CS 3630DA - Piła HiKOKI - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CS 3630DA HiKOKI w formacie PDF.

📄 396 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice HiKOKI CS 3630DA - page 197
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HiKOKI

Model : CS 3630DA

Kategoria : Piła

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CS 3630DA - HiKOKI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CS 3630DA marki HiKOKI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CS 3630DA HiKOKI

ένα συγκεκριμένο επίπεδο, ξεκινάει αυτόματα η φόρτιση με USB. 000BookCS3630DA.indb196000BookCS3630DA.indb196 2019/07/2917:50:002019/07/2917:50:00197 Polski (Tłumaczenie oryginalnych instrukcji) SYMBOLE OSTRZEŻENIE Następujące oznaczenia są symbolami używanymi w instrukcji elektronarzędzia. Przed rozpoczęciem użytkowania należy się upewnić, że ich znacznie jest zrozumiałe. CS3630DA: Akumulatorowa Piła łańcuchowa Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń, użytkownik powinien przeczytać instrukcję obsługi. Nie należy używać elektronarzędzia podczas deszczu lub pozostawiać go na zewnątrz podczas deszczu. Dotyczy tylko państw UE Nie wyrzucaj elektronarzędzi wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przeczytać, zrozumieć i przestrzegać wszystkich ostrzeżeń oraz instrukcji zawartych w tym podręczniku i umieszczonych na urządzeniu. Podczas używania urządzenia zawsze stosować ochronę oczu, głowy i słuchu. Należy nosić odzież ochronną oraz ochraniacze na stopy, nogi, dłonie i przedramiona. Ostrzeżenie, niebezpieczeństwo odbicia. Uważać na nagły i niespodziewany ruch do góry i/lub odrzucenie prowadnicy. Niniejsza piła łańcuchowa przeznaczona jest do użytku wyłącznie przez przeszkolonego pracownika pielęgnacji drzewostanu. Napełnienie oleju łańcuchowego Regulacja dopływu oleju do łańcucha Włącznik oświetlenia Przełącznik kontrolki poziomu naładowania akumulatora Odłącz akumulator

ZASADNICZE PODZESPOŁY

URZĄDZENIA (Rys. 1) A: Przełącznik: Urządzenie uruchamiane palcem. B: Przycisk odblokowania: Przycisk zapobiegający przypadkowemu zadziałaniu spustu. C: Hamulec łańcucha: Urządzenie zatrzymujące lub blokujące łańcuch piły. D: Zderzak iglicowy: Urządzenie działające, jako punkt obrotu podczas kontaktu z drzewem lub kłodą. E: Oświetlenie LED: Światło oświetlające krawędź tnącą. F: Korek zbiornika oleju: Korek do zamykania zbiornika oleju. G: Wziernik oleju: Okienko do sprawdzania ilości oleju łańcuchowego. H: Uchwyt przedni: Uchwyt wsporczy umieszczony na lub w kierunku przodu korpusu. I: Bateria: Źródło zasilania napędu urządzenia. J: Rękojeść tylna (Rękojeść górna): Uchwyt wsporczy umieszczony na górze korpusu. K: Haczyk: Narzędzie do podwieszania urządzenia za pomocą liny itp. L: Pokrętło regulacji naprężenia: Urządzenie regulacji naprężenia łańcucha piły M: Pokrętło: Pokrętło do zabezpieczania pokrętła regulacji naprężenia i pokrywy bocznej N: Łańcuch piły: Łańcuch służący, jako narzędzie tnące. O: Pręt prowadnicy: Część podpierająca i prowadząca łań cuch piły. P: Pokrywa boczna: Pokrywa ochronna prowadnicy łańcucha piły, sprzęgła i koła łańcuchowego, kiedy piła łańcuchowa jest używana. Q: Ładowarka: Do ładowania baterii. R: Dozownik oleju: Pojemnik na olej. S: Futerał łańcucha: Futerał do przykrywania prowadnicy i łańcucha piły, kiedy urządzenie nie jest używane. T: Śruba: Śruba do mocowania w miejscu pokrywy bocznej. U: Klucz sześciokątny: Narzędzie do luzowania i dokręcania śruby. OSTRZEŻENIE Piła łańcuchowa (CS3630DA) jest przeznaczona do prac pielęgnacyjnych drzewostanu. Piły mogą używać tylko osoby przeszkolone w pielęgnacji drzew. Należy stosować się do wszelkich wskazówek literaturowych, procedur i zaleceń publikowanych przez organizacje branżowe. Niestosowanie się do nich powoduje zwiększenie ryzyka wypadku. W przypadku prac nadrzewnych zalecamy każdorazowe korzystanie z podnośnika. Korzystanie z olinowania jest szczególnie niebezpieczne i wymaga specjalnego przeszkolenia. Operator musi zostać przeszkolony i znać procedury korzystania z zabezpieczeń oraz sprzętu wspinaczkowego. Zawsze należy używać ograniczników dla operatora i piły.

OSTRZEŻENIE Należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń oraz wskazówek bezpieczeństwa może spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar i/lub odniesienie poważnych obrażeń. Ostrzeżenia i wskazówki bezpieczeństwa powinny być przechowywane do użycia w przyszłości. Wykorzystywane w treści wskazówek wyrażenie “narzędzie elektryczne” dotyczy narzędzi zasilanych z sieci (przewodowych) lub z baterii (bezprzewodowych).

1) Bezpieczeństwo stanowiska pracy

a) Miejsce pracy powinno być czyste i dobrze oświetlone. Brak porządku lub nieodpowiednie oświetlenie miejsca pracy może być przyczyną wypadku. b) Nie należy używać narzędzi elektrycznych w miejscach zagrożonych wybuchem, na przykł

w pobliżu łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Pracujące narzędzie elektryczne wytwarza iskry grożące wybuchem. 000BookCS3630DA.indb197000BookCS3630DA.indb197 2019/07/2917:50:002019/07/2917:50:00198 Polski c) Dzieci oraz osoby postronne powinny pozostawać w bezpiecznej odległości od pracującego urządzenia. Dekoncentracja może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.

2) Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka narzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Nie wolno przerabiać wtyczki. Narzędzia posiadające uziemienie nie powinny być używane z wtyczkami przejściowymi. Przestrzeganie powyższych zaleceń dotyczących wtyczek i gniazdek pozwoli zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym. b) Należy unikać dotykania jakichkolwiek powierzchni i elementów uziemionych, takich jak rury, grzejniki, kuchenki lub urządzenia chłodnicze. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym jest wyższe, gdy ciało jest uziemione. c) Nie należy narażać narzędzi elektrycznych na działanie deszczu lub wilgoci. Obecność wody zwiększa niebezpieczeń stwo porażenia prądem elektrycznym. d) Nie należy używać przewodu zasilającego w sposób niezgodny z przeznaczeniem. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia lub ciągnięcia urządzenia bądź wyłączania go z prądu. Przewód powinien znajdować się w bezpiecznej odległości od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub poruszających się części. Uszkodzenie lub zapętlenie przewodu zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. e) W przypadku używania narzędzia elektrycznego na wolnym powietrzu należy korzystać z przedłużaczy przeznaczonych do takiego zastosowania. Używanie odpowiednich przedłużaczy zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. f) W przypadku korzystania z narzę dzia w miejscu o dużej wilgotności należy zawsze używać wyłącznika różnicowoprądowego. Korzystanie z takiego wyłącznika zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

3) Bezpieczeństwo osobiste

a) Podczas korzystania z narzędzia elektrycznego należy zawsze koncentrować się na wykonywanej pracy i postępować zgodnie z zasadami zdrowego rozsądku. Narzędzia elektryczne nie powinny być obsługiwane przez osoby zmęczone lub znajdujące się pod wpływem substancji odurzających, alkoholu bądź lekarstw. Chwila nieuwagi podczas obsługi narzędzia elektrycznego może spowodować odniesienie poważnych obrażeń. b) Zawsze używać odpowiedniego osobistego wyposażenia ochronnego. Zawsze nosić odpowiednie okulary ochronne. Stosowane w odpowiednich warunkach wyposa żenie zabezpieczające, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie antypoślizgowe, kask lub nauszniki zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń ciała. c) Uniemożliwić nieoczekiwane uruchomienie narzędzia. Przed podłączeniem narzędzia do gniazda zasilania i/lub zestawu baterii, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem go, należy upewnić się, że wyłącznik znajduje się w położeniu wyłączenia. Ze względów bezpieczeństwa nie należy przenosić narzędzi elektrycznych, trzymając palec na wyłączniku, ani podłączać do zasilania urządzeń, których wyłącznik znajduje się w położeniu włączenia. d) Przed włączeniem usunąć wszystkie klucze regulacyjne. Pozostawienie klucza regulacyjnego połączonego z części ą obrotową narzędzia może spowodować odniesienie obrażeń. e) Nie sięgać zbyt daleko. Należy zawsze stać stabilnie, zachowując równowagę. Zapewnia to lepsze panowanie nad narzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach. f) Należy nosić odpowiednią odzież roboczą. Nie nosić luźnych ubrań lub biżuterii. Trzymać włosy, odzież i rękawice w bezpiecznej odległości od ruchomych części urządzenia. Luźne ubrania, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części narzędzia. g) Jeżeli wraz z narzędziem dostarczone zostało wyposa żenie służące do odprowadzania pyłów, należy pamiętać o jego właściwym podłączeniu i używaniu. Właściwe zbieranie i odprowadzanie pyłu zmniejsza zagrożenia związane z jego obecnością.

4) Obsługa i konserwacja narzędzi elektrycznych

a) Nie używać narzędzia elektrycznego ze zbyt dużą siłą. Należy stosować narzędzie odpowiednie dla wykonywanej pracy. Narzędzie przeznaczone do określonej pracy wykona ją lepiej i w sposób bardziej bezpieczny, pracując z zalecaną prędkością. b) Nie należy używać narzędzia, którego wyłącznik jest uszkodzony. Każde urządzenie, które nie moż e być właściwie włączane i wyłączane, stanowi zagrożenie i musi zostać naprawione. c) Należy zawsze odłączać urządzenie z sieci zasilania i/lub baterii przed przystąpieniem do jakichkolwiek modyfi kacji, wymiany akcesoriów itp. oraz kiedy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas. Powyższe środki mają na celu wyeliminowanie ryzyka nieoczekiwanego uruchomienia urządzenia. d) Nieużywane narzędzia elektryczne powinny być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób, które nie znają zasad ich obsługi lub niniejszych zaleceń. Korzystanie z narzędzi elektrycznych przez osoby, które nie zostały przeszkolone, może stanowić zagrożenie. e) Należy dbać o odpowiednią konserwację narzędzi elektrycznych. Przed rozpoczęciem pracy należ y sprawdzić, czy ruchome części urządzenia nie są wygięte, uszkodzone lub pęknięte i czy nie występują jakiekolwiek inne okoliczności, które mogłyby uniemożliwić bezpieczną pracę urządzenia. W razie uszkodzenia przed kolejnym użyciem narzędzie musi zostać naprawione. Wiele wypadków następuje z powodu nieprawidłowej konserwacji narzędzi elektrycznych. f) Narzędzia tnące powinny być zawsze ostre i czyste. Narzędzia tnące powinny być utrzymywane w odpowiednim stanie, a ich krawędzie muszą być odpowiednio ostre - zmniejsza to ryzyko wygięcia i ułatwia obsługę narzędzia. 000BookCS3630DA.indb198000BookCS3630DA.indb198 2019/07/2917:50:002019/07/2917:50:00199 Polski g) Należy zawsze obsługiwać narzędzie, jego akcesoria takie jak wiertła itp. w sposób zgodny z zaleceniami niniejszej instrukcji, biorąc pod uwagę warunki robocze oraz rodzaj wykonywanej pracy. Używanie narzędzia do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem może spowodować niebezpieczeństwo.

5) Obsługa i konserwacja narzędzia akumulatorowego

a) Ładuj wyłącznie w ładowarkach wymienionych przez producenta. Ładowarka przeznaczona do ładowania konkretnego typu zestawów akumulatorowych może spowodować pożar, jeśli zostanie użyta do ładowania innego typu zestawów akumulatorowych. b) Do zasilania elektronarzędzi używaj wyłącznie zatwierdzonych zestawów akumulatorowych. Używanie innych zestawów akumulatorowych może spowodować obrażenia ciała lub pożar. c) Jeśli zestaw akumulatorowy nie jest używany, przechowuj go z dala od innych metalowych przedmiotów, takich jak spinacze do papieru, monety, klucze, gwoździe, śruby itp. Przedmioty te mogą przewodzić pr ąd między elektrodami zestawu akumulatorowego. Zwarcie elektrod akumulatora może doprowadzić do poparzeń lub pożaru. d) W skrajnie niesprzyjających warunkach może dojść do wycieku płynu z akumulatora. Unikaj kontaktu z płynem. Jeśli dojdzie do przypadkowego kontaktu z płynem, opłucz miejsce kontaktu wodą. W przypadku kontaktu płynu z oczami, zgłoś się do lekarza. Płyn wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnienia lub poparzenia.

a) Narzędzia elektryczne mogą być naprawiane wyłącznie przez uprawnionych techników serwisowych, przy zastosowaniu oryginalnych części zamiennych. Zapewnia to utrzymanie bezpieczeństwa obsługi urządzenia. UWAGA Dzieci i osoby niepełnosprawne muszą pozostawać w bezpiecznej odległości od narzędzia. Nieużywane narzę dzia elektryczne powinny być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób niepełnosprawnych.

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE

1. Kiedy piła łańcuchowa pracuje wszystkie części

ciała należy trzymać z dala od łańcucha piły. Przed uruchomieniem piły łańcuchowej upewnić się, że łańcuch piły do niczego nie dotyka. Moment nieuwagi podczas pracy z piłą łańcuchową może spowodować wciągnięcie odzieży lub ciała przez łańcuch piły.

2. Piłę łańcuchową należy zawsze trzymać prawą ręką za

tylny uchwyt i lewą ręką za przedni uchwyt. Trzymanie piły odwrotnie zwiększa ryzyko obraż eń osób i nie wolno tego nigdy robić.

3. Narzędzie elektryczne trzymać wyłącznie za izolowane

powierzchnie uchwytów, ponieważ piła łańcuchowa może niespodziewanie zetknąć się z ukrytymi przewodami. W pile łańcuchowej się z przewodem pod napięciem może dojść do wystąpienia napięcia na częściach metalowych narzędzia elektrycznego, co może spowodować porażenie operatora prądem elektrycznym.

4. Nosić okulary ochronne i ochronę słuchu. Zalecane jest

stosowanie dodatkowego wyposażenia ochronnego głowy, rak, nóg i stóp. Odpowiednia odzież ochronna zredukuje obrażenia osób spowodowane lecącymi szczątkami lub przypadkowym kontaktem z łańcuchem piły.

5. Nie wolno uruchamiać pił łańcuchowej, kiedy znajduje

się w drzewie. Uruchomienie piły łańcuchowej, kiedy znajduje się ona w drzewie może spowodować obrażenia osób.

6. Zawsze należy odpowiednio stać i pracować piła

łańcuchowa tylko, kiedy operator stoi na nieruchomej, pewnej i poziomej powierzchni. Śliskie lub niestabilne powierzchnie takie jak drabiny mogą spowodować utratę równowagi lub kontroli nad piłą łańcuchową.

7. Podczas cięcia naprężonej gałęzi uważać na jej

gwałtowne odgięcie. Kiedy naprężenie włókien drewna zostanie uwolnione naprężona gałąź może gwałtownie się wyprostować powodując uderzenie operatora i/lub doprowadzić do utraty kontroli na piłą łańcuchową.

8. Zachować maksymalną uwagę podczas cięcia krzaków

lub młodych drzew. Materiał młodego drzewa może chwycić łańcuch piły i odbić ją w kierunku operatora lub wyprowadzić go z równowagi.

Piłę łańcuchową przenosić za przedni uchwyt, z wyłączonym łańcuchem i z dala od ciała. Podczas transportowania lub przechowywania piły łańcuchowej zawsze należy założyć osłonę prowadnicy. Prawidłowe manipulowanie piłą łańcuchową zredukuje prawdopodobieństwo przypadkowego kontaktu z poruszającym się łańcuchem piły.

10. Przestrzegać instrukcji smarowania, napinania łańcucha

i wymiany akcesoriów. Niewłaściwie napięty lub nasmarowany łańcuch może albo ulec zerwaniu albo spowodować zwiększenie możliwości odbicia.

11. Uchwyty utrzymywać w stanie suchym, czystym

i wolnym od oleju i smaru. Zabrudzone smarem, zaolejone uchwyty są śliskie i powodują utratę kontroli.

12. Wolno ciąć tylko drewno. Nie wolno używać

piły łańcuchowej niezgodnie z przeznaczeniem. Przykładowo: nie wolno używać piły łańcuchowej do cięcia tworzywa sztucznego, muru lub innych niż drewniane materiałów budowlanych. Użycie piły łańcuchowej do czynności innych niż przewidziane może stworzyć sytuacje zagrożenia. Odbicie - przyczyny i zapobiegnie przez operatora: (Rys. 2) Kiedy nosek lub końcówka prowadnicy dotknie przedmiotu lub kiedy drewno zamknie się i zakleszczy łańcuch piły w mieści cięcia może dojść do odbicia. Kontakt końcówki może w niektórych przypadkach spowodować gwałtowne cofnięcie, podbijając prowadnicę do góry i do tyłu w kierunku operatora. Zakleszczenie łańcucha piły na górze prowadnicy może popchnąć prowadnicę gwałtownie w kierunku operatora. Każda z tych reakcji może spowodować utratę kontroli nad piłą co może doprowadzić do serii poważnych obrażeń osób. Nie wolno polegać wyłącznie na urządzeniach bezpieczeństwa wbudowanych w piłę. Użytkownik piły łańcuchowej musi podjąć szereg działań, które mają zapewnić, że prace związane z cięciem nie będą powodować wypadków ani obrażeń. 000BookCS3630DA.indb199000BookCS3630DA.indb199 2019/07/2917:50:002019/07/2917:50:00200 Polski Odbicie jest wynikiem nieprawidłowego użycia narzędzia i/lub nieprawidłowej procedury albo warunków obsługi narzędzia elektrycznego i można tego uniknąć podejmując odpowiednie środki zaradcze zgodnie z opisem poniżej: ○ Utrzymywać pewny chwyt z kciukami i placami owiniętymi wokół uchwytów piły łańcuchowej, z obydwoma rękoma na pile i ustawić ciało oraz ramiona tak, aby przeciwstawić się siłom odbicia. Operator może kontrolować siły odbicia, jeżeli podjęte zostaną odpowiednie środki ostrożności. Nie pozwolić na swobodny ruch piły łańcuchowej. ○ Nie wolno wychylać się zbyt mocno i nie wolno ciąć powyżej wysokości ramion. Pomaga to zapobiegać niezamierzonemu kontaktowi ko ńcówki i umożliwia lepsze kontrolowanie piły łańcuchowej w nieoczekiwanych sytuacjach. ○ Stosować wyłącznie określone przez producenta zamienne prowadnice i łańcuchy. Niewłaściwe zamienne prowadnice i łańcuchy mogą spowodować przerwanie łańcucha i/lub odbicie. ○ Przestrzegać instrukcji producenta dotyczących ostrzenia i konserwacji łańcucha piły. Zmniejszenie wysokości sprawdzianu głębokości może prowadzić do zwiększonego odbicia.

DODATKOWE OSTRZEŻENIA

DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

1. Pracować bez nacisku. Dodatkowo, zawsze utrzymywać

odpowiednią ciepłotę ciała.

2. Przed wykonaniem pracy zapoznać się dokładnie z

wymaganymi procedurami pracy i pracować tak, aby unikać wypadków, w przeciwnym razie może dojść do obrażeń.

3. Nie wolno używać urządzenia w przypadku złej pogody

takiej jak siny wiatr, deszcz, śnieg, mgła lub w obszarach narażonych na lawiny kamienne lub śnieżne. W przypadku złej pogody pogorszona może być ocena sytuacji, a drgania mogą prowadzić do katastrofy.

4. Nie wolno używać urządzenia przy słabej widzialności,

tak jak podczas złej pogody lub w nocy. Dodatkowo nie wolno używać go podczas deszczu lub w miejscach narażonych na deszcz. Niestabilne podparcie stóp lub utrata równowagi mogą prowadzić do wypadku.

5. Przed uruchomieniem narzędzia sprawdzić

prowadnicę oraz łańcuch piły. ○ Jeżeli prowadnica lub łańcuch piły są pęknięte lub jeżeli produkt jest porysowany albo zgięty nie wolno używać urządzenia. ○ Sprawdzić, czy prowadnica i łańcuch piły są dobrze zamontowane. Jeżeli prowadnica lub łańcuch piły są uszkodzone lub przemieszczone może to prowadzić do wypadku.

6. Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić, czy przełącznik

nie włącza się zanim nie zostanie naciśnięty przycisk odblokowania. Jeżeli urządzenie nie pracuje poprawnie natychmiast przerwać użytkowanie i wykonać naprawę w autoryzowanym punkcie serwisowym HiKOKI.

owo, zgodnie z instrukcją obsługi, zamontować łańcuch piły. W przypadku nieprawidłowego montażu łańcuch piły może spaść z prowadnicy i może dojść do obrażeń.

8. Nigdy nie wolno usuwać żadnego z zabezpieczeń

zamontowanych na pile łańcuchowej (dźwignia hamulca, przycisk odblokowania, chwytak łańcucha itp.). Dodatkowo nie wolno zmieniać ich działania ani unieczynniać. Może to prowadzić do obrażeń.

9. W następujących przypadkach należy wyłączyć

narzędzie i upewnić się, że łańcuch piły się nie porusza: ○ Kiedy narzędzie nie jest używane lub jest naprawiane. ○ Podczas przemieszczania się do nowego miejsca pracy. ○ Podczas przeglądu, regulacji lub wymiany łańcuch piły, prowadnicy, obudowy łańcucha lub jakichkolwiek innych części. ○ Podczas uzupełniania oleju łańcuchowego. ○ Podczas usuwania kurzu itp. z korpusu. ○ Podczas usuwania przeszkód, śmieci lub wiórów powstałych w wyniku pracy w miejscu pracy. ○ Podczas zdejmowania narzędzie lub podczas odchodzenia od niego. ○ W każdym innym przypadku, kiedy spodziewane jest zagrożenie lub ryzyko. Jeżeli łańcuch piły nadal się porusza może dojść do wypadku.

10. Pracę generalnie należy wykonywać indywidualnie.

Kiedy zaangażowanych jest więcej osób należy zapewnić miedzy nimi bezpieczną odległość. W szczególności, podczas powalania stojących drzew lub podczas pracy na wzniesieniu, jeżeli oczekiwane jest spadanie drzew, ich staczanie lub ześlizgiwanie się, zapewnić że nie wystąpi zagrożenie dla innych pracowników.

11. Pozostawać w odległości większej niż 15 m od innych

osób. Dodatkowo, podczas pracy z wieloma osobami zachowywać odległość 15 m lub większą. ○ Występuje ryzyko uderzenia odpryskami lub innymi wypadkami. ○ Przygotować alarm gwizdkiem itp. oraz określić odpowiednie metody kontaktu z pracującymi w pobliżu osobami.

12. Przed ścięciem stojących drzew zapewnić, co następuje:

○ Przed ścięciem określić bezpieczne miejsce ewakuacji. ○ Zawczasu usunąć przeszkody (np. konary, krzaki). ○ Opierając się na pełnej ocenie stanu drzewa, która ma zostać powalone (np. ugięcie pnia, napięcie konarów) oraz sytuacji otoczenia (np. stan sąsiednich drzew, obecność przeszkód, teren, wiatr), zdecydować o kierunku, w którym stojące drzewo upadnie, a następnie zaplanować procedurę ścinania. Nieostrożne ścinanie może spowodować obrażenia.

13. Podczas powalania stojących drzew zapewnić, co

następuje: ○ Podczas pracy bardzo uważać na kierunek, w którym upadają drzewa. ○ Podczas pracy na pochyłości zapewnić, ze drzewo nie będzie się staczać; zawsze pracować od strony wyższej części terenu. ○ Kiedy drzewo zaczyna upadać, wyłączyć narzędzie, zaalarmować otoczenie i natychmiast uciec w bezpieczne miejsce. ○ W czasie pracy, jeżeli dojdzie do zakleszczenia łańcucha lub prowadnicy piły, wyłączyć piłę i zastosowa ć klin.

14. Jeżeli w czasie pracy charakterystyka piły ulega

pogorszeniu lub jeżeli zauważony zostanie nietypowy dźwięk lub drgania, natychmiast wyłączyć piłę i zaprzestać korzystania z niej; przekazać ją do autoryzowanego punktu serwisowego HiKOKI w celu wykonania przeglądu lub naprawy. W przypadku kontynuacji pracy może dojść do wypadku.

15. Jeżeli narzędzie zostanie przypadkowo zrzucone lub

narażone na uderzenie dokonać jego dokładnego przeglądu pod kątem uszkodzeń lub pęknięć i upewnić się, że nie ma odkształceń. Jeżeli narzędzie jest uszkodzone, pęknięte lub odkształcone może dojść do wypadku.

16. Podczas transportowania narzędzia samochodem

zabezpieczyć je przed przemieszczaniem się. Występuje ryzyko wypadku. 000BookCS3630DA.indb200000BookCS3630DA.indb200 2019/07/2917:50:012019/07/2917:50:01201 Polski

17. Nie wolno włączać narzędzia, kiedy obudowa łańcucha

nie jest przymocowana. Może to prowadzić do obrażeń.

18. Upewnić się, że w materiale nie ma żadnych gwoździ ani

innych ciał obcych. Jeżeli łańcuch piły uderzy w gwóźdź, może dojść do obrażeń.

19. W celu uniknięcia zakleszczenia prowadnicy w

materiale podczas cięcia krawędzi lub pod naciskiem ciętego materiału, w pobliżu pozycji cięcia zamontować platformę wsporczą. Jeżeli prowadnica zostanie zakleszczona może dojść do wypadku.

20. Jeżeli narzędzie po użyciu ma być transportowane lub

przechowywane należy albo zdemontowa ć łańcuch piły albo przymocować osłonę łańcucha. Jeżeli łańcuch piły zetknie się z ciałem, może dojść do obrażeń.

21. Odpowiednia troska o narzędzie.

○ W celu zapewnienia, że praca zostanie wykonana bezpiecznie i wydajnie należy troszczyć się o łańcuch piły celem zapewnienia jego optymalnych charakterystyk cięcia. ○ Podczas wymiany łańcucha piły lub prowadnicy, konserwacji korpusu, dolewania oleju itp., należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.

22. W celu wykonania napraw narzędzia zwrócić się do

warsztatu. ○ Nie wolno modyfi kować produktu, ponieważ spe łnia on wymagania mających zastosowanie norm bezpieczeństwa. ○ Wszystkie naprawy należy zawsze powierzać autoryzowanym punktom serwisowym HiKOKI. Próba samodzielnej naprawy narzędzia może doprowadzić do wypadku lub zranienia.

23. Kiedy narzędzie nie jest używane zapewnić jego

prawidłowe przechowywanie. Spuścić olej łańcuchowy i przechowywać narzędzie w suchym miejscu, poza zasięgiem dzieci lub w miejscu zamkniętym.

24. Jeżeli naklejka ostrzegawcza nie jest czytelna, ulegnie

oderwaniu lub jest z innego powodu niewyraźna należy nakleić nową naklejkę ostrzegawczą. Naklejki ostrzegawcze dostępne są w autoryzowanych punktach serwisowych HiKOKI.

25. Podczas pracy, jeżeli obowiązują lokalne zalecenia lub

przepisy, należy ich przestrzegać.

26. Nie używać produktu, jeśli narzędzie lub styki

akumulatora (mocowanie akumulatora) są odkształcone. Włożenie akumulatora do narzędzia może spowodować zwarcie, które może prowadzić do emisji dymu lub zapłonu.

27. Utrzymywać styki narzędzia (mocowanie akumulatora)

wolne od opiłków, wiórów i pyłu. ○ Przed użyciem sprawdzić, czy w okolicy styków akumulatora nie doszło do nagromadzenia wiórów, opiłków i pyłu. ○ Podczas eksploatacji unikać opadania wiórów, opiłków lub pyłu z narzędzia na akumulator. ○ W przypadku wstrzymania pracy lub po użytku nie pozostawiać narzędzia w miejscu narażonym na spadające opiłki, wióry lub pył. W przeciwnym razie może dojść do zwarcia, które może prowadzić do emisji dymu lub zapłonu.

1. Akumulator należy ładować w temperaturze otoczenia

wynoszącej -10-40°C. Jeżeli panująca temperatura jest poniżej -10°C, wynikiem będzie przeładowanie, które jest zjawiskiem niebezpiecznym. Akumulator nie może być ładowany w temperaturze wyższej, niż 40°C. Najodpowiedniejszy zakres temperatury, w której można prowadzić ładowanie to 20-25°C.

2. Ładowarki nie należy używać nieprzerwanie.

Po zakończeniu jednego ładowania, a przed rozpoczęciem kolejnego ładowania akumulatora, ładowarkę należy pozostawić na około 15 minut.

3. Komorę, w której umieszczany jest akumulator, należy

chronić przed zabrudzeniem.

4. Nigdy nie demontować akumulatora ani ładowarki.

5. Nigdy nie zwierać zacisków akumulatora.

Zwarcie zacisków akumulatora powoduje wygenerowanie wysokiego napięcia i przegrzanie. Wynikiem tego może być spalenie lub uszkodzenie akumulatora.

6. Akumulatora nie wolno wrzucać do ognia.

Podpalenie akumulatora moż e spowodować jego wybuch.

7. Korzystanie z w pełni wyczerpanego akumulatora

spowoduje uszkodzenie ładowarki.

8. Akumulator należy przekazać do punktu sprzedaży, w

którym został zakupiony, kiedy tylko jego żywotność po naładowaniu uniemożliwia jego efektywne użytkowanie. Nie wyrzucać zużytego akumulatora.

9. W otwory wentylacyjne ładowarki nie wolno wkładać

żadnych przedmiotów. Umieszczanie w otworach wentylacyjnych ładowarki metalowych lub łatwopalnych przedmiotów powoduje powstanie zagrożenia porażeniem prądem lub uszkodzenia ładowarki.

UWAGI DOTYCZĄCE AKUMULATORA

LI-ION Aby wydłużyć czas eksploatacji akumulatora li-ion, jest on wyposażony w funkcję wyłączania. W przypadkach opisanych poniżej w punktach 1-3 silnik może zatrzymać się w czasie użytkowania produktu, nawet jeżeli wyłącznik jest wciśnięty. Nie jest to oznaką awarii, ale efekt działania funkcji wyłączania.

1. Gdy akumulator się wyczerpie, silnik wyłączy się.

W takim przypadku należy go niezwłocznie naładować.

2. Silnik wyłączy się w przypadku przeładowania narzędzia.

W takim przypadku należy zwolnić przełącznik narzędzia i wyeliminować przyczynę przeładowania. Po wyeliminowaniu szkodliwego czynnika, można ponownie włączyć urządzenie.

3. Jeżeli w warunkach intensywnej pracy akumulator się

przegrzewa, może to powodowa ć przerywanie zasilania. W takim wypadku należy zaprzestać używania akumulatora i pozostawić go do ostygnięcia. Po ostygnięciu akumulator nadaje się do dalszego używania. Dodatkowo należy stosować się do poniższych uwag i ostrzeżeń. OSTRZEŻENIE Aby zapobiec wyciekom, przegrzaniu, emisji dymu, wybuchowi lub zapaleniu się akumulatora, należy stosować się do wszystkich wymienionych poniżej środków ostrożności

1. Należy upewnić się, że drobne wióry i pył nie gromadzą

się na akumulatorze. ○ Podczas pracy należy uważać, aby wióry i pył nie osadzały się na akumulatorze. 000BookCS3630DA.indb201000BookCS3630DA.indb201 2019/07/2917:50:012019/07/2917:50:01202 Polski ○ Usuwać wióry i pył, które opadają na akumulator, aby nie gromadziły się na jego powierzchni. ○ Nie przechowywać nieużywanych akumulatorów w pomieszczeniach silnie zapylonych. ○ Przed przechowywaniem akumulatora, należy usunąć z niego wióry i pył. Nie należy przechowywać akumulatora razem z częściami metalowymi (śruby, gwoździe itp.).

2. Nie przekłuwaj akumulatora ostrymi przedmiotami, takimi

jak gwoździe, nie uderzaj młotkiem, nie przygniataj, nie rzucaj ani nie poddawaj akumulatora wstrząsom.

3. Nie używaj akumulatora, który nosi wyraźne ślady

uszkodzenia lub odkształcenia.

4. Nie umieszczaj akumulatora w urządzeniu w odwrotny

5. Nie podłączaj akumulatora bezpośrednio do gniazda

sieci elektrycznej lub zapalniczki samochodowej.

6. Nie używaj akumulatora do celów innych, niż opisane.

7. Jeśli ładowanie akumulatora nie powiedzie się, nawet

po upływie określonego czasu ładowania, natychmiast przerwij ładowanie.

8. Nie poddawaj akumulatora działaniu wysokiej

temperatury lub wysokiego ciśnienia, np. poprzez umieszczanie go w kuchence mikrofalowej, suszarce lub pojemniku ciś nieniowym.

9. W przypadku pojawienia się wycieku lub nieprzyjemnego

zapachu upewnij się, że akumulator znajduje się z dala od źródeł ognia.

10. Nie używaj akumulatora w miejscach, w których

występuje silna elektryczność statyczna.

11. Jeśli w trakcie użytkowania, ładowania lub

przechowywania akumulatora pojawi się nieprzyjemny zapach, dojdzie do wycieku, nadmiernego nagrzania, odbarwienia lub odkształcenia bądź jeśli pojawi się jakakolwiek inna nieprawidłowość, akumulator należy natychmiast wyjąć z urządzenia lub ładowarki i zaprzestać jego użytkowania.

12. Nie zanurzać akumulatora ani nie dopuść do dostania

się do wnętrza jakiejkolwiek cieczy. Dostanie się do wnętrza cieczy przewodzącej prąd, takiej jak woda, może spowodować uszkodzenia skutkujące pożarem lub wybuchem. Akumulator należy przechowywać w chłodnym, suchym miejscu, z dala od materiał

palnych i łatwopalnych. Należy unikać miejsc narażonych na działanie gazów korozyjnych. UWAGA

1. Jeśli płyn wyciekający z akumulatora dostanie się do

oczu, nie pocieraj podrażnionego miejsca. Dokładnie przemyj oczy czystą wodą, np. z kranu, i niezwłocznie skontaktuj się z lekarzem. Jeśli płyn nie zostanie usunięty, może spowodować uszkodzenie wzroku.

2. W przypadku kontaktu płynu z akumulatora ze skorą,

natychmiast dokładnie przemyj skórę czystą wodą, np. z kranu. Płyn z akumulatora może spowodować podrażnienie skóry.

3. Jeśli w trakcie pierwszego użycia akumulator nadmiernie

się nagrzeje, pojawi się nieprzyjemny zapach bądź jeśli wykryte zostaną ślady rdzy, odbarwienia, odkształcenia lub inne nieprawidłowoś ci, należy zaprzestać jego użytkowania i zwrócić go do dostawcy lub sprzedawcy. OSTRZEŻENIE W razie kontaktu styków akumulatora litowo-jonowego z przedmiotami przewodzącymi prąd elektryczny może wystąpić zwarcie, które grozi wybuchem pożaru. Należy przestrzegać zamieszczonych poniżej zaleceń dotyczących przechowywania akumulatora. ○ Nie należy przechowywać akumulatora wraz z przedmiotami przewodzącymi prąd elektryczny, takimi jak opiłki metalu, gwoździe, druty stalowe, druty miedziane lub wszelkie inne przewody ○ Aby uniknąć zwarcia, akumulator powinien być zamontowany w elektronarzędziu lub zabezpieczony pokrywą, tak aby otwory wentylacyjne były szczelnie zakryte. (Patrz Rys. 3)

INFORMACJE DOTYCZĄCE

TRANSPORTU AKUMULATORA LITOWO-JONOWEGO Podczas transportowania akumulatora litowo-jonowego należy przestrzegać następujących środków ostrożności. OSTRZEŻENIE Należy powiadomić fi rmę transportową, że opakowanie zawiera akumulator litowo-jonowy, powiadomić fi rmę o jego mocy wyjściowej i postępować zgodnie z poleceniami fi rmy transportowej przy organizowaniu transportu. ○ Akumulatory litowo-jonowe, które przekraczają moc 100 Wh, są w klasyfi kacji ładunku określone jako niebezpieczne towary i będą wymagać specjalnych procedur aplikacji. ○ W przypadku transportu za granicę, muszą być zgodne z międzynarodowymi przepisami prawa oraz zasadami i przepisami kraju docelowego.

Moc wyjściowa Numer 2 lub 3 cyfrowy

(UC18YSL3) Gdy pojawi się nieoczekiwany problem, dane zapisane w urządzeniu USB podłączonym do tego produktu mogą zostać uszkodzone lub utracone. Zawsze zadbaj o to, aby przed użyciem tego produktu wykonać kopię zapasową wszelkich danych zapisanych w urządzeniu USB. Proszę pamiętać, że nasza fi rma nie bierze żadnej odpowiedzialności za żadne dane zapisane na urządzeniu USB, które uległy uszkodzeniu lub zostały stracone, ani za żadne uszkodzenia, które mogą się pojawić w podłączonym urządzeniu. OSTRZEŻENIE ○ Przed przystąpieniem do użytkowania należy sprawdzić kabel USB złącza pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Użytkowanie wadliwego lub uszkodzonego kabla USB może doprowadzić do emisji dymu lub zapłonu. ○ Jeżeli produkt nie jest użytkowany, port USB należy zabezpieczyć gumową pokrywą. Zebranie się kurzu w porcie USB może spowodować emisję dymu lub zapłon. WSKAZÓWKA

Może wystąpić chwilowa przerwa podczas ładowania USB. ○ Gdy urządzenie USB nie jest ładowane, należy usunąć urządzenie USB z ładowarki. Niezastosowanie się do tego wymogu może nie tylko skrócić okres użytkowania akumulatora urządzenia USB, ale również może spowodować nieoczekiwane wypadki. ○ Ładowanie niektórych urządzeń USB może być niemożliwe, w zależności od rodzaju urządzenia. 000BookCS3630DA.indb202000BookCS3630DA.indb202 2019/07/2917:50:012019/07/2917:50:01203 Polski OPIS OZNACZONYCH POZYCJI (Rys. 2 - Rys. 47)

Przełącznik kontrolki poziomu naładowania akumulatora

Rynna spustowa oleju łańcuchowego

Kontrolka wskaźnika poziomu naładowania akumulatora

Pokrywka akumulatora

Zwieszanie naprężenia

Zmniejszanie naprężenia

Końcówka szczotek węglowych

Wystająca część szczotki węglowej

Rękojeść tylna (Rękojeść górna)

Rękojeść tylna (Rękojeść górna)

Kontrolka wskaźnika ładowania

Część kontaktowa rurki ze szczotką

Otwór napinacza łańcucha

Pokrętło regulacji naprężenia

1/5 średnicy pilnika

Piasta napinacza łańcucha

Włącznik oświetlenia

Łącznik sprawdzianu głębokości

Wystająca głowica sprawdzianu głębokości

Przycisk odblokowania

Model CS3630DA Napięcie 36 V Łańcuch piły Typ: 91PX-45XJ Podziałka: 9,5 mm (3/8”) / Grubość: 1,3 mm (0,05”) Prowadnica Typ: P012-50CR Wielkość: 300 mm (Maks. długość cięcia) Koło łańcuchowe Ilość zębów: 6 / 9,5 mm (3/8”) Prędkość łańcucha bez obciążenia 8,3 m/s (500 m/min) Pojemność zbiornika oleju łańcucha 80 ml Oświetlenie LED Białe światło LED Akumulator dostępny dla tego narzędzia* BSL36A18 Waga** 4,3 kg (Z podłączonym BSL36A18)

  • Istniejących akumulatorów (BSL3660/3620/3626, z serii BSL18xx itp.) nie można używać w połączeniu z tym narzędziem. ** Waga: zgodnie z procedurą EPTA 01/2003 000BookCS3630DA.indb203000BookCS3630DA.indb203 2019/07/2917:50:012019/07/2917:50:01204 Polski ZASTOSOWANIA ○ Cięcie pni/kłód ○ Przycinanie gałęzi, ścinka drzew ogrodowych

1. Wymontowanie akumulatora

Mocno trzymając obudowę, pociągnąć zatrzaski, aby zwolnić akumulator (patrz Rys. 4). UWAGA Nigdy nie dopuszczaj do zwarcia w akumulatorze.

2. MONTAŻ AKUMULATORA

Wprowadź akumulator zwracając uwagę na właściwą biegunowość (patrz Rys. 4). ŁADOWANIE Przed przystąpieniem do użytkowania elektronarzędzia należy naładować akumulator; w tym celu należy postępować w sposób opisany poniżej.

1. Podłączyć przewód zasilający ładowarki do gniazda

sieciowego. Po podłączeniu wtyczki ładowarki do gniazda sieciowego, kontrolka wskaźnika ładowania będzie migała na czerwono (co 1 sekundę).

2. Umieścić akumulator w ładowarce.

Ostrożnie i dokładnie umieścić akumulator w ładowarce, tak jak zostało to pokazane na Rys. 5 (na stronie 2).

Po umieszczeniu akumulatora w ładowarce kontrolka wskaźnika ładowania będzie migać na niebiesko. Po zakończeniu ładowania akumulatora kontrolka wskaźnika ładowania zaświeci się na zielono. (Patrz Tabela 1.) (1) Wskazania kontrolki wskaźnika ładowania Wskazania kontrolki wskaźnika ładowania są zilustrowane w tabeli 1, w zależności od stanu ł adowarki lub akumulatora. AKUMULATOR Model BSL36A18 Napięcie 36 V / 18 V (automatyczne przełączanie*) Pojemność akumulatora 2,5 Ah/5,0 Ah (automatyczne przełączanie*) Dostępne produkty abezprzewodowe** Seria wielonapięciowa, produkt 18 V Dostępna ładowarka Wsuwana ładowarka do akumulatorów litowo-jonowych

  • Narzędzie automatycznie przełączy napięcie. ** Aby uzyskać szczegółowe informacje, proszę zapoznać się z naszym ogólnym katalogiem. ŁADOWARKA Model UC18YSL3 Napięcie ładowania 14,4 V – 18 V Masa 0,6 kg AKCESORIA STANDARDOWE Poza elektronarzędziem (1 narzędzie) w opakowaniu znajdują się akcesoria wymienione na stronie 387. Akcesoria standardowe mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia. AKCESORIA OPCJONALNE (sprzedawane oddzielnie) (Strona 388) Akcesoria opcjonalne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia. Tabela 1 Wskazania kontrolki wskaźnika ładowania Kontrolka wskaźnika ładowania (CZERWONY/ NIEBIESKI/ ZIELONY/ FIOLETOWY) Przed ładowaniem Miga (CZERWONY) Pali się przez 0,5 sekundy. Nie pali się przez 0,5 sekundy. (Gaśnie na 0,5 sekundy.) Podłączono do źródła zasilania. Podczas ładowania Miga (NIEBIESKI) Pali się przez 0,5 sekundy. Nie pali się przez 1 sekundę. (Gaśnie na 1 sekundę) Akumulator naładowany mniej niż w 50% Miga (NIEBIESKI) Pali się przez 1 sekundę. Nie pali się przez 0,5 sekundy. (Gaśnie na 0,5 sekundy.) Akumulator naładowany mniej niż w 80% Pali się (NIEBIESKI) Pali się nieprzerwanie. Akumulator naładowany więcej niż 80% Ładowanie zakończone Pali się (ZIELONY) Pali się nieprzerwanie. (Ciągły sygnał dźwiękowy: około 6 sekund) Oczekiwanie z powodu przegrzania Miga (CZERWONY) Pali się przez 0,3 sekundy. Nie pali się przez 0,3 sekundy. (Gaśnie na 0,3 sekundy.) Przegrzanie akumulatora. Ładowanie niemożliwe. (Ładowanie rozpocznie się po ostygnięciu akumulatora) Ładowanie jest niemożliwe Miga szybko (FIOLETOWY) Pali się przez 0,1 sekundy. Nie pali się przez 0,1 sekundy. (Gaśnie na 0,1 sekundy.) (Przerywany sygnał dźwiękowy: około 2 sekund) Wadliwe działanie akumulatora lub ładowarki. 000BookCS3630DA.indb204000BookCS3630DA.indb204 2019/07/2917:50:012019/07/2917:50:01205 Polski WSKAZÓWKA Czas ładowania może się zmieniać w zależności od temperatury otoczenia i napięcia źródła zasilania.

4. Odłączyć przewód zasilający ładowarki z gniazda

5. Wyjąć akumulator, mocno trzymając ładowarkę.

WSKAZÓWKA Należy pamiętać, aby po zakończeniu użytkowania ładowarki wyjąć z niej akumulator. Informacje dotyczące wyładowania elektrycznego w przypadku nowych akumulatorów itp. Ponieważ chemiczne substancje znajdujące się wewnątrz nowych akumulatorów oraz akumulatorów, które nie były używane przez dłuższy okres czasu nie są aktywne, wyładowanie elektryczne może być niskie przy pierwszym i kolejnym użyciu. Jest to tymczasowe zjawisko, a właściwy czas wymagany do naładowania zostanie przywrócony po 2 - 3 ładowaniach akumulatorów. Co zrobić, aby akumulatory działały dłużej. (1) Naładować akumulatory ponownie zanim rozładują się całkowicie. W przypadku zauważenia, że zasilanie narzędzia jest słabsze, należy zaprzestać korzystania z narzędzia i ponownie naładować akumulator. Dalsze korzystanie z narzędzia i wyczerpanie prądu elektrycznego, może spowodować uszkodzenie akumulatora i skrócenie jego żywotności. (2) Należy unikać ładowania w wysokiej temperaturze. Akumulator jest gorący zaraz po użyciu. Jeśli akumulator jest ponownie ładowany zaraz po użyciu, jakość substancji chemicznych pogorszy się, a żywotność akumulatora się skróci. Należy odłożyć na chwilę akumulator i rozpocząć ładowanie, gdy ostygnie. UWAGA ○ Jeżeli podczas ładowania akumulatora jest on nagrzany w wyniku długotrwałego wystawienia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub był właśnie użytkowany, kontrolka wskaźnika ładowania ładowarki zapala się na 0,3 sekundy i gaśnie na 0,3 sekundy (wyłączona przez 0,3 sekundy). W takim wypadku akumulator należy najpierw pozostawić do ostygnięcia, a następnie rozpocząć ładownie. ○ Kiedy kontrolka wskaźnika ładowania miga (co 0,2 sekundy), złącze ładowarki należy sprawdzić pod kątem obecności ciał obcych; w razie potrzeby – usunąć je. Jeżeli obecność ciał obcych nie zostanie stwierdzona, istnieje prawdopodobieństwo, że doszło do usterki akumulatora lub ładowarki. Urządzenie(-a) należy wtedy oddać do autoryzowanego centrum serwisowego. ○ Ponieważ wbudowany mikrokomputer ładowarki UC18YSL3 potrzebuje około 3 sekund do potwierdzenia, że ładowany akumulator został wyjęty, należy odczekać minimum 3 sekundy przed jego ponownym włożeniem i kontynuowaniem ładowania. Jeżeli akumulator zostanie włożony ponownie w przeciągu 3 sekund, może on zostać niepoprawnie naładowany.

MONTAŻ (WYMIANA) ŁAŃCUCHA

PIŁY OSTRZEŻENIE ○ W celu zapobieżenia wypadkom zawsze należy wyłączyć narzędzie i wyjąć akumulator zasilający. ○ Nie wolno stosować łańcucha piły lub prowadnicy innych niż określone w punkcie "SPECYFIKACJE TECHNICZNE". UWAGA Nosić rękawice i zachować ostrożność w celu uniknięcia obrażeń spowodowanych łańcuchem piły. WSKAZÓWKA ○ Podczas zdejmowania łańcucha piły usunąć wióry ze spustu oleju, otworu oleju i rowka prowadnicy. Nagromadzenie wiórów może prowadzić do usterki narzędzia. (2) Informacje na temat zakresu temperatury i czasu ładowania akumulatora Informacje na temat zakresu temperatury i czasu ładowania zostały zamieszczone w Tabeli 2. Tabela 2 Ładowarka UC18YSL3 Akumulator Typ akumulatora Li-ion Zakres temperatury, w którym akumulator może być ładowany -10°C – 50°C Napięcie ładowania V 14,4 18 Czas ładowania akumulatora, w przybliżeniu (w temperaturze 20°C) Seria BSL14xx Seria BSL18xx Seria wielonapięciowa (4-komorowy) (8-komorowy) (5-komorowy) (10-komorowy) (10-komorowy) min. BSL1415S

000BookCS3630DA.indb205000BookCS3630DA.indb205 2019/07/2917:50:012019/07/2917:50:01206 Polski ○ Stosować odpowiedni rodzaj łańcucha piły, zgodnie ze specyfi kacją. W przypadku zamontowania niewłaściwej prowadnicy łańcuch może spaść i może dojść do obrażeń.

1. Demontaż pokrywy bocznej (Rys. 6)

1 Obrócić pokrętło o jeden obrót w celu poluzowania go. 2 Obrócić pokrętło regulacji naprężenia o pół obrotu w celu poluzowania go. 3 Za pomocą dostarczonego klucza sześciokątnego poluzować śrubę do momentu, aż nie będzie stawiać oporu. 4 Obrócić pokrętło i zdemontować pokrywę boczną.

ńcucha piły i prowadnicy (Rys. 7) Zdemontować łańcuch piły i prowadnicę w kierunku wskazywanym przez strzałkę.

3. Zakładanie nowego łańcucha piły na koło

łańcuchowe (Rys. 8, 9) Założyć łańcuch piły na końcówkę prowadnicy, zwracając uwagę na kierunek łańcucha piły, a następnie prawidłowo założyć łańcuch na koło łańcuchowe.

4. Montaż pokrywy bocznej

1 Ustaw śrubę na osi otworu na śrubę. (Rys. 10) 2 Wyregulowa ć pokrętło regulacji naprężenia pokrywy bocznej tak, aby piasta napinacza łańcucha weszła w otwór napinacza prowadnicy łańcucha i przymocować pokrywę boczną. (Rys. 11) 3 Obrócić pokrętło o jeden obrót w celu tymczasowego przymocowania go. (Rys. 12)

5. Regulacja napinacza łańcucha piły (Rys. 13)

○ Podczas podnoszenia końcówki prowadnicy obracać pokrętło regulacji naprężenia w celu wyregulowania naprężenia łańcucha piły. ○ Obracać pokrętło regulacji naprężenia w prawo w celu zwiększenia naprężenia łańcucha piły lub w lewo w celu zmniejszenia go.

6. Sprawdzanie naprężenia łańcucha piły (Rys. 14)

Wyregulowa ć naprężenie łańcucha piły tak, aby luz miedzy ogniwem napędowym łańcucha piły a prowadnicą wynosił od 0,5 do 1 mm przy nieznacznym podnoszeniu łańcucha piły w pobliżu środka prowadnicy.

7. Zabezpieczanie pokrętła (Rys. 15)

1 Po zakończeniu regulacji podnieść prowadnicę i całkowicie dokręcić pokrętło. 2 Sprawdzić czy śruba jest solidnie dokręcona. OSTRZEŻENIE Po wyregulowaniu naprężenia łańcucha piły upewnić się, że pokrętło jest całkowicie dokręcone Jeżeli jest luźne może doj ść do obrażeń.

PRZEGLĄD I PRZYGOTOWANIE

PRZED PRACĄ Przed użyciem wykonać następujące przeglądy i przygotowania. OSTRZEŻENIE ○ W celu zapobieżenia wypadkom zawsze należy wykonać czynności od 1 do 4 celem zapewnienia, że akumulator zasilający został odłączony od korpusu. ○ Nie wolno zabezpieczać przycisku odblokowania, kiedy jest wciśnięty. Jeżeli przełącznik zostanie przypadkowo włączony, narzędzie może niespodziewanie uruchomić się i może dojść do wystąpienia obrażeń.

1. Zapewnienie, że przełącznik jest wyłączony

○ Jeżeli akumulator zasilający zostanie włożony bez wiedzy, czy przełącznik jest włączony, może dojść do nieoczekiwanego uruchomienia narzędzia, co może prowadzić do wypadku. ○ Kiedy przełącznik zostanie włączony podczas naciskania przycisku odblokowania, narzędzie włącza się, a kiedy przełącznik zostanie puszczony, narzędzie wyłącza się.

2. Sprawdzanie naprężenia łańcucha piły

○ Jeżeli naprężenie łańcucha piły jest niewłaściwe występuje ryzyko uszkodzenia łańcucha piły lub prowadnicy oraz nieprawidłowego działania. Postępując zgodnie z krokami od 5 do 7 “Montaż (wymiana) łańcucha piły” zapewnić ustawienie prawidłowego naprężenia. ○ Jeżeli łańcuch piły jest nadal nowy, jest on szczególnie sprężysty, dlatego należy okresowo sprawdzać jego naprężenie i regulować w razie potrzeby. ○ Sprawdzić również, czy pokrętło jest dobrze dokręcone.

3. Sprawdzanie pracy hamulca łańcucha piły (Rys. 16)

OSTRZEŻENIE ○ Chociaż hamulec łańcucha jest urządzeniem awaryjnego zatrzymania, nie jest on całkowicie niezawodny. Pracować ostrożnie, celem uniknięcia ryzyka odbicia. ○ Hamulec łańcucha służy do używania w sytuacjach awaryjnych i podczas rozruchu. Nie wolno korzystać z niego bez znajomości rzeczy. ○ W celu uniknięcia pogorszonego działania hamulca łańcucha w wyniku nagromadzenia wiórów itp., należy go regularnie czyścić. ○ Hamulec łańcucha jest ważnym elementem zapewniającym bezpieczeństwo użytkowania. W przypadku jakichkolwiek wątpliwo ści dotyczących działania hamulca należy wykonać naprawę w autoryzowanym punkcie serwisowym HiKOKI. Hamulec łańcucha jest urządzeniem zatrzymania awaryjnego, które zatrzymuje łańcuch piły, kiedy narzędzie podlega odbiciu itp., celem zredukowania ryzyka. (Patrz “Odbicie - przyczyny i zapobiegnie przez operatora”.) Po aktywowaniu hamulca łańcucha przez popchnięcie dźwigni hamulca do przodu łańcuch piły przestaje się poruszać. Jeżeli dźwignia zostanie pociągnięta do siebie, hamulec ulega zwolnieniu. Podczas potwierdzania działania hamulca łańcucha zawsze należy wyłączyć narzędzie, zdemontować akumulator, aktywować dźwignię hamulca i pociągnąć łańcuch ręcznie. Jeżeli łań cuch piły nie porusza się, oznacza to, że hamulec łańcucha jest aktywowany. WSKAZÓWKA Podczas wykonywania tego zadania zawsze należy założyć grube rękawice. Ponieważ ostrza łańcucha piły są bardzo ostre, silne ich pociąganie stwarza zagrożenie zranieniem palców.

4. Sprawdzanie oleju łańcuchowego

○ Narzędzie dostarczane jest bez wlanego oleju łańcuchowego. Upewnić się, że zbiornik oleju został, przed użyciem, napełniony dostarczonym olejem łańcuchowym. (Rys. 17) ○ W czasie pracy okresowo sprawdzać wziernik oleju i uzupełniać olej w razie konieczności. ○ Jeżeli naciśnięty zostanie włącznik oświetlenia na panelu przełączników, zapali się lampa LED i wewnętrzne oświetlenie poprawi widoczność. (Rys. 18) (Sprawdzić to w kroku 6.) ○ Jeżeli skończy się dostarczony olej łańcuchowy skorzystać ze sprzedawanego oddzielnie oleju łańcuchowego HiKOKI lub równoważnego oleju łańcuchowego dostępnego na rynku ○ Olej łańcuchowy smaruje automatycznie. Wydatek tłoczenia dla smarowania automatycznego jest ustawiony fabrycznie na maksimum. W celu zredukowania wydatku obrócić regulator pompy oleju z tyłu korpusu w prawo. (Rys. 19) WSKAZÓWKA ○ Pojemność zbiornika oleju wynosi około 80 ml. sześć. W przypadku przepełnienia nadmiar oleju wyleje się przez rynnę przelewową. 000BookCS3630DA.indb206000BookCS3630DA.indb206 2019/07/2917:50:012019/07/2917:50:01207 Polski ○ Zalecamy przechowywanie zapasu oleju łańcuchowego. W przypadku kontynuowania pracy bez oleju łańcuchowego, może dojść do przypalenia łańcucha lub usterki silnika. ○ Uważać, aby pył ani inne ciała obce nie przedostały się do zbiornika oleju. Jeżeli pył lub inne ciała obce przedostaną się do zbiornika oleju może dojść do uszkodzenia narzędzia. ○ Olej łańcuchowy pozostały w zbiorniku może wyciekać z przyczyn konstrukcyjnych urządzenia. Chociaż nie wskazuje to na wystąpienie usterki może to doprowadzić do zanieczyszczenia miejsca składowania, dlatego należy uważać. Na czas przechowywania opróżnić zbiornik z oleju, a pod korpusem umieścić podkładkę, która b ędzie mogła pochłaniać olej w przypadku wycieku.

5. Montaż akumulatora zasilającego (Rys. 4)

Jak pokazano na Rys. 4, dociskać mocno, aż do kliknięcia na miejscu. UWAGA Pewnie przymocować akumulator zasilający. Jeżeli akumulator zasilający nie zostanie pewnie przymocowany może odpaść i może dojść do wystąpienia obrażeń.

6. Sprawdzenie, czy oświetlenie LED działa (Rys. 18)

○ Jeżeli naciśnięty zostanie włącznik oświetlenia, zapali się lampa LED, a kiedy zostanie puszczony oświetlenie zgaśnie. ○ Lampa LED oświetla część krawędzi cięcia. ○ Oświetla ono również wnętrze wziernika oleju w celu ułatwienia sprawdzenia poziomu pozostałego oleju. WSKAZÓWKA Jeżeli o świetlenie jest zabrudzone, delikatnie wytrzeć je miękką szmatką itp., celem uniknięcia uszkodzenia. Uszkodzenie lampy spowoduje zmniejszenie jej jasności.

7. Sprawdzenie włączenia hamulca

○ Kiedy przełącznik zostanie włączony podczas naciskania przycisku odblokowania, narzędzie włącza się, a kiedy przełącznik zostanie puszczony, narzędzie wyłącza się. ○ Dodatkowo, 1 do 3 sekund po zwolnieniu przycisku uruchomi się hamulec narzędzia w celu zatrzymania ruchu łańcucha piły. ○ Sprawdzić przed użyciem celem upewnienia się, że hamulec się uruchamia. UWAGA Uważać na siłę odpychająca występującą podczas włączania hamulca. W przypadku zrzucenia narzędzia może dojść do obrażeń.

8. Sprawdzanie podawania oleju

łańcuchowego (Rys. 19, 20) ○ Podczas włączania narzędzia olej łańcuchowy automatycznie smaruje łańcuch piły i prowadnicę. ○ Jeżeli po 2 do 3 minut od włączenia narzędzia olej nie pokazuje się sprawdzić, czy wokół rynny oleju nie nagromadziły się wióry. (Patrz “Czyszczenie rynny oleju łańcuchowego”.) (Patrz st “Sprawdzanie oleju łańcuchowego”.) Działanie przełącznika Jeżeli przełącznik zostanie włączony, kiedy naciśnięty jest przycisk odblokowania, łańcuch piły obraca się. (Rys. 21) Dopóki przycisk odblokowania nie zostanie naciśnięty nie można włączyć przełącznika. Po włączeniu przełącznika łańcuch piły kontynuuje obroty tak długo jak przycisk odblokowania jest wciśnięty. Dodatkowo włączone pozostaje oświetlenie LED. Jeżeli przełącznik zostanie zwolniony, uruchamiany jest hamulec w celu zatrzymania obrotów łańcucha piły. OSTRZEŻENIE Nie wolno zabezpieczać przycisku odblokowania, kiedy jest wciśnięty. Jeżeli przełącznik zostanie przypadkowo włączony, narzędzie może niespodziewanie uruchomić się i może dojść do wystąpienia obrażeń. Korzystanie z haczyka Wyciągnąć z narzędzia haczyk, do którego może zostać przywiązana lina itp. w celu podwieszenia narzędzia. (Rys. 23) OSTRZEŻENIE Podczas korzystania z haczyka upewnić się, że narzędzie jest pewnie podwieszone celem uniknięcia ryzyka upadku. Jeżeli narzędzie spadnie może dojść do wypadku. KONTROLKA POZIOMU

NAŁADOWANIA AKUMULATORA

Pozostały poziom naładowania akumulatora można sprawdzić, wciskając przełącznik kontrolki poziomu naładowania akumulatora, co spowoduje włączenie kontrolki. (Rys. 22, Tabela 3) Kontrolka zgaśnie po upływie około 3 sekund od wciśnięcia przełącznika kontrolki poziomu naładowania akumulatora. Wskazania kontrolki poziomu naładowania akumulatora mają jedynie charakter przybliżony z uwagi na występowanie drobnych różnic dotyczących temperatury otoczenia i stanu akumulatora. Co więcej, wskazania kontrolki poziomu naładowania akumulatora mogą różnić się od wskazań kontrolki na narzędziu lub ładowarce. Tabela 3 Stan lampki Pozostała energia baterii Świeci się; Poziom naładowania akumulatora przekracza 75%. Świeci się; Poziom naładowania akumulatora mieści się w zakresie od 50% do 75%. Świeci się; Poziom naładowania akumulatora mieści się w zakresie od 25% do 50%. Świeci się; Poziom naładowania akumulatora wynosi poniżej 25%. Miga; Akumulator niemal całkowicie wyczerpany. Naładować akumulator najszybciej, jak to możliwe. Miga; Zasilanie wstrzymane z powodu wysokiej temperatury. Wyjąć akumulator z narzędzia i poczekać, aż całkowicie ostygnie. Miga; Zasilanie wstrzymane z powodu awarii lub nieprawidłowego działania. Może to oznaczać usterkę akumulatora, dlatego proszę skontaktować się ze sprzedawcą. Ponieważ działanie wskaźnika pozostalej energii baterii może różnić się w zależności od temperatury otoczenia i charakterystyki baterii, należy traktować go wyłącznie referencyjnie. 000BookCS3630DA.indb207000BookCS3630DA.indb207 2019/07/2917:50:012019/07/2917:50:01208 Polski WSKAZÓWKA ○ Nie należy mocno potrząsać panelem przełączników ani uderzać go. Może to doprowadzić do wystąpienia problemów. ○ W celu zaoszczędzenia energii wskaźnik pozostałej energii baterii świeci tylko po naciśnięciu jego przełącznika.

OSTRZEŻENIE ○ Przed pracą upewnić się, że działa hamulec łańcucha. ○ Podczas używania pewnie trzymać uchwyty obydwoma rękoma. ○ Podczas cięcia belek drewnianych od spodu zapewnić, że łańcuch piły nie będzie uderzał w belkę. Jeżeli narzędzie zostanie popchnięte do tyłu może dojść do obrażeń. ○ W czasie przerw w pracy lub po pracy zawsze należy wyłączyć narzędzie i zdemontować akumulator zasilający z korpusu. Zawsze należy monitorować miejsce pracy i otaczający obszar celem zapewnienia, że nie ma przedmiotów, które mogą spowodować obrażenia, wypadki lub usterki, a jeżeli jakiekolwiek są obecne należy je zawczasu usunąć. W szczególności podczas przygotowywania podstawy pod nogi do wykonania pracy, zapewnić że nie będzie niestabilności ani żadnych przedmiotów, które mogą spowodować przewrócenie. Podczas ścinania stojących drzew zawsze należy zwracać szczególną uwagę na kierunek, w którym drzewo będzie opadać lub toczyć się i zawczasu ustalić dla siebie bezpieczny obszar ewakuacji oraz drogi ewakuacyjne. 1 Zapewnienie, że narzędzie jest wyłączone Jeżeli akumulator zasilający zostanie włożony, kiedy nie będzie wiadomo czy przełącznik jest włączony, może dojść do nieoczekiwanego uruchomienia narzędzia, co może prowadzić do wypadku. 2 Montaż akumulatora zasilającego (Rys. 4) Jak pokazano na Rys. 4, dociskać mocno, aż do kliknięcia na miejscu. 3 Włączanie przełącznika Upewniając się, że łańcuch piły nie styka się z belką drewnianą włączyć przełącznik i rozpocząć cięcie, kiedy wzrośnie prędkość łańcucha piły. UWAGA ○ Podczas włączania narzędzia zapewnić, że łańcuch piły nie styka się materiałem lub czymkolwiek innym. ○ Podczas używania pamiętać o zapewnieniu, że łańcuch piły nie styka się innym materiałem lub przedmiotem. W szczególności, po zakończeniu cięcia uwa żać, aby narzędzie nie dotknęło podłoża. WSKAZÓWKA Z wyprzedzeniem napełniać zbiornik oleju celem zapobieżenia pracy narzędzia bez oleju.

1. Ogólna procedura cięcia

(1) Włączyć zasilanie lekko przytrzymując piłę nieznacznie oddaloną od drewna, które ma być cięte. Cięcie rozpocząć po uzyskaniu przez narzędzie pełnej prędkości. (2) Podczas cięcia cienkiego kawałka drewna dociskać podstawę prowadnicy do drewna i ciąć w dół, jak pokazano na Rys. 24. (3) Podczas cięcia grubego kawałka drewna dociskać kolec na przedniej części prowadnicy do drewna i ciąć wykonując działanie dźwigniowe korzystając z kolca jako punktu podparcia, jak pokazano na Rys. 25. (4) Podczas poziomego cięcia drewna, obrócić korpus narzędzia w prawo tak, aby prowadnica znalazła się poniżej i przytrzymać górną stronę uchwytu przedniego lewą ręką. Przytrzymać prowadnicę poziomo i umieścić kolec tak, aby znalazł się z przodu korpusu na surowcu drzewnym. Korzystając z kolca, jako punktu podparcia wciąć się w drewno obracając uchwyt tylny w prawo. (Rys. 26) (5) W przypadku cięcia drewna od dołu, dotknąć lekko do drewna górną częścią prowadnicy. (Rys. 27) (6) Oprócz dokładnego zapoznania się z instrukcją postępowania, należy przed użyciem zapewnić praktyczne przeszkolenie w zakresie obsługi piły łańcuchowej lub co najmniej praktyczne ćwiczenie w zakresie cięcia długoś ciowego okrągłych belek drewnianych na kozłach do piłowania drewna. (7) W przypadku cięcia kłód lub belek, które nie są podparte, należy je odpowiednio podeprzeć przez unieruchomienie ich na czas cięcia za pomocą kozła do cięcia drewna lub innej odpowiedniej metody. UWAGA ○ W przypadki ciecia drewna od spodu występuje zagrożenie odepchnięciem korpusu narzędzia w kierunku użytkownika, jeżeli łańcuch silnie uderzy o drewno. ○ Nie wykonywać cięcia na pełną głębokość zaczynając od spodu ponieważ występuje zagrożenie niekontrolowanego wyskoczenia prowadnicy przy kończeniu cięcia. ○ Zawsze należy zapobiegać zetknięciu się pracującego łańcucha piły z podło żem lub plotami z siatki drucianej.

(1) Cięcie konarów na stojącym drzewie Grube konary powinny zostać początkowo odcięte w pewnej odległości od pnia drzewa. Najpierw należy ciąć je od spodu w jednej trzeciej, a następnie dociąć konar od góry. Na zakończenie należy odciąć pozostałą część konaru, równo z pniem drzewa. (Rys. 28) UWAGA ○ Zawsze należy uważać, aby uniknąć spadających konarów. ○ Zawsze należy uważać na odbicie piły łańcuchowej. (2) Cięcie konarów na powalonych drzewach Najpierw należy odciąć wszystkie konary, które nie dotykają podłoża, a następnie te, które dotykają podłoża. Podczas cięcia grubych konarów dotykających pod łoża najpierw należy naciąć je do połowy grubości od góry, a następnie odciąć konary od dołu. (Rys. 29) UWAGA ○ Podczas odcinania konarów dotykających podłożą uważać, aby prowadnica nie została zakleszczona w wyniku nacisku. ○ Na ostatnim etapie cięcia uważać na gwałtowne odtoczenie się kłody.

Podczas cięcia kłody ustawionej jak pokazano na Rys. 30, najpierw naciąć ją na jedną trzecią grubości od dołu, a następnie dokończyć cięcie od góry. Podczas cięcia kłody na wydrążonym stelażu, jak pokazano na Rys. 31, najpierw naciąć ją na dwie trzecie grubo ści od góry, a następnie dokończyć tnąc z dołu do góry. UWAGA ○ Zapewnić, że prowadnica nie zostanie ściśnięta w kłodzie. ○ Podczas pracy na pochyłościach pamiętać o tym, aby stać od strony nad kłodą. W przypadku stania od strony pod kłodą, odcięta część kłody może się stoczyć na wykonującego cięcie.

(1) Podciąć ( jak pokazano na Rys. 32). Wykonać podcięcie w kierunku, w którym drzewo ma upaść. Głębokość podcięcia powinna wynosić 1/3 średnicy drzewa. Nigdy nie wolno ścinać drzew bez odpowiedniego podcięcia. 000BookCS3630DA.indb208000BookCS3630DA.indb208 2019/07/2917:50:022019/07/2917:50:02209 Polski (2) Dociąć ( jak pokazano na Rys. 32). Docięcie wykonać około 5 cm powyżej i równolegle do podcięcia poziomego. Jeżeli w czasie cięcia łańcuch zostanie zakleszczony, zatrzymać piłę i użyć klinów do jej uwolnienia. Nie wolno przecinać drzewa. UWAGA ○ Ścinki drzew nie wolno prowadzić w sposób powodujący zagrożenie dla jakiejkolwiek osoby, uderzenie w jakiekolwiek przewody użytkowe lub jakiekolwiek zniszczenia mienia. ○ Pamiętać o tym, aby stać na stronie pochyłości powyżej drzewa, ponieważ może się ono stoczyć lub zsunąć po ścięciu. Środki ostrożności podczas cięcia W przypadku prac o dużej skali lub ciągłych W celu ochrony silnika i elektroniki zawartej w narzędziu, jeżeli zostaną one narażone na działanie wysokiej temperatury, będzie to sygnalizowane migającym światłem LED. W przypadku cięcia lub siłowego popychania z dużym naciskiem albo w sposób ciągły, silnik i elektronika rozgrzeją się, co będzie sygnalizowane miganiem światła LED. WSKAZÓWKA ○ Jeżeli światło LED miga przerwać pracę i pozwolić na wystarczające ochłodzenie narzędzia. W przypadku kontynuowania użytkowania może dojść do uszkodzenia. ○ Dodatkowo, w przypadku pracy bez przerwy, podczas wymiany akumulatora, należy pozwolić na ochłodzenie narzędzia przez co najmniej 15 minut.

Dodatkowo, kiedy praca jest przerywana, jeżeli światło LED miga przy ponownym włączeniu przełącznika, oznacza to, że narzędzie nie zostało wystarczająco schłodzone, dlatego przed ponownym włączeniem należy przewidzieć dłuższy czas postoju. Chwytanie/siła docisku piły łańcuchowej Piłę łańcuchową należy zawsze chwytać pewnie. Dodatkowo, nie należy obciążać piły łańcuchowej bardziej niż konieczne. Podczas cięcia, dodatkowa siła wywierana na piłę łańcuchową nie zwiększy prędkości cięcia. Spowoduje to obciążenie silnika, pogorszy charakterystykę i uszkodzi lub spowoduje usterkę silnika lub prowadnicy. Narzędzie stosować w zakresie, w którym prędkość łańcucha piły będzie uzasadniona. W szczególności, kiedy łańcuch piły zatrzymuje się (ulega zakleszczeniu) ze względu na nadmierną siłę, może to doprowadzić do obrażeń lub usterki narzędzia. Chwytacz łańcucha ○ Chwytacz łańcucha znajduje się na głowicy napędu tuż poniżej łańcucha i zapobiega możliwości uderzenia operatora przez zerwany łańcuch. ○ Kiedy łańcuch piły jest przecięty zastąpić go nowym zgodnie z opisem w punkcie “Montaż (wymiana)

OSTRZENIE OSTRZA ŁAŃCUCHA

OSTRZEŻENIE W celu zapobieżenia wypadkom zawsze należy wyłączyć przełącznik i wyjąć akumulator zasilający z korpusu. Dodatkowo, podczas manipulowania łańcuchami piły należy zawsze nosić grube rękawice. WSKAZÓWKA Naostrzyć łańcuch piły i wyregulować sprawdzian głębokości w centralnym położeniu prowadnicy, kiedy łańcuch piły jest przymocowany do korpusu. W przypadku pogorszenia ostrości łańcucha piły, silnik i każda część korpusu piły są mocniej obciążone i następuje spadek sprawności. W celu zapewnieni optymalnej pracy narzędzia konieczna jest konserwacja okresowa mająca na celu utrzymanie ostrości łańcucha piły.

Okrągły pilnik powinien być dociskany do ostrza łańcucha tak, by jedna piąta średnicy wystawała powyżej górnej krawędzi ostrza, jak pokazano na Rys. 33. Naostrzyć ostrza prowadząc pilnik okrągły pod kątem 30° w stosunku do prowadnicy, jak pokazano na Rys. 34, zapewniając, że pilnik okrągły trzymany jest prosto, jak pokazano na Rys. 35. Zapewnić, że wszystkie ostrza piły zostaną spił owane pod tym samym kątem, albo dojdzie do pogorszenia sprawności cięcia narzędzia. Odpowiednie kąty do prawidłowego ostrzenia ostrzy pokazano na Rys. 36. (Okrągły pilnik jest sprzedawany oddzielnie.)

2. Regulacja sprawdzianu głębokości

OSTRZEŻENIE ○ Nie wolno ścierać górnej części opaski zderzaka i ogniwa napędowego osłony ani nie powodować zmiany kształtu wymienionych elementów. ○ Regulacja sprawdzianu głębokości musi być zgodna z wstępnie określonymi wymiarami i kształtami, w przeciwnym razie rośnie ryzyko odbicia powodującego zranienia. Opaska zderzaka Ogniwo napędowe osłony Wskaźniki głębokości powinny być ustawione w taki sam sposób, ponieważ służą do regulacji głębokości w położeniach, w których nóż wchodzi w drewno. Podczas ostrzenia łańcucha iłu pamiętać o sprawdzeniu sprawdzianów głębokości co każde dwa lub trzy ostrzenia. Umieścić łącznik sprawdzianu głębokości na łańcuchu piły, pozostawić sprawdzian głębokości widoczny w rowku i za pomocą płaskiego pilnika zukosować część na zewnątrz łącznika sprawdzianu głębokości. (Rys. 38) (Łącznik sprawdzianu głębokości i pilnik płaski są sprzedawane oddzielnie.) Po spiłowaniu sprawdzianu głębokości zaokrąglić przednią część wskaźnika głębokości tak, jak była. (Rys. 39) Po naostrzeniu łańcucha piły zanurzyć go w oleju łańcuchowym w celu spłukania opiłków. Jeżeli opiłki nie zostaną usunięte łańcuch piły i prowadnica szybko ulegną zużyciu podczas użytkowania.

○ Ładowanie urządzenia USB z gniazda elektrycznego. (Rys. 48-a) ○ Ładowanie urządzenia USB i akumulatora z gniazda elektrycznego. (Rys. 48-b) ○ Sposób ładowania urządzenia USB. (Rys. 49) ○ Po zakończeniu ładowania urządzenia USB. (Rys. 50)

KONSERWACJA I KONTROLA

Po zakończeniu pracy i podczas przechowywania urządzenia wykonać przegląd i konserwację każdej z części. OSTRZEŻENIE W czasie konserwacji i przeglądów zawsze należy wyłączyć narzędzie i zdemontować akumulator zasilający z korpusu. Dodatkowo należy odłączyć od gniazdka wtyczkę zasilania ładowarki. 000BookCS3630DA.indb209000BookCS3630DA.indb209 2019/07/2917:50:022019/07/2917:50:02210 Polski

1. Przeglądy łańcucha piły

○ Należy okresowo dokonywać przeglądu łańcucha piły. W przypadku jakiejkolwiek nietypowej sytuacji należy zastąpić go nowym łańcuchem w sposób opisany w części “Montaż (wymiana) łańcucha piły”. ○ Sprawdzić naprężenie łańcucha i sprawdzić, czy jest on poprawnie napięty. ○ Przerwać używanie narzędzia, jeżeli łańcuch ulegnie stępieniu i naostrzyć go zgodnie z opisem w punkcie “Ostrzenie ostrza łańcucha”. ○ Po użyciu, dokładnie nasmarować łańcuch piły i prowadnice za pomocą oleju, w celu zabezpieczenia przed rdzewieniem. UWAGA Nosić rękawice w celu uniknięcia zranienia podczas manipulowania łańcuchem piły.

2. Czyszczenie bocznej pokrywy i komory opaski

hamulca (Rys. 40, 41) Oczyścić i usunąć wszelkie wióry znajdujące się na częściach. WSKAZÓWKA Podczas czyszczenia pokrywy bocznej, komory opaski hamulca, rynny spustowej oleju i prowadnicy, przestrzegać procedury “Montaż (wymiana) łańcucha piły” i zdemontować łańcuch piły.

3. Czyszczenie rynny oleju łańcuchowego (Rys. 42)

Przed oczyszczeniem rynny oleju łańcuchowego zdemontować pokrywę boczną i prowadnicę.

4. Czyszczenie prowadnicy (Rys. 9, 43)

Kiedy wióry i podobne zanieczyszczenia zostaną zakleszczone w rowku prowadnicy lub rynnie oleju, może zostać zablokowany przepływ oleju, co może prowadzić do uszkodzenia narzędzia. Zdemontować prowadnicę i usunąć wszelkie zakleszczone po użyciu wióry z rowka i podczas wymiany łańcucha piły. (Patrz “Montaż (wymiana) łańcucha piły.”)

5. Sprawdzenie szczotek węglowych (Rys. 44)

Silnik wyposażony jest w zużywające się szczotki węglowe. Nadmierne zużycie szczotek może spowodować nieprawidłową pracę silnika, dlatego też należy wymieniać szczotki na nowe, kiedy tylko są one zużyte lub zbliżają się do “granicy zużycia”. Ponadto szczotki powinny systematycznie być czyszczone – należy sprawdzać, czy mogą one swobodnie ślizgać się w uchwytach. WSKAZÓWKA Szczotki węglowe mogą być wymieniane jedynie na nowe szczotki węglowe fi rmy HiKOKI, kod nr. 999068.

6. Wymiana szczotek węglowych

Wyjąć szczoteczki węglowe zdejmując najpierw pokrywę i zaczepiając występ szczotki narzędziem o ostrej końcówce (na przykład śrubokrętem) jak to pokazano na Rys. 45. Podczas zakładania szczotki węglowej, należy wybrać kierunek w taki sposób, aby występ szczotki węglowej (patrz Rys. 46) pasował do elementu kontaktowego osłony szczotki. Następnie należy wcisnąć ją palcem w sposób pokazany na Rys. 47. Na zakończenie należy ponownie założyć pokrywkę szczotki. UWAGA ○ Należy bezwzględnie upewnić się, że szczotka została włożona we właściwym kierunku – jej końcówka powinna przylegać do elementu kontaktowego osłony szczotki. (Można zał ożyć jedną lub dwie dostarczone końcówki.) ○ Należy zwrócić na to szczególną uwagę, gdyż jakikolwiek błąd może spowodować zdeformowanie końcówki szczotki i nieprawidłową pracę silnika.

7. Sprawdzanie śrub mocujących

Regularnie sprawdzaj wszystkie mocujące śruby i upewnij się, że są mocno przykręcone. Jeśli któraś z nich się obluzuje, natychmiast ją przykręć. Zaniedbanie tego może spowodować poważne zagrożenie.

8. Konserwacja silnika

Uzwojenie silnika stanowi kluczowy element narzędzia. Należy bardzo dokładnie pilnować, aby uzwojenie nie zostało uszkodzone i/lub zmoczone wodą lub olejem.

9. Kontrola styków (narzędzia i akumulatora)

Sprawdzić, czy w okolicy styków nie doszło do nagromadzenia wiórów, opiłków i pyłu. Regularnie sprawdzać przed rozpoczęciem pracy, podczas pracy i po jej zakończeniu. UWAGA Usunąć wszelkie opiłki, wióry lub pył, które mogły nagromadzić się na stykach. Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować wystąpienie usterki.

10. Czyszczenie obudowy zewnętrznej

Kiedy piła łańcuchowa zostanie zaplamiona, wytrzeć ją suchą miękką szmatką lub szmatką zwilżoną wodą z mydłem. Nie wolno stosować rozpuszczalników chlorowych, benzyny lub rozcieńczalnika do farb, ponieważ topią one tworzywa sztuczne.

Przy przechowywaniu urządzenia wykonać czyszczenie i konserwację każdej części i zamontować łańcuch w prowadnicy. Przechowywać piłę łańcuchową w miejscu, w którym temperatura jest niższa niż 40°C i poza zasięgiem dzieci. WSKAZÓWKA Przechowywanie akumulatorów litowo-jonowych. Upewnić się, że przed przechowywaniem akumulatory litowo-jonowe zostały całkowicie naładowane. Długotrwałe przechowywanie akumulatorów (3 miesiące lub dłużej) o niskim poziomie naładowania może spowodować pogorszenie ich wydajności, istotnie skracając czas ich użytkowania lub sprawiając, że nie będą one w stanie utrzymać ładunku. Znacznie skrócony czas użytkowania akumulatorów można jednak poprawić poprzez ich wielokrotne ładowanie i używanie – od dwóch do pięciu razy. Jeżeli czas użytkowania akumulatorów – pomimo wielokrotnego ładowania i używania – jest bardzo krótki, należy je uznać za trwale wyczerpane i zakupić nowe. UWAGA Podczas użytkowania i konserwacji narzędzi elektrycznych muszą być przestrzegane przepisy i standardy bezpieczeństwa.

Lista akcesoriów dla tej maszyny została zamieszczona na stronie 388. Ważna informacja dotycząca akumulatorów do narzędzi bezprzewodowych HiKOKI Należy zawsze używać jednego z zalecanych oryginalnych akumulatorów. Nie możemy zagwarantować bezpieczeństwa i poprawności działania naszych narzędzi bezprzewodowych, jeżeli używane są akumulatory inne, niż zalecane lub gdy akumulator zostanie rozmontowany i zmodyfi kowany (np. demontaż i wymiana ogniw lub innych komponentów). 000BookCS3630DA.indb210000BookCS3630DA.indb210 2019/07/2917:50:022019/07/2917:50:02211 Polski GWARANCJA Gwarancja na elektronarzędzia HiKOKI jest udzielana z uwzględnieniem praw statutowych i przepisów krajowych. Gwarancja nie obejmuje wad i uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania lub wynikających z normalnego zużycia. W wypadku reklamacji należy dostarczyć kompletne elektronarzędzie do autoryzowanego centrum serwisowego HiKOKI wraz z KARTĄ GWARANCYJNĄ znajdującą się na końcu instrukcji obsługi. Informacja dotycząca poziomu hałasu i wibracji Mierzone wartości było określone według EN60745 i zadeklarowane zgodnie z ISO 4871. Zmierzony poziom dźwięku A: 100 dB (A) Zmierzone ciśnienie akustyczne A: 87 dB (A) Niepewność K: 3 dB (A) Noś słuchawki ochronne. Wartość całkowita wibracji (trójosiowa suma wektorowa), określona zgodnie z postanowieniami normy EN60745.

Niepewność K = 1,5 m/s

Zadeklarowana łączna wartość wibracji została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową i może być wykorzystana do porównania narzędzi. Może być także wykorzystana do wstępnej oceny ekspozycji. OSTRZEŻENIE ○ Emisjia wibracji podczas pracy narzędzia elektrycznego może różnić się od zadeklarowanej łącznej wartości w zależności od sposobu wykorzystywania narzędzia. ○ Określ środki bezpieczeństwa wymagane do ochrony operatora zgodnie z szacowaną wartością narażenia na zagrożenie w zależności od rzeczywistych warunków użytkowania (uwzględniając wszystkie etapy cyklu roboczego, a także przerwy w pracy urządzenia oraz praca w trybie gotowości). WSKAZÓWKA W zwiazku z prowadzonym przez HiKOKI programem badań i rozwoju, specyfi kacje te mogą się zmienić w każdej chwili bez uprzedzenia.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, należy zapoznać się z informacjami zamieszczonymi w poniższej tabeli. Jeżeli rozwiązanie problemu nadal nie jest możliwe, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem naprawczym fi rmy HiKOKI.

Symptom Możliwa przyczyna Rozwiązanie Silnik pracuje ale łańcuch piły... ○ nie przemieszcza się ○ nie przemieszcza się swobodnie Aktywowany może być hamulec łańcucha. Zwolnić pociągając dźwignię hamulca do siebie. Nadmierne naprężenie łańcucha piły. Sprawdzić naprężenie łańcucha piły i jeżeli jest zbyt duże poluzować naprężenie. Łańcuch piły spada z koła łańcuchowego. Zdemontować obudowę boczną i sprawdzić, czy łańcuch piły jest prawidłowo nało żony na koło łańcuchowe. Wewnątrz obudowy bocznej...

  • uwięzione ciała obce Zdemontować obudowę boczną i oczyścić pokrywę łańcucha. W rowku prowadnicy...
  • nie ma przepływu oleju Oczyścić rowek prowadnicy i otwór oleju. Upewnić się, że w zbiorniku jest olej i w razie konieczności uzupełnić. Słabe naostrzenie Łańcuch piły...
  • jest zużyty lub ostrze jest złamane
  • jest zardzewiały Naostrzyć łańcuch piły. Jeżeli zużycie lub uszkodzenie są bardzo poważne, wymieni ć łańcuch na nowy. Odwrócony kierunek łańcucha piły. Zamontować ponownie zapewniając prawidłowy kierunek. Zbyt małe naprężenie łańcucha piły. Sprawdzić naprężenie łańcucha piły i jeżeli jest zbyt małe zwiększyć. Olej łańcuchowy ○ wypływa wolno ○ nie wypływa (zacieranie się) Brak oleju łańcuchowego w zbiorniku. Uzupełnić olej łańcuchowy. Rynna spustowa oleju łańcuchowego zapchana. Oczyścić rynnę spustową oleju łańcuchowego. Montaż akumulatora jest niemożliwy Podjęto próbę zamontowania akumulatora innego niż wyznaczony dla narzędzia. Zamontuj akumulator typu wielonapięciowego. 000BookCS3630DA.indb211000BookCS3630DA.indb211 2019/07/2917:50:022019/07/2917:50:02212 Polski

Symptom Możliwa przyczyna Rozwiązanie Kontrolka ładowania miga szybko na fi oletowo, a ładowanie akumulatora się nie rozpoczyna. Akumulator nie jest poprawnie włożony. Włóż poprawnie akumulator. W złączu akumulatora lub tam, gdzie podłączony jest akumulator, znajduje się ciało obce. Usunąć ciało obce. Kontrolka ładowania miga na czerwono, a ładowanie akumulatora się nie rozpoczyna. Akumulator nie jest poprawnie włożony. Włóż poprawnie akumulator. Przegrzał się akumulator. W przypadku pozostawienia, akumulator automatycznie rozpocznie ładowanie po spadku temperatury, ale może to obniżyć trwałość akumulatora. Zaleca się, aby przed ładowaniem, ostudzić akumulator w dobrze wentylowanym pomieszczeniu i z dala od bezpośredniego światła słonecznego. Czas użytkowania akumulatora jest krótki, mimo że akumulator jest w pełni naładowany. Skończyła się żywotność akumulatora. Wymień akumulator na nowy. Ładowanie akumulatora zajmuje dużo czasu. Temperatura akumulatora, ładowarki lub otoczenia jest bardzo niska. Akumulator należy ładować w pomieszczeniu lub w innym ciepłym otoczeniu. Otwory wentylacyjne ładowarki są zablokowane, co powoduje przegrzanie się części wewnętrznych. Unikaj blokowania otworów wentylacyjnych. Wentylator chłodzący nie działa. Skontaktuj się z Autoryzowanym centrum serwisowym HiKOKI w celu naprawy. Kontrolka zasilania USB wyłączyła się, a urządzenie USB zatrzymało ładowanie. Poziom naładowania akumulatora jest niski. Wymień akumulator na taki, który jest wystarczająco naładowany. Podłącz wtyczkę zasilania ładowarki do gniazda sieciowego. Kontrolka zasilania USB nie wyłącza się, mimo że urządzenie USB zakończyło ładowanie. Kontrolka zasilania USB świeci się na zielono, wskazując, że ładowanie USB jest możliwe. Nie jest to usterka. Nie jest jasne jaki jest stan naładowania urządzenia USB lub czy ładowanie zostało zakończone. Kontrolka zasilania USB nie wyłącza się, mimo że ładowanie zostało zakończone. Sprawdź stan naładowania urządzenia USB. Ładowanie urządzenia USB zatrzymuje się w połowie. Ładowarka została podłączona do gniazda sieciowego, podczas gdy urządzenie USB było ładowane za pomocą akumulatora. Nie jest to usterka. Ładowarka zatrzymuje ładowanie USB na około 5 sekund, kiedy źródła zasilania s

Oświadczamy na własną wyłączną odpowiedzialność, że Akumulatorowa piła łańcuchowa podanego typu i oznaczona unikalnym kodem identyfi kacyjnym *1) jest zgodna z wszystkimi właściwymi wymogami dyrektyw *2) i norm *3). Dokumentacja techniczna w *4) – Patrz poniżej. Menedżer Norm Europejskich przedstawicielstwa fi rmy w Europie jest upoważniony do sporządzania dokumentacji technicznej. 2000/14/WE Zmierzony poziom mocy dżwięku: 100 dB Gwarantowany poziom mocy dżwięku: 103 dB Instytucja notyfi kująca (2006/42/WE) : 0598 SGS Fimko Ltd. Särkiniementie 3 P.O.Box 30 FI-00211 Helsinki, Finlandia przeprowadziła badanie typu WE i wydała certyfi kat badania typu WE nr MD-153 zgodnie z Załącznikiem IX. Niniejsza deklaracja ma zastosowanie do produktu opatrzonego znakiem CE.