КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК Fontus 18V BOSCH
mk Оригинално упатстро за работа
sr Originalno uputstvo za rad
s.l.IZVIMA NAVODILA
hr Originalne upute za rad
Безбедносни напомени
▶ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања и упатства.
Непочитувањето на безбедносните предупредувања и упатства може да доведе до електричен удар, пожар и/или сериозни повреди.
Толкување на символите на уредот

Општи безбедносни
правила.

Прочитајте го упатството за
употреба.

Никогаш не насочувајте ја пералката директно кон луге, животни,
Ракувают мора да ракува со производот во склад со прописите. При ракувањето со уредот мора да ги земе пред вид конкретните
услови. При работата мора да внимава на другите личности, а посебно на децата.
▶ Не дозволувајте им на деца,
личности со ограничени физички,
сензорни или психички
ограничувања и/или недостаток на
знаење или на личности
незапознаени со ова упатство да го
употребуваат уредот. Локалните
прописи можат да ја ограничат
возраста на ракувачот.
▶ Децата треба да бидат под надзор да не си играат со уредот.
Ракувачот е одговорен за трети лица во полето на работа.
Проверете да водниот млаз не е усмерен во насока што може да предизвика штета.
Примена
▶ Сите компоненти во работниот простор коишто пренесуваат струја мора да бидат заштитени од прскање на вода.
▶ Не прскајте азбестни и други материјали коишто се штетни по здравјето.
▶ Користете го уредот само кога батеријата е затворена. Така е батеријата заштитена од прскање вода.
▶ Пред употреба проверете дали уредот и дополнителната опрема се во функционална состојба и дали се безбедни за употреба. Не
користете го уредот доколку не е во одлична состојба.
▶ Уредот мора да стои на цврста подлога.
▶ Не користете го уредот со течни растворувачи, неразредени киселини, ацетон или други средства како бензин, разредувачи или горивна нафта, бидејки нивните испарувања се лесно запалливи, експлозивни и отровни.
▶ Никогаш не полнете го резерварот а гориво без филтер или кога филтерот е оштетен.
▶ Не вршете промени на уредот.
Несоодветните модификации може да влијаат на безбедноста на Вашиот уред, предизвикувајки зголемена бучава и вибрации и лоши перформанси.
▶ Не насочувајте го млазот кон лицето на луге или животни.
▶ Никогаш не ставајте го уредот под вода за да го наполните резерварот.
▶ Некои предмети можат да отскокнат поради високиот притисок на млазот. Ако е потребно, носете лична заштита, на пример заштитни наочари.
▶ Користете само свежа (не солена) вода за полнење на резерварот за вода.
Напомени за оптимално користење на батериите
▶ Не ја отворајте батеријата. Постои опасност од краток спој.

Заштитете ја батеријата од топлина, на пр. од долготрајно изложување на сончеви зраци, орган, вода и влага. Постои опасност од експлозија.
Доколку се оштети батеријата или не се користи правилно, од неа може да излезе пареа. Внесете свеж воздух и доколку има повредени побарајте помош од лекар. Пареата може да ги надразни дишните патишта.
▶ Користете ја батеријата само во производи од производителот. Само на тој начин батеријата ке се заштити од опасно преоптоварување.
▶ Батеријата може да се оштети од острите предмети како на пр. клинци или одвртувач или со надворешно влијание. Може да дојде до внатрешен краток спој и батеријата може да се запали, да пушти чад, да експлодира или да се прегрее.
▶ Не предизвикувајте краток спој на батеријата.
Инаку, постои опасност од експлозија.
▶ Повремено чистете ги отворите за проветрување на батеријата со мека, чиста и сува четка.
▶ Наполнете го мерниот уред со испорачаниот полнач.
Безбедносни напомени за полначи

Прочитајте ги сите безбедносни
предупредувања и упатства.
Непочитувањето на безбедносните
предупредувања и упатства може да доведе
до електричен удар, пожар и/или сериозни повреди.
Чувајте ги сите безбедносни предупредувања и упатства за идни консултации.
Користете го полночат само откако ће ги проучите сите функции и може да ги примените истите без ограничувања или откако ће ги добиете потребните упатства.
▶ Не дозволувајте им на деца,
личности со ограничени физички,
сензорни или психички
ограничувања и/или недостаток на
знаење или на личности
незапознаени со ова упатство да го
употребуваат уредот. Државните
прописи можат да ја ограничат
возраста на ракувачот.
▶ Надгледувајте ги децата. Така ќе се осигурате дека децата нема да си играат со полначот.
▶ Полнете само Bosch литиум-јонски акумулатори со капацитет од 1,5 Ah (од 3 акумулаторски келии). Напонот на батеријата мора да одговара на напонот за полнење на батеријата на полначот. Не пробувајте да полните батерии кои не се полниви. Во спротивно, постои ризик од пожар и од експлозија.

Полначот држете го подалеку од дожд и влага. Навлегувањето на вода во полначот го зголемува ризикот од електричен удар.
▶ Одржувајте ја чистотата на полначот. Доколку се извалка, постои опасност од електричен удар.
▶ Пред секое користење, проверете ги полначот, кабелот и приклучокот. Не го користете полначот, доколку забележите оштетувања. Не го отворајте сами полначот и оставете го на поправка кај квалификуван стручен персонал кој ће користи само оригинални резервни делови. Оштетениот полнач, кабел и приклучок го зголемува ризикот за електричен удар.
He го користете полначот на лесно запалива подлога (на пр. хартија, текстил итн.) одн. во запалива околина. Постои опасност од пожар заради затоплувањето на уредот што произлегува при полнењето.
▶ Не ги покривајте отворите за проветрување на полначот. Инаку полначот може да се прегрее и да не функционира правилно.
За зголемена електрична безбедност, препорачуваме употреба на уред за резидуална струја со макс. јачина на струја од 30 мА. Секогаш проверете ја Физаштитната склопка пред употреба.
▶ Пред транспорт, исключете го уредот и проверете дали рачката која се повлекува е заклучена.

Бидете внимателни при
подигнување и носење на
уредот, особено кога
резерварот за вода е полн.
Проверете дали рачката која се повлекува е безбедно заклучена.
Користете ја рачката за повлекување и долната, предна рачка за да го подигнете уредот. При подигнување на уредот, внимавајте на правилното држење на кичмата. Клекнете од колената и држете го гработ прав.
▶ Преку нагиби или скали уредот носете го внимателно. Уредот е тежок кога е полн со вода.
▶ Пред складирање, испразнете го резерварот за вода и пумпниот систем.
Одржување
▶ Пред секое чистење, одржување или замена на делови, искачете го уредот. Ако уредот работи приключен на електрична мрежа, извадете го напојниот кабел од утикачот.
▶ Поправките на уредот се вршат само во овластен Бош сервис.
▶ Може да се користат само додатна опрема и резервни делови одобрени од произведувачот на уредот. Оригиналната додатна опрема и оригиналните резервни делови гарантираат дека уредот може да се користи безбедно и без расипување.
Ознаки
Следните символи се важни за читање и разбирање на упатството за употреба. Ве молиме проучете ги символите и нивното значење. Точната интерпретација на символите ће ви помогне подобро и побезбедно да го користите уредот.
Ознака Значење
 | Правец на движење |
 | Правец на реакција |
| Вклучување |
| [1482] | Исклучување |
| Додатна опрема/резервни делови |
Употреба со соодветна намена
Уредот е наменет за домашна употреба, или за чистење од внатрешниот резервоар или приклучокот за вода од чешма,за чистење возила, алат, прозори, пловила, велосипеди, кучиња (во режим на низок притисок), играчки за надвор, пластеници, градинарски мебел и лично.
За секоја задача на чистење, модулот на притисок и мустрата на прскање треба да биде правилно наштелувана.
Вградени компоненти (види слики A и D)
Нумерирањето на напишаните компоненти се однесува на приказот на уредот на страните со цртежи.
(1) Глава на прскалката
(2) Активатор
(3) Пиштол за приклучок на цревото
(4) Црево
(5) Четка
(6) Приказ за наполнетост на батеријата
(7) Кутија
(8) Предна дршка
(9) Излез за вода
(10) Приклучок за вода и дел за филтрирање (под капакот)
(11) Капаче на резерварот
(12) Копче за силина на притисокот
(13) Прекинувач за включување/исклучување
(14) Капак за батеријата
(15) Отклучување на батеријата
(16) Заклучување на рачката што се извлекува
(17) Рачка што се извлекува
(18) Пиштол за прскање
(19) Батерија ^a)
(20) Копче за отворање на батеријата
(21) Полнач ^a)
(22) Млазница за детергент ^4
a) Илуstriраната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема.
Технички податоци
| Батериски дел за миење под притисок Fontus 18V |
| Број на артикл | | 3 600 HB6 1.. |
| Номинален напон V 18 | | |
| Номинална моќност W 170 | | |
| Заштитна класа III, IP X4 | | |
| макс. притисок (систем) MPa 4,0 (+/- 0,4) | | |
| Номинален притисок (корисничко издание) MPa 2,0 (+/- 0,2) | | |
| максимална температура на водата °C 50 | | |
| Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 ^A) | кг 7,5 | |
| Сериски број Види го серискиот број (сервисна плочка) на уредот |
| дозволена температура на околината |
| – при полнење °C 0 ... +45 | | |
| – при употреба ^B) | °C | +5 ... +50 |
| – При складирање | °C | -20 ... +50 |
184 | Македонски
Батериски дел за миење под притисок Fontus 18V
A) во зависност од употребената батерија
B) ограничена јачина при температури <0 °C
Полнач AL 1810 CV AL 1820 CV AL 1830 CV
| Струја за полнење А 1,0 2,0 3,0 |
| Време на полнење (празна батерија) | (80 %) / 100 % (80 %) / 100 % (80 %) / 100 % |
| – Батерија со 1,5 Ah мин (72) / 94 (36) / 49 (24) / 33 | | |
| – Батерија со 2,0 Ah мин (96) / 124 (48) / 64 (32) / 45 | | |
| – Батерија со 2,5 Ah мин (120) / 154 (60) / 79 (40) / 60 | | |
| – Батерија со 3,0 Ah мин (144) / 184 (72) / 94 (48) / 72 | | |
| – Батерија со 4,0 Ah мин (192) / 244 (96) / 124 (64) / 95 | | |
| – Батерија со 5,0 Ah мин (240) / 304 (120) / 154 (95) / 105 | | |
| – Батерија со 6,0 Ah мин (288) / 364 (144) / 184 (96) / 130 | | |
| Тежина согласно ЕРТА-Procedure 01:2014 | кг 0,17 0,21 0,40 | |
| Заштитна класа | ☐ / II / II / II | ☐ |
Податоциите важат за номинален напон [U] од 230 V. Овие податоци може да отстапуваат при различни напони, во зависност од изведбата во односната земја.
Информации за бучава/вибрации
Утврдени вредности на емисија на бучава согласно EN 60335-2-79.
| Приказ/Цел на ракувањето Слика Страна |
| Илустрација на компоненти | A | 249 |
| Обем на испорака | B | 250 |
| Полнење на уредот за вода | C1 | 250 |
| Наполнете го резервоарот за вода со приклучокот за вода од чешма | C2 | 251 |
| Наполнете го резервоарот за вода со приклучокот за вода од чешма (стално) / автоматско полнење | C3 | 251 |
| Полнење и замена на батеријата | D | 252 |
| Носење и транспорт | E | 252 |
| Поврзување на цревото | F | 253 |
Приказ/Цел на ракувањето Слика Страна
| Вклучување | G | 253 |
| Прилагодување на јачината на млазот | H | 254 |
| Варијанти-мустри на прскање | I | 254 |
| Користење на четката | J | 255 |
| Исклучување демонтажа на цревото | K | 256 |
| Извадете ја батеријата | L | 256 |
| Одржување | M | 257 |
| Складирање | N | 257 |
| Опрема | O | 258 |
Вклучување
Полнење на батеријата
▶ Внимавајте на електричниот напон! Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на полначот. Батеријата е опремена со температурен монитор кој дозволува полнење само на температури од 0 °C до 35 °C степени. Така се обезбедува долготрајност на батеријата.
Совет: Батеријата се испорачува полу-наполнета. За да ја наполните целосно батеријата, пред првата употреба ставете ја на полнач додека не се наполни целосно.
Litiyum-jonските батерии може да се наполнат во секое време, без да се намали нивниот рок на употреба. Прекинот при полнењето не и наштетува на батеријата. Литиум-jonската батерија е заштитена од длабинско празнење со „Electronic Cell Protection (ECP)“. При празна батерија производот е опремен со заштита од вклучување: Машината повеće не работи.
По автоматското ислучување на уредот, не притискајте на прекинувачот за вклучување/исклучување. Батеријата може да се оштети.
Внимавајте на напомените за отстранување на батериите.
Заменете/извадете ја батеријата (види слики D и L)
Напомена: Користењето на несоодветни батерии може да доведе до погрешно функционирање или до оштетување на уредот.
Притиснете го копчето за ослободување на батеријата (15), за да се отвори капакот (14). Повторно ставете ја батеријата (19). Проверете дали батеријата е правилно вклопена.
Затворете го просторот за батеријата и проверете дали е заклучена бравата за ослободување на батеријата (15). Капакот за батеријата (14) ја штити батеријата од прскање на вода во тек на употребата.
Притиснете го копчето за ослободување на батеријата (15), за да се отвори капакот (14). За вадење на батеријата (19) од уредот, притиснете го копчето за вадење на батеријата (20) и извадете ја батеријата.
Трепкаво светло на приказот за наполнетост на батеријата

Процесот на брзо полнење се сигнализира со трепкање на приказот за полнење на батеријата.
Трајно светло на приказот за наполнетост на батеријата

Трајното светло на приказот за наполнетост на батеријата сигнализира, дека батеријата е целосно наполнета или дека температурата на батеријата е надвор од дозволените
граници на температура за полнење и затоа не може да се наполни. Што се постигне дозволената граница на температура, батеријата е наполнета.
Без вметната батерија трајното светло на приказот за полнење на батеријата сигнализира дека струјниот приключок е приключен на приклучницата и полночат е подготовен за работа.
Трепка (брзо) зелениот индикатор за наполнетост

Процесот на брзо полнење се сигнализира
со брзо трепкање на зелениот приказ за
акумулаторот.
Напомена: Брзото полнење е можно само ако температурата на батеријата е во границите на дозволената температура, види го делот „Технички податоци“.
Трепка (полека) зелениот индикатор за наполнетост

При наполнетост на батеријата од околу 80%, зеленото светло трепка полека.
Батеријата може да се извади и веднаш да се користи.
Траен зелен приказ за полнење на батеријата

Трајното светло на зелениот приказ на батеријата сигнализира, дека батеријата е
целосно наполнета.
Без вметната батерија трајното светло на приказот за полнење на батеријата сигнализира дека струјниот приклучок е приклучен на сидната дозна и полначот е подготвен за работа.
Постојано црвено светло на индикаторот за наполнетост

Трајното светло на црвениот приказ за полнење на батеријата сигнализира дека
температурата е надвор од дозволените граници на полнење, видете во делот „Технички податоци“. Веднаш штом се постигнат дозволените граници на температура, полначот се префрла автоматски на брзо полнење.
Трепка индикаторот за наполнетост на батеријата

Трепкање на црвениот индикатор за наполнетост на батеријата сигнализира
друга препрека во процесот на полнење, види во делот „Причини и помош“.
Ракување
Стартување
Секогаш користете свежа вода за да го наполните
внатрешниот резервоар или директно или преку
приклучокот за вода. Проверете дали филтерот (10) е
потрошен или оштететен (види слика C1 и C2).
Прицврстете го цревото (4) на излезот за вода (9) и на пиштолот за прскање (18) (види слика F).
Одберете ја саканата мустра на прскање со вртење на главата на прскалката (1) (види слика I).
Изберете ја саканата јачина на прскање на прекинувачот (12) (види слики Н).
Притиснете го прекинувачот за вклучување и ислучување (13) и држете го чкрапалото (2) притиснат, додека не потече вода (види слика G).
Напомена: Кога го користите уредот за прв пат, може да треба до 10 секунди додека не повлече и не потече вода.
Аутостоп функција
Моторот на уредот автоматски се исклучува кога се отпушта чкрапалото (2).
Функција за автоматско исклучување
Моторот ке запре, ако производот 30 работи непрекинати со минути.
Функција-спиење
Уредот се ислучува сам после 5 минути неупотребување.
Четката (5) се користи на пиштолот за прскање и го прави чистењето поефикасно.
Ставете ја четката право на пиштолот за прскање (18). Вметнете ги горната и долната клема на четката во нивните соодветни отвори на пиштолот за прскање.
За ослободување, притиснете ја долната клема нагоре и извлечете ја четката.
Отстранување грешки
Батериски дел за миење под притисок
| Проблем Можно причина Помош |
| Моторот не се вклучува | Празна батерија Наполнете ја батеријата | |
| Батеријата е премногу топла/ладна Пуштете батеријата да се загрее/олади |
| Уредот е замрзнат Почекајте додека не се одмрзне уредот |
| Притисокот пулсира блокирана млазница Исчистете ја млазницата |
|
|
| Моторот работи, но има мал или нема никаков притисок | Воздух во пумпата Оставете го уредот во модул на турбо притисоксо млазницата за туширање, додека воздухот не излезе од системот |
| Резерварот е празен Наполнете го резерварот |
| Пумпата не е спремна Држете го чкрапалото притиснато додека неизлезе воздухот |
| Сијаличката се пали, но пумпата повеće не работи | Активирана е функцијата за автоматско исклучување | Исклучете го и вклучете го уредот повторно |
| Уредот се исклучува Активирана е функцијата за автоматско спиење Притиснете го копчето за вклучување/исклучување |
|
|
| Уредот пропушта вода Пумпата пропушта вода Мало пропуштање е дозволено; при поголемипропуштања контактирајте го овластениот застапник |
|
|
|
|
| Моторот работи во модулот на мирување | Пумпата, пиштолот за прскање или цревото пропуштаат | Во случај на упорни неуспеси во модул на мирување, контактирајте ја службата за корисници |
| Цревото не може да се отстрани | Ако уредот сеуште е включен, притисокот во уредот ја зголемува потребната сила. | Исклучете го уредот, а потоа притиснете гокопчето за ослободување на притисокот |
| Резервоарот не се полни иако е приключена водата од чешма | Цревото за вода е затнато / или приклучокот за цревото е блокиран | Исклучете го уредот, проверете и исчистете го цревото за вода или цприклучокот за цревото |
Батерија и полнач
| Трепка црвениот индикатор на батеријатаНе е возможен процес на полнење | Батеријата не е (правилно) вметната Вметнете ја батеријата правилно во уредот |
| Контактите на батеријата се извалкани Исчистете ги контактите на батеријата; на пр. повеće пати вметнете ја и извадете ја батеријата, по потреба заменете ја |
| Дефектна батерија Заменете ја батеријата |
| Индикаторот за наполнетост на батеријата не свети | Струјниот приключок на полначот не е (правилно) вметнат | Струјниот приключок (целосно) е вметнат во сидната дозна |
| Утикачот, струјниот кабел или полначот се дефектни | Проверете го струјниот напон, а полначот оставете го на проверка во авторизирана сервисна служба за Bosch-електрични алати |
Одржување и сервис
Одржување, складирање и пренос (види слика K - N)
Исклучете го уредот и притиснете го чкрапалото за да се испразни водата што е останата во цревото.
Исклучете го цревото од пиштолот за прскање и излезот за вода. Пиштолот за прскање, четката и цревото може да се чуваат на уредот.
Испразнете ја водата од системот и извадете ја батеријата.
Редовно проверувајте и чистете го филтерот.
Одржување на батеријата
За да постигнете оптимална употреба на батеријата следете ги следните упатства и мерки на претпазливост:
- Заштитете ја батеријата од влага и вода.
– Складирајте ја батеријата во граници на температура од -20 °C – 50 °C. Не оставајте ја батеријата на пример во автомобил на лето.
– Батеријата полнете ја одвоено, а не додека стои во уредот.
– Не оставајте ја батеријата во косачката изложена на дирекна сончева светлина.
– Оптималната температура за чување на батеријата изнесува 5 °C.
– Повремено чистете ги отворите за проветрување на батеријата со мека, чиста и сува четка.
Скратеното време на работа по полнењето покажува дека батеријата е потрошена и мора да се замени.
Сервисна служба и совети при користење
Сервисната служба ће одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови. Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ће најдете на: www.bosch-pt.com
Тимот за советување при користење на Bosch ке ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема.
За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве молиме наведете го 10-цифрениот број од спецификационата плочка на производот.
Северна Македонија
Д.Д.Електрис
Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под:
Litiум-јонските батерии подлежат на барањата на Законот за опасни материјали. Батериите може да се транспортираат само од страна на корисникот, без потреба од дополнителни квалификации.
При пренос на истите од страна на трети лица (на пр. воздушен транспорт или шпедиција) неопходно е да се внимава на специјалните напомени на амбалажата и ознаките. Во таков случај, при подготовката на пратката мора да се повика експерт за опасни супстанци.
Транспортирајте ги батериите само доколку кујиштето е неоштетено. Залепете ги отворените контакти и спакувајте ја батеријата на тој начин што нема да се движи во амбалажата. Ве молиме внимавајте на евентуалните дополнителни национални прописи.
Отстранување

Електричните уреди, батериите, опремата и амбалажите треба да се сортираат за повторна употреба.

Не фрлајте ги уредите и батериите во домашната канта за губре!
188 | Srpski
Само за земјите од ЕУ:
Според европейката регулатива 2012/19/EU
електричните апарати што се вон употреба и дефектните
или искористените батерии според регулативата
2006/66/EC мора одделно да се соберат и да се
рециклираат за повторна употреба.
Батерии:
Литиум-јонски:
Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт (види „Транспорт“, Страница 187).
Srpski
Sigurnosna uputstva
▶ UPOZORENJE! Čitajte savete o sigurnosti i uputstva. Propusti kod poštovanja saveta o sigurnosti i uputstava mogu prouzrokovati električni udar, požar i/ili teške povrede.
Objašnjenja simbola na baštenskom uredjaju

Opšte uputstvo o opasnosti.
Pročitajte uputstvo za rad.
