CS 3630DA - Пила HiKOKI - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно CS 3630DA HiKOKI в формате PDF.

📄 396 страниц PDF ⬇️ Русский RU 💬 Вопрос ИИ 🖨️ Печать
Notice HiKOKI CS 3630DA - page 368
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : HiKOKI

Модель : CS 3630DA

Категория : Пила

Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CS 3630DA - HiKOKI и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CS 3630DA бренда HiKOKI.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CS 3630DA HiKOKI

Инструкция по эксплуатации CS 3630DA

3) Лична безопасност

употреба, или махнете веригата, или й сложете

ОПИСАНИЕ НА НОМЕРИРАНИТЕ ЕЛЕМЕНТИ (Фиг. 2 - Фиг. 47)

Индикаторен ключ (за заряд на батерията)

СПЕЦИФИКАЦИИ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ИНСТРУМЕНТ

Мултиволтови серии, 18 V продукт Налично зарядно

(при 20°C) Серия BSL14xx Серия BSL18xx Мултиволтови

устройство от контакта.

5. Проверка на карбоновите четки (Фиг. 44)

2. Зарядно устройство

2. Не проколюйте батарею гострими предметами,

ОПИС ПРОНУМЕРОВАНИХ ЕЛЕМЕНТІВ (Мал. 2 - Мал. 47)

АКУМУЛЯТОРНА БАТАРЕЯ Модель BSL36A18

(Перевод оригинальных инструкций)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Hижe пpивeдeны cимвoлы, иcпoльзyeмыe для устройства. Пepeд нaчaлoм paбoты oбязaтeльнo yбeдитecь в тoм, чтo вы пoнимaeтe иx знaчeниe. CS3630DA: Аккумуляторная цепная пила Чтобы уменьшить опасность получения травм, пользователь должен прочитать руководство по эксплуатации. Не используйте электроинструмент под дождем и во влажных местах, не оставляйте его вне помещения под дождем. Только для стран ЕС Не выкидывайте электроприборы вместе с обоычным мусором! В соответствии с европейской директивой 2002/96/ЕС об утилизации старых электрических и электронных приборов и в соответствии с местными законами электроприборы, бывщие в эксплуатации, должны утилизовываться отдельно безопасным для окружающей среды

Следует прочитать, понять и выполнять все предостережения и инструкции, указанные в этом руководстве и на аппарате. При эксплуатации данного аппарата всегда носить средства защиты зрения, слуха, а также головной уборn. Важно носить спецодежду для защиты ног

Осторожно, опасность отдачи. Соблюдать осторожность при внезапном и случайном движении направляющей шины вверх или

Данная цепная пила предназначена для использования только обученным оператором по выполнению работ по уходу за деревьями. Смазка цепи маслом Регулировка расхода подачи масла цепи Переключатель света Переключатель указателя уровня заряда

Отсоедините батарею ЧТО ЭТО ТАКОЕ? (Pиc. 1) A: Переключатель: Устройство, активизируемое

B: Кнопка блокировки: Кнопка, которая предотвращает случайное срабатывание курка. C: Тормоз цепи: Устройство для остановки или блокировки пильной цепи. D: Амортизатор с шипами: Устройство для работы в качестве штыря при контакте с деревом или

E: Свет светодиодной подсветки: Свет, который подсвечивает край резки. F: Крышка масляного бака: Крышка для закрывания масляного бака. G: Окошко уровня масла: Окошко для проверки количества масла для цепи. H: Передняя рукоятка: Вспомогательная рукоятка, расположенная на или в направлении передней части основного корпуса. I: Батарея: Источник питания для управления инструментом. J: Задняя рукоятка (Верхняя рукоятка): Вспомогательная рукоятка, расположенная на верхней части основного корпуса. K: Крюк: Инструмент для подвешивания устройства с помощью троса и т.п. L: Регулятор натяжения: Устройство для регулировки натяжения пильной цепи M: Кнопка: Кнопка для закрепления регулятора

и боковой крышки N: Пильная цепь: Цепь, работающая в качестве режущего инструмента. O: Направляющая шина: Часть, которая поддерживает и направляет пильную цепь. P: Боковая крышка: Защитная крышка для направляющей шины, пильной цепи, захвата и звездочки при использовании пильной цепи. Q: Зарядное устройство: Для зарядки батареи. R: Устройство подачи масла: Емкость для масла S: Футляр цепи: Футляр для закрывания направляющей шины и пильной цепи, когда инструмент не используется. T: Болт: Болт для фиксации боковой крышки на месте. U: Гаечный ключ в виде шестигранного стержня: Инструмент для откручивания и закручивания

Данная цепная пила (CS3630DA) сконструирована специально для ухода за деревьями и обрезки. Применять эту пилу должны только лица, имеющие опыт ухода за деревьями и их обрезки. Соблюдать информацию из специальной литературы, процедуры и рекомендации соответствующей профессиональной организации. Невыполнение этого условия влечёт за собой высокий риск несчастного случая. Мы рекомендуем всегда пользоваться подъёмной платформой для обрезки деревьев. Методика подъёма и спуска на верёвке чрезвычайно опасна и требует специальной подготовки. Оператор должен иметь навык обращения с оборудованием, обеспечивающим безопасность, владеть техникой работы и подъёма. Всегда использовать удерживающее оборудование, как для оператора, так и для пилы.

a) Пoддepживaйтe чиcтoтy и xopoшee ocвeщeниe нa paбoчeм мecтe. Бecпopядoк и плoxoe ocвeщeниe пpивoдят к нecчacтным cлyчaям. b) He иcпoльзyйтe элeктpoинcтpyмeнты вo взpывooпacныx oкpyжaющиx ycлoвияx, нaпpимep, в нeпocpeдcтвeннoй близocти oгнeoпacныx жидкocтeй, гopючиx гaзoв или лeгкoвocплaмeняющe йcя пыли. Элeктpoинcтpyмeнты пopoждaют иcкpы, кoтopыe мoгyт вocплaмeнить пыль или иcпapeния. c) Дepжитe дeтeй и нaблюдaющиx нa бeзoпacнoм paccтoянии вo вpeмя экcплyaтaции элeктpoинcтpyмeнтa. Oтвлeчeниe внимaния мoжeт cтaть для Bac пpичинoй пoтepи yпpaвлeния.

2) Элeктpoбeзoпacнocть

a) Ceтeвыe вилки элeктpoинcтpyмeнтoв дoлжны coo твeтcтвoвaть ceтeвoй poзeткe. Hикoгдa нe мoдифициpyйтe штeпceльнyю вилкy никoим oбpaзoм. He иcпoльзyйтe никaкиe aдaптepныe пepexoдники c зaзeмлeнными (зaмкнyтыми нa зeмлю) элeктpoин cтpyмeнтaми. Heмoдифициpoвaнныe штeпceльныe вилки и cooтвeтcтвyющиe им ceтeвыe poзeтки yмeньшaт oпacнocть пopaжeния элeктpичecким тoкoм. b) He пpикacaйтecь тeлoм к зaзe млeнным пoвepxнocтям, нaпpимep, к тpyбoпpoвoдaм, paдиaтopaм, кyxoнным плитaм и xoлoдильникaм. Ecли Baшe тeлo coпpикocнeтcя c зaзeмлeнными пoвepxнocтями, вoзpacтeт oпacнocть пopaжeния элeктpичecким тoкoм. c) He пoдвepгaйтe элeктpoинcтpyмeнты дeйcтвию вoды или влaги. Пpи пoпaдaнии вoды в элeктpoинcтpyмeнт вoзpacтeт oпacнocть пopaжeния элeктpичecким тoкoм. d) Пpaвильнo oбpaщaйтecь co шнypoм. Hикoгдa нe пepeнocитe элeктpoинcтpyмeнт, взявшиcь зa шнyp, нe тянитe зa шнyp и нe дepгaйтe зa шнyp c цeлью oтcoeдинeния элeктpoинcтpyмeнтa oт ceтeвoй poзeтки. Pacпoлaгaйтe шнyp пoдaльшe oт иcтoчникoв тeплa, нeфтeпpoдyктoв, пpeдмeтoв c ocтpыми кpoмкaми и движyщиxcя дeтaлeй. Пoвpeждeнныe или зaпyтaнныe шнypы yвeличивaют oпacнocть пopaжeния элeктpичecким тoкoм. e) Пpи экcплyaтaции элeктpoинcтpyмeнтa внe пoмeщeний, иcпoльзyйтe yдлинитeльный шнyp, пpeднaзнaчeнный для иcпoльзoвaния внe пoмeщeния. Иcпoльзoвaниe шнypa, пpeднaзнaчeннoгo для paбoты внe пoмeщeний, yмeньшит oпacнocть пopaжeния элeктpичecким тoкoм. f) Пpи экcплyaтaции элeктpoинcтpyмeнтa вo влa жнoй cpeдe, иcпoльзyйтe ycтpoйcтвo зaщитнoгo oтключeния (RCD) иcтoчникa питaния. Иcпoльзoвaниe RCD yмeньшит oпacнocть пopaжeния элeктpичecким тoкoм.

3) Личнaя бeзoпacнocть

a) Бyдьтe г oтoвы к нeoжидaнным cитyaциям, внимaтeльнo cлeдитe зa cвoими дeйcтвиями и pyкoвoдcтвyйтecь здpaвым cмыcлoм пpи экcплyaтaции элeктpoинcтpyмeнтa. He иcпoльзyйтe элeктpoин cтpyмeнт, кoгдa Bы ycтaли или нaxoдитecь пoд влияниeм нapкoтикoв, aлкoгoля или лeкapcтвeнныx пpeпapaтoв. Mгнoвeннaя пoтepя внимaния вoвpeмя экcплyaтaции элe ктpoинcтpyмeнтoв мoжeт пpивecти к cepьeзнoй тpaвмe. b) Иcпoльзyйтe индивидyaльныe cpeдcтвa зaщиты. Bceгдa нaдeвaйтe cpeдcтвa зaщиты глaз. Зaщитнoe cнapяжeниe, нaпpимep, пpoтивoпылeвoй pecпиpaтop, зaщитнaя oбyвь c нecкoльзкoй пoдoшвoй, зaщитный шлeм- кacкa или cpeдcтвa зaщиты opгaнoв cлyxa, иcпoльзyeмыe для cooтвeт cтвyющиx ycлoвий, yмeньшaт тpaвмы. c) Избeгaйтe нeпpeднaмepeннoгo включeния двигaтeля. Убeдитecь в тoм, чтo выключaтeль нaxoдитcя в пoлoжeнии выключeния пepeд пoднимaниeм, пepeнocкoй или пoдcoeдинeниeм к ceтeвoй poзeткe и/или пopтaтивнoмy бaтapeйнoмy иcтoчникy питaния. Пepeнocкa элeктpoинcтpyмeнтoв, кoгдa Bы пaлeц дepжитe н a выключaтeлe, или пoдcoeдинeниe элeктpoинcтpyмeнтoв к ceтeвoй poзeткe, кoгдa выключaтeль бyдeт нaxoдитьcя в пoлoжeнии включeния, пpивoдит к нecчacтным cлyчaям. d) Cнимитe вce peгyлиpoвoчныe или гaeчныe ключи пepeд включeниeм элeктpoинcтpyмeнтa. Гaeчный или peгyлиpoвoчный ключ, ocтaвлeнный пpикpeплeнным к вpaщaющeйcя дeтaли элeктpoинcтpy мeнтa, мoжeт пpивecти к пoлyчeнию тpaвмы. e) He тepяйтe ycтoйчивocть. Bce вpeмя имeйтe тoчкy oпopы и coxpaняйтe paвнoвecиe. Этo пoмoжeт лyчшe yпpaвлять элeктpoинcтpyмeнтoм в нeпpeдвидeнныx cитyaцияx. f) Oдeвaйтecь нaдлeжaщим oбpaзoм. He нaдeвaйтe пpocтopнyю oдeждy или ювeлиpныe издeлия. Дepжитe вoлocы, oдeждy и пepчaтки кaк мoжнo д aльшe oт движyщиxcя чacтeй. Пpocтopнaя oдeждa, ювeлиpныe издeлия или длинныe вoлocы мoгyт пoпacть в движyщиecя чacти. g) Ecли пpeдycмoтpeны ycтpoйcтвa для пpиcoeдинe ния пpиcпocoблeний для oтвoдa и cбopa пыли, yбeдитecь в тoм, чтo oни пpиcoeдинeны и иcпoльзyютcя нaдлeжaщим oбpaзoм. Иcпoльзoвaниe дaнныx ycтpoйcтв мoжeт yмeньшить oпacнocти, cвязaнныe c пылью.

4) Экcплyaтaция и oбcлyживaниe

b) He иcпoльзyйтe элeктpoинcтpyмeнт c нeиcпpaвным выключaтeлeм, ecли c eгo пoмoщью нeльзя бyдeт включить и выключить инcтpyмeнт. Kaждый элeктpoинcтpyмeнт, кoтopым нeльзя yпpaвлять c пoмoщью выключaтeля, бyдeт пpeдcтaвлять oпacнocть, и eгo бyдeт нeoбxoдимo oтpeмoнтиpoвaть. c) Oтcoeдинитe штeпceльнyю вилкy oт иcтoчникa питaния и/или пopтaтивный бaтape йный иcтoчник питaния oт элeктpoинcтpyмeнтa пepeд нaчaлoм выпoлнeния кaкoй-либo из peгyлиpoвoк, пepeд cмeнoй пpинaдлeжнocтeй или xpaнeниeм элeктpoинcтpy мeнтoв. Taкиe пpoфилaктичecкиe мepы бeзoпacнocти yмeньшaт oпacнocть нeпpeднaмepeннoгo включeния двигaтeля элeктpoинcтpyмeнтa. d) Xpaнитe нeиcпoльзyeмыe элeктpoинcтpyмe нты в нeдocтyпнoм для дeтeй мecтe, и нe paзpeшaйтe людям, нe знaющим кaк oбpaщaтьcя c элeктpoинcтpyмeнтoм или нe изyчившим дaннoe pyкoвoдcтвo, paбoтaть c элeктpoин cтpyмeнтoм. Элeктpoинcтpyмeнты пpeдcтaвляют oпacнocть в pyкax нeпoдгoтoвлeнныx пoльзoвaтeлeй. e) Coдepжитe элeктpoинcтpyмeнты в иcпpaвнocти. Пpoвepьтe, нeт

нecoocнocти или зaeдaния движyщиxcя чacтeй, пoвpeждeния дeтaлeй или кaкoгo- либo дpyгoгo oбcтoятeльcтвa, кoтopoe мoжeт пoвлиять нa фyнкциoниpoвaниe элeктpo инcтpyмeнтoв. Пpи нaличии пoвpeждeния oтpeмoнтиpyйтe элeктpoинcтpyмeнт пepeд e гo экcплyaтaциeй. Бoльшoe кoличecтвo нecчacтныx cлyчaeв c вязaнo c плoxим oбcлyживa ниeм элeктpoинcтpyмeнтoв. f) Coдepжитe peжyщиe инcтpyмeнты ocтpo зaтoчeнными и чиcтыми. Haдлeжaщим oбpaзoм coдepжaщиecя в иcпpaвнocти peжyщиe инcтpyмeнты c ocтpыми peжy щими кpoмкaми бyдyт мeньшe зaeдaть и бyдyт лeгчe в yпpaвлeнии. g) Иcпoльзyйтe элeктpoинcтpyмeнт, пpинaдлeжнocти, нacaдки и т.п. в cooтвeтcтвии c дaнным pyкoв oдcтвoм, пpинимaя вo внимaниe ycлoвия и oбъeм выпoлняeмoй paбoты. Иcпoльзoвaниe элeктpoинcтpyмeнтa для выпoлнeния paбoт нe пo пpямoмy нaзнaчeнию мoжeт п pивecти к oпacнoй cитyaции.

5) Иcпoльзoвaниe и xpaнeниe бaтapeи

a) Пpoвoдитe пepeзapядкy тoлькo c пoмoщью зapяднoгo ycтpoйcтвa, пpeдycмoтpeннoгo пpoизвoдитeлeм. Зapяднoe yc тpoйcтвo, кoтopoe пoдxoдит для oднoгo видa кoмплeктa бaтapeй, мoжeт вызвaть pиcк вoзникнoвeния пoжapa пpи иcпoльзoвaнии c дpyгим видoм кoмплeктa бaтapeй. b) И cпoльзyйтe элeктpoинcтpyмeнт тoлькo c чёткo пpeдycмoтpeнными кoмплeктaми бaтapeй. Иcпoльзoвaниe дpyгиx кoмплeктoв бaтapeй мoжeт вызвaть тpaвмы или пoжap. c) Koгд a кoмплeкт бaтapeй нe иcпoльзyeтcя, xpaнитe eгo пoдaльшe oт мeтaлличecкиx пpeдмeтoв, тaкиx кaк cкpeпки, мoнeты, ключи, гвoзди, бoлты или дpyгиe мeлкиe мeтaлличecкиe п peдмeты, кoтopыe мoгyт coeдинить двa выxoдa. Зaмыкaниe выxoдoв бaтapeи мoжeт вызвaть oжoги или пoжap. d) Пpи oчeнь нeблaгoпpиятныx ycлoвияx, из бaтapeи мoжeт вытeкaть жидкocть. Избeгaйтe кoнтaктa c нe

Пpи кoнтaктe c жидкocтью пpoмoйтe вoдoй. Пpи пoпaдaнии в глaзa oбpaтитecь к вpaчy. Жидкocть, кoтopaя вытeкaeт из бaтapeи, мoжeт вызвaть paздpaжeниe или oжoг.

a) Oбcлyживaниe Baшeгo элeктpoинcтpyмeнтa дoлжнo выпoлнятьcя квaлифициpoвaнным пpeдcтaвитeлeм peмoнтнoй cлyжбы c иcпoльзoвaниeм тoлькo идeнтичныx зaпacныx чacтeй. Этo oбecпeчит coxpaннocть и бeзoпacнocть элeктpoинcтpyмeнтa.

MEPA ПPEДOCTOPOЖHOCTИ

Дepжитe пoдaльшe oт дeтeй и нeмoщныx людeй. Ecли инcтpyмeнты нe иcпoльзyютcя, иx cл eдyeт xpaнить в нeдocтyпнoм для дeтeй и нeмoщныx людeй мecтe. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЦЕПНОЙ

1. Держите все части тела на удалении от цепной

пилы во время ее работы. Перед запуском цепной пилы убедитесь, что она ни с чем не соприкасается. Кратковременная невнимательность во время работы цепной пилы может привести к тому, что одежда или тело попадут в нее.

2. Обязательно держите цепную пилу правой рукой

заднюю рукоятку, а левой рукой за переднюю рукоятку. Если пилу держать руками наоборот, это увеличивает опасность травмы, поэтому никогда не делайте этого.

3. Держите электроинструмент только за

изолированные поверхности захвата, так как цепная пила может соприкоснуться со скрытой проводкой. Соприкосновение цепной пилы с проводом “под напряжением” может привести к тому, что открытые металлические части электроинструмента будут “под напряжением”, и это может привести к поражению оператора электрическим током.

4. Используйте защитные очки и защиту

органов слуха. Рекомендуется использовать дополнительные средства защиты для головы, рук, ног и ступней. Надлежащая защитная одежда уменьшает опасность травм от летящих осколков и непредвиденных контактов с цепной пилой.

5. Не используйте электрическую цепную пилу на

деревьях. Работа с электрической цепной пилой при нахождении на дереве может привести к травме.

обеспечьте надлежащую опору для ног и работайте с электрической цепной пилой только стоя на устойчивой, безопасной и ровной поверхности. При работе на скользких или неустойчивых поверхностях, например, лестницах, можно потерять равновесие или за контроль электрической цепной пилой.

7. При резке напряженных веток опасайтесь их

обратного выпрямления. При высвобождении натяжения волокон древесины выпрямляющиеся ветки могут ударить оператора и/или привести к потере контроля за цепной пилой. 000BookCS3630DA.indb370000BookCS3630DA.indb370 2019/07/2917:50:222019/07/2917:50:22371

8. Будьте особенно внимательны при резке

кустарников и молодых деревьев. Гибкие материалы могут попадать в цепную пилу и ударить Вас или привести к потере равновесия.

9. При переноске цепной пилы держите ее за переднюю

рукоятку в выключенном состоянии и на расстоянии от тела. При транспортировке или хранении цепной пилы обязательно используйте крышку направляющей шины. Правильное обращение с цепной пилой уменьшает вероятность неожиданного контакта с движущейся пильной цепью.

10. Следуйте указаниям по смазке, натяжению пилы и

замене принадлежностей. Неправильно натянутая или смазанная цепь может сломаться или увеличить вероятность отдачи.

11. Держите рукоятки сухими, чистыми и свободными

от масла и жира. Жирные, масляные рукоятки

что приводит к потере контроля.

12. Режьте только дерево. Не используйте цепную

пилу для непредназначенных целей. Например: не используйте цепную пилу для резки пластмассы, каменной кладки или не деревянных строительных материалов. Использование цепной пилы для операций, отличающихся от предназначенных, может привести к опасным ситуациям. Причины отдачи и защита от нее оператора: (Рис. 2) Отдача может произойти, когда передняя часть или наконечник направляющей шины касается предмета, или когда древесина приближается и защемляет пильную цепь при резке. Контакт наконечника в некоторых случаях может вызвать внезапную обратную реакцию, приводящую к отдаче направляющей шины вверх и назад в направлении

Защемление пильной цепи вместе с наконечником направляющей шины может быстро откинуть направляющую шину назад в направлении

Любая из этих реакций может привести к потере контроля за пилой, что может привести к серьезной травме. Не полагайтесь чрезмерно на предохранительные устройства, встроенные в саму пилу. Как пользователю пильной цепи,

необходимо принять определённые действия для предотвращения несчастных случаев и травм во время работ по резке. Отдача является результатом неправильного использования инструмента и/или неправильных процедур или условий работы, и этого можно избежать, выполняя соответствующие меры предосторожности, приведенные ниже: ○ Обеспечьте надежный захват, обхватив большим пальцем и остальными пальцами рукоятки

пилы, держась обеими руками за пилу и расположив тело и руки так, чтобы быть устойчивым к силам отдачи. Силы отдачи могут контролироваться оператором, если выполнены соответствующие меры предосторожности. Не допускайте свободного движения пильной цепи. ○ Не прикладывайте чрезмерные усилия и не режьте выше уровня плеч. Это помогает предотвратить ненужный контакт с наконечником и обеспечивает лучший контроль за цепной пилой в неожиданных

○ Для замены используйте только шины и цепи, указанные производителем. Неправильная замена шины или цепи может привести к поломке цепи и/ или отдаче. ○ Выполняйте указания производителя по заточке и уходу за пильной цепью. Уменьшение высоты глубиномера может привести к усиленной отдаче. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1. Работайте без напряжения. Кроме того всегда

держите тело в тепле.

2. Перед началом работы полностью обдумайте

необходимые рабочие процедуры и работайте так, чтобы не допускать происшествия, иначе может произойти травма.

3. Не используйте при плохой погоде, например, при

сильном ветре, дожде, снеге, тумане, или в местах, где часто бывают камнепады или

В плохую погоду может быть снижена способность к принятию правильных решений, а вибрация может привести к несчастью.

4. При плохой видимости, например, в плохую погоду

или ночью, не используйте инструмент. Кроме того не используйте его в дождь или в местах, подверженных воздействию дождя. Неустойчивая опора для ног и потеря

могут привести к несчастному случаю.

5. Перед началом работы проверьте направляющую

шину и пильную цепь. ○ Если направляющая шина или пильная цепь треснули, или изделие поцарапано или согнуто, не используйте его. ○ Проверьте надежность установки направляющей шины и пильной цепи. Если направляющая шина или пильная цепь сломаны или смещены, это

привести к несчастному случаю.

6. Перед началом работы убедитесь, что

переключатель не срабатывает, пока не будет нажата кнопка блокировки. Если устройство работает неправильно, немедленно прекратите использование и обратитесь за ремонтом в уполномоченный центр технического обслуживания HiKOKI.

7. Правильно установите пильную цепь в соответствии

с руководством по эксплуатации. При неправильной установке пильная цепь выйдет из направляющей шины и это может привести к

8. Ни в коем случае не удаляйте никакие

предохранительные устройства, которыми оснащена цепная пила (тормозной рычаг, кнопка блокировки, фиксатор цепи и др.). Кроме того не изменяйте и отключайте их. Это может привести к травме.

9. В следующих случаях выключите

инструмент и убедитесь, что пильная цепь больше не движется: ○ Когда она не используется или во время ремонта. ○ При перемещении к новому месту работы. ○ Во время проверки, настройки или замены пильной цепи, направляющей шины, футляра цепи или других

○ При заливке масла для цепи. ○ При удалении пыли и др. с корпуса. ○ При удалении из рабочей области препятствий, мусора или опилок, образовавшихся во время

○ Когда Вы откладываете инструмент или отходите от

○ Или же если Вы чувствуете опасность или ожидаете

Если пильная цепь еще движется, может произойти несчастный случай.

работу следует выполнять индивидуально. При выполнении работы несколькими людьми обеспечьте достаточное пространство между ними. 000BookCS3630DA.indb371000BookCS3630DA.indb371 2019/07/2917:50:222019/07/2917:50:22372

В частности, при рубке стоящих деревьев или работе на склоне, если Вы предполагаете, что деревья упадут, покатятся или соскользнут, убедитесь, что это не представляет опасности для других работников.

11. Сохраняйте не менее 15 м до других людей.

Кроме того при работе нескольких людей сохраняйте 15 м или больше между ними. ○ Существует опасность удара при раскидывании и других происшествиях. ○ Заранее подготовьте сигналы свистком и др. и определите соответствующие способы контакта с другими работниками.

12. Перед рубкой стоящих деревьев выполните

следующие действия: ○ До начала рубки определите безопасную эвакуацию. ○ Заранее уберите препятствия (например, ветки,

○ На основании всесторонней оценки состояния деревьев для рубки (например, наклона ствола, натяжение ветвей) и окружающей ситуации (например, состояние соседних деревьев, наличия препятствий, рельефа местности, ветра), определите, куда будут падать стоящие деревья, а затем выработайте процедуру рубки. Безответственная рубка может привести к травме

13. Во время рубки стоящих деревьев выполните

следующие действия: ○ Во время работы будьте очень внимательны относительно направления, в котором падают

○ При работе на склоне убедитесь, что дерево не покатится, всегда работайте на склоне, идущем

○ Когда дерево начнет падать, выключите инструмент, осмотритесь вокруг и немедленно уйдите в безопасное место. ○ Во время работы, если пильная цепь или направляющая шина застрянут в дереве, выключите инструмент и используйте клин.

14. Во время использования, если производительность

инструмента ухудшается, или Вы заметили необычный звук или вибрацию, немедленно выключите инструмент и прекратите использование, и верните его в уполномоченный центр технического обслуживания HiKOKI для выполнения

или ремонта. Если Вы продолжите использование, может произойти травма.

15. Если инструмент случайно упадет или подвергнется

удару, тщательно проверьте его на наличие повреждений или трещин и убедитесь в отсутствии деформации. Если инструмент поврежден, имеет трещины или деформировался, может произойти травма.

16. При транспортировке инструмента на автомобиле

закрепите его, чтобы не допустить его перемещения. Существует опасность несчастного случая.

17. Не включайте инструмент, пока прикреплен футляр

Это может привести к травме.

18. Убедитесь, что в материале нет гвоздей и других

посторонних предметов. Если пильная цепь ударится о гвоздь и т.п., может произойти травма.

19. Во избежание застревания направляющей

материале при обрубке на краю или при нависании материала во время резки установите поддерживающую платформу рядом с местом

Если направляющая шина застрянет, может произойти травма.

20. При необходимости транспортировки или хранения

инструмента после использования либо удалите пильную цепь, либо прикрепите футляр цепи. Контакт пильной цепи с телом может привести к

21. Ухаживайте за инструментом надлежащим образом.

○ Для обеспечения наиболее безопасного и эффективного выполнения работы ухаживайте за пильной цепью, чтобы обеспечить оптимальные режущие характеристики. ○ При замене пильной цепи или направляющей шины, техническом обслуживании корпуса, заливке масла и др. следуйте руководству по эксплуатации.

22. Обратитесь в магазин для ремонта инструмента.

○ Не модифицируйте это изделие, так как оно уже удовлетворяет применимым стандартам безопасности. ○ Для выполнения всех видов ремонта обязательно обращайтесь в уполномоченный центр технического обслуживания HiKOKI. Попытка самостоятельного ремонта инструмента может привести к несчастному случаю или травме.

23. Когда инструмент не используется, храните его

надлежащим образом. Слейте масло для цепи и поместите в сухое место вне доступа детей или в запертое место.

24. Если предупреждающую наклейку больше не видно,

снимите ее или удалите другим способом, а затем наклейте новую предупреждающую наклейку. Для получения предупреждающей наклейки обратитесь в уполномоченный центр технического обслуживания HiKOKI.

25. При работе соблюдайте

соответствующие местные правила и положения.

26. Не используйте устройство, если инструмент

или контакты батареи (крепление батареи) деформированы. Установка батареи в инструмент может привести к короткому замыканию, которое может стать причиной дымовыделения или воспламенения.

27. Удаляйте стружку и пыль с контактов инструмента

(крепление батареи). ○ Перед использованием убедитесь в отсутствии металлической стружки и пыли в области контактов

○ Во время использования старайтесь избегать попадания металлической стружки или пыли с инструмента на батарею. ○ При приостановке работы или после использования не оставляйте инструмент в местах, где на него оседать стружка или пыль. Это может привести к короткому замыканию, которое может стать причиной дымовыделения или воспламенения. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ БАТАРЕИ И ЗАРЯДНОГО

1. Заряжайте батарею при окружающей температуре

-10-40°С. Температура ниже -10°С приведет к чрезмерной зарядке, что представляет опасность. Батарею невозможно заряжать при температуре, превышающей 40°С. Наиболее благоприятная температура для зарядки батареи составляет от 20°С до 25°С.

2. Не используйте зарядное устройство непрерывно.

Когда зарядка одной батареи будет полностью завершена, необходимо оставить

устройство в выключенном состоянии примерно на 15 минут, перед тем как приступить к зарядке следующей батареи. 000BookCS3630DA.indb372000BookCS3630DA.indb372 2019/07/2917:50:222019/07/2917:50:22373

Не позволяйте посторонним веществам попадать в отверстие для подключения аккумуляторной батареи.

4. Никогда не разбирайте аккумуляторную батарею и

зарядное устройство.

5. Никогда не замыкайте аккумуляторную батарею

Замыкание батареи накоротко приведет к резкому увеличению тока и перегреву. B результате батарея сгорит или будет повреждена.

6. Не бросайте батарею в огонь.

Подожженная батарея может взорваться.

7. Использование отработанной батареи приведет к

повреждению зарядного устройства.

Отнесите использованные батареи в магазин, где они были приобретены, если срок службы батареи после зарядки станет слишком коротким для их практического использования. Не утилизируйте отработанные батареи самостоятельно.

9. Не вставляйте какой-либо посторонний предмет в

щели воздушной вентиляции зарядного устройства. Попадание металлических предметов или легковоспламеняющихся материалов в щели воздушной вентиляции зарядного устройства может привести к поражению электрическим током или к повреждению зарядного устройства.

C цeлью пpoдлeния cpoкa cлyжбы иoннo-литиeвaя бaтapeя ocнaщeнa фyнкциeй зaщиты для пpиocтaнoвки paзpядки. B cлyчaяx 1-3, oпиcaнныx нижe, пpи иcпoльзoвaнии дaннoгo пpo дyктa, мoтop мoжeт ocтaнoвитьcя, дaжe ecли вы нaжимaeтe выключaтeль. Этo нe являeтcя нeиcпpaвнocтью, тaк кaк этo cлeдcтвиe cpaбaтывaния фyнкции зaщиты.

бaтapeи пpoдoлжaeт cнижaтьcя, двигaтeль выключaeтcя. B этoм cлyчae нeoбxoдимo нeмeдлeннo зapядить бaтapeю.

2. Ecли инcтpyмeнт пepeгpyжeн, двигaтeль мoжeт

ocтaн oвитьcя. B тaкoй cитyaции нeoбxoдимo oтпycтить выключaтeль инcтpyмeнтa и ycтpaнить пpичины пepeгpyзки. Пocлe этoгo мoжнo пpoдoлжить paбoтy.

3. Ecли бaтapeя пepeгpeлacь пpи п

epeгpyзкe, бaтapeйнoe питaниe мoжeт зaкoнчитьcя. B тaкoм cлyчae, пpeкpaтитe иcпoльзoвaть бaтapeю и дaйтe eй ocтыть. Пocлe этoгo, мoжeтe внoвь eё иcпoльзoвaть

Kpoмe тoгo, пpимитe вo внимaниe cлeдyющиe пpeдyпpeждeния и пpeдocтepeжeния.

Bo избeжaниe yтeчки зapядa бaтapeи, тeплooбpaзoвaния, дымoвыдeлeния, взpывa и зaгopaния, yбeдитecь, чтo coблюдaютcя cлeдyющиe мepы пpeдocтopoжнocти:

в тoм, чтo нa бaтapee нeт мeтaлличecкoй cтpyжки и пыли. ○ Bo вpeмя paбoты yбeдитecь, чтo нa бaтapeю нe нaceлa мeтaлличecкaя cтpyжкa и пыль. ○ Убeдитecь, чтo нa б aтapeю нe нaceлa мeтaлличecкaя cтpyжкa и пыль, кoтopaя пoпaдaeт нa зapяднoe ycтpoйcтвo вo вpeмя paбoты. ○ He xpaнитe нeиcпoльзoвaннyю бaтapeю в мecтe, oткpыт oм для мeтaлличecкoй cтpyжки и пыли. ○ Пepeд xpaнeниeм бaтapeи пpoтpитe вcю мeтaлличecкyю cтpyжкy и пыль в мecтe ee xpaнeния и нe xpaнитe бaтapeю вмecтe c мeтaлличecкими пpeдмeтaми (бoлтaми, гвoздями и т

нaпpимep, гвoздeм, нe бeйтe мoлoткoм, нe нacтyпaйтe нa нee, нe выкидывaйтe и нe пoддaвaйтe бaтapeю cильным мexaничecким yдapaм.

4. He иcпoльзyйтe бaтapeю, измeняя пoляpнocть.

5. He coeдиняйтe нeпocpeдcтвeннo c элeктpичecкими

выxoдaми или мaшинными poзeткaми для пpикypивaния cигapeт.

6. He иcпoльзyйтe бaтapeю c цeлью, кoтopaя

пpoтивopeчит yкaзaнным.

вoздeйcтвию выcoкиx тeмпepaтyp или выcoкo

дaвлeния, тaкиx кaк в микpoвoлнoвoй пeчи, cyшилкe или кoнтeйнepe выcoкoгo дaвлeния.

10. He иcпoльзyйтe в пoмeщeнияx, гдe выpaбaтывaeтcя

тeплooбpaзoвaния, выцвeтaния или дeф opмaции, или кaкиx-либo aнopмaльныx пpизнaкoв вo вpeмя иcпoльзoвaния, пepeзapядки или xpaнeния нeмeдлeннo yдaлитe бaтapeю c пpибopa или зapяднoгo ycтpoйcтвa и нe иcпoльзy йтe ee в дaльнeйшeм.

12. Не погружайте аккумуляторную батарею в воду

и не допускайте попадания жидкости. Попадание проводящей жидкости, например, воды может стать причиной повреждения, которое приведет к пожару или взрыву. Храните аккумуляторную батарею в сухом прохладном месте, вдали от горючих и легковоспламеняющихся материалов. Следует избегать среды с наличием агрессивных газов. OCTOPOЖHO

1. B cлyчae ecли жидкocть, кoтopaя вытeкaeт c бaтapeи,

пoпaдaeт в глaзa, нe тpитe иx, a пpoмoйтe иx чиcтoй вoдoй, нaпpимep, пpoтoчнoй, и нeзaмeдлитeльнo

бpaтитecь к вpaчy. Ecли нe пpинять мepы, жидкocть мoжeт вызвaть глaзныe пpoблeмы.

2. Ecли жидкocть пoпaдaeт нa кoжy или oдeждy,

вы oбнapyжитe pжaвчинy, пocтopoнний зaпax, пepeгpeвaниe, oбecцвeчивaниe, дeфopмaцию и/или дpyгиe oтклoнeния, пpeкpaтитe иcпoльзo вaниe и вepнитe ee cвoeмy пocтaвщикy или пpoдaвцy.

Пpи пoпaдaнии пpoвoдящиx инopoдныx тeл нa пoлюc бaтapeи вoзмoжнo кopoткoe зaмыкaниe, чтo мoжeт пpивecти к пoжapy. Cлeдитe зa этим пpи xpaнeнии бaт apeи. ○ He xpaнитe пpoвoдящyю cтpyжкy, гвoзди, cтaльнyю или дpyгyю пpoвoлoкy в oднoй yпaкoвкe c инcтpyмeнтoм. ○ Во избежание короткого замыкания установите батарею в электроинструмент или, при отсутствии вентиляционных отверстий, храните

ОТНОСИТЕЛЬНО ТРАНСПОРТИРОВКИ ЛИТИЙ- ИОННОЙ БАТАРЕИ При транспортировке литий-ионной батареи соблюдайте следующие меры предосторожности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уведомите транспортную компанию, что упаковка содержит литий-ионную батарею, сообщите компании ее выходную мощность и следуйте инструкциям транспортной компании при организации транспортировки. ○ Литий-ионные батареи, которые превышают мощность 100 Вт.ч., считаются по класификации грузов принадлежащими к Опасным товарам и требуют применения специальных процедур. ○ Для транспортировки за границу необходимо соблюдать в международном законодательстве нормы и положения страны назначения.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОДСОЕДИНЕНИИ УСТРОЙСТВА USB (UC18YSL3) При возникновении неожиданной проблемы данные на устройстве USB, подсоединенном к этому изделию, могут быть повреждены или утеряны. Обязательно всегда делайте резервную копию любых данных, которые содержит устройство USB, перед использованием с этим изделием. Примите к сведению, что наша компания не несет абсолютно никакой ответственности за любые данные, сохраненные на устройстве USB, которые являются поврежденными или утерянным, а также за любой ущерб, который может произойти с подключенным устройством. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ○ Перед использованием проверьте соединительный USB-кабель на любые дефекты или повреждения. Использование дефектного или поврежденного USB-кабеля может вызывать образование дыма или воспламенение. ○ Когда изделие не используется, закройте USB-порт резиновой крышкой. Скопление пыли и т. д. в USB-порту может привести к образованию дыма или воспламенению.

○ Также может случится пауза во время зарядки USB. ○ Если устройство USB не заряжается, извлеките устройство USB из зарядного устройства. Несоблюдение этих мер может привести не только к сокращению срока эксплуатации аккумулятора устройства USB, но и к непредвиденным авариям. ○ Возможно, нельзя будет зарядить некоторые USB- устройства в зависимости от типа устройства. 000BookCS3630DA.indb374000BookCS3630DA.indb374 2019/07/2917:50:222019/07/2917:50:22375

ОПИСАНИЕ НУМЕРОВАННЫХ ПРЕДМЕТОВ (Рис. 2 - Рис. 47)

Переключатель указателя уровня заряда батареи

Индикатор уровня заряда батареи

Задняя рукоятка (Верхняя рукоятка)

Задняя рукоятка (Верхняя рукоятка)

Отверстие натяжного устройства цепи

Втулка натяжного устройства цепи

Гаечный ключ в виде шестигранного

Выступающая головка глубиномера

Закругление СПЕЦИФИКАЦИИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТ Модель CS3630DA Напряжение 36 В Пильная цепь Тип: 91PX-45XJ Шаг: 9,5 мм (3/8”) / Калибр: 1,3 мм (0,05”) Направляющая шина Тип: P012-50CR Размер: 300 мм (Макс. длина резки) Звездочка Количество зубьев: 6 / 9,5 мм (3/8”) Скорость холостого хода цепи 8,3 м/с (500 м/мин) Емкость бака масла для цепи 80 мл Свет светодиодной подсветки Белый светодиод Для этого инструмента имеется батарея* BSL36A18 Bec** 4,3 кг (С прикрепленным BSL36A18)

  • Существующие батареи (BSL3660/3620/3626, серия BSL18xx и т. д.) не могут использоваться с этим инструментом. ** Bec: В соответствии с EPA-процедурой 01/2003 000BookCS3630DA.indb375000BookCS3630DA.indb375 2019/07/2917:50:232019/07/2917:50:23376

36 В / 18 В (автоматическое переключение*) Емкость батареи 2,5 А-ч / 5,0 А-ч (автоматическое переключение*)

Серия с несколькими уровнями напряжения, продукт с напряжением 18 В

Вставное зарядное устройство для литиево-ионных батарей

  • Переключение самого инструмента выполняется автоматически. ** Подробнее см. в нашем общем каталоге. ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО Модель UC18YSL3

14,4 В – 18 В Вес 0,6 кг СТАНДАРТНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ В дополнение к основному инструменту (1 инструмент) комплект включает дополнительные принадлежности, перечень которых представлен на странице 387. Состав и тип дополнительных принадлежностей может быть изменен без предварительного уведомления. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ (поставляются отдельно) (Страница 388) Состав и тип дополнительных принадлежностей может быть изменен без предварительного уведомления.

○ Резка древесины/лесоматериалов ○ Обрезка, рубка садовых деревьев

Для удаления аккумулятора крепко сожмите корпус в руке и нажмите на защелки (см. Рис. 4). OCTOPOЖHO Hикoгдa нe зaмыкaйтe бaтapeю нaкopoткo.

Перед использованием беспроводного электроинструмента зарядите батарею следующим

1. Подключите зарядное устройство к розетке

сети питания c помощью силового кабеля. После подсоединения штепселя зарядного устройства к сетевой розетке лампа индикатора зарядки будет мигать красным (с интервалом в 1

2. Вставьте батарею в зарядное устройство.

Плотно вставьте батарею в зарядное устройство, как показано на Рис. 5 (на стр. 2).

После помещения батареи в зарядное устройство лампа индикатора зарядки будет мигать синим

Как только батарея полностью зарядится, лампа индикатора зарядки загорится зеленым цветом. (См. таблицу 1) (1) Индикация лампы индикатора зарядки Индикации лампы индикатора зарядки будут такими, как показано в Таблица 1, в соответствии

состоянием зарядного устройства и аккумуляторной

Таблица 1 Индикации лампы индикатора зарядки

Высвечивается в течение 0,5 секунды. Не высвечивается в течение 0,5 секунды. (Выключается на 0,5

Высвечивается в течение 0,5 секунды. He загорается в тeчeниe 1 секунды. (Выкл. в течение 1 секунды) Емкость батареи менее 50%

Высвечивается в течение 1 секунды. Не высвечивается в течение 0,5 секунды. (Выключается на 0,5 секунды) Емкость батареи менее 80% Высвечивается

Высвечивается постоянно Емкость батареи более 80%

Высвечивается постоянно (Непрерывный звуковой сигнал: около 6 секунд)

Высвечивается в течение 0,3 секунды. Не высвечивается в течение 0,3 секунды. (Выключается на 0,3 секунды) Аккумуляторная батарея перегрета. Зарядка невозможна. (Зарядка начнется, когда батарея остынет)

(СИРЕНЕВЫЙ) Высвечивается в течение 0,1 секунды. Не высвечивается в течение 0,1 секунды. (Выключается на 0,1 секунды) (Периодический звуковой сигнал: около 2 секунд) Неисправность в батарее или в зарядном

(2) Относительно температуры и времени зарядки аккумуляторной батареи. Тeмпepaтypа и время зарядки указаны в Таблице 2. Taблица 2 Зарядное устройство UC18YSL3

14,4 18 Время зарядки,

(при 20°C) Серия BSL14xx Серия BSL18xx

Bpeмя зapядки бaтapeй мoжeт измeнятьcя в зaвиcимocти oт тeмпepaтypы и нaпpяжeния иcтoчникa питaния.

4. Отсоедините шнур питания зарядного

устройства от сетевой розетки.

5. Крепко возьмитесь за зарядное устройство и

После завершения зарядки выньте батарею из зарядного устройства и храните ее надлежащим

Что касается электрического разряда в случае новых батарей и т.д. Так как внутренние химические вещества в новых батареях и батареях, которые не использовались в течение продолжительного времени, не активированы, электрический разряд может быть низким при использовании в первый и второй раз. Это временное явлeниe, нормальное время, требуемое для подзарядки, будет восстановлено после 2 – 3 зарядок батарей. Как обеспечить более долгую работу батарей. (1) Заряжайте батареи, прежде чем они полностью

Когда Вы почувствуете, что питание устройства становится слабым, прекратите использовать инструмент и зарядите его батарею. Если Вы продолжите использовать инструмент и исчерпывать электрический ток, аккумулятор можно повредить, что сократит срок его службы. (2) Избегайте зарядки при высоких температурах. Перезаряжаемая батарея будет горячей сразу после использования. Если такая батарея заряжается сразу после использования, ее внутренние химические вещества портятся и срок службы батареи уменьшается. Оставьте батарею и зарядите ее после того, как она охладится в течение некоторого времени.

○ При зарядке нагретой батареи в результате того,

течение длительного времени находилась под воздействием прямых солнечных лучей или только что использовалась, лампа индикатора зарядки будет гореть в течение 0,3 секунд, не гореть в течение 0,3 секунд (выключается на 0,3 секунды). В таком случае сначала дайте батарее охладиться, а затем начните зарядку. ○ Когда лампа индикатора зарядки мигает (с интервалами 0,2 секунды), проверьте разъем батареи зарядного устройства и удалите из него все посторонние предметы. Если посторонних предметов нет, вероятно, произошел сбой в работе батареи или зарядного устройства. Сдайте их в уполномоченный центр технического обслуживания. ○ Так как встроенному микрокомпьютеру требуется примерно 3 секунды, чтобы подтвердить выполнение зарядки батареи с помощью UC18YSL3, подождите как минимум 3 секунды перед

вставлением для продолжения зарядки. Если батарея повторно вставляется в пределах 3 секунд, она может заряжаться ненадлежащим образом. УСТАНОВКА (ЗАМЕНА) ПИЛЬНОЙ

○ Для предотвращения несчастных случаев обязательно выключите инструмент и удалите аккумулятор. ○ Не используйте пильные цепи или направляющие шины, отличающиеся от указанных в разделе «СПЕЦИФИКАЦИИ».

Надевайте рукавицы и будьте осторожны во избежание травмирования пильной цепью.

○ При удалении пильной цепи снимите опилки с горлышка для масла, отверстия для масла и

направляющей шины. Накопление опилок может привести к сбою в работе инструмента. ○ Используйте пильную цепь правильного типа в соответствии с техническими характеристиками. Если Вы установите направляющую шину неправильного типа, пильная цепь может соскочить, и это может привести к травме.

1. Удаление боковой крышки (Рис. 6)

1 Один раз поверните кнопку , чтобы ослабить ее. 2 Поверните регулятор натяжения наполовину, чтобы ослабить его. 3 Используя прилагаемый гаечный ключ в виде шестигранного стержня, открутите болт, пока не будет сопротивления. 4 Поверните кнопку и удалите боковую крышку.

2. Удаление пильной цепи и направляющей шины

(Рис. 7) Удалите пильную цепь и направляющую шину в направлении, указанном

3. Прикрепление новой пильной цепи к звездочке

(Рис. 8, 9) Прикрепите пильную цепь к наконечнику направляющей шины, обращая внимание на направление пильной цепи, а затем надежно прикрепите новую пильную цепь с помощью

4. Установка боковой крышки

1 Совместите болт с отверстием под болт. (Рис. 10) 2 Настройте регулятор натяжения боковой крышки так, чтобы втулка натяжного устройства цепи была вставлена в отверстие натяжного устройства цепи направляющей шины, и прикрепите боковую крышку. (Рис. 11) 3 Один раз поверните кнопку, чтобы временно зафиксировать ее. (Рис. 12)

5. Настройка натяжения

пильной цепи (Рис. 13) ○ Поднимая наконечник направляющей шины, поворачивайте регулятор натяжения, чтобы настроить натяжение пильной цепи. ○ Поворачивайте регулятор натяжения вправо, чтобы увеличить натяжение пильной цепи, и влево, что уменьшить его.

6. Проверка натяжения пильной цепи (Рис. 14)

Настройте натяжение пильной цепи так, чтобы зазор между приводным рычагом пильной цепи

направляющей шиной был от 0,5 до 1 мм, когда Вы слегка приподнимаете пильную цепь рядом с центром направляющей шины.

7. Закрепление кнопки (Рис. 15)

1 После завершения настроек поднимите направляющую шину и полностью закрутите кнопку. 2 Убедитесь, что болт надежно закручен. 000BookCS3630DA.indb378000BookCS3630DA.indb378 2019/07/2917:50:232019/07/2917:50:23379

После настройки натяжения пильной цепи убедитесь, что кнопка полностью закручена. Если она раскручена, это может привести. ПРОВЕРКА И ПОДГОТОВКА ДО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Перед использованием выполните следующие проверки и подготовительные действия.

○ Для предотвращения несчастных случаев всегда выполняйте действия пунктов с 1 по 4, убедившись, что аккумулятор извлечен из корпуса. ○ Не фиксируйте кнопку блокировки, пока она нажата. Если переключатель случайно приведется в действие, инструмент может неожиданно начать работать и может произойти травма.

1. Убедитесь, что переключатель выключен

○ Если Вы вставите аккумулятор, не зная, приведен ли в действие переключатель, инструмент может неожиданно начать работать, и это может привести к несчастному

○ Когда переключатель приведен в действие при нажатой кнопке блокировки, инструмент включается, а когда переключатель отпускается, инструмент выключается.

2. Проверка натяжения пильной цепи

○ В случае неправильного натяжения пильной цепи существует опасность повреждения пильной цепи или направляющей шины и неисправности. Обратитесь к пунктам с 5 по 7 раздела «Установка (замена) пильной цепи», чтобы убедиться в установке надлежащего натяжения. ○ Пока пильная цепь еще новая, она достаточно эластична, поэтому периодически проверяйте натяжение и настраивайте его при необходимости. ○ Также проверяйте надежность закручивания

3. Проверка работы тормоз цепи (Рис. 16)

○ Несмотря на то, что тормоз цепи является устройством аварийной остановки, он не является абсолютно надежным. Работайте с осторожностью во избежание опасности отдачи. ○ Тормоз цепи предназначен для использования в случае крайней необходимости и при запуске. Не используйте его без необходимости. ○ Чтобы не допустить ослабления движения тормоза цепи из-за накопления опилок и т.п., регулярно проводите очистку. ○ Тормоз цепи является важным компонентом для обеспечения безопасного использования. Если у Вас имеются какие-либо сомнения относительно работы тормоза, обратитесь за ремонтом в уполномоченный центр технического обслуживания HiKOKI. Тормоз цепи является устройством аварийной остановки, который останавливает пильную цепь в случае отдачи инструмента и т.п. для уменьшения

(Обратитесь к «Причины отдачи и защита от нее оператора».) Когда тормоз цепи активируется при нажатии тормозного рычага вперед, пильная цепь прекращает

Если Вы потяните тормозной рычаг на себя, тормоз высвободится. Чтобы убедиться в работе тормоза цепи, обязательно выключите инструмент, удалите аккумулятор, активируйте тормоз цепи и потяните пильную цепь рукой. Если пильная цепь не движется, это означает, что тормоз цепи активирован.

При выполнении этого действия обязательно надевайте толстые рукавицы. Так как лезвие пильной цепи очень острое, его вытягивание очень опасно с точки зрения травмирования пальцев.

4. Проверка масла для цепи

○ Данный инструмент поставляется без залитого масла для цепи. Перед использованием обязательно заполните масляный бак поставляемым маслом для цепи. (Рис. 17) ○ Периодически проверяйте окошко уровня масла во время работы и подливайте масло при необходимости. ○ При нажатии переключателя света на панели переключателей включается светодиодная подсветка, и внутренний свет улучшает видимость. (Рис. 18) (Проверьте это в пункте 6.) ○ Если прилагаемое масло для цепи израсходовано, используйте масло для цепи HiKOKI, приобретаемое отдельно, или имеющееся в продаже эквивалентное масло для цепи. ○ Масло для цепи смазывает механизм автоматически. Величина подачи для автоматической смазки установлена на заводе-изготовителе на максимум. Для уменьшения величины подачи поверните

масляного насоса на задней части корпуса по часовой стрелке. (Рис. 19)

○ Емкость масляного бака составляет примерно 80 мл. Если он переполнен, избыточное масло будет вытекать из выпускного отверстия. ○ Рекомендуется сделать запас масла для цепи. Если Вы продолжите работать без масла для цепи, пильная цепь может прогореть насквозь, или же возможен сбой в работе двигателя. ○ Будьте осторожны, чтобы не допустить попадания пыли или других посторонних веществ в масляный

При попадании пыли или других посторонних веществ в масляный бак возможен сбой в работе инструмента. ○ Масло для цепи, оставшееся в баке, может вытекать из-за структуры этого инструмента. Несмотря

что это не указывает на неисправность, возможно загрязнение места хранения, поэтому будьте внимательны. При хранении слейте все масло из масляного бака и поместите что-либо под основной корпус, что может впитывать протечки масла.

5. Установка аккумулятора (Рис. 4)

Как показано на Рис. 4, сильно нажимайте на него,

не защелкнется на месте.

Надежно прикрепите аккумулятор. Если аккумулятор прикреплен не надежно, он может отвалиться и может произойти травма.

6. Проверка работы светодиодной подсветки

(Рис. 18) ○ При нажатии переключателя света светодиодная подсветка загорается, а при его отпускании подсветка гаснет. ○ Светодиодная подсветка освещает участок края

○ Она горит внутри окошка уровня масла для обеспечения проверки оставшегося уровня масла. 000BookCS3630DA.indb379000BookCS3630DA.indb379 2019/07/2917:50:232019/07/2917:50:23380

Если подсветка темная, тщательно протрите ее мягкой тряпкой и т.п., чтобы не допустить ее повреждения. Если подсветка повреждена, это уменьшит яркость.

7. Проверка работы тормоза

○ Когда переключатель приведен в действие при нажатой кнопке блокировки, инструмент включается, а когда переключатель отпускается, инструмент выключается. ○ Кроме того, в течение 1-3 секунд после отпускания переключателя инструмент использует тормоз для остановки вращения пильной цепи. ○ Перед использованием убедитесь, что тормоз

Будьте внимательны, так как при запуске тормоза возникает сила отдачи. Если Вы уроните инструмент, это может привести к

8. Проверка расхода масла для цепи (Рис. 19, 20)

○ При включении инструмента масло для

автоматически смазывает пильную цепь и направляющую шину. ○ Если масло не поступает через 2-3 минуты после запуска инструмента, проверьте, нет ли опилок вокруг горлышка для масла. (Обратитесь к «Очистка горлышка масла для цепи».) (Обратитесь к «Проверка масла для цепи».) Работа переключателя Когда переключатель приводится в действие при нажатии кнопки блокировки , пильная цепь вращается. (Рис. 21) Пока кнопка блокировки не нажата, переключатель невозможно привести в действие. После приведения переключателя в действие, пильная цепь продолжает вращаться до тех пор, пока он нажимается. Кроме того, светодиодная подсветка продолжает гореть. Когда переключатель отпускается, срабатывает тормоз для остановки вращения пильной цепи.

Не фиксируйте кнопку блокировки, пока она

Если переключатель случайно приведется в действие, инструмент может неожиданно начать работать, и это может привести к травме. Использование крюка Вытяните крюк из инструмента, на который можно прикрепить трос, чтобы подвесить инструмент. (Рис. 23)

При использовании крюка убедитесь, что устройство надежно подвешено, во избежание опасности

Если инструмент упадет, может произойти несчастный случай. ИНДИКАТОР ОСТАВШЕГОСЯ ЗАРЯДА БАТАРЕИ Вы можете проверить оставшуюся емкость аккумулятора, нажав на переключатель индикатора оставшегося заряда батареи, чтобы включить лампу индикатора. (Рис. 22, Taблицe 3) Индикатор отключится примерно через 3 секунды после нажатия переключателя индикатора оставшегося заряда батареи. Лучше всего использовать индикатор оставшегося заряда батареи в качестве справки, поскольку есть небольшие различия, такие как температура

среды и состояние батареи. Кроме того, индикатор оставшегося заряда батареи может отличаться от имеющегося на инструменте или зарядном устройстве. Taблицe 3 Cocтoяниe cвeтoвoгo индикaтopa Фaктичecкий зapяд бaтapeи

оставшийся заряд батареи – более 75%.

оставшийся заряд батареи – от 50% до 75%.

оставшийся заряд батареи – от 25% до 50%.

оставшийся заряд батареи – менее 25%.

Вывод приостановлен по причине высокой температуры. Извлеките батарею из инструмента и дайте ей полностью остыть.

Вывод приостановлен из-за сбоя или неисправности. Проблема может быть в батарее, поэтому обратитесь к Вашему дилеру. B видy тoгo, чтo cocтoяниe cвeтoвoгo индикaтopa зapядa бaтapeи зaвиcит oт тeмпepaтypы oкpyжaющeй cpeды и xapaктepиcтик элeмeнтa питaния, eгo пoкaзaния cлeдyeт cчитaть opи eнтиpoвoчными.

○ Перед работой убедитесь, что тормоз цепи работает. ○ Во время использование надежно обхватите рукоятку обеими руками. ○ При резке древесины снизу убедитесь, что пильная цепь не удаляет по древесине. Если инструмент отскакивает назад, может произойти травма. ○ Во время перерывов в работе или после работы обязательно выключайте инструмент и удаляйте аккумулятор из основного корпуса. Обязательно наблюдайте за рабочей областью и окружающей областью, убедитесь, что нет предметов, которые могут вызвать травмы, несчастные случаи или сбой в работе, и в случае их наличия заранее удалите их. В частности, при выборе опоры для ног во время работы убедитесь, что она устойчива и что нет предметов, о которые можно споткнуться. 000BookCS3630DA.indb380000BookCS3630DA.indb380 2019/07/2917:50:232019/07/2917:50:23381

При рубке стоящих деревьев обязательно обратите особое внимание на направление, в котором будут падать или катиться деревья, и заранее определите для себя область безопасной эвакуации и путь отхода. 1 Убедитесь, что инструмент выключен Если вставлен аккумулятор, не зная, приведен ли в действие переключатель, инструмент может неожиданно начать работать, что может привести к несчастному случаю. 2 Установка аккумулятора (Рис. 4) Как показано на Рис. 4, сильно нажимайте на него, пока он не защелкнется на месте. 3 Приведение переключателя в действие

, что пильная цепь не соприкасается с древесиной, приведите переключатель в действие и начните резку, когда скорость пильной цепи увеличится.

○ При включении инструмента убедитесь, что пильная цепь не соприкасается с материалом или чем-либо

○ Во время использования будьте осторожны, чтобы пильная цепь не соприкасалась с другими материалами или предметами. В частности, при завершении резки будьте внимательны, чтобы она не коснулась земли.

Заблаговременно заполните масляный бак, чтобы не допустить полного израсходования масла в инструменте.

1. Общие процедуры резки

(1) Включите питание, удерживая пилу на небольшом удалении от древесины, которую нужно резать. Начинайте пилить только после того, как инструмент наберет полную скорость

(2) При пилении куска древесины небольшого диаметра нажимайте основную часть направляющей шины на древесину и пилите вниз, как показано на Pис. 24. (3) При пилении тонкого куска древесины нажимайте острием на передней части инструмента на древесину и режьте ее действием рычага, используя острие как точку опоры, как показано на Pис. 25. (4) При горизонтальной резке древесины поверните корпус инструмента направо так, чтобы направляющая шина была снизу, и держите верхнюю часть передней рукоятки левой рукой. Держите направляющую шину горизонтально и расположите острие так, чтобы оно было на передней части корпуса инструмента на пояснице. Используя острие в качестве точки опоры, режьте древесину, поворачивая заднюю

направо (Рис. 26) (5) При резке древесину снизу легко касайтесь древесины верхней частью направляющей шины. (Рис. 27) (6) После внимательного изучения инструкции по эксплуатации, перед использованием получите практические инструкции по работе с пильной цепью, или, по крайней мере, потренируйтесь работать с пильной цепью, отрезая куски круглой древесины на козлах для ручной распиловки

(7) При резке неподдерживаемых бревен или древесины обеспечьте для них надлежащую поддержку, зафиксировав их в неподвижном состоянии во время резки с помощью козлов для ручной распиловки или другим подходящим способом.

○ При резке древесины снизу существует опасность, что корпус инструмента будет отброшен назад в направлении пользователя, если цепь сильно ударяется о древесину. ○ Не режьте на полную глубину древесины, начиная снизу, так как существует опасность выхода направляющей шины из-под контроля при завершении резки. ○ Всегда принимайте меры, не допускающие соприкосновения работающей цепной пилы с землей или проволочными решетками.

(1) Резка веток от стоящего дерева: Толстые ветки необходимо сначала отрезать на удалении от ствола дерева. Сначала отрежьте одну треть снизу, а затем отрежьте ветку сверху. В конце отрежьте оставшуюся часть ветки даже со стволом дерева. (Рис. 28)

Опасайтесь падающих веток. ○ Остерегайтесь отскока цепной пилы. (2) Резка веток с поваленных деревьев: Сначала отрежьте ветки, которые не касаются земли, а затем отрежьте касающиеся земли. При резке толстых ветвей, касающихся земли, сначала срежьте примерно половину сверху, а затем срезайте ветку снизу. (Рис. 29)

○ При резке веток, касающихся земли, будьте осторожны, чтобы направляющая шина не зажалась от давления. ○ Во время заключительного этапа резки остерегайтесь внезапного качения лесоматериалов.

3. Резка лесоматериалов

При резке лесоматериалов, расположенных так, как показано на Pис. 30, сначала отрежьте примерно одну треть снизу, а затем режьте полностью сверху. При резке лесоматериалов, которые растянуты в низине, как показано на Pис. 31, сначала режьте примерно две трети сверху, а затем режьте снизу

○ Убедитесь, что направляющая шина не сгибается в лесоматериалах от давления. ○ При работе на наклонной земле обязательно стойте на идущей вверх стороне лесоматериалов. Если Вы стоите на идущей вниз стороне, отрезанные лесоматериалы могут покатиться на Вас

(1) Подрезка ( , как показано на Pис. 32): Выполняйте подрезку, стоя в направлении, в котором должно упасть дерево. Глубина подрезки должна составлять 1/3 диаметра дерева. Ни в коем случае не рубите деревья без надлежащей подрезки. (2) Вруб ( , как показано на Pис. 32): Делайте вруб на расстоянии примерно 5 см и параллельно горизонтальной подрезке. Если цепь защемляется во время резки, остановите пилу и используйте клин, чтобы освободить ее. Не режьте полностью дерево.

○ Не следует рубить деревья таким способом, чтобы они представляли опасность для людей, соприкасались с линиями электропитания или причиняли какой-либо ущерб собственности. ○ Убедитесь, что Вы стоите на идущей вверх стороне местности, так как деревья обычно скатываются или соскальзывают вниз после рубки. Меры предосторожности при резке Для масштабных операций или беспрерывной

Для защиты двигателя и электроники, имеющейся в этом инструменте, если инструмент подвергается высокой температуре, то об этом сигнализирует мигание светодиодной подсветки. 000BookCS3630DA.indb381000BookCS3630DA.indb381 2019/07/2917:50:232019/07/2917:50:23382

Если Вы режете или нажимаете принудительно с большой нагрузкой или без остановки, двигатель и электроника могут нагреться, и будет мигать светодиодная подсветка.

○ Если мигает светодиодная подсветка, прекратите использование и дайте инструменту остыть в достаточной степени. Если продолжить использовать его, инструмент может получить повреждение. ○ К тому же, при непрерывной работе во время замены аккумулятора, пожалуйста, дайте инструменту охладиться, по крайней мере, 15 минут. ○ К тому же, когда работа прерывается, если мигает светодиодная подсветка при повторном включении выключателя, это означает, что инструмент не охладился в достаточной степени, поэтому дайте ему больше времени перед повторным включением. Захват/толкание цепной пилы Обязательно надежно захватывайте цепную пилу. Дополнительно, не прикладывайте к цепной пиле больше усилий, чем это необходимо. При резке дополнительная сила, прикладываемая к цепной пиле, не увеличит скорость резки. Это перенагружает двигатель, ослабляет производительность и повреждает или приводит к неисправности двигателя или направляющей шины. Используйте инструмент в диапазоне, в котором пильная цепь имеет приемлемую скорость. В частности, когда пильная цепь останавливается (заклинивается) из-за чрезмерного усилия, это может вызвать травму или сбой в работе инструмента. Цепной ограничитель ○ Цепной ограничитель находится на шпиндельной головке, точно под цепью, и препятствует удару цепью оператора цепной пилы в случае её обрыва. ○ Когда пильная цепь обрезана, замените ее на новую в соответствии с разделом «Установка (замена) пильной цепи». ЗАТОЧКА ЛЕЗВИЯ ЦЕПИ

Для предотвращения несчастных случаев обязательно выключайте переключатель и удаляйте аккумулятор из основного корпуса. Кроме того, при использовании пильных цепей обязательно надевайте толстые рукавицы.

Заточите пильную цепь и настройте глубиномер в центральное положение на направляющей шине, когда пильная цепь прикреплена к основному

Когда острота пильной цепи ухудшается, двигатель и все части корпуса нагружаются, и эффективность

Для получения оптимальной производительности инструмента требуется частое техническое обслуживание, чтобы поддерживать остроту пильной

Круглый напильник необходимо приложить к лезвию цепи таким образом, чтобы одна пятая часть его диаметра выступала над верхней частью лезвия, как показано на Рис. 33. Заточите лезвия, удерживая круглый напильник под углом 30° по отношению к направляющей шине, как показано на Рис. 34, убедившись, что круглый напильник расположен прямо, как показано на Рис. 35. Убедитесь, что все пильные лезвия затачиваются под одинаковым углом, иначе эффективность резки инструмента будет ослаблена. Подходящие углы для правильной заточки лезвий показаны на Рис. 36. (Круглый напильник продается отдельно).

2. Настройка глубиномера

○ Не зачищайте верхнюю часть соединительной муфты амортизатора и приводной рычаг направляющей, так как это может привести к деформации зачищенных частей. ○ Настройка глубиномера должна быть на одной линии с заранее определенными размерами и формами, иначе может увеличиться опасность отдачи, приводящей к травме. Соединительная муфта амортизатора Приводной рычаг направляющей Глубиномеры все должны быть выравнены одинаковым способом, так как они используются для настройки глубины в положении, в котором резак входит в дерево. При заточке пильной цепи обязательно проверяйте глубиномер каждые два или три раза. Поместите шаблон глубиномера на пильной цепи, оставьте измеритель видимым над прорезью и используйте плоский напильник для скашивания части шаблона глубиномера. (Рис. 38) (Шаблон глубиномера и плоский напильник продаются

После выпиливания глубиномера скруглите переднюю часть глубиномера так, чтобы он стал, таким как был. (Рис. 39) После заточки пильной цепи поместите ее в масло для цепи, чтобы смыть опилки. Если опилки не очистить, пильная цепь и направляющая шина будут быстро изнашиваться при использовании. ИНФОРМАЦИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ USB ○ Зарядка устройства USB от электрической сети. (Рис. 48-a) ○ Зарядка устройства USB и батареи от электрической сети. (Рис. 48-b) ○ Порядок зарядки устройства USB. (Рис. 49) ○ По завершении зарядки устройства USB. (Рис. 50) ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И

После работы выполните проверку и техническое обслуживание каждой части инструмента перед тем, как убрать его на хранение.

Во время технического обслуживания или проверки обязательно выключайте инструмент и удаляйте аккумулятор из основного корпуса. Кроме того отсоедините сетевую вилку зарядного устройства от розетки.

1. Проверка пильных цепей

○ Периодически проверяйте пильную цепь. В случае нарушений замените ее на новую в соответствии с разделом «Установка (замена) пильной

○ Проверьте натяжение цепи и определите, правильно ли она натянута. 000BookCS3630DA.indb382000BookCS3630DA.indb382 2019/07/2917:50:232019/07/2917:50:23383

○ Прекратите использование инструмента в случае затупления пильной цепи и заточите ее в соответствии с разделом «Заточка лезвия цепи». ○ После использования тщательно смажьте пильную цепь и направляющие шины с помощью масла для защиты от коррозии.

Надевайте рукавицы для предотвращения травм при использовании пильной цепи.

2. Очистка боковой крышки и камеры

ленты (Рис. 40, 41) Очистите и удалите все опилки, оставшиеся внутри

При чистке боковой крышки, камеры тормозной ленты, горлышка для масла цепи и направляющей шины см. процедуру «Установка (замена) пильной цепи» и удалите пильную цепь.

3. Очистка горлышка масла для цепи (Рис. 42)

Перед очисткой горлышка масла для цепи снимите боковую крышку и направляющую шину.

4. Очистка направляющей шины (Рис. 9, 43)

Когда опилки и подобные вещества накапливаются в прорези направляющей шины или в горлышке масла для цепи, масло может не вытекать, что может привести к сбою в работе инструмента. Удалите направляющую шину и очистите все опилки, скопившиеся в прорези, после использования

при замене пильной цепи. ( Обратитесь к «Установка (замена) пильной цепи».

B двигaтeлe иcпoльзyютcя yгoльныe щeтки, кoтopыe пocтeпeннo изнaшивaютcя. Taк кaк чpeзмepнo изнoшeннaя yгoльнaя щeткa мoжeт пpивecти к нeиcпpaвнocти двигaтeля, зaмeняйтe изнoшeнныe yгoльныe щeтки нoвыми, кoгдa oни дocтигнyт cocтoяния, близкoгo к «пpeдeлy изнoca». Kpoмe тoгo, вceгдa coдepжитe yгoльныe щeтки в чиcтoтe и oбязaтe льнo cлeдитe зa тeм, чтoбы oни мoгли cвoбoднo cкoльзить в щeткoдepжaтeляx.

Bыньтe yгoльнyю щeткy, cняв cнaчaлa кpышкy щeтки, a зaтeм зaцeпив выcтyпaющyю чacть yгoльнoй щeтки пpи пoмoщи oтвepтки c плocким лeзвиeм и т.п., кaк п oкaзaнo нa Pиc. 45. При установке угольной щетки выступ на щетке должен соприкасаться с контактной поверхностью гнезда для щетки (см. Рис. 46). Вставьте щетку в гнездо, как показано на Рис. 47. После этого установите колпачок щетки. OCTOPOЖHO ○ Aбcoлютнo тoчнo yбeдитecь в тoм, чтo вcтaвили пoдпpyжинeнный кoнтaкт yгoльнoй щeтки в yчacтoк кoнтaктa cнapyжи щeтoчнoй гильзы. (Bы мoжeтe вcтaвить любo й oдин из двyx пpeдycмoтpeнныx пoдпpyжинeнныx кoнтaктoв.) ○ Heoбxoдимo coблюдaть ocтopoжнocть, пocкoлькy любaя oшибкa пpи выпoлнeнии этoй oпepaции мoжeт пpивecти к дeфopмaции пoдпpyжинeннoгo кoнтaктa yгoльнoй щeтки и cтaть пpичинoй пoвpeждeния двигaтeля нa paннeй cтaдии.

7. Ocмoтp кpeпeжныx винтoв

Peгyляpнo выпoлняйтe ocмoтp вcex кpeпeжны

винтoв и пpoвepяйтe иx нaдлeжaщyю зaтяжкy. Пpи ocлaблeнии кaкиx-либo винтoв, нeмeдлeннo зaтянитe иx пoвтopнo. Heвыпoлнeниe этoгo тpeбoвaния мoжeт пpивecти к cep ьeзнoй oпacнocти.

9. Осмотр контактов (инструмента и батареи)

Убедитесь в отсутствии стружки на контактах. Периодически проверяйте до, во время и после

OCTOPOЖHO Удалите всю стружку или пыль, скопившуюся на

Невыполнение этого требования может привести к неисправности.

10. Hapyжнaя oчиcткa

Если цепная пила загрязнится, вытрите ее мягкой сухой тканью или тканью, смоченной мыльной водой. Не используйте растворители, содержащие хлор, бензин или разбавитель для краски, так как они могут растворить пластмассу.

При помещении инструмента на хранение выполните чистку и техническое обслуживание каждой части и

футляр цепи к направляющей шине. Храните цепную пилу в месте с температурой, не превышающей 40°C, и вне доступа детей.

Хранение ионно-литиевых батарей. Убедитесь, что ионно-литиевые батареи полностью заряжены перед тем, как убрать их на хранение. Хранение батарей в течение длительного промежутка времени (3 месяца или более) при низком уровне заряда может привести к ухудшению характеристик, значительному сокращению времени использования батареи, а также может стать невозможна перезарядка.

значительно уменьшившееся время использования батареи может быть восстановлено при повторной зарядке и использовании батарей от двух до пяти раз. Если время использования батареи чрезвычайно короткое, несмотря на повторную зарядку и использование, срок службы батареи истек, приобретите новые батареи. OCTOPOЖHO Пpи иcпoльзoвaнии или тexoб cлyживaнии инcтpyмeнтa вceгдa cлeдитe зa выпoлнeниeм вcex пpaвил и нopм бeзoпacнocти. ВЫБОР ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ Список принадлежностей данной машины указан на странице 388. Важная информация о батареях для беспроводных электроинструментов HiKOKI Всегда используйте фирменные батареи, предназначенные именно для данного инструмента. Мы не гарантируем безопасность и функционирование наших электроинструментов при использовании батарей, изготовленных не нашей компанией, или же разобранных и модифицированных батарей (в которых были демонтированы и заменены гальванические элементы батареи или другие внутренние детали). 000BookCS3630DA.indb383000BookCS3630DA.indb383 2019/07/2917:50:242019/07/2917:50:24384

ГAPAHTИЯ Mы гapaнтиpyeм cooтвeтcтвиe aвтoмaтичecкиx инcтpyмeнтoв HiKOKI нopмaтивным/нaциoнaльным пoлoжeниям. Дaннaя гapaнтия нe pacпpocтpaняeтcя нa дeфeкты или yщepб, вoзникший вcлeдc твиe нeпpaвильнoгo иcпoльзoвaниe или нeнaдлeжaщeгo oбpaщeния, a тaкжe нopмaльнoгo изнoca. B cлyчae пoдaчи жaлoбы oтпpaвляйтe aвтoмaтичecкий инcтpyмeнт в нepaзoбpaннo м cocтoянии вмecтe c ГAPAHTИЙHЫM CEPTИФИKATOM, кoтopый нaxoдитьcя в кoнцe инcтpyкции пo oбpaщeнию, в aвтopизoвaнный цeнтp oбcлyживaния HiKOKI. Инфopмaция, кacaющaяcя coздaвaeмoгo шyмa и вибpaции Измepяeмыe вeличины были oпpeдeлeны в cooтвeтcтвии c EN60745 и зaявлeны в cooтвeтcтвии c ISO 4871. Измepeнный cpeднeвзвeшeнный ypoвeнь звyкoвoй мoщнocти: 100 дБ(A) Измepeнный cpeднeвзвeшeнный ypoвeнь звyкoвoгo дaвлeния: 87 дБ(A) Пoгpeшнocть K: 3 дБ (A) Haдeвaйтe нayшники. Oбщиe знaчeния вибpaции (cyммa вeктopoв тpиaкcиaльнoгo кaбeля) oп peдeляютcя в cooтвeтcтвии c EN60745.

Пoгpeшнocть K = 1,5 м/c

Заявленное суммарное значение вибрации было измерено в соответствии со стандартным методом испытаний и может применяться для сравнения инструментов. Оно также может использоваться для предварительной оценки воздействия.

○ Уровень вибрации во время фактического использования электроинструмента может отличаться от заявленного суммарного значения, в зависимости от способа использования машины.

Oпpeдeлить мepы пpeдocтopoжнocти, чтoбы зaщитить oпepaтopa, кoтopыe ocнoвaны нa pacчeтe вoздeйcтвия пpи фaктичecкиx ycлoвияx иcпoльзoвaния (пpинимaя вo внимaниe вce пepи oды циклa экcплyaтaции кpoмe вpeмeни зaпycкa, тo ecть кoгдa инcтpyмeнт выключeн, paбoтaeт нa xoлocтoм xoдy).

НЕПОЛАДКИ И СПОСОБ ИХ УСТРАНЕНИЯ При возникновении неполадок при работе триммера пользуйтесь следующей таблицей: Если, пользуясь таблицей, устранить неполадку не удалось, обратитесь в авторизованный сервисный центр компании HiKOKI.

1. Электроинструмент

Признак Возможная причина Способ устранения Слышен звук двигателя, но пильная

Возможно, активирован тормоз цепи. Высвободите его, потянув рычаг тормоза

Чрезмерное натяжение пильной цепи. Проверьте натяжение пильной цепи и, если оно слишком сильное, ослабьте

Пильная цепь вылетела из звездочки. Удалите боковую крышку и проверьте правильность зацепления пильной цепи о

Внутри боковой крышки...

  • накопились посторонние вещества Снимите боковую крышку и очистите крышку цепи. В прорезе направляющей шины…
  • не вытекает масло Очистите прорезь направляющей шины и отверстие для масла. Убедитесь, что в масляном баке есть масло, и замените его при необходимости

Плохая заточка Пильная цепь…

  • изношена или сломано лезвие
  • покрыта ржавчиной Заточите пильную цепь. Если износ или поломка очень серьезные, замените на новую пильную цепь. Направление пильной цепи изменено на противоположное. Заново прикрепите, убедившись в правильности направления. Слабое натяжение пильной цепи. Проверьте натяжение пильной цепи и увеличьте, если оно ослабло.

○ медленно вытекает ○ не выходит (засор) Отсутствие масла для цепи в баке. Замените масло для цепи. Засорилась горловина масла для цепи. Очистите горловину масла для цепи.

устанавливается Попытка установить батарею, которая не указана как подходящая для этого инструмента. Установите батарею с несколькими уровнями напряжения. 000BookCS3630DA.indb385000BookCS3630DA.indb385 2019/07/2917:50:242019/07/2917:50:24386

2. Зарядное устройство

Признак Возможная причина Способ устранения Лампа индикатора зарядки часто мигает фиолетовым цветом, и зарядка батареи не начинается. Батарея не вставлена полностью. Надежно вставьте батарею. В клемме или месте прикрепления батареи присутствует инородное

Удалите инородное вещество. Лампа индикатора зарядки мигает красным цветом, и зарядка батареи не начинается. Батарея не вставлена полностью. Надежно вставьте

Батарея перегрета. Если батарея остается одна, то она автоматически начнет зарядку при снижении своей температуры, но это может снизить срок службы батареи. Рекомендуется охладить батарею в хорошо проветриваемом месте вдали от прямого солнечного света перед ее

Время использования батареи является коротким даже при полном заряде батареи. Срок службы батареи исчерпан. Замените батарею на новую. Зарядка батареи занимает много времени. Температура батареи, зарядного устройства или окружающей среды чрезвычайно низкая. Зарядите батарею в помещении или другой более теплой среде. Вентиляционные отверстия зарядного устройства заблокированы, вызывая перегрев внутренних компонентов. Избегайте блокировку вентиляционных

Охлаждающий вентилятор не работает. Обратитесь в уполномоченный центр обслуживания HiKOKI для выполнения

Лампа индикатора питания USB выключена, и остановилась зарядка устройства USB. Емкость батареи стала низкой. Замените батарею на другую с достаточной емкостью. Вставьте штекер питания зарядного устройства в электрическую розетку. Лампа индикатора питания USB не выключается даже после завершения зарядки устройства USB. Лампа индикатора питания USB загорается зеленым цветом для указания возможности зарядки USB.

не является неисправностью. Затруднительно определить состояние зарядки устройства USB или завершение его

Лампа индикатора питания USB не выключается даже после завершения

Проверьте заряжаемое устройство USB для подтверждения его состояния

Зарядка устройства USB прерывается посередине. Зарядное устройство было подключено к электрической розетке, в то время как устройство USB заряжалось от батареи

источника питания. Это не является неисправностью. Зарядное устройство прерывает зарядку USB примерно на 5 секунд, когда изменяются источники питания. Батарея была вставлена в зарядное устройство, когда устройство USB заряжалось от штепсельной розетки в качестве источника питания. Зарядка устройства USB прерывается посередине, когда батарея и устройство USB заряжаются одновременно. Батарея стала полностью зараженной. Это не является неисправностью. Зарядное устройство прерывает зарядку USB примерно на 5 секунд, когда оно проверяет успешное выполнение зарядки батареи. Зарядка устройства USB не начинается, когда батарея и устройство USB заряжаются одновременно. Оставшаяся емкость батареи является очень низкой. Это не является неисправностью. Когда емкость батареи достигает определенного уровня, автоматически начинается зарядка USB. 000BookCS3630DA.indb386000BookCS3630DA.indb386 2019/07/2917:50:242019/07/2917:50:24387 CS3630DA 111111 CS3630DA (NN) –––111 000BookCS3630DA.indb387000BookCS3630DA.indb387 2019/07/2917:50:242019/07/2917:50:24388