- 0,4) | |
| Nimisurve (kasutajaversioon) MPa 2,0 (+/- 0,2) | |
| Max veetemperatuur °C 50 | |
| Kaal EPTA-menetluse 01:2014 järgi ^A) | kg 7,5 |
| seerianumber Vaata seerianumbrit (tüübisilt) seadmelt | |
| Lubatud ümbrustemperatuur | |
| – laadimise ajal °C 0 ... +45 | |
| – Käituse ajal ^B) | °C +5 ... +50 |
| – hoiustamisel | °C -20 ... +50 |
| Akutüüp | PBA 18V...W-.1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 6,0 Ah |
A) söltuvalt kasutatud akust
B) piiratud võimsus temperatuuril <0 °C
| Laadija | AL 1810 CV | AL 1820 CV | AL 1830 CV |
| Laadimisvool A | 1,0 | 2,0 | 3,0 | |
| Laadimisaeg (tühja aku puhul) | | (80 %)/100 % | (80 %)/100 % | (80 %)/100 % |
| - Aku 1,5 Ah | min | (72)/94 | (36)/49 | (24)/33 |
| - Aku 2,0 Ah | min | (96)/124 | (48)/64 | (32)/45 |
| - Aku 2,5 Ah | min | (120)/154 | (60)/79 | (40)/60 |
| - Aku 3,0 Ah | min | (144)/184 | (72)/94 | (48)/72 |
| - Aku 4,0 Ah | min | (192)/244 | (96)/124 | (64)/95 |
| - Aku 5,0 Ah | min | (240)/304 | (120)/154 | (95)/105 |
214|Eesti
Laadija AL 1810 CV AL 1820 CV AL 1830 CV
| – Aku 6,0 Ah min (288)/364 (144)/184 (96)/130 |
| kaal EPTA-menetluse 01:2014järgi | kg 0,17 0,21 0,40 | | |
| Kaitseklass | | ☐ / II / II / II | ☐ |
Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda.
Müra-/vibratsiooniandmed
Mürataseme väärtused on möödetud vastavalt EN 60335-2-79.
Seadme A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Heliröhutase 67 dB(A); helivõimsustase78 dB(A). Mõõtemääramatus K = 4,0 dB.
Vibratsiooni koguväärtused a h (kolme telje vektorsumma) ja mõõtemääramatus K on mõõdetud vastavalt
EN 60335-2-79: a h 0,4 m/s ^2 , K = 0,5 m/s ^2 .
Kokkupanek ja kasutamine
| Kujutis/Kasutuseesmärk Joonis Lehekülg |
| Joonisel näidatud komponendid | A | 249 |
| Tarnekomplekt | B | 250 |
| Veepaagi täitmine | C1 | 250 |
| Veepaagi täitmine tarbeveeühenduse kaudu | C2 | 251 |
| Veepaagi täitmine tarbeveeühenduse kaudu (püsivalt)/automaatne täitmine | C3 | 251 |
| Aku laadimine ja paigaldamine | D | 252 |
| Kandmine ja transportimine | E | 252 |
| Vooliku ühendamine | F | 253 |
| Sisselülitamine | G | 253 |
| Joatugevuse reguleerimine | H | 254 |
| Pihustusvariandid | I | 254 |
| Harjade kasutamine | J | 255 |
| Väljalülitamine Vooliku eemaldamine | K | 256 |
| Aku eemaldamine | L | 256 |
| Hooldus | M | 257 |
| Hoiustamine | N | 257 |
| Tarvikud | O | 258 |
Kasutuselevött
Aku laadimine
Järgige vörgupinget! Vörgupinge peab vastama tööriista andmesildil märgitud pingele.
Akul on temperatuurikontroll, mis võimaldab laadida akut ainult temperatuurivahemikus 0 °C ja 35 °C. See tagab aku pika kasutusea.
Märkus: Aku tarnitakse osaliselt laetuna. Aku võimsuse tagamiseks laadige aku enne esmakasutust laadijas täiesti täis.
Liitiumioonakut saab laadida igal ajal, ilma et aku kasutusiga lüheneks. Laadimise katkestamine akut ei kahjusta.
Liitiumioonakut kaitseb täieliku tühjenemise eest akuelementide elektrooniline kaitse „Electronic Cell Protection (ECP)“. Tühja akuga lülitub elektritööriist kaitselülitist välja: Aiatööriist ei tööta enam.
Ärge vajutage uuesti sisse-välja-lülitile, kui seade on automaatselt väljalülitunud. Aku võib kahjustada saada. Järgige akude kõrvaldamisjuhiseid.
Aku paigaldamine/eemaldamine (vt jooniseid D ja L)
Märkus: Ebasobiva aku kasutamine seadmes võib põhjustada seadme tõrkeid või kahjustusi.
Vajutage akusahtli lukust vabastamise nuppu (15), et akukatet (14) avada. Pange täislaetud aku (19) sisse. Veenduge, et aku on paigaldatud õigesti.
Sulgege akukate ja veenduge, et akusahtli lukk (15) on riivistunud. Akusahtli kate (14) kaitseb akut kasutuse ajal veepritsmete eest.
Vajutage akusahtli lukust vabastamise nuppu (15), et akukatet (14) avada. Aku seadmest (19) eemaldamiseks vajutage aku lukust vabastamise nuppu (20) ja tömmake aku välja.
Indikaatorite tähendus (AL 1810 CV)
Vilkuv aku laadimisnäit

Laadimistoimingust teatatakse vilkuva aku laadimisnäiduga.
Pidevalt põlev aku laadimisnäit

Pidevalt põlev aku laadimisnäit osutab sellele, et aku on täis laetud või et akut ei saa laadida, kuna selle temperatuur on lubatud laadimistemperatuurivahemikust väljas.
Laadimine algab kohe, kui aku on saavutanud lubatud temperatuuri.
Kui akut ei ole sisse asetatud, teatab pidevalt põlev aku laadimisnäit, et võrgupistik on ühendatud pistikupesaga ja akulaadija on töövalmis.
Indikaatorite tähendus (AL 1830 CV)
Aku laadimisoleku roheline vilkuv tuli (kiire)

Charge
Kiirlaadimist näitab aku laadimisoleku rohelise tule kiiresti vilkumine.
Märkus: Kiirlaadimine on võimalik üksnes siis, kui aku temperatuur on laadimiseks ettenähtud vahemikus, vt peatükki „Tehnilised andmed“.
Aku laadimisoleku roheline vilkuv tuli (aeglane)

0 80%
Kui aku laadimistase on saavutanud ligi 80%, vilgub aku laadimisoleku roheline tuli
aeglaselt.
Aku võib kohe kasutamiseks välja võtta.
Pidevalt põlev roheline aku laadimisnäit

Full
Pidevalt põlev roheline aku laadimisnäit teatab, et aku on täielikult laetud.
Kui akut ei ole sisse asetatud, teatab pidevalt põlev aku laadimisnäit, et võrgupistik on ühendatud pistikupesaga ja laadimisseade on töövalmis.
Aku laadimisoleku punane püsituli

(No text)
Aku laadimisoleku punane püsituli näitab, et aku temperatuur ei ole lubatud
temperatuurivahemikus, vt peatükki „Tehnilised andmed“. Kohe kui aku on saavutanud lubatud temperatuuri, lülitub laadija automaatselt ümber kiirlaadimisele.
Aku laadimisoleku punane vilkuv tuli näitab laadimistörget, vt peatükki „Vead. Põhjused ja
abi".
Käsitsemine
Käivitamine
Kasutage sisepaagi täitmiseks alati värsket vett, nii otse täites kui ka veeühenduse kaudu. Kontrollige, kas filter on (10) paigaldatud ja kahjustamata (vt jooniseid C1 ja C2).
Veaotsing
Akuga survepesur
| Tunnusmärgid Võimalik põhjus Abi |
| Mootor ei lähe käima Aku on tühi Laadige akut |
| Aku on liiga külm/liiga kuum Soojendage akut/laske akul jahtuda |
| Seade on külmunud Oodake, kuni seade on üles sulanud |
| Surve on pulseeriv Pihusti on ummistunud Puhastage pihustit |
| Pumbas on õhk sees Käitage seadet turbo-surverežiimil koos dušipihustiga, kuni õhk on süsteemist väljunud |
| Mootor töötab, kuid töösurve on ebapiisav või puudub üldse | Veepaak on tühi Täitke veepaak |
| Pump ei ole töövalmis Hoidke päästikut all, et õhk väljuks |
| Voolunäidik põleb, aga pump ei tööta | Automaatne väljalülitusfunktsioon on aktiveeritud Lülitage seade välja ja siis uuesti sisse |
Bosch Power Tools F 016 L94 184 | (10.12.2020)
216|Eesti
Tunnusmärgid Võimalik põhjus Abi
| Seade lūlitub välja Automaatne puhkeolek on aktiveeritud Aktiveerimiseks vajutage sisse-välja-lūliti |
| Aku on tūhi Laadige akut | |
| Seade lekib Pump lekib | Väike veeleke on lubatud, suurema veelekke | korral pöörduge müügiesindusse |
| Ühendused lekivad Kontrollige, kas ühendused on tehtud õigesti |
| Paagikork lekib Kontrollige, kas paagikork on õigesti suletud |
| Mootor töötab ooterežiimis (standby) | Pump, pihustuspüstol või voolik lekib Kui seadme ooterežiimis jäävad tõrked püsima, pöörduge palun müügiesindusse |
| Voolikut ei saa ära võtta | Kui seade on sisse lūlitatud, on see suure surve all. | Lūlitage seade välja ja vajutage surve vähendamiseks päästikut |
| Paak ei täitu, kuigi vesi on ühendatud | Veevoolik on ummistunud ja/või voolikuühendus on ummistunud | Lūlitage seade välja, kontrollige ja puhastage veevoolikut või voolikuühendust |
Aku ja laadija
Tunnusmärgid Võimalik põhjus Abi
| Aku laadimisoleku punane tuli vilgubLaadimine pole võimalik | Aku ei ole õigesti paigaldatud Asetage aku õigesti laadijasse |
| Akukontaktid on määrdunud. Puhastage akuklemme, nt ühendage aku laadijaga |
| ja katkestage uuesti ühendus, korrake tegevust mitu korda, vajadusel vahetage aku välja |
| Aku on vigane Vahetage aku välja |
| Aku laadimisoleku näidud ei põle | Võrgupistik ei ole (õigesti) pistikupessa ühendatud. | Ühendage pistik (õigesti) pistikupessa |
| Pistikupesa, toitejuhe või akulaadija on kahjustunud | Kontrollige võrgupinget, vajadusel toimetage akulaadija Boschi elektritööriistade volitatud hooldustöökotta |
Hooldus ja korrashoid
Hooldus, hoiustamine ja transport (vt jooniseid K - N)
Lülitage seade välja ja vajutage päästikut, et voolik saaks veest tühjaks joosta.
Keerake voolik pihustuspüstoli ja vee väljalaskeava küljest lahti. Pihustuspüstolit, harja ja voolikut saab hoiustamiseks seadme külge kinnitada.
Laske süsteemist vesi välja ja eemaldage aku.
Puhastage filtrit regulaarselt.
Akuhooldus
Aku tööea tagamiseks pidage kinni järgmistest juhistest:
- Kaitske akut niiskuse ja vee eest.
- Hoiustage aiatööriista ja akut temperatuurivahemikus - 20 °C kuni 50 °C. Ärge jätke akut nt suvel kuuma autosse.
- Hoiustage akut eraldiseisvalt, mitte tööriista sees.
- Ärge jätke akut otsese päikesekirguse korral aiatööriista sisse.
- Aku sobivaim hoiustamistemperatuur on 5 °C.
- Puhastage aku õhutusavasid pehme, puhta ja kuiva pintsliga.
Kui aku kasutusaeg on pärast laadimist tunduvalt lühem, on aku kasutuskõlbmatu ja tuleb välja vahetada.
Müügijärgne teenindus ja kasutusalane nõustamine
Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:
Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta.
Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev 10-kohaline tootenumber.
Eesti Vabariik
Teeninduskeskus
Tel.: (+372) 6549 575
Faks: (+372) 6549 576
E-posti: service-pt@lv.bosch.com
Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest:
Komplektis sisalduvate liitium-ioonakude suhtes kohaldatakse ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid. Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu.
Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või ekspedeerimine) tuleb järgida pakendi ja tähistuse osas
kehtivaid erinõudeid. Sellisel juhul peab veose ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert. Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii, et see pakendis ei liiguks. Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid.
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus

Aiatööriistad, akud, tarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse vötta.
Ärge visake tööriistu ega akusid/patareisid olmejäätme hulka!
Üksnes EL liikmesriikidele:
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta kehtiva Euroopa Liidu direktiivi 2012/19/EL ja direktiivi 2006/66/EÜ kohaselt tuleb defektsed või kasutusressursi ammendanud aiatööriistad ning akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
Akud/patareid:
Li-Ion:
Järgige punktis Transport toodud juhiseid (vaadake „Transport“, Lehekülg 216).
Latviešu
Drošības noteikumi