CS 3630DA - Säge HiKOKI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CS 3630DA HiKOKI als PDF.

📄 396 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice HiKOKI CS 3630DA - page 21
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HiKOKI

Modell : CS 3630DA

Kategorie : Säge

Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CS 3630DA - HiKOKI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CS 3630DA von der Marke HiKOKI.

BEDIENUNGSANLEITUNG CS 3630DA HiKOKI

Symptom Possible cause Remedy The charge indicator lamp rapidly fl ickers purple, and battery charging doesn’t begin. The battery is not inserted all the way. Insert the battery fi rmly. There is foreign matter in the battery terminal or where the battery is attached. Remove the foreign matter. The charge indicator lamp blinks red, and battery charging doesn’t begin. The battery is not inserted all the way. Insert the battery fi rmly. The battery is overheated. If left alone, the battery will automatically begin charging if its temperature decreases, but this may reduce battery life. It is recommended that the battery be cooled in a well-ventilated location away from direct sunlight before charging it. Battery usage time is short even though the battery is fully charged. The battery’s life is depleted. Replace the battery with a new one. The battery takes a long time to charge. The temperature of the battery, the charger, or the surrounding environment is extremely low. Charge the battery indoors or in another warmer environment. The charger’s vents are blocked, causing its internal components to overheat. Avoid blocking the vents. The cooling fan is not running. Contact a HiKOKI Authorized Service Center for repairs. 000BookCS3630DA.indb19000BookCS3630DA.indb19 2019/07/2917:49:382019/07/2917:49:3820 English Symptom Possible cause Remedy The USB power lamp has switched off and the USB device has stopped charging. The battery’s capacity has become low. Replace the battery with one that has capacity remaining. Plug the charger’s power plug into an electric socket. USB power lamp does not switch off even though the USB device has fi nished charging. The USB power lamp lights up green to indicate that USB charging is possible. This is not a malfunction. It is unclear what the charging status of a USB device is, or whether its charging is complete. The USB power lamp does not switch off even when charging is complete. Examine the USB device that is charging to confi rm its charging status. Charging of a USB device pauses midway. The charger was plugged into an electrical socket while the USB device was being charged using the battery as the power source. This is not a malfunction. The charger pauses USB charging for about 5 seconds when it is diff erentiating between power sources. A battery was inserted into the charger while the USB device was being charged using a power socket as the power source. Charging of the USB device pauses midway when the battery and the USB device are being charged at the same time. The battery has become fully charged. This is not a malfunction. The charger pauses USB charging for about 5 seconds while it checks whether the battery has successfully completed charging. Charging of the USB device doesn’t start when the battery and the USB device are being charged at the same time. The remaining battery capacity is extremely low. This is not a malfunction. When the battery capacity reaches a certain level, USB charging automatically begins. 000BookCS3630DA.indb20000BookCS3630DA.indb20 2019/07/2917:49:382019/07/2917:49:3821 Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) SYMBOLE WARNUNG Die folgenden Symbole werden für diese Maschine verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. CS3630DA: Akku-Kettensäge Der Anwender muss die Bedienungsanleitung lesen, um das Risiko einer Verletzung zu verringern. Verwenden Sie die Heckenschere nicht im Regen oder bei Feuchtigkeit, und belassen sie das Gerät bei Regen nicht im Freien. Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/ EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechaten Wiederververtung zugeführt werden. Lesen, verstehen und befolgen Sie alle Warnungen und Anweisungen in dieser Anleitung und am Gerät selbst. Bei Gebrauch des Geräts immer Gesichts-, Kopf- und Gehörschutz tragen. Wichtig ist das Tragen von Schutzkleidung für Füße, Beine, Hände und Unterarme. Vorsicht Rückschlaggefahr! Die Kettensäge kann plötzlich und unvermittelt mit der Führungsschiene nach oben und/oder nach hinten zurückschlagen. Diese Kettensäge darf nur von geschulten Forstarbeitern benutzt werden. Kettenöl zugeben Einstellung der Ölversorgung der Kette Lichtschalter Schalter für Batteriestandanzeige Trennen Sie die Batterie ab TEILEBEZEICHNUNGEN (Abb.1) A: Schalter: Das Gerät wird mit dem Finger aktiviert. B: Verriegelungsknopf: Dieser Knopf verhindert ein unbeabsichtigtes Betätigen des Auslösers. C: Kettenbremse: Vorrichtung zum Stoppen bzw. Verriegeln der Sägekette. D: Stoßfänger mit Dorn: Diese Vorrichtung dient als Drehpunkt, wenn sie in Berührung mit einem Baum oder einem Baumstamm ist. E: LED-Leuchte: Diese Leuchte beleuchtet die Schnittkante. F: Öltankdeckel: Deckel zum Verschließen des Öltanks. G: Öl-Sichtglas: Fenster zum Prüfen des Kettenölpegels. H: Vorderer Griff : Haltegriff an der Vorderseite des Gerätkörpers. I: Batterie: Energiequelle für den Antrieb des Gerätes. J: Hinterer Griff (Oberer Griff ): Haltegriff an der Oberseite des Gerätkörpers. K: Haken: Werkzeug, um das Gerät mit einem Seil usw. aufzuhängen. L: Spannungswählschalter: Vorrichtung zum Einstellen der Spannung der Sägekette. M: Drehknopf: Knopf zum Sichern des Spannungswählschalters und der seitlichen Abdeckung. N: Sägekette: Kette, die als Schneidewerk- zeug dient. O: Schwert: Der Teil, der die Sägekette trägt und führt. P: Seitliche Abdeckung: Schutzabdeckung für Schwert und Sägekette, Vorgelege und Kettenzahnrad, wenn die Kettensäge in Benutzung ist. Q: Ladegerät: Zum Aufl aden der Batterie. R: Öleinspeisung: Ölbehälter. S: Kettengehäuse: Gehäuse zum Abdecken von Schwert und Sägekette, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist. T: Schraube: Schraube zum Befestigen der seitlichen Abdeckung. U: Sechskantinnenschlüssel: Werkzeug zum Lockern und Anziehen der Schraube. WARNUNG Diese Motorsäge (CS3630DA) ist speziell für Baump- fl ege und Baumchirurgie vorgesehen. Alle Arbeiten mit dieser Motorsäge dürfen nur von ausgebildeten Baumpfl egekräften durchgeführt werden. Einschlägige Liter-atur und Hinweise der Berufsgenos-senschaft befolgen. Bei Nichtbeachtung besteht hohe Unfallgefahr. Zur Arbeit mit der Motorsäge in Bäumen empfehlen wir stets eine Arbeitsbühne einzusetzen. Die Arbeit mit der Abseiltechnik ist extrem gefährlich und nur nach einer speziellen Ausbildung durchzuführen. Der Bediener muß im Umgang mit Sicherheitsausrüstungen und mit den Ar-beitsund Klettertechniken geschult sein! Bei Arbeiten in Bäumen müässen Gurte, Seile sowie Karabinerhaken eingesetzt werden. Rückhaltesysteme für Motorsäge und Bediener anwenden. ALLGEMEINE

SICHERHEITSHINWEISE FÜR

ELEKTROGERÄTE WARNUNG Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch. Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden, kann es zu Stromschlag, Brand und/oder ernsthaften Verletzungen kommen. Bitte bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf. er Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich in den Warnhinweisen auf Elektrowerkzeuge mit Netz- (schnurgebunden) oder Akkubetrieb (schnurlos).

1) Sicherheit im Arbeitsbereich

a) Sorgen Sie für einen sauberen und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich. Zugestellte oder dunkle Bereiche ziehen Unfälle förmlich an. b) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge niemals an Orten, an denen Explosionsgefahr besteht – zum Beispiel in der Nähe von leicht entfl ammbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben. Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann es zu Funkenbildung kommen, wodurch sich Stäube oder Dämpfe entzünden können. 000BookCS3630DA.indb21000BookCS3630DA.indb21 2019/07/2917:49:382019/07/2917:49:3822 Deutsch c) Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen dafür, dass sich keine Zuschauer (insbesondere Kinder) in der Nähe befi nden. Wenn Sie abgelenkt werden, können Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Elektrowerkzeuge müssen mit passender Stromversorgung betrieben werden. Nehmen Sie niemals irgendwelche Änderungen am Anschlussstecker vor. Verwenden Sie bei Elektrowerkzeugen mit Schutzkontakt (geerdet) niemals Adapterstecker. Stecker im Originalzustand und passende Steckdosen reduzieren das Stromschlagrisiko. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen wie Rohrleitungen, Heizungen, Herden oder Kühlschränken. Bei Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko. c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus. Wenn Flüssigkeiten in ein Elektrowerkzeug eindringen, erhöht sich das Stromschlagrisiko. d) Verwenden Sie das Anschlusskabel nicht missbräuchlich. Tragen Sie das Elektrowerkzeug niemals an der Anschlussschnur, ziehen Sie es nicht damit heran und ziehen Sie den Stecker nicht an der Anschlussschnur aus der Steckdose. Halten Sie die Anschlussschnur von Hitzequellen, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verdrehte Anschlussschnüre erhöhen das Stromschlagrisiko. e) Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen, verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel. Ein für den Außeneinsatz geeignetes Kabel vermindert das Stromschlagrisiko. f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt, verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual Current Device, RCD). Durch den Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines elektrischen Schlages reduziert.

3) Persönliche Sicherheit

a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten. Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde sind oder unter Einfl uss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen. b) Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer einen Augenschutz. Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschsichere Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehörschutz senken das Verletzungsrisiko bei angemessenem Einsatz. c) Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Einschalten. Achten Sie darauf, dass sich der Schalter in der Aus- (Off -) Position befi ndet, ehe Sie das Gerät mit der Stromversorgung und/ oder Batteriestromversorgung verbinden, es aufheben oder herumtragen. Das Herumtragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter oder das Herstellen der Stromversorgung bei betätigtem Schalter zieht Unfälle regelrecht an. d) Entfernen Sie sämtliche Einstellwerkzeuge (Einstellschlüssel), ehe Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeugs angebrachter Schlüssel kann zu Verletzungen führen. e) Sorgen Sie für einen festen Stand. Achten Sie jederzeit darauf, sicher zu stehen und das Gleichgewicht zu bewahren. Dadurch haben Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser im Griff . f) Kleiden Sie sich richtig. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haar, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann von beweglichen Teilen erfasst werden. g) Wenn Anschlüsse für Staubabsaug- und - sammelvorrichtungen vorhanden sind, sorgen Sie dafür, dass diese richtig angeschlossen und eingesetzt werden. Durch Entfernen des Staubes können staubbezogene Gefahren vermindert werden.

4) Einsatz und Pfl ege von Elektrowerkzeugen

a) Überanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht. Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihren Einsatzzweck. Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit bei bestimmungsgemäßem Einsatz besser und sicherer. b) Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht am Schalter ein- und ausschalten lässt. Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter betätigt werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden. c) Stecken Sie den Stecker der Stromversorgung oder Batteriestromversorgung vom Gerät ab, ehe Sie Einstellarbeiten vornehmen, Zubehörteile tauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen. Solche präventiven Sicherheitsmaßnahmen verhindern den unbeabsichtigten Anlauf des Elektrowerkzeugs und die damit verbundenen Gefahren. d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst und/oder diesen Anweisungen vertraut sind. Elektrowerkzeuge in ungeschulten Händen sind gefährlich. e) Halten Sie Elektrowerkzeuge in Stand. Prüfen Sie auf Fehlausrichtungen, sicheren Halt und Leichtgängigkeit beweglicher Teile, Beschädigungen von Teilen und auf jegliche andere Zustände, die sich auf den Betrieb des Elektrowerkzeugs auswirken können. Bei Beschädigungen lassen Sie das Elektrowerkzeug reparieren, ehe Sie es benutzen. Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Wartung zurückzuführen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten bleiben weniger häufi g hängen und sind einfacher zu beherrschen. 000BookCS3630DA.indb22000BookCS3630DA.indb22 2019/07/2917:49:392019/07/2917:49:3923 Deutsch g) Benutzen Sie Elektrowerkzeuge, Zubehör, Werkzeugspitzen und Ähnliches in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen – beachten Sie dabei die jeweiligen Arbeitsbedingungen und die Art und Weise der auszuführenden Arbeiten. Der Gebrauch des Elektrowerkzeuges für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

5) Verwendung und Pfl ege der Batterie

a) Laden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen Ladegerät auf. Ein Ladegerät für einen speziellen Batterietyp kann bei Verwendung mit anderen Batterien zu Gefahren führen. b) Verwenden Sie für das Gerät nur die speziell empfohlenen Batterien. Eine Verwendung von anderen Batterien kann zu Verletzungen und Bränden führen. c) Ist die Batterie nicht in Gebrauch, achten Sie darauf, dass sie nicht mit metallischen Gegenständen, beispielsweise Büroklammern, Münzen, Schlüssel, Nägel, Schrauben in Kontakt kommt, da diese Gegenstände einen Kurzschluss der Anschlüsse verursachen könnten. Ein Kurzschluss der Batterieanschlüsse kann zu Verbrennungen oder Bränden führen. d) Im Falle von Störungen, kann Flüssigkeit aus der Batterie austreten. Vermeiden Sie in diesem Fall jeglichen Kontakt. Sollten Sie dennoch mit der Batterie in Berührung kommen, waschen Sie die betroff ene Stelle gründlich mit Wasser ab. Ist die Flüssigkeit ins Auge geraten, suchen Sie einen Arzt auf. Ausgetretene Batteriefl üssigkeiten können zu Reizungen oder Verbrennungen führen.

a) Lassen Sie Elektrowerkzeuge durch qualifi zierte Fachkräfte und unter Einsatz passender, zugelassener Originalteile warten. Dies sorgt dafür, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs nicht beeinträchtigt wird. VORSICHT Von Kindern und gebrechlichen Personen fernhalten. Werkzeuge sollten bei Nichtgebrauch außerhalb der Reichweite von Kindern und gebrechlichen Personen aufbewahrt werden.

WARNHINWEISE ZUR SICHERHEIT

1. Halten Sie alle Körperteile, wenn die Kettensäge in

Betrieb ist, von der Sägekette fern. Achten Sie vor dem Einschalten der Kettensäge darauf, dass die Sägekette nichts berührt. Ein Moment der Unachtsamkeit bei der Benutzung von Kettensägen kann verursachen, dass sich Ihre Kleidung oder Körperteile in der Sägekette verfangen.

2. Halten Sie die Kettensäge immer mit Ihrer rechten Hand

am hinteren Griff und ihrer linken Hand am vorderen Griff . Wird die Kettensäge mit umgekehrter Handhaltung gehalten, erhöht sich die Gefahr einer Körperverletzung, das sollte nie getan werden.

3. Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten

Griff fl ächen, denn die Sägekette könnte verborgene Leitungen berühren. Eine Kettensäge, die ein unter Strom stehendes Kabel berührt, kann freiliegende Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Strom setzen und der Bediener kann einen Stromschlag abbekommen.

4. Tragen Sie Schutzbrille und Gehörschutz. Weitere

Schutzausrüstung für Kopf, Hände, Beine und Füße wird empfohlen. Eine adäquate Schutzkleidung verringert Körperverletzung durch fl iegende Trümmer oder zufällige Berührung der Sägekette.

5. Schalten Sie die Kettensäge nicht auf einem Baum ein.

Einschalten einer Kettensäge, während man auf einem Baum ist, kann zu Körperverletzungen führen.

6. Achten Sie immer auf einen sicheren Stand und

betreiben Sie die Kettensäge nur, wenn Sie auf einer festen, sicheren und ebenen Fläche stehen. Rutschige oder instabile Flächen wie etwa Leitern können einen Verlust des Gleichgewichts oder der Kontrolle über die Kettensäge verursachen.

7. Seien Sie beim Schneiden eines Astes, der unter

Spannung steht, auf einen Ausschlag gefasst. Wenn die Spannung in den Holzfasern gelöst wird, kann der federgeladene Ast auf den Bediener ausschlagen und/ oder die Kettensäge außer Kontrolle bringen.

8. Seien Sie beim Schneiden von Unterholz und

Baumtrieben äußerst vorsichtig. Das dünne Material kann sich in der Sägekette verfangen und auf Sie peitschen oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen.

9. Tragen Sie die Kettensäge ausgeschaltet am vorderen

Griff und halten Sie sie dabei von Ihrem Körper weg. Bringen Sie beim Transportieren oder zum Verstauen der Kettensäge immer die Schwertabdeckung an. Eine ordnungsgemäße Handhabung der Kettensäge wird die Wahrscheinlichkeit einer zufälligen Berührung der sich bewegenden Sägekette reduzieren.

10. Befolgen Sie die Anweisungen für das Schmieren,

Spannen der Kette und für den Wechsel von Zubehörteilen. Eine nicht richtig gespannte oder geschmierte Kette kann entweder brechen, oder die Möglichkeit eines Rückstoßes erhöhen.

11. Halten Sie die Griff e trocken, sauber und frei von Öl und

Schmierfett. Schmierige, ölige Griff e sind rutschig und verursachen einen Verlust der Kontrolle.

12. Schneiden Sie nur Holz. Benutzen Sie die Kettensäge

nicht für Zwecke, für die sie nicht ausgelegt ist. Zum Beispiel: Benutzen Sie die Kettensäge nicht zum Schneiden von Kunststoff , Mauerwerk, oder Baumaterialien, die nicht aus Holz sind. Eine Benutzung der Kettensäge für andere als die Arbeiten, für die sie ausgelegt ist, könnte zu einer gefährlichen Situation führen. Ursachen und Verhütung von Rückstoß: (Abb. 2) Ein Rückschlag kann auftreten, wenn die Nase bzw. Spitze des Schwertes einen Gegenstand berührt, oder wenn sich das Holz schließt und die Sägekette im Schnitt einklemmt. Eine Berührung der Spitze kann in manchen Fällen einen plötzlichen Rückschlag verursachen, bei dem das Schwert nach oben und zurück zum Bediener geschleudert wird. Ein Einklemmen der Sägekette entlang des oberen Teils des Schwerts kann das Schwert rasch zum Bediener hin zurückschieben. Diese Reaktionen können beide verursachen, dass Sie die Kontrolle über die Säge verlieren, was zu schweren Körperverletzungen führen könnte. Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf die Sicherheitsvorrichtungen, die in Ihre Säge eingebaut sind. Als Benutzer einer Kettensäge sollten Sie mehrere Maßnahmen ergreifen, um Ihre Schneidearbeiten frei von Unfällen oder Verletzungen zu halten. Ein Rückstoß ist das Ergebnis eines Missbrauchs des Elektrowerkzeugs und/oder von falschen Arbeitsverfahren oder Bedingungen und kann vermieden werden, indem man die nachstehend angegebenen richtigen Vorsichtsmaßnahmen triff t. 000BookCS3630DA.indb23000BookCS3630DA.indb23 2019/07/2917:49:392019/07/2917:49:3924 Deutsch ○ Bewahren Sie einen festen Griff , bei dem Daumen und Finger die Griff e der Kettensäge umschließen, halten Sie die Säge mit beiden Händen und positionieren Sie Ihren Körper und Ihre Arme so, dass Sie Rückstoßkräften widerstehen können. Der Bediener kann Rückstoßkräfte kontrollieren, wenn angemessene Vorsichtsmaßnahmen ergriff en werden. Lassen Sie die Kettensäge nicht los. ○ Überstrecken Sie sich nicht und schneiden Sie nicht oberhalb der Schulterhöhe. Das hilft eine unbeabsichtigte Berührung der Spitze zu verhindern und gewährt eine bessere Kontrolle der Kettensäge in unerwarteten Situationen. ○ Benutzen Sie nur vom Hersteller angegebene Ersatzschwerter und –ketten. Falsche Ersatzschwerter und –ketten können ein Brechen der Kette und/oder einen Rückstoß verursachen. ○ Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers für das Schärfen und die Wartung der Kettensäge. Eine Verringerung der Tiefenanzeigenhöhe kann zu vermehrtem Rückstoß führen.

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITS- UND

1. Arbeiten Sie ohne Druck. Halten Sie außerdem Ihren

2. Denken Sie vor Beginn der Arbeit die Arbeitsvorgänge

ganz durch und Arbeiten Sie so, dass Unfälle vermieden werden, sonst kann es zu Verletzungen kommen.

3. Benutzen Sie das Gerät nicht bei schlechtem Wetter,

wie etwa starkem Wind, Regen, Schneefall, Nebel, oder in Gebieten, wo es leicht zu Steinschlag oder Lawinen kommen kann. Bei schlechtem Wetter kann die Urteilskraft beeinträchtigt sein und die Vibration kann zu Katastrophen führen.

4. Benutzen Sie das Gerät nicht bei schlechter Sicht, wie

etwa bei schlechtem Wetter oder nachts. Benutzen Sie es außerdem nicht im Regen bzw. an einem Ort, der Regen ausgesetzt ist. Ein instabiler Stand oder Verlust des Gleichgewichts kann zu einem Unfall führen.

5. Überprüfen Sie vor dem Starten des Gerätes das

Schwert und die Sägekette. ○ Wenn das Schwert oder die Sägekette Risse aufweist, oder das Produkt verkratzt oder verbogen ist, darf das Gerät nicht benutzt werden. ○ Überprüfen Sie, ob das Schwert und die Sägekette sicher montiert sind. Wenn das Schwert oder die Sägekette gebrochen oder verschoben sind, kann das zu einem Unfall führen.

6. Vergewissern Sie sich vor Beginn der Arbeit, dass der

Schalter nicht einrastet, wenn der Entriegelungsknopf nicht gedrückt wird. Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, stellen Sie seine Benutzung sofort ein und verlangen Sie eine Reparatur bei Ihrer von HiKOKI autorisierten Service-Werkstatt.

7. Montieren Sie die Kettensäge ordentlich entsprechend

der Gebrauchsanleitung. Wenn sie nicht korrekt montiert ist, wird sich die Kettensäge vom Schwert lösen und es kann zu Verletzungen kommen.

8. Entfernen Sie nie irgendeine der

Sicherheitsvorrichtungen, mit denen die Kettensäge ausgestattet ist (Bremshebel, Entriegelungsknopf, Kettenfänger usw.). Sie dürfen diese außerdem nicht verändern oder unbeweglich machen. Es kann zu Verletzungen kommen.

9. Schalten Sie in folgenden Fällen das Gerät aus und

vergewissern Sie sich, dass sich die Sägekette nicht mehr bewegt: ○ Wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, oder repariert wird. ○ Wenn Sie es an eine andere Arbeitsstelle bringen. ○ Bei Inspektion, Einstellung, oder Austausch von Sägekette, Schwert, Kettengehäuse und anderen Teilen. ○ Beim Nachfüllen von Kettenöl. ○ Beim Entfernen von Staub usw. vom Gerätkörper. ○ Beim Entfernen von Hindernissen, Abfall, oder von bei der Arbeit erzeugtem Sägemehl aus dem Arbeitsbereich. ○ Wenn Sie das Gerät ablegen, oder Sie sich von ihm entfernen. ○ Darüber hinaus wenn Sie Gefahr verspüren oder ein Risiko voraussehen. Wenn sich die Sägekette noch bewegt, kann es zu einem Unfall kommen.

10. Die Arbeit sollte allgemein nur von einer Person

ausgeführt werden. Achten Sie, wenn mehrere Personen beteiligt sind, auf einen hinreichenden Abstand zwischen ihnen. Insbesondere wenn Sie beim Fällen von stehenden Bäumen oder bei der Arbeit auf einem Abhang voraussehen, dass Bäume fallen, rollen, oder rutschen werden, müssen Sie sicherstellen, dass andere Arbeiter nicht gefährdet sind.

11. Halten Sie einen Abstand von mindestens 15 m zu

anderen Personen. Bei Arbeit mit mehreren Personen muss der Abstand zwischen ihnen mindestens 15 m betragen. ○ Es besteht Gefahr, von herumfl iegenden Trümmern getroff en zu werden, und von anderen Unfällen. ○ Bereiten Sie vorher einen Pfeifalarm usw. vor und legen Sie eine geeignete Kontaktmethode für andere Arbeiter fest.

12. Stellen Sie vor dem Fällen von stehenden Bäumen

folgendes sicher: ○ Bestimmen Sie vor dem Fällen einen sicheren Evakuierungsort. ○ Entfernen Sie vorher Hindernisse (z. B. Zweige, Unterholz). ○ Entscheiden Sie auf Grundlage einer umfassenden Bewertung des Baums, der gefällt werden soll (z. B. Stammkrümmung, Spannung von Ästen) und der Situation der Umgebung (z. B. Zustand von benachbarten Bäumen, Vorhandensein von Hindernissen, Gelände, Wind) die Richtung, in die der Baum fallen soll, und planen Sie dann die Vorgehensweise beim Fällen. Ein achtloses Fällen kann zu Verletzungen führen.

13. Stellen Sie beim Fällen von stehenden Bäumen

folgendes sicher: ○ Achten Sie bei der Arbeit unbedingt sehr sorgfältig auf die Richtung, in die Bäume fallen. ○ Stellen Sie bei der Arbeit auf einem Abhang sicher, dass der Baum nicht rollen wird und arbeiten Sie immer auf der bergauf gelegenen Seite des Geländes. ○ Wenn der Baum zu fallen beginnt, schalten Sie das Gerät aus, Warnen Sie die Umgebung ziehen Sie sich sofort an einen sicheren Ort zurück. ○ Wenn sich die Sägekette oder das Schwert während der Arbeit im Baum verfängt, schalten Sie das Gerät aus und benutzen Sie einen Keil.

14. Wenn sich während des Gebrauchs die Leistung des

Geräts verschlechtern sollte, oder Sie ein abnormales Geräusch oder eine abnormale Vibration bemerken, schalten Sie das Gerät aus, stellen Sie seine Benutzung ein und bringen Sie es zu Ihrer von HiKOKI autorisierten Service-Werkstatt zur Inspektion bzw. Reparatur. Wenn Sie es weiter benutzen, kann es zu Verletzungen kommen.

15. Wenn das Gerät zu Boden gefallen ist, oder Stößen

ausgesetzt war, untersuchen Sie es sorgfältig auf Schäden oder Risse und vergewissern Sie sich, dass es nicht verformt ist. 000BookCS3630DA.indb24000BookCS3630DA.indb24 2019/07/2917:49:392019/07/2917:49:3925 Deutsch Wenn das Gerät beschädigt ist, bzw. Risse oder Verformungen aufweist, kann es zu Verletzungen kommen.

16. Sichern Sie das Gerät, wenn Sie es im Auto

transportieren, um zu verhindern, dass es sich bewegt. Es besteht Unfallgefahr.

17. Schalten Sie das Gerät nicht bei angebrachtem

Kettengehäuse ein. Es kann zu Verletzungen kommen.

18. Vergewissern Sie sich, dass keine Nägel oder andere

Fremdkörper im Material sind. Wenn die Sägekette auf den Nagel o.ä. triff t, kann es zu Verletzungen kommen.

19. Um zu vermeiden, dass sich das Schwert im Material

verfängt, wenn Sie an einem Randstreifen entasten, oder wenn das Schwert beim Schneiden dem Gewicht des Materials ausgesetzt ist, installieren Sie eine stützende Plattform in Nähe der Schnittstelle. Wenn sich das Schwert verfängt, kann es zu Verletzungen kommen.

20. Wenn das Gerät transportiert oder nach Gebrauch

gelagert werden soll, entfernten Sie entweder die Sägekette, oder bringen Sie die Kettenabdeckung an. Wenn die Sägekette mit Ihrem Körper in Berührung kommt, kann es zu Verletzungen kommen.

21. Pfl egen Sie das Gerät adäquat

○ Um sicherzustellen, dass die Arbeit sicher und effi zient durchgeführt werden kann, pfl egen Sie die Sägekette, damit gewährleistet ist, dass sie eine optimale Schneideleistung erbringt. ○ Für das Austauschen der Sägekette oder des Schwertes, die Wartung des Gerätkörpers, das Nachfüllen von Öl usw. befolgen Sie die Gebrauchsanweisung.

22. Bitten Sie das Geschäft um die Reparatur des Gerätes.

○ Modifi zieren Sie dieses Produkt nicht, da es bereits die geltenden Sicherheitsvorschriften erfüllt. ○ Wenden Sie sich für alle Reparaturen stets an ihre von HiKOKI autorisierte Service-Werkstatt. Der Versuch, das Gerät selbst zu reparieren, kann zu einem Unfall oder zu Verletzungen führen.

23. Wenn das Gerät nicht gebraucht wird, stellen Sie sicher,

dass es ordnungsgemäß gelagert ist. Lassen Sie das Kettenöl ab und verwahren Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern oder an einem abgesperrten Ort.

24. Wenn die Warnplakette nicht mehr lesbar ist, sich

ablöst, oder anderweitig unklar ist, bringen Sie eine neue Warnplakette an. Wenden Sie sich für die Warnplakette an ihre von HiKOKI autorisierte Service-Werkstatt.

25. Halten Sie etwaige örtliche Vorschriften oder

Regelungen bei der Arbeit ein.

26. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Werkzeug

oder die Akkuanschlüsse (Akkuhalterung) verformt sind. Wenn der Akku eingesetzt wird, kann es zu einem Kurzschluss kommen, der zu Rauchentwicklung oder Entzündung führen kann.

27. Halten Sie die Anschlüsse am Werkzeug (Akkuhalterung)

frei von Spänen und Staub. ○ Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass sich keine Späne und kein Staub im Bereich der Anschlüsse angesammelt haben. ○ Versuchen Sie während des Einsatzes zu vermeiden, dass Späne oder Staub vom Werkzeug auf den Akku fallen. ○ Lassen Sie das Werkzeug in einer Arbeitspause oder nach dem Einsatz nicht in einem Bereich liegen, in dem es herabfallenden Spänen oder Staub ausgesetzt sein kann. Das könnte einen Kurzschluss verursachen, der zu Rauchentwicklung oder Entzündung führen kann.

VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR

1. Den Akku immer bei einer Temperatur von -10–40°C

laden.Temperaturen von unter -10°C haben eine gefährliche Überladung zur Folge. Der Akku darf nicht bei Temperaturen von über 40°C geladen werden. Die ideale Ladetemperatur beträgt 20–25°C.

2. Das Ladegerät ist nicht für Dauerbetrieb konzipiert.

Nach Beendigung eines Ladevorgangs das Ladegerät ca. 15 Minuten ruhen lassen, bevor mit dem nächsten Ladevorgang begonnen wird.

3. Darauf achten, dass keine Fremdkörper durch das

Anschlussloch des Akkus eindringen.

4. Niemals den Akku oder das Ladegerät zerlegen.

5. Niemals den Akku kurzschließen.

Ein Kurzschließen des Akkus verursacht hohe Stromstärken und Überhitzung. Das kann zu Verbrennungen und zu Schäden am Akku führen.

6. Den Akku nicht ins Feuer werfen.

Er könnte dabei explodieren.

7. Das Benutzen eines erschöpften Akkus beschädigt das

8. Bringen Sie den Akku zu dem Geschäft, in dem Sie ihn

erworben haben, sobald seine Lebensdauer zur Neige geht. Erschöpfte Akkus nicht wegwerfen.

9. Schieben Sie keine Gegenstände durch die

Belüftungsschlitze des Ladegeräts. Wenn Metallobjekte oder entzündliche Gegenstände durch die Belüftungsschlitze des Ladegeräts eindringen, kann dies zu elektrischen Schlägen führen oder das Ladegerät beschädigen.

WARNUNG ZUM LITHIUM-IONEN-

AKKU Um die Lebensdauer des Lithium-Ionen-Akkus zu verlängern, ist dieser mit einer Schutzfunktion zum Stoppen der Leistungsabgabe ausgestattet. In den unten beschriebenen Fällen 1 bis 3 kann bei der Benutzung dieses Produkts der Motor abschalten, selbst wenn Sie den Schalter drücken. Dies ist kein Defekt sondern das Resultat der Schutzfunktion.

1. Wenn die verbleibende Akkuleistung nicht mehr

ausreicht, schaltet der Motor ab. Laden Sie in einem solchen Fall den Akku umgehend auf.

2. Wenn das Werkzeug überlastet ist, kann es zum

Abschalten des Motors kommen. Lassen Sie in diesem Fall den Schalter des Geräts los und beseitigen Sie die Ursache der Überlastung. Danach können Sie das Gerät wieder verwenden.

3. Kommt es während des Betriebs zu einer Erhitzung der

Batterie, wird das Gerät unter Umständen angehalten. Unterbrechen Sie in diesem Fall Ihre Arbeit und lassen Sie die Batterie abkühlen. Anschließend können Sie das Gerät wieder normal verwenden. Bitte beachten Sie die folgenden Warnhinweise. WARNUNG Zur Vermeidung einer ausgelaufenen Batterie, Erwärmung, Rauchentwicklung, Explosionen und vorzeitiger Zündung beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.

1. Stellen Sie sicher, dass sich Späne und Staub nicht auf

der Batterie ansammeln. ○ Stellen Sie während der Arbeit sicher, dass Späne und Staub nicht auf die Batterie fallen. ○ Stellen Sie sicher, dass Staub und Späne, die während der Bearbeitung auf das Elektrowerkzeug fallen, nicht in die Batterie gelangen. ○ Lagern Sie ungebrauchte Batterien nicht an Plätzen, an denen Staub oder Späne anfallen. 000BookCS3630DA.indb25000BookCS3630DA.indb25 2019/07/2917:49:392019/07/2917:49:3926 Deutsch ○ Vor dem Einlagern einer Batterie sind sämtlicher Staub und Späne zu entfernen. Weiterhin ist zu berücksichtigen, dass die Batterie nicht gemeinsam mit Metallteilen (Schrauben, Nägel, usw.) zu lagern ist.

2. Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht durch einen

spitzen Gegenstand, beispielsweise einen Nagel, beschädigt wird. Vermeiden Sie Schläge mit dem Hammer. Treten Sie nicht gegen die Batterie, werfen Sie diese nicht, und vermeiden Sie Stöße.

3. Beschädigte oder verformte Batterien dürfen nicht weiter

4. Achten Sie auf den richtigen Anschluss der Pole.

5. Schließen Sie die Batterie nicht direkt an elektrische

Ausgänge oder Zigarettenanzünder im Auto an.

6. Verwenden Sie die Batterie nur für den angegebenen

7. Falls die Batterie nach Verstreichen der angegebenen

Ladezeit nicht vollständig aufgeladen ist, brechen Sie den Ladevorgang unverzüglich ab.

8. Vermeiden Sie hohe Temperaturen und hohen Druck,

wie er beispielsweise in der Mikrowelle, einem Trockner oder einem Hochdruckbehälter auftritt.

9. Wenn Sie ein Leck oder Rußgeruch feststellen,

vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit Feuerstellen.

10. Vermeiden Sie eine Verwendung an Orten, an denen

starke statische Elektrizität erzeugt wird.

11. Werden ein Leck, Rußgeruch, Erwärmung,

Verfärbungen, Verformungen oder sonstige Anomalitäten während der Verwendung, des Aufl adens oder der Lagerung festgestellt, entfernen Sie die Batterie unverzüglich vom Gerät oder dem Ladegerät und beenden Sie die Anwendung.

12. Tauchen Sie den Akku nicht ins Wasser und lassen

Sie keine Flüssigkeiten ins Innere gelangen. Leitfähige Flüssigkeiten, wie z. B. Wasser, können Schäden verursachen, die zu einem Brand oder einer Explosion führen. Lagern Sie Ihren Akku an einem kühlen, trockenen Ort, fern von brennbaren und entzündlichen Gegenständen. Korrosive Gase in der Atmosphäre müssen gemieden werden. VORSICHT

1. Tritt die auslaufende Flüssigkeit in Kontakt mit Ihren

Augen, reiben Sie diese nicht, sondern waschen Sie sie mit sauberem (Leitungs-) Wasser gut aus und suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf. Ohne sachgemäße Behandlung können Augenverletzungen auftreten.

2. Wenn die ausgelaufene Flüssigkeit auf Haut oder

Kleidung triff t, waschen Sie diese unverzüglich mit sauberem Wasser ab. Es besteht die Gefahr von Hautreizungen.

3. Beim Auftreten von Rost, Rußgeruch, Erwärmung,

Verfärbungen, Verformungen oder sonstigen Anomalitäten während der ersten Verwendung der Batterie, ist diese nicht weiter zu verwenden. Bringen Sie die Batterie zum Händler oder Verkäufer zurück. WARNUNG Wenn ein elektrischer Fremdkörper an die Anschlüsse des Lithium-Ionen-Akkus gelangt, kann es zu einem Kurzschluss und der Gefahr eines Feuers kommen. Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufbewahrung des Akkus. ○ Legen Sie keine elektrisch leitenden Späne, Nägel, Stahldraht, Kupferdraht oder anderen Draht in den Aufbewahrungskoff er. ○ Setzen Sie den Akku entweder in das Gerät ein oder lagern Sie ihn, um Kurzschlüsse zu vermeiden, indem Sie ihn in die Batterieabdeckung hineindrücken, bis die Belüftungslöcher verdeckt sind. (Siehe Abb. 3)

BEZÜGLICH DES TRANSPORTS VON

LITHIUM-IONEN-BATTERIEN Beim Transport von Lithium-Ionen-Batterien beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. WARNUNG Weisen Sie die Transportfi rma darauf hin, dass ein Paket eine Lithium-Ionen-Batterie enthält, informieren Sie das Unternehmen über ihre Leistungsabgabe und befolgen Sie die Anweisungen der Transportfi rma, wenn Sie den Transport in die Wege leiten. ○ Lithium-Ionen-Batterien, die eine Leistungsabgabe von 100 Wh überschreiten, werden in der Einstufung des Frachtguts als Gefahrgüter angesehen und erfordern spezielle Anwendungsverfahren. ○ Für den Transport über Straßen müssen die internationalen Gesetze und die Regeln und Vorschriften des Bestimmungslands eingehalten werden.

2- bis 3-stellige Nummer

VERBINDUNGSVORKEHRUNGEN (UC18YSL3) Wenn ein unvorhergesehenes Problem auftritt, kann es passieren, dass die Daten auf dem USB Gerät unlesbar oder zerstört werden. Stellen Sie immer sicher, dass Sie ein Backup aller Daten auf dem USB Gerät erstellt haben, bevor Sie es benutzen. Bitte beachten Sie, dass unsere Firma keinerlei Haftung übernimmt, wenn gespeicherte Daten auf einem USB Gerät zerstört werden oder verloren gehen, ebenso wenig wie für Schäden, die an einem verbundenen Gerät entstehen. WARNUNG ○ Überprüfen Sie vor Gebrauch das angeschlossene USB-Kabel auf Fehler oder Beschädigungen. Die Verwendung eines defekten oder beschädigten USB-Kabels kann eine Rauchentwicklung oder Entzündung verursachen. ○ Wenn das Produkt nicht verwendet wird, decken Sie den USB-Anschluss mit der Gummiabdeckung ab. Staubansammlung usw. im USB-Anschluss kann eine Rauchentwicklung oder Entzündung verursachen. HINWEIS ○ Der USB-Ladevorgang kann möglicherweise gelegentlich angehalten werden. ○ Wenn Sie kein USB-Gerät aufl aden, trennen Sie das USB-Gerät vom Ladegerät. Andernfalls wird die Akkulebensdauer des USB-Gerätes nicht nur möglicherweise verkürzt, das kann aber auch zu unerwarteten Störungen führen. ○ In Abhängigkeit vom Gerätetyp können einige USB- Geräte möglicherweise nicht geladen werden. 000BookCS3630DA.indb26000BookCS3630DA.indb26 2019/07/2917:49:392019/07/2917:49:3927 Deutsch BESCHREIBUNG DER NUMMERIERTEN PUNKTE (Abb. 2 - Abb. 47)

Schalter für Batteriestandanzeige

Akkustand- Kontrollleuchte

Akkumulatorabdeckung

Klaue der Kohlebürste

Krempe der Kohlebürste

Kontaktfl äche des Bürstenrohrs

Kettenspanneröff nung

Spannungswählschalter

1/5 des Feilendurchmessers

Tiefenanzeigenverbinder

Vorstehender Tiefenanzeigenkopf

Abrundung TECHNISCHE DATEN ELEKTRO-WERKZEUG Modell CS3630DA Spannung 36 V Sägekette Typ: 91PX-45XJ Abstand: 9,5 mm (3/8”) / Stärke: 1,3 mm (0,05”) Schwert Typ: P012-50CR Größe: 300 mm (max. Schnittlänge) Kettenzahnrad Anzahl Zähne: 6 / 9,5 mm (3/8”) Lastfreie Kettengeschwindigkeit 8,3 m/s (500 m/Min) Kettenöltankvolumen 80 ml LED-Leuchte Weißes LED Für dieses Werkzeug verfügbarer Akku* BSL36A18 Gewicht** 4,3 kg (Mit BSL36A18 angebracht)

  • Vorhandene Akkus (BSL3660/3620/3626, BSL18xx-Serie o. Ä.) können nicht mit diesem Werkzeug verwendet werden. ** Gewicht: Gemäß EPTA-Verfahren 01/2003 000BookCS3630DA.indb27000BookCS3630DA.indb27 2019/07/2917:49:392019/07/2917:49:3928 Deutsch AKKU Modell BSL36A18 Spannung 36 V / 18 V (Automatische Umschaltung*) Akkuladestand 2,5 Ah/5,0 Ah (Automatische Umschaltung*) Verfügbare schnurlose Geräte** Multi Volt-Serie, 18-V-Gerät Verfügbare Ladegeräte Schiebe-Ladegerät für Lithium- Ionen-Akkus
  • Das Werkzeug selbst schaltet automatisch um. ** Einzelheiten fi nden Sie in unserem allgemeinen Katalog. LADEGERÄT Modell UC18YSL3 Ladespannung 14,4 V – 18 V Gewicht 0,6 kg STANDARDZUBEHÖR Zusätzlich zum Hauptgerät (1 Gerät) enthält die Packung die auf der Seite 387 aufgelisteten Zubehörteile. Das Standardzubehör kann ohne vorherige Bekanntmachung jederzeit geändert werden. SONDERZUBEHÖR (separat zu beziehen) (Seite 388) Details zum Betrieb fi nden Sie bitte in der Gebrauchsanleitung für das Gegengewichtset. VERWENDUNG ○ Schneiden von Nutzholz/Baumstämmen ○ Beschneiden oder Fällen von Gartenbäumen

1. Herausnehmen der Batterie

Das Gehäuse gut festhalten und auf die Akkumulatorverriegelungen drücken, um den Akku zu entfernen (siehe Abb. 4). VORSICHT Die Kontakte des Batterie niemals kurzschließen.

2. Einsetzen des Batterie

Den Batterie unter Beachtung der richtigen Richtung in das Gerät einsetzen (siehe Abb. 4). LADEN Vor Gebrauch des Elektrowerkzeugs den Akku wie folgt laden.

1. Den Netzstecker des Ladegeräts in eine Steckdose

einstecken. Wenn der Stecker des Ladegeräts in eine Steckdose eingesteckt ist, blinkt die Ladeanzeigelampe rot (in 1-Sekunden-Intervallen).

2. Den Akku in das Ladegerät einlegen.

Schieben Sie den Akku wie in der Abb. 5 (auf Seite 2) gezeigt fest in das Ladegerät ein.

Beim Einlegen eines Akkus in das Ladegerät beginnt die Ladeanzeigelampe blau zu blinken. Wenn der Akku voll aufgeladen ist, leuchtet die Ladeanzeigelampe grün. (Siehe Tabelle 1) (1) Anzeige der Ladeanzeigelampe Die Anzeigen der Ladeanzeigelampe entsprechend dem Zustand des Ladegerätes oder Akkus sind in der Tabelle 1 angegeben. Tabelle 1 Anzeigen der Ladeanzeigelampe Ladeanzeigelampe (ROT/BLAU/ GRÜN/LILA) Vor dem Laden Blinkt (ROT) Leuchtet 0,5 Sekunden lang. Leuchtet 0,5 Sekunden lang nicht. (Aus für 0,5 Sekunden) An die Stromquelle angeschlossen Während des Ladens Blinkt (BLAU) Leuchtet 0,5 Sekunden lang. Leuchtet Leuchtet 1 Sekunde lang nicht. (Aus für 1 Sekunde) Batteriekapazität bei weniger als 50% Blinkt (BLAU) Leuchtet 1 Sekunde lang. Leuchtet 0,5 Sekunden lang nicht. (Aus für 0,5 Sekunden) Batteriekapazität bei weniger als 80% Leuchtet (BLAU) Leuchtet beständig Batteriekapazität bei mehr als 80% Laden abgeschlossen Leuchtet (GRÜN) Leuchtet beständig (Kontinuierlicher Summerton: ca. 6 Sekunden) Wegen Überhitzung angehalten Blinkt (ROT) Leuchtet 0,3 Sekunden lang.Leuchtet 0,3 Sekunden lang nicht. (Aus für 0,3 Sekunden) Akku überhitzt. Laden nicht möglich (Ladevorgang wird nach dem Abkühlen des Akkus gestartet). Laden nicht möglich Flackert (LILA) Leuchtet 0,1 Sekunden lang. Erlischt 0,1 Sekunden lang. (Aus für 0,1 Sekunden) (Intermittierender Summerton: ca. 2 Sekunden) Betriebsstörung im Akku oder im Ladegerät 000BookCS3630DA.indb28000BookCS3630DA.indb28 2019/07/2917:49:392019/07/2917:49:3929 Deutsch Ladevorgang beginnen. ○ Wenn die Ladeanzeigelampe rot fl ackert (in 0,2-Sekunden-Intervallen), kontrollieren Sie den Akkuanschluss des Ladegerätes auf Fremdkörper und entfernen Sie diese gegebenenfalls. Wenn keine Fremdkörper vorhanden sind, liegt wahrscheinlich eine Fehlfunktion des Akkus oder des Ladegeräts vor. Die Teile von einem autorisierten Kundendienst prüfen lassen. ○ Da der eingebaute Mikrocomputer etwa 3 Sekunden benötigt, um zu bestätigen, dass der Akku, der mit dem UC18YSL3 geladen wurde, herausgenommen wurde, mindestens 3 Sekunden warten, bevor Sie ihn wieder einlegen, um den Ladevorgang fortzusetzen. Wird der Akku innerhalb von 3 Sekunden wieder eingelegt, kann es sein, dass er nicht ordnungsgemäß aufgeladen wird.

MONTIEREN (AUSTAUSCHEN) DER

SÄGEKETTE WARNUNG ○ Schalten Sie zur Unfallverhütung immer das Gerät ab und entfernen Sie die Speicherbatterie. ○ Benutzen Sie keine andere Sägekette bzw. kein anderes Schwert, als unter „TECHNISCHE DATEN“ angegeben. VORSICHT Tragen Sie Handschuhe und seien Sie vorsichtig, um Verletzungen mit der Sägekette zu vermeiden. HINWEIS ○ Entfernen Sie beim Abmontieren der Sägekette das Sägemehl vom Ölausguss, dem Ölloch und der Kehlung des Schwertes. Wenn sich Sägemehl ansammelt, kann das einen Ausfall des Gerätes verursachen. ○ Benutzen Sie den richtigen Sägekettentyp entsprechend den Spezifi kationen. Wenn Sie den falschen Schwerttyp montieren, kann sich die Kettensäge vom Schwert lösen und es kann zu Verletzungen kommen.

1. Entfernen der seitlichen Abdeckung (Abb. 6)

1 Drehen Sie den Knopf um eine Drehung, um ihn zu lockern. 2 Drehen Sie den Spannungsschalter um eine halbe Drehung, um ihn zu lockern. HINWEIS Die Aufl adezeit kann je nach Umgebungstemperatur und Spannung der Stromquelle unterschiedlich sein.

4. Den Netzstecker des Ladegeräts aus der Steckdose

Das Ladegerät festhalten und den Akku herausziehen. HINWEIS Den Akku nach Benutzung des Ladegeräts unbedingt aus diesem entfernen und aufbewahren. Zum elektrischen Entladen im Falle von neuen Akkus, usw. Da die internen chemischen Substanzen von neuen und länger nicht verwendeten Akkus nicht aktiviert sind, ist die elektrische Entladezeit möglicherweise bei der ersten und zweiten Verwendung kurz. Dies ist eine vorübergehende Erscheinung und die normale Entladezeit wird wiederhergestellt, wenn der Akku 2 - 3 Mal aufgeladen wurde. Verlängerung der Lebensdauer der Akkus. (1) Laden Sie die Akkus auf, bevor sie komplett entladen sind. Wenn Sie merken, dass die Leistung des Werkzeugs schwächer wird, stoppen Sie die Verwendung des Werkzeugs und laden Sie den Akku auf. Wenn Sie das Werkzeug weiter verwenden und die elektrische Spannung erschöpfen, kann der Akku beschädigt werden und seine Lebensspanne wird kürzer. (2) Vermeiden Sie das Aufl aden bei hohen Temperaturen. Ein wiederaufl adbarer Akku ist unmittelbar nach Gebrauch heiß. Wird eine solcher Akku unmittelbar nach dem Gebrauch aufgeladen, zersetzen sich die internen chemischen Substanzen und die Lebensspanne des Akkus verkürzt sich. Lassen Sie den Akku liegen und laden Sie ihn erst auf, nachdem er eine Weile abgekühlt ist. VORSICHT ○ Wenn der Akku geladen wird, während er heiß ist, weil er längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt gewesen ist, oder der Akku eben erst in Gebrauch gewesen ist, leuchtet die Ladeanzeigelampe des Ladegeräts 0,3 Sekunden lang auf, erlischt für 0,3 Sekunden (aus für 0,3 Sekunden). In einem solchen Fall den Akku zuerst abkühlen lassen und erst dann mit dem (2) Bezüglich der Temperaturen und der Ladezeit der wiederaufl adbaren Batterie Die Temperaturen und die Ladezeit sind in Tabelle 2 angegeben. Tabelle 2 Ladegerät UC18YSL3 Akku Akkutyp Li-ion Temperaturen, bei denen der Akku geladen werden kann -10°C – 50°C Ladespannung V 14,4 18 Ladezeit, ungefähr (bei 20°C) BSL14xx-Serie BSL18xx-Serie Mehrspannungs- Serie (4 Zellen) (8 Zellen) (5 Zellen) (10 Zellen) (10 Zellen) min. BSL1415S

BSL1815S : 15 BSL1815 : 15 BSL1815X : 15 BSL1820 : 20 BSL1825 : 25 BSL1830C : 30 BSL1830 : 20 BSL1840 : 26 BSL1850 : 32 BSL1860 : 38 BSL36A18 : 32 USB Ladespannung V 5 Ladestrom A 2 000BookCS3630DA.indb29000BookCS3630DA.indb29 2019/07/2917:49:392019/07/2917:49:3930 Deutsch 3 Lockern Sie die Schraube mit dem mitgelieferten Sechskantinnenschlüssel bis kein Widerstand mehr zu spüren ist. 4 Drehen Sie den Knopf und nehmen Sie die seitliche Abdeckung ab.

2. Entfernen der der Sägekette und des Schwertes

(Abb. 7) Entfernen Sie die Sägekette und das Schwert in Pfeilrichtung.

3. Einlegen der neuen Sägekette in das Kettenzahnrad

(Abb. 8, 9) Legen Sie die Sägekette an der Schwertspitze ein, wobei auf die Richtung der Sägekette zu achten ist, und setzen Sie dann die Sägekette richtig in das Kettenzahnrad ein.

4. Montieren der seitlichen Abdeckung

1 Richten Sie die Schraube auf das Schraubenloch aus. (Abb. 10) 2 Stellen Sie den Spannungswählschalter der seitlichen Abdeckung so ein, dass der Buckel des Kettenspanners in das Kettenspannerloch am Schwert eingeschoben ist, und bringen Sie dann die seitliche Abdeckung an. (Abb. 11) 3 Drehen Sie den Knopf um eine Drehung, um sie vorläufi g zu fi xieren. (Abb. 12)

5. Einstellen der Sägekettenspannung (Abb. 13)

○ Heben Sie die Schwertspitze an und drehen Sie den Spannungswählschalter, um die Sägekettenspannung einzustellen. ○ Drehen Sie den Spannungswählschalter nach rechts, um die Sägekettenspannung zu erhöhen, und nach rechts, um sie zu verringern.

6. Prüfen der Sägekettenspannung (Abb. 14)

Stellen Sie die Sägekettenspannung so ein, dass der Spalt zwischen der Antriebsverbindung der Sägekette und dem Schwert 0,5 bis 1 mm beträgt, wenn Sie die Sägekette in der Mitte des Schwertes etwas anheben.

7. Sichern des Knopfs (Abb. 15)

1 Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, heben Sie das Schwert an und ziehen Sie den Knopf ganz fest. 2 Achten Sie darauf, dass die Schraube fest angezogen ist. WARNUNG Vergewissern Sie sich nach dem Einstellen der Sägekettenspannung, dass der Knopf voll festgezogen ist. Wenn er locker ist, kann es zu einem Unfall kommen.

INSPEKTION UND VORBEREITUNG

VOR GEBRAUCH Führen Sie vor Gebrauch folgende Inspektion und Vorbereitung durch. WARNUNG ○ Führen Sie zur Verhinderung von Unfällen immer die Schritte 1 bis 4 aus und vergewissern Sie sich, dass die Speicherbatterie aus dem Gerätkörper entfernt ist. ○ Sichern Sie den Entriegelungsknopf nicht, während er gedrückt wird. Wenn der Schalter versehentlich eingerastet wurde, kann das Gerät unerwartet starten und es kann zu einer Verletzung kommen.

1. Sicherstellen, dass der Schalter auf aus ist

○ Wenn Sie die Speicherbatterie einsetzen, ohne zu wissen, ob der Schalter eingerastet ist, kann das Gerät unerwartet starten, was zu einem Unfall führen kann. ○ Wenn der Schalter eingerastet ist, während der Entriegelungsknopf gedrückt ist, schaltet sich das Gerät ein, wenn der Schalter losgelassen wird, schaltet sich das Gerät aus.

2. Prüfen der Sägekettenspannung

○ Wenn die Sägekettenspannung nicht korrekte ist, besteht Gefahr, dass die Sägekette oder das Schwert beschädigt wird und eine Fehlfunktion eintritt. Stellen Sie unter Bezugnahme auf die Schritte 5 bis 7 von „Montieren (Austauschen) der Sägekette“ sicher, dass eine angemessene Spannung eingestellt ist. ○ Wenn die Sägekette noch neu ist, ist sie besonders dehnungsfähig. Prüfen Sie daher die Spannung regelmäßig und passen Sie sie erforderlichenfalls an. ○ Überprüfen Sie auch, ob der Knopf sicher festgezogen ist.

3. Funktionsprüfung der Kettenbremse (Abb. 16)

WARNUNG ○ Auch wenn die Kettenbremse eine Notstoppvorrichtung ist, ist sie nicht vollkommen zuverlässig. Gehen Sie vorsichtig vor, um die Gefahr eines Rückstoßes zu vermeiden. ○ Die Kettenbremse ist für Verwendung in Notfällen und für die Inbetriebnahme gedacht. Benutzen Sie sie nicht wahllos. ○ Reinigen Sie die Bremse regelmäßig, um eine beeinträchtigte Bewegung der Kettenbremse aufgrund einer Ansammlung von Sägemehl usw. zu vermeiden. ○ Die Kettenbremse ist ein wichtiges Bauteil, um einen sicheren Gebrauch zu gewährleisten. Sollten Sie Bedenken bezüglich des Betriebs der Bremse haben, verlangen Sie bei Ihrer von HiKOKI autorisierten Werkstatt eine Reparatur. Die Kettenbremse ist eine Notstoppvorrichtung, welche die Sägekette stoppt, wenn das Gerät einen Rückstoß usw. erleidet, um das Risiko zu reduzieren. (Siehe „Ursachen und Verhütung von Rückstoß“) Wird die Kettenbremse durch Drücken des Bremshebels nach vorne aktiviert, dann wird die Bewegung der Sägekette gestoppt. Wenn Sie den Bremshebel zu sich hin drücken, wird die Bremse gelöst. Wenn Sie eine Funktionsprüfung der Kettenbremse durchführen, schalten Sie immer das Gerät aus, entfernen Sie die Batterie, betätigen Sie den Bremshebel und ziehen Sie die Sägekette von Hand. Wenn sich die Sägekette nicht bewegt, bedeutet das, dass die Kettenbremse aktiviert ist. HINWEIS Tragen Sie für diese Aufgabe immer dicke Handschuhe. Da die Klinge der Sägekette sehr scharf ist, besteht Gefahr, dass Sie sich beim starken Ziehen daran die Finger verletzen.

4. Prüfen des Kettenöls

○ Dieses Gerät wird ohne Kettenöl in seinem Inneren ausgeliefert. Stellen Sie sicher, dass der Öltank vor Gebrauch mit Kettenöl gefüllt ist. (Abb. 17) ○ Überprüfen Sie das Ölsichtglas während der Arbeit regelmäßig und füllen Sie nach Bedarf Öl nach. ○ Wenn Sie auf dem Bedienfeld den Lichtschalter drücken, wird eine LED-Leuchte eingeschaltet, deren Licht die Sicht verbessert. (Abb. 18) (Prüfen Sie das in Schritt 6.) ○ Wenn das mitgelieferte Kettenöl ausgeht, benutzen Sie HiKOKI-Kettenöl, das separate erhältlich ist, oder ein gleichwertiges, im Handel erhältliches Kettenöl. ○ Das Kettenöl schmiert automatisch. Die Abgabemenge für die automatische Schmierung ist werkseitig auf das Maximum eingestellt. Zum Reduzieren der Abgabemenge drehen Sie den Ölpumpenregler auf der Rückseite des Gerätkörpers im Uhrzeigersinn. (Abb. 19) 000BookCS3630DA.indb30000BookCS3630DA.indb30 2019/07/2917:49:392019/07/2917:49:3931 Deutsch HINWEIS ○ Das Öltankvolumen beträgt etwa 80 ml. Auch wenn es überfüllt wird, wird das überschüssige Öl aus der Überlauföff nung austreten. ○ Wir empfehlen, Kettenöl vorrätig zu halten. Wenn Sie ohne Kettenöl weiter arbeiten, könnte die Sägekette durchbrennen, oder der Motor aussetzen. ○ Achten Sie darauf, dass kein Staub oder andere Fremdkörper in den Öltank gelangen. Wenn Staub oder andere Fremdkörper in den Öltank gelangen, kann das Gerät kaputt gehen. ○ Aufgrund der Struktur dieses Geräts kann im Tank verbliebenes Öl austreten. Das weist zwar auf keine Fehlfunktion hin, aber das Öl kann den Aufbewahrungsort verschmutzen, seien Sie also vorsichtig. Lassen Sie zur Lagerung des Gerätes das Öl aus dem Öltank ab und legen Sie etwas in den Gerätkörper, das austretendes Öl aufsaugen kann.

5. Installieren der Speicherbatterie (Abb. 4)

Schieben Sie die Batterie wie auf Abb. 4 gezeigt fest ein bis sie hörbar einrastet. VORSICHT Befestigen Sie die Speicherbatterie sicher. Wenn die Speicherbatterie nicht sicher befestigt ist, kann sie sich lösen und es kann zu Verletzungen kommen.

6. Prüfen, ob das LED-Licht funktioniert (Abb. 18)

○ Wenn Sie den Lichtschalter drücken, wird die LED- Leuchte eingeschaltet, wenn er losgelassen wird, erlischt das Licht. ○ Die LED-Leuchte beleuchtet den Abschnitt der Schnittkante. ○ Es leuchtet im Ölsichtglas auf, um die Prüfung des verbleibenden Ölstandes zu erleichtern. HINWEIS Wenn das Licht schmutzig ist, wischen Sie es vorsichtig mit einem weichen Tuch o.ä. ab, um es nicht zu beschädigen. Wenn das Licht beschädigt ist, reduziert das die Helligkeit.

7. Prüfen, ob die Bremse eingelegt ist

○ Wenn der Schalter eingerastet ist, während der Entriegelungsknopf gedrückt ist, schaltet sich das Gerät ein, wenn der Schalter losgelassen wird, schaltet sich das Gerät aus. ○ Zusätzlich setzt das Gerät 1 bis 3 Sekunden nachdem der Schalter losgelassen wurde eine Bremse ein, um die Drehung der Sägekette zu stoppen. ○ Überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Bremse eingelegt ist. VORSICHT Achten Sie auf die Rückschlagkraft, wenn die Bremse eingelegt ist. Wenn Sie das Gerät fallen lassen, kann eine Verletzung die Folge sein.

8. Prüfen der Abgabe von Kettenöl (Abb. 19, 20)

○ Wenn das Gerät eingeschaltet wird, schmiert das Kettenöl automatisch die Sägekette und das Schwert. ○ Wenn 2 bis 3 Minuten nach dem Start des Gerätes kein Öl auszutreten scheint, prüfen Sie, ob sich rund um den Kettenölausguss Sägemehl angesammelt hat. (Siehe „Reinigen des Kettenölausgusses“.) (Siehe „Prüfen des Kettenöls“.) Betätigen des Schalters Wenn der Schalter eingerastet ist, während der Entriegelungsknopf gedrückt wird, dreht sich die Sägekette. (Abb. 21) Wenn der Entriegelungsknopf nicht gedrückt wird, kann der Schalter nicht einrasten. Sobald der Schalter eingerastet ist, dreht sich die Sägekette so lange der Entriegelungsknopf gedrückt gehalten wird. Zusätzlich leuchtet die LED-Leuchte weiter. Wird der Schalter losgelassen, stoppt eine Bremse die Drehung der Sägekette. WARNUNG Sichern Sie den Entriegelungsknopf nicht, während er gedrückt wird. Wenn der Schalter versehentlich eingerastet wurde, kann das Gerät unerwartet starten und es kann zu einer Verletzung kommen. Benutzung des Hakens Ziehen Sie den Haken aus der Einheit heraus. An diesen kann ein Seil o.ä. gebunden werden, um die Einheit aufzuhängen. (Abb. 23) WARNUNG Vergewissern Sie sich bei Benutzung des Hakens, dass die Einheit sicher aufgehängt ist, um die Gefahr zu vermeiden, dass sie zu Boden fällt. Wenn die Einheit zu Boden fällt, kann das zu einem Unfall führen. LADESTAND-KONTROLLLEUCHTE Sie können den Ladestand des Akkus überprüfen, indem Sie den Schalter der Ladestand-Kontrollleuchte drücken, damit die Kontrollleuchte aufl euchtet. (Abb. 22, Tabelle 3) Die Kontrollleuchte erlischt nach etwa 3 Sekunden, nachdem Sie den Schalter der Ladestand-Kontrollleuchte gedrückt haben. Die Ladestand-Kontrollleuchte dient nur als Orientierung, denn durch die Umgebungstemperatur und den Zustand des Akkus können geringe Diff erenzen auftreten. Die Ladestand-Kontrollleuchte kann auch von der abweichen, die an einem Werkzeug oder Ladegerät angebracht ist. Tafel 3 Status der Leuchte Verbleibende Akkuladung Leuchtet; Es verbleiben noch mehr als 75% der Akkuladung. Leuchtet; Es verbleiben noch 50% – 75% der Akkuladung. Leuchtet; Es verbleiben noch 25% – 50% der Akkuladung. Leuchtet; Es verbleiben noch weniger als 25% der Akkuladung. Blinkt; Der Akku ist fast leer. Laden Sie den Akku so schnell wie möglich wieder auf. Blinkt; Die Ausgabe wurde wegen hoher Temperatur unterbrochen. Entfernen Sie den Akku aus dem Werkzeug und lassen Sie ihn vollständig abkühlen. Blinkt; Die Ausgabe wurde wegen einer Störung oder Fehlfunktion unterbrochen. Das Problem kann durch den Akku verursacht worden sein, bitte wenden Sie sich an Ihren Händler. Die Restladungsanzeige kann abhängig von Umgebungstemperatur und Akkueigenschaften etwas variieren und sollte daher als Richtwert verstanden werden. 000BookCS3630DA.indb31000BookCS3630DA.indb31 2019/07/2917:49:392019/07/2917:49:3932 Deutsch HINWEIS ○ Starke Erschütterungen oder ein Zerbrechen der Schalttafel ist zu vermeiden. Dies kann zu Störungen führen. ○ Um den Akkuverbrauch zu speichern, drücken Sie den Restladungsanzeigeschalter bei aufl euchtender Restladungsanzeigeleuchte. VORGANGSWEISEN BEIM SCHNEIDEN WARNUNG ○ Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Kettenbremse funktioniert. ○ Halten Sie bei der Benutzung das Gerät an den Griff en sicher mit beiden Händen fest. ○ Stellen Sie beim Schneiden von Holz auf dem Boden sicher, dass die Sägekette nicht auf das Holz aufstößt. Bei einem Rückschlag des Gerätes kann eine Verletzung die Folge sein. ○ Schalten Sie während Arbeitspausen oder nach der Arbeit das Gerät immer aus und entfernen Sie die Speicherbatterie aus dem Gerätkörper. Überwachen Sie den Arbeitsplatz und den umgebenden Bereich stets und stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände dort sind, die Verletzungen verursachen könnten. Sollten solche vorhanden sein, entfernen Sie diese im Voraus. Insbesondere wenn Sie sich einen Standplatz für die Arbeit einrichten, müssen Sie sich vergewissern, dass es keine Instabilität gibt und kein Gegenstand da ist, über den Sie stolpern könnten. Achten Sie beim Fällen von stehenden Bäumen immer sorgfältig auf die Richtung, in die der Baum fallen oder rollen wird und legen Sie einen sicheren Evakuierungsbereich und einen Fluchtweg für Sie selbst im Voraus fest. 1 Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist Wenn die Speicherbatterie einsetzt wird, während der Schalter unwissentlich eingerastet wurde, kann das Gerät unerwartet starten, was zu einem Unfall führen kann. 2 Installieren der Speicherbatterie (Abb. 4) Schieben Sie die Batterie wie auf Abb. 4 gezeigt fest ein bis sie hörbar einrastet. 3 Einrasten des Schalters Vergewissern Sie sich, dass die Sägekette das Holz nicht berührt, rasten Sie den Schalter ein und beginnen Sie zu schneiden, sobald die Sägekette Geschwindigkeit aufgenommen hat. VORSICHT ○ Achten Sie beim Einschalten des Geräts unbedingt darauf, dass die Sägekette nicht Material oder irgend etwas anderes berührt. ○ Achten Sie bei der Benutzung des Gerätes sorgfältig darauf, dass die Sägekette kein anderes Material bzw. keinen anderen Gegenstand berührt. Insbesondere müssen Sie darauf achten, dass sie, wenn Sie mit dem Schneiden fertig sind, nicht den Boden berührt. HINWEIS Füllen Sie den Öltank frühzeitig nach, um zu verhindern, dass das Öl ausgeht.

1. Allgemeine Vorgangsweisen beim Schneiden

(1) Schalten Sie die Säge ein und halten Sie sie dabei in geringer Entfernung vom Holz, das geschnitten werden soll. Beginnen Sie mit dem Sägen erst, wenn das Gerät seine volle Geschwindigkeit erreicht hat. (2) Beim Sägen eines schmalen Holzstücks drücken Sie den unteren Teil des Schwerts gegen das Holz und sägen nach unten, wie in Abb. 24 gezeigt. (3) Wenn Sie ein dickes Holzstück schneiden, drücken Sie den Dorn am vorderen Teil des Gerätes gegen das Holz und schneiden es mit Hebelwirkung, wobei Sie den Dorn als Drehpunkt benutzen wie in Abb. 25 gezeigt. (4) Wenn Sie Holz horizontal schneiden, drehen Sie den Gerätkörper nach rechts, sodass das Schwert darunter ist, und halten die obere Seite des vorderen Griff s mit Ihrer linken Hand. Halten Sie das Schwert horizontal und setzen Sie den Dorn, der sich vorne am Gerätkörper befi ndet, am Baumstamm an. Benutzen Sie den Dorn als Drehpunkt und schneiden Sie in das Holz, indem Sie den hinteren Griff nach rechts drehen (Abb. 26) (5) Wenn Sie von unten in Holz schneiden, berühren Sie das Holz leicht mit dem oberen Teil des Schwerts. (Abb. 27) (6) Sorgen Sie dafür, dass Sie neben dem sorgfältigen Studium der Gebrauchsanleitung vor dem Gebrauch des Gerätes auch praktische Anleitung in der Handhabung der Kettensäge erhalten, oder zumindest mit der Kettensäge üben, indem Sie Längen von Rundholz auf einem Sägebock abschneiden. (7) Stützen Sie beim Schneiden von Baumstämmen oder Balken, die nicht abgestützt sind, diese ordentlich ab, indem Sie sie beim Schneiden mit einem Sägebock oder einer anderen geeigneten Methode unbeweglich machen. VORSICHT ○ Beim Schneiden von Holz von unten besteht die Gefahr, dass der Gerätkörper zum Benutzer zurückgeschoben wird, wenn die Kette stark auf das Holz triff t. ○ Schneiden Sie das Holz, wenn sie von unten beginnen, nicht ganz durch, da die Gefahr besteht, dass das Schwert hoch fl iegt und außer Kontrolle gerät, wenn der Schnitt beendet ist. ○ Verhindern Sie immer, dass die laufende Kettensäge den Boden oder Drahtzäune berührt.

2. Schneiden von Ästen

(1) Schneiden von Ästen von einem stehenden Baum: Ein dicker Ast sollte zuerst an einem Punkt abgeschnitten werden, der vom Baumstamm entfernt liegt. Schneiden Sie ihn zuerst zu einem Drittel von unten an und brechen Sie dann den Ast von oben ab. Zum Schluss schneiden Sie den verbleibenden Teil des Astes bündig am Baumstamm ab. (Abb. 28) VORSICHTSMASSNAHMEN ○ Achten Sie immer darauf, nicht von fallenden Ästen getroff en zu werden. ○ Seien Sie immer auf einen Rückstoß der Kettensäge gefasst. (2) Schneiden von Ästen an gefällten Bäumen: Schneiden Sie zuerst Äste ab, die nicht den Boden berühren, erst dann die, welche den Boden berühren. Wenn sie dicke Äste abschneiden, die den Boden berühren, schneiden Sie diese zuerst von oben halb durch und brechen Sie dann den Ast von unten ab. (Abb. 29) VORSICHTSMASSNAHMEN ○ Wenn Sie Äste, die den Boden berühren, abschneiden, müssen Sie vorsichtig sein, damit sich das Schwert nicht durch Druck festklemmt. ○ Hüten Sie sich in der Endphase des Schnittes vor einem plötzlichen Rollen des Baumstamms.

3. Schneiden von Baumstämmen

Beim Schneiden eines Baumstamms in der in Abb. 30 gezeigten Stellung schneiden Sie ihn zuerst etwa zu einem Drittel von unten und dann von oben ganz durch. Beim Schneiden eines Baumstamms, der eine Bodenvertiefung überbrückt wie in Abb. 31 gezeigt, schneiden Sie zuerst etwa zu einem Drittel von oben und dann von unten nach oben ganz durch. VORSICHT ○ Stellen Sie sicher, dass sich das Schwert nicht durch den Druck im Baumstamm verklemmt. ○ Bei der Arbeit auf einem Abhang müssen Sie unbedingt bergauf oberhalb des Baumstamms stehen. Wenn Sie bergab unterhalb stehen, kann der abgeschnittene Baumstamm auf Sie zu rollen. 000BookCS3630DA.indb32000BookCS3630DA.indb32 2019/07/2917:49:402019/07/2917:49:4033 Deutsch

SCHÄRFEN DER KETTENKLINGE

WARNUNG Schalten Sie zur Unfallverhütung immer das Gerät mit dem Schalter ab und entfernen Sie die Speicherbatterie aus dem Gerätkörper. Tragen Sie außerdem bei der Benutzung von Kettensägen immer dicke Handschuhe. HINWEIS Schärfen Sie die Sägekette und stellen Sie die Tiefenanzeige auf mittlere Stellung auf dem Schwert, wenn die Sägekette am Gerätkörper angebracht ist. Wenn die Schärfe von Sägeketten nachlässt, werden der Motor und jeder Teil des Gerätkörpers belastet und die Effi zienz nimmt ab. Für eine optimale Leistung des Gerätes ist eine häufi ge Wartung notwendig, um die Sägekette scharf zu halten.

1. Schärfen der Klinge

Die Rundfeile sollte so an das Sägeblatt gehalten werden, dass ein Fünftel ihres Durchmessers über den oberen Rand der Klinge hinausragt, wie in Abb. 33 gezeigt. Schärfen Sie die Klingen, indem Sie die Rundfeile wie in Abb. 34 gezeigt in einem Winkel von 30° zum Schwert halten, und achten Sie dabei darauf, dass die Rundfeile wie in Abb. 35 gezeigt gerade gehalten wird. Achten Sie darauf, alle Sägeblätter im gleichen Winkel zu feilen, sonst wird die Schnitteffi zienz des Werkzeugs beeinträchtigt sein. Geeignete Winkel zum korrekten Schärfen der Sägeblätter werden in Abb. 36 gezeigt. (Rundfeile ist separat erhältlich.)

2. Einstellen der Tiefenanzeige

VORSICHT ○ Schleifen Sie den oberen Teil des Befestigungsbandes des Stoßfängers und das treibende Kettenglied nicht und verursachen Sie keine Verformung dieser Teile. ○ Das Einstellen von Tiefenanzeigen muss entsprechend den festgelegten Abmessungen und Formen erfolgen, sonst kann sich die Gefahr eines Rückstoßes erhöhen, was Verletzungen verursachen kann. Befestigungband des Stoßfängers Treibendes Kettenglied Tiefenanzeigen sollen alle auf die gleiche Weise abgeglichen sein, weil sie zum Einstellen der Tiefe auf die Position benutzt werden, wo das Schneidegerät in das Holz eintaucht. Prüfen Sie beim Schärfen der Sägekette die Tiefenanzeige unbedingt alle zwei oder drei Male. Bringen Sie einen Tiefenanzeigeverbinder auf der Sägekette an, lassen Sie die Anzeige sichtbar an der Auskehlung und benutzen Sie eine Flachfeile, um den Teil abzuschrägen, der außerhalb des Tiefenanzeigenverbinders ist. (Abb. 38) (Tiefenanzeigenverbinder und Flachfeile sind separat erhältlich.) Nach dem Abfeilen der Tiefenanzeige runden Sie die Vorderseite der Tiefenanzeige so ab, wie sie war. (Abb. 39) Nach dem Schärfen der Sägekette legen Sie diese in Kettenöl, um die Feilspäne abzuwaschen. Wenn die Feilspäne nicht entfernt werden, werden sich die Sägekette und das Schwert bei Gebrauch rasch abnutzen.

4. Fällen von Bäumen

(1) Unterschnitt ( wie in Abb. 32 gezeigt): Setzen Sie einen Unterschnitt an der Seite, nach welcher der Baum fallen soll. Die Tiefe des Unterschnitts sollte 1/3 des Stammdurchmessers betragen. Fällen Sie nie Bäume ohne ordentlichen Unterschnitt. (2) Hinterschnitt ( wie in Abb. 32 gezeigt): Setzen Sie etwa 5 cm oberhalb des horizontalen Unterschnitts parallel zu diesem einen Hinterschnitt. Sollte sich die Kette beim Schneiden verklemmen, stoppen Sie die Säge und benutzen Sie Keile, um sie zu befreien. Schneiden Sie den Baum nicht vollkommen durch. VORSICHT ○ Bäume sollten nicht so gefällt werden, dass dadurch Personen gefährdet werden, sie eine Stromleitung treff en, oder Sachschäden anrichten. ○ Stehen Sie unbedingt bergauf im Gelände, da der Baum wahrscheinlich nach dem Fällen bergab rollen oder rutschen wird. Vorsichtsmaßnahme für Schneidearbeit Für Arbeiten in großem Maßstab oder durchgehende Arbeit Zum Schutz des Motors und der in diesem Gerät enthaltenen Elektronik wird eine Aussetzung zu hoher Temperatur durch eine blinkende LED-Leuchte angezeigt. Wenn Sie mit einer hohen Last schneiden bzw. kraftvoll drücken, oder durchgehend arbeiten, erhitzen sich der Motor und die Elektronik und die LED-Leuchte wird blinken. HINWEIS ○ Wenn die LED-Leuchte blinkt, stellen Sie die Benutzung ein und lassen Sie bitte das Gerät ausreichend abkühlen. Wenn Sie es weiter Benutzen, kann das Gerät Schaden erleiden. ○ Lassen Sie außerdem, wenn Sie durchgehend arbeiten, und die Batterie austauschen müssen, das Gerät mindestens 15 Minuten lang abkühlen. ○ Wenn die Arbeit unterbrochen wird und die LED- Leuchte blinkt, wenn Sie den Schalter wieder auf an stellen, bedeutet das außerdem, dass das Gerät nicht ausreichend abgekühlt ist. Lassen Sie es also länger abkühlen, bevor Sie es wieder einschalten. Greif-/Andruckkraft einer Kettensäge Halten Sie die Kettensäge immer mit sicherem Griff . Üben Sie außerdem nicht mehr Kraft auf die Kettensäge auf als notwendig. Beim Schneiden wird die Ausübung von zusätzlicher Kraft auf die Kettensäge die Schnittgeschwindigkeit nicht beschleunigen. Es wird nur den Motor belasten, die Leistung beeinträchtigen und den Motor oder das Schwert beschädigen und Fehlfunktionen verursachen. Benutzen Sie das Gerät in dem Bereich, in dem die Sägekette eine vernünftige Geschwindigkeit hat. Insbesondere wenn die Sägekette aufgrund übermäßiger Kraftanwendung stoppt (eingeklemmt wird), kann das eine Verletzung oder einen Ausfall des Gerätes verursachen. Kettenfangbolzen ○ Der Kettenfangbolzen sitzt an der Motoreinheit unterhalb der Kette und hat die Aufgabe, eine gerissene Kette aufzufangen, so dass sie den Bediener nicht verletzt. ○ Tauschen Sie die Sägekette, wenn sie abgenutzt ist, gegen eine neue aus. Hinweise dazu fi nden Sie in „Montieren (Austauschen) der Sägekette“ 000BookCS3630DA.indb33000BookCS3630DA.indb33 2019/07/2917:49:402019/07/2917:49:4034 Deutsch

○ Aufl aden eines USB-Geräts an einer Steckdose. (Abb. 48-a) ○ Aufl aden eines USB-Geräts und Akkus an einer Steckdose. (Abb. 48-b) ○ Aufl aden eines USB-Geräts. (Abb. 49) ○ Wenn das Laden des USB-Geräts abgeschlossen ist. (Abb. 50)

WARTUNG UND INSPEKTION

Führen Sie nach der Arbeit eine Inspektion und Wartung jedes Teils durch, bevor Sie das Gerät wegräumen. WARNUNG Schalten Sie während Wartung und Inspektion das Gerät immer aus und entfernen Sie die Speicherbatterie aus dem Gerätkörper. Ziehen Sie außerdem den Netzstecker des Ladegerätes aus der Steckdose.

1. Inspektion von Sägeketten

○ Inspizieren Sie die Sägekette gelegentlich. Tauschen Sie sie, falls Anomalien vorhanden sind, gegen eine neue aus. Hinweise dazu fi nden Sie in „Montieren (Austauschen) der Sägekette“. ○ Prüfen Sie die Spannung der Sägekette und überprüfen Sie, ob sie korrekt angezogen ist. ○ Stellen Sie die Benutzung des Gerätes ein, wenn die Sägekette stumpf wird, und schärfen Sie sie wie in „Schärfen der Kettenklinge“ beschrieben. ○ Schmieren Sie die Sägekette und das Schwert nach Gebrauch sorgfältig, um sie vor Rost zu schützen. VORSICHT Tragen Sie Handschuhe, um Verletzungen bei der Handhabung einer Sägekette zu vermeiden.

2. Reinigen der seitlichen Abdeckung und der

Bremsenbandkammer (Abb. 40, 41) Reinigen Sie das Innere der Teile von darin verbliebenem Sägemehl. HINWEIS: Das Verfahren zum Reinigen von seitlicher Abdeckung, Bremsenbandkammer, Kettenölausguss und Schwert fi nden Sie unter „Montieren (Austauschen) der Sägekette“ und unter Die Sägekette abnehmen.

3. Reinigen des Kettenölausgusses (Abb. 42)

Entfernen Sie vor dem Reinigen des Kettenölausgusses die seitliche Abdeckung und das Schwert.

4. Reinigen des Schwertes (Abb. 9, 43)

Wenn Sägemehl und Ähnliches in der Auskehlung des Schwertes oder im Ölausguss verklumpt, kann das Öl nicht fl ießen, was zu einem Ausfall des Gerätes führen kann. Nehmen Sie das Schwert ab und reinigen Sie es nach Gebrauch und beim Austauschen der Sägekette von allem Sägemehl, das in der Auskehlung verklumpt ist. (Hinweise fi nden Sie auf „Montieren (Austauschen) der Sägekette“.)

5. Inspektion der Kohlebürsten (Abb. 44)

Im Motor sind Kohlebürsten verwendet, die Verbrauchsteile sind. Da übermäßig abgenutzte Kohlebürsten Motorstörungen verursachen können, ersetzen Sie die Kohlebürsten durch neue, wenn sie bis zur „Verschleißgrenze“ oder in deren Nähe abgenutzt worden sind. Darüber hinaus müssen die Kohlebürsten immer sauber gehalten werden und müssen sich in der Halterung frei bewegen können. HINWEIS Beim Ersetzen der Kohlebürste durch eine neue, eine HiKOKI-Kohlebürste mit der Kodenummer 999068 verwenden.

6. Austausch einer Kohlebürste

Die Kohlebürste nach Abnehmen der Bürstenkappe entfernen, indem die Krempe der Kohlebürste wie in Abb. 45 gezeigt mit einem fl achen Schraubenzieher o.ä. erfaßt wird. Beim Installieren der Kohlebürste die Richtung so wählen, dass die Klaue der Kohlebürste (siehe Abb. 46) mit der Kontaktfl äche des Bürstenrohrs übereinstimmt. Dann die Bürste wie in Abb. 47 gezeigt mit dem Finger einschieben und schließlich die Bürstenkappe anbringen. VORSICHT ○ Stellen Sie unbedingt sicher, dass der Kabelschuh der Kohlebürste in den Kontaktteil außerhalb des Bürstenrohrs eingeschoben wird. (Einer der beiden vorhandenen Kabelschuhe muß eingeschoben werden.) ○ Vorsicht ist erforderlich, da Fehler bei dieser Tätigkeit zu einem verformten Kabelschuh der Kohlebürste und frühzeitigen Motorstörungen führen können.

7. Nachprüfen der Befestigungsschrauben

Alle Befestigungsschrauben regelmäßig auf gute Festschraubung nachprüfen. Falls irgendeine der Schrauben locker sein sollte, sofort anziehen. Vernachlässigung dieses Punktes kann zu erheblicher Gefahr führen.

8. Wartung des Motors

Die Motorwicklung ist das „Herz” dex Elektrowerkzeugs. Daher ist besonders sorgfältig darauf zu achten, daß die Wicklung nicht beschädigt wird und/oder mit ÖI oder Wasser in Berührung kommt.

9. Prüfen der Anschlüsse (Werkzeug und Akku)

Überprüfen Sie die Anschlüsse, um sicherzustellen, dass sich keine Späne und kein Staub angesammelt haben. Prüfen Sie das bei Gelegenheit vor, während und nach dem Betrieb. VORSICHT Entfernen Sie die Späne und den Staub, die sich an den Anschlüssen angesammelt haben. Andernfalls können Funktionsstörungen auftreten.

Sollte sich Flecken auf der Kettensäge befi nden, wischen Sie diese mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem mit Seifenwasser befeuchteten Tuch ab. Benutzen Sie keine chlorhaltigen Lösungsmittel, Benzin, oder Lackverdünner, da diese Kunststoff schmelzen.

Wenn Sie das Gerät lagern, führen sie eine Reinigung und Wartung jedes Teils durch und bringen sie das Kettengehäuse am Schwert an. Verwahren Sie die Kettensäge an einem Ort, an dem die Temperatur weniger als 40° C beträgt und der sich außerhalb der Reichweite von Kindern befi ndet. HINWEIS Aufbewahren von Lithium-Ionen Akkus Vergewissern Sie sich, dass die Lithium-Ionen Akkus voll aufgeladen sind, bevor Sie sie lagern. Das Lagern der Akkus über längere Zeit (3 Monate oder mehr) mit einem niedrigen Ladestand kann zu einer Leistungsminderung führen, welche die Nutzungszeit der Akkus deutlich verkürzt oder mit sich bringt, dass die Akkus keine Ladung mehr halten können. Eine deutliche Verkürzung der Nutzungszeit kann jedoch durch wiederholtes zwei- bis fünfmaliges Aufl aden und Benutzen der Akkus wieder behoben werden. Sollte die Nutzungszeit trotz wiederholtem Au fl aden und Benutzung extrem kurz sein, betrachten Sie die Akkus als tot und kaufen Sie neue Akkus. 000BookCS3630DA.indb34000BookCS3630DA.indb34 2019/07/2917:49:402019/07/2917:49:4035 Deutsch VORSICHT Bei Betrieb und Wartung von Elektrowerkzeugen müssen die Sicherheitsvorschriften und Normen beachtet werden.

AUSWAHL VON ZUBEHÖREN

Die Zubehöre dieser Maschine sind auf Seite 388 aufgelistet. Wichtiger Hinweis zu den Batterien für Akku-Geräte von HiKOKI Verwenden Sie immer unsere angegebenen Originalbatterien. Wir können die Sicherheit und die Leistung unseres Akku-Gerätes nicht gewährleisten, wenn andere als die von uns angegebenen Batterien verwendet werden, oder wenn die Batterie zerlegt und verändert wird (etwa durch Zerlegen und Ersetzung von Zellen oder anderen innen gelegenen Teilen). GARANTIE Auf HiKOKI-Elektrowerkzeuge gewähren wir eine Garantie unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlichen und landesspezifi schen Bedingungen. Dieses Garantie erstreckt sich nicht auf Gehäusedefekte und nicht auf Schäden, die auf Missbrauch, bestimmungswidrigen Einsatz oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind. Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende der Bedienungsanleitung fi nden, an ein von HiKOKI autorisiertes Servicecenter. Information über Betriebslärm und Vibration Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN60745 bestimmt und in Übereinstimmung mit ISO 4871 ausgewiesen. Gemessener A-gewichteter Schallpegel: 100 dB (A) Gemessener A-gewichteter Schalldruck: 87 dB (A) Messunsicherheit K: 3 dB (A) Bei der Arbeit immer einen Gehörschutz tragen. Gesamtvibrationswerte (3-Achsen-Vektorsumme), bestimmt gemäß EN60745.

Messunsicherheit K = 1,5 m/s

Die angegebenen Gesamtvibrationswerte wurden entsprechend einem standardisierten Testverfahren gemessen und können dazu verwendet werden, Werkzeuge miteinander zu vergleichen. Außerdem können sie zur vorbereitenden Expositionseinschätzung verwendet werden. WARNUNG ○ Der Vibrationsemissionswert während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann von dem deklarierten Gesamtwert abweichen, abhängig davon, wie das Werkzeug verwendet wird. ○ Legen Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners fest, die auf einer Expositionseinschätzung unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen beruhen (unter Berücksichtigung aller Bereiche des Betriebszyklus, darunter neben der Triggerzeit auch die Zeiten, in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlaufbetrieb läuft). HINWEIS Aufgrund des ständigen Forschungs und Entwicklung sprogramms von HiKOKI sind änderungen der hierin gemachten technischen Angaben vorbehalten. 000BookCS3630DA.indb35000BookCS3630DA.indb35 2019/07/2917:49:402019/07/2917:49:4036 Deutsch

FEHLERSUCHE UND -BESEITIGUNG

Führen Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Inspektionen durch, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kann das Problem dadurch nicht behoben werden, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes HiKOKI-Kundendienstzentrum.

Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Der Motor läuft hörbar, aber die Sägekette… ○ bewegt sich nicht ○ bewegt sich nicht frei Die Kettenbremse kann aktiviert sein. Lösen Sie sie, indem Sie den Bremshebel zu sich hin drücken. Die Sägekette ist zu stark gespannt. Prüfen Sie die Spannung der Sägekette, und wenn sie zu stark gespannt ist, lockern Sie die Spannung. Die Sägekette springt aus dem Kettenzahnrad heraus. Entfernen Sie das seitliche Gehäuse und prüfen Sie, ob die Sägekette richtig in das Kettenzahnrad eingreift. Im Inneren des seitlichen Gehäuses…

  • ist Sägemehl eingeklemmt
  • hat sich ein Fremdkörper verfangen Nehmen Sie das seitliche Gehäuse ab und reinigen Sie die Kettenabdeckung. In der Auskehlung des Schwertes…
  • fl ießt kein Öl Reinigen Sie die Auskehlung des Schwertes und das Ölloch. Vergewissern Sie sich, dass Öl im Öltank ist, und füllen Sie erforderlichenfalls nach. Schlechte Schärfe Die Sägekette…
  • ist abgenutzt, oder die Klinge ist gebrochen
  • ist eingerostet Schärfen Sie die Sägekette. Wenn die Abnutzung oder der Bruch sehr schwerwiegend ist, tauschen Sie sie gegen eine neue Sägekette aus. Die Richtung der Sägekette ist verkehrt. Bringen Sie sie erneut an und achten Sie auf die korrekte Richtung. Die Sägekette ist zu locker. Prüfen Sie die Spannung der Sägekette und ziehen Sie sie straff , wenn sie zu locker ist. Das Kettenöl ○ fl ießt langsam ○ kommt nicht heraus (frisst sich fest) Kein Kettenöl im Tank. Füllen Sie Kettenöl nach. Der Kettenölausguss ist verstopft. Reinigen Sie den Kettenölausguss. Der Akku kann nicht eingesetzt werden Versuch, einen anderen Akku als den für das Werkzeug vorgeschriebenen einzusetzen. Setzen Sie einen Mehrspannungs-Akku ein. 000BookCS3630DA.indb36000BookCS3630DA.indb36 2019/07/2917:49:402019/07/2917:49:4037 Deutsch

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die durch den Typ und den spezifi schen Identifi zierungscode *1) identifi zierte Akku- Kettensäge allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien *2) und Normen *3) entspricht. Technische Unterlagen unter *4) – Siehe unten. Die Leitung der repräsentativen Behörde für europäische Normen und Richtlinien ist berechtigt, die technischen Unterlagen zusammenzustellen. 2000/14/EG Gemessener Schallleistungspegel: 100 dB Garantierter Schallleistungspegel: 103 dB Benannte Stelle (2006/42/EG): 0598 SGS Fimko Ltd. Särkiniementie 3 Postfach 30 FI-00211 Helsinki, Finnland hat eine EG-konforme Prüfung durchgeführt und das Prüfungszertifi kat vom Typ EG Nr. MD-153 gemäß Anhang IX ausgestellt. Die Erklärung gilt für die an dem Produkt angebrachte CE- Kennzeichnung.