CS 3630DA - Píla HiKOKI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma CS 3630DA HiKOKI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k CS 3630DA HiKOKI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CS 3630DA - HiKOKI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CS 3630DA značky HiKOKI.
NÁVOD NA OBSLUHU CS 3630DA HiKOKI
Mnoho nehod vzniká v dusledku nesprávné udrzby elektrickych nastroj.
5) Použitá pěče o prístroj na baterie
Použijte ochranu sluchu.
Celkovi hodnoty vibraci (vektorov'y soucet triax) stanovené dle normy EN60745.
a_h = 4.7 ~m/s^2
Nejistota K = 1,5 m/s²
Nizsie su zobrazene symboly, ktoré sa v pripadé strojného zariadenia používajú. Pred použitím náradia sa oboznámte s vyznamom tychto symbolov.
| CS3630DA: Akku Re'azová pila | |
| Aby sa znižilo riziko zranenia, musi si užívatel' prečitat námod na obšluhu. | |
| Elektrické náradie nepoužívajte v daždi a vlhkom prostredi ani ho nenechávajte vonku na daždi. | |
| Iba pre krajiny EU Elektrické náradie nezneškodnujte spolu s komunálnym oppadom z domácností! Aby ste dodržali ustanovenia europskej smernice 2002/96/ES o oppadovych elektrických a elektronických zariadeniach a jej implementáciu v zmysle národnej legislátvy, je potrebné elektrické zariadenie po uplynuti jeho dobyŽivotnosti separová t doručit na environmentálne priatelné miesto recyklovania. | |
| Prečitajte si, pochopte a dodržiavajte vsetky vystrahy a pokyny vucedé v tomto námode a na Jednotke. | |
| Počas používania Jednotky používajte prostriedky na ochranu zraku, hlavy a sluchu. | |
| Je dôležité, aby ste používali ochranný odev a obuv na ochranu chodidiel, nôh, rúk a predlaktia. | |
| Výstraha, nebezpečenstvo spätného nárazu. Dávajte pozor na možný náhly a náhodné pohyb vodiacej lišty nahor a/alebo dozadu. | |
| Táto re'ázová píla je určená len pre školeněch drevorubáčov. | |
| Plnenie re'ázového oleja | |
| Nastavenie regulácie množstva re'ázového oleja | |
| Spínač osvetlenia | |
| Spínač indikátora úrovne nabitia batérié | |
| Odpojte akumulátor |
CO JE CO? (Obr. 1)
A: Spinač: zariadenie aktivované prstom.
B: Tlačidlo odomknutia: tlačidlo, ktoré zabrañuje náhodnému použitiu spúste.
C: Brzda refaze: zariadenie na zastavenie alebo zablokovanie refaze.
D: Ozubená opierka: zariadenie, ktoré pri kontakte so stromom alebo gul'atinou funguje akó ustredny bod.
E: Osvetlenie LED: osvetlenie osvetl'ujuce ostrie.
F: Kryt olejovej nadrze: kryt na uzavretie olejovej nadrze.
G: Sklo na kontrlu oleja: okienko na kontrlu mnozstva re'tazového oleja.
H: Predné držadlo: podporné držadlo nachádzajúce sa na alebo smerujúce k prednej Časti hlavného tela.
I: Batoria: zdroj napajania, ktory pohana naradie.
J: Zadné držádlo (vrchné držadlo): podporné držadlo nachadzajúce sa na vrchnejčasti hlavného tela.
K: Hák: nástroj na zavesenie náradia pomocou lana a pod.
L: Volić naputia: zariadenie na upravu naputia re'aze.
M: Otočný regulator: otočné regulator na zaistenie volica napnutia a bočného krytu.
N: Ret'az: služi akro rezný nastroj.
O: Vodiaca lista: cast, ktorá podopiera a vedie re'taz.
P: Bočný kryt: ochranný kryt vodiacej lišty, refaze, spojky a ozubeneho kolesa, ked' sa re'tazová pila použiva.
Q: Nabijačka: sluzi na nabijanie baterie.
R: Prívod oleja: nádobka na olej.
S: Puzdro na refaz: puzdro na zakrytie vodiacej listy a refaze, ked sa naradie nepouziva.
T: Skrutka: Skrutka na prichytenie bočného krytu na miestea.
U: Imbusovy kI'uc: Nastroj na povolenie a utiahnutie skrutky.
VYSTRAHA
Tato refazova pila (CS3630DA) bola navrhnuta spezialne na prace suvisiace so starostlivostou o stromy a na odstrañovanie chorych casti stromov. Tuto pilu mozu pouzivat Jedine osoby zaškolené v oblasti starostlivosti o stromy a odstrañovania chorych casti stromov. Dodržiavajte pokyny uvedené v literature, postupoch a odporucaniach od patričnych profesijnych organizaci. Opomenutie predstavuje vytoké riziko urazu. Na vykonávanie rezu v korunach stromov odporucame vždy pouzivat vysuvnu plosinu. Techniky lezenia su vel'mi nebezpećné a vyžaduju spezialne zaškolenie. Obsluha musi byt zaškolená a oboznámá s použivanim bezpečnostnéch zariadení, s pracovnymi postupmi a technikami lezenia. V pripline obsluhy aj pily vždy použivajte zadržiavacie zariadenia.
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE OBEZPEČNOSTI ELEKTRICKEHO NÁRADIA
VYSTRAHA
Precitajte si vsetky bezpecnostné vystrahy a vsetkyPokyny.
Nedodrzanie vystrah a pokynov moze viest' k zasiahnutiu elektrickym prudom, poziaru a/alebo vázznemu poraneniu osoby.
Vsetky vystrahy a Pokyny uschovajte pre moznu potrebu v buducnosti.
Vyraz „elektrické náradie“ uvedeny na vystrahách označujé vase zo siete napájané (sietovým káblom vybavené) elektrické náradie alebo náradie napájané akumulátorom (bez sietového kábla).
a) Udrziavajte svoje pracovisko Čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a tmavé plochy zvyšujú pravdepodobnost' urazov.
b) Nepoužívajte elektrické náradie vo výbusnom prostredi, ako napriklad v pritomnosti hor'avych kvapalin, plynov alebo prachu.
Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré možu zapálit prach alebo vypary.
c) Pocas prace s elektrickym náradim by sa mali okolostojaci a deti zdržiavat'mimo pracovného priestoru.
Ödvedenie pozornosti möze spösobit neschopnost ovládania náradia.
a) Zástrčka elektrického náradia musí vyhovovat sietovej zásuvke.
Ziadnym sposobom a nikdy neupravujte zastrchu.
V spojení uzemneným elektrickým náradím nepožívajte ziadne prechodové zástrčky.
Neupravované zástrécky a správné vyhovujúce
zásuvky znižia riziko zasiahnutia elektrickym prudom.
b) Zabrante telesnému kontaktu s uzemnenymi povrchmi, akymi su potrubia, radiatory, sporaky a chladnicky.
Existuje zvyşene riziko zasiahnutia elektrickym prudom v pripe, ak je vaše telo uzemnene.
c) Pracovné náradie nevystavujte učinkom džd'alebo mokrého prostredia.
Pri prenikutí vody do nárdia sa zvysuje riziko
zasiahnutia elektrickým prudom.
d) Kabel nepoužívajte na iné účely. Kabel nikdy nepoužívajte na prenášanie, tahanie ani tahaním za kabel náradie neodpájaje od privodu energia.
Kabel chrante pred teplom, olejom, ostrymi hranami alebo pohybujucimi sa castami.
Poskodené alebo zamotane kable zvysuju riziko
zasiahnutia elektrickym prudom.
e) Pri používani elektrického náradia vonku používajte predlžovaci kábel vchodné na použitie vonku.
Použivanie kábla vchodného na použivanie vonku znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prudom.
f) V priade, ak je nevyhnutne používat elektrické náradie vo vlhkom prostredi, používajte privod elektrického prudu chráneny zariadenim pre zvyškový prud (RCD).
Použivanie RCD znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prudom.
a) Pri používani elektrického náradia zostante pozorny, sustre'de sa na vykonávanú prácu a používajte vsetky zmysly.
Elektrické náradie nepoužívajte ak ste unavený, alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.
Chvilka nepozornosti poças prace s elektrickym náradim moze spösobit' vázne zranenie.
b) Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy používajte ochranu oči.
Ochranné prostriedky, akymi su proti prachová maska, protismykové bezpečnostné topányk, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, ktoré sa použivaju pre patričné podmienky znižia vznik osobnych poraneni.
c) Zabrante nahodnému spusteniu. Pred pripojenim k sietovému zdroju a/alebo akumulatoru, uchopenim alebo prenašanim náradia prepnite vypinač do polohy OFF (VYP.).
Prenasanie nárida s prstom na vypínači alebo budenie nárida elektrickým prudom, kedy je spínač v polohe zapnutia (on) moze mat' za následok uraz.
d) Pred tym, ako zapnete elektrické náradie, odstrante z neho akékol'vek nastavovacie kl'uce alebo skrutkovače.
Skrutkovač alebo k'luc, ktorý dostal pripojeny k otáčajucej sa Časti prístroja moze spôsobit zranenie.
Toto umožní lepsie ovládanie elektrického náradia v neocakávanych situáciach.
f) Vhodne sa oblete. Pri praci nenoste volny odev alebo sperky. Zabrante styku vlasov, oblecenia a rukavic s pohybujucimi sa chastami.
Volné oblecenie, šperky alebo dlhé vlasy sa možu zachytit do pohyblivych Častí.
g) Ak je náradie vybavené pre pripojenie vysávača alebo vrecka na zachytávanie prachu, pripojte ich k náradiu a pri práci ich správné používajte.
Použivanie zariadieni na zachytávanie prachu mozeznížit riziká spósobené prachom.
a) Elektrické náradie nepret'azujte. Na prácu používajte vždy náradie, ktoré je na štu urcené. Správné elektrické náradie vykoná prácu, na ktorú je urcené lepsie a bezpečnejsie.
b) Náradie's poskodenym vypínačom, ktorý sa nédá otočit do polohy pre zapnutie alebo vypnutie nepoužívajte.
Akékol'vek náradie, ktoré nemože byt' ovladané vypinačom je nebezpečné a musi sa opravit.
c) Pred tym, ako vykonate akekol'vek upravy, vymenu prisluenstva alebo skor, nez elektrické naradie odlozite, odpojthe ho od zdroja napajania a/alebo akumulatora.
Tieto preventivne bezpečnostné opatrenia znižuju riziko nahodného spustenia elektrického naradia.
d) Necinne elektrické náradie uskladnite mimo dosahu deti a nedovolte, aby osoby, ktoré nie su oboznámene s elektrickým náradím alebo s tymto navodom toto elektrické náradie obsluhovali.
e) Udrzba elektrického nárida. Skontrolujte nesprávné centrovanie alebo zablokovanie pohyblivych casti, poskodenie casti, alebo akékol'vek iné okolnosti, ktoré by mohlovplyvničinnost' elektrického náridia.
V pripe de poskodenia treba elektrické naradie nechat pred dalsim pouzitim opravit.
Mnohé nebody su sposobene prave nespravne udrziavanym elektrickym naradim.
f) Seçné náradie udržiavajte ostre a cîsté.
Správné udžiavané séché náradie s ostrymi sečnymi hranami je menej nachylné na zablokovanie a je fahsie ovladatelné.
g) Elektrické náradie, prisluşenstvo, nástavce náradia a pod. použivajte v zmysle tychtoPokynov a beruc do uvahy pracovné podmienky a(Charakter vykonávanej práce.
5) Starostlivost a použivanie akumulátorového náradia
a) Nabijajte jegine nabijačkou, ktoru uvadza výrobca.
Nabijačka, ktorá je vhodná pre jeder typ akumulátora može predstavovat' riziko, ak sa použije na nabijanie iného typu akumulátora.
b) Elektrické náradie používajte jeder v spojení so speficicky určeným typom akumulátorov.
Použivanie iného typu akumulátora moze predstavovat riziko poranenia a požiaru.
c) Ak sa akumulator nepouziva, chrante ho pred kontaktom s inymi kovovymi predmetmi, akosu kancelarske spony, mince, kluce, kince, skrutky a iné kovove predmetry, ktoré mozu sposobit vázomné prepojenie koncoviek.
Vzajomne skratovanie koncoviek akumulatora moze maž za následok vznik popálením alebo požiaru.
Slovenčina
d) V rámci podmienok nesprávného používania moze dojst' k unikaniu kvapaliny z akumulátora; zabrante kontaktu s touto kvapalinou. V pripe nahodného kontaktu zaiahnute miesto opláchnite vodou. Ak kvapalina zaiahne oči, vyhladajte následne lekársku pomoc.
Kvapalina unikajica z akumulatora moze sposobovat podraždenie alebo popaleniny.
6) Servis
a) Servis na svojom elektrickom náradi nechajte vykonávat jedine kvalifikovanym personálom a pri použiti jedine originálnych nahradnych dielov.
Tym sa zabezpeci zachovanie bezpecnosti elektrického náradia.
Pokial' náradie nepoužívate, mali by ste ho uložit'mimo dosahu deti a nezainteresovan'ych osôb.
BEZPECNOSTNÉ UPOZORNENIA PRE RETAZOVÁ PILU
- Pocas prevadzky sa ziadnymi CASTAMI tela nepribljutek refazi.Pred nastartovanim re'tazovej pily sa uistite, ze sa refaz nicoho nedotyka.Chvil'ková nepozornost pri ovladani re'tazovej pily moze sposobit, ze sa vam do re'aze zamotá oblecenie alebo casti tela.
- Retazovú pilu vždy držte tak, aby vaša pravá ruka bolana zadnom držadle a l'avá ruka na prednom držadle. Držanie re'tazovej píly nasprávnou rukou zvyšuje riziko poranenia, preto ju vždy držte správne.
- Elektrické náradie držte iba za izolované ochopné povrchy, pretoze re'taz moze príst do kontaktu so skrytymi vodičmi. Refaz pri kontakte so „živým“ vodičom moze spósobit „vodivost“ nechránenych kovovych casti elektrického náradia, ktoré možu zasiahnut obsluhu elektrickým prudom.
- Používajte ochranné okuliare a prostriedky na ochranu sluchu. Odporucaju sa aj d'alsie ochranné pomócky na hlavu, ruky a nohy. Primerane ochranné oblecenie zniži riziko poranenia, ktoré možu spôsobit poletujúce ulomky alebo nahodné kontakt s refazou.
- Refazovú piú nepoužívajte, kým ste na strome. Používanie re'azovej pily na strome moze viest k poraneniu.
- Pred použivanim re'tazovej pily sa vždy správné postavte na pevný, bezpečné a rovný povrch. Klzke alebo nestabilné povrchy, napriklad rebríky, možu spôsobit stratu rovnáhy alebo kontroly nad re'tazovou pilou.
- Pri pileni napnutého konára pamatajte na to, ze sa vrati do pôvodnej polohy. Ked sa naputie drevnych vlaken uvolní, naputý konár moze udriět obsluhu alebo ochodit re'azovú pilu.
- Pileniu krikov a mladych stromov venujte zvyşenu pozornost. Tenke konáriky sa mozu zachyti v retazi a švihnúvás alebo sposobit stratu rovnáhy.
- Refazovú pilu prenásjte za predné držadlo, vypnutú a d'alej od svojho tela. Pri preprave alebo skladovani refazovej píly vždy nasad'te kryt vodiacej listy. Správná manipulácia znižuje pravdepodobnost nahodného kontaktu s pohybujúćou sa refazou.
- DodržiavajtePokyny na mazanie, napinanie refaze a vymenu prisluensstva. Nespravnne napnutá alebo namazaná refaz sa moze roztrhnút alebo zvyšit riziko spātného nárazu.
-
Dbajte na to, aby boli držadla SUCHe, Čisté a aby sa na nich nenachádal alej ani mazivo. Mastné držadla su šmyklavé a mozu sposobit stratu kontroly.
-
Režte iba drevo. Retazovú pilu nepouživajte na iné než plánované účely. Napriklad: režavó pilu nepouživajte na rezanie plastov, muriva ani nedrevenych stavebnych materialov. Použivanie režovej píly na iné než plánované účely by mohlo viest k nebezpečným situáciám.
Priciny a prevalencia pred spatinym narazom: (Obr. 2)
Spatny náraz sa moze vyskynut, ked' sa hrot alebo spicka vodiacej listy dotkne predmetu alebo ked'drevo privrie refaz na mieste rezu.
Dotyk spicy moze v nietyorch pripadoch sposobit nahlu spatnu reakciu, vyhodenie vodiacej listy nahor a spat smerom k obsluhe.
Zvieranie refaze pozdž spicky vodiacej listy moze posunut vodiacu listu rychlo spaf smerom k oblsuhe.
Ktorakol'vek z tychto reakci moze sposobit stratu kontroly nad pilou, co by mohlo mat' za nasledok vazne poranenie. Nespoliehajte sa vyluce na bezpechnostné zariadenia vtavané v pile. Ako pouzivatel refazovej pily by ste mali vykonat niekol'ko krokov, aby sa pri pileni nevyskytli nebody ani poranenia.
Spatny náraz je vysledkom nesprávného použivania náradia, priadne nesprávnych pracovných postupov alebo podmienok a možno mu predist vykonanim správnych opatrení, akó su uvedene nižsie:
O Zariadenie pevne uchopte tak, aby palce a presty obklopovali držadla re'tazovej pily. Obe ruky majte na pile a postavte sa tak, aby telo a ruky umoznovali odolavat silam spatného nárazu. Ak sa vykonaju správné opatrenia, obsluha moze spatný náraz ovlad'. Re' azovú pilu nepustite.
O Nezachádzajte prilis d'aleko a nerežte nad výskou pliec. Toto pomáha zabránit neumyselnému kontaktu spícky a umozhůje lepsiu kontrlu nad ret'azovou pilou v neocakávan'ych situáciach.
O Používajte len nahradné listy a refaze určene vyrobcom. Nesprávné nahradné listy a refaze možu spôsobit pretrhnutie refaze alebo spátné naraz.
Dodržiavajte pouky výrobcu na ostrenie a udrzbu režazovych pil. Zniženim výsky obmedzovača híbky sa moze zvysit riziko spatnych narazov.
DAL'SIE BEZPECNOSTNÉ UPOZORNENIA
- Nepracujte pod tlakom. Okrem toho vždy zabezpečte, aby bolo vase telo zahriate.
- Pred začatím práce si premyslite věsetky pracovné postupy a pracujte tak, aby ste sa vyhli nehodám. V opacnom pripadé može dojst k poraneniu.
- Naradie nepoužívajte v zlom počasi, ako je silné vietor, dážd, sneh alebo hmla, ani v oblastiach, v ktorých hrozi padanie kamenov alebo lavina.
V zlom poças sa mozte zle rozhodnuf a vibracion naraia mozu sposobit nehodu.
- Náradie nepoužívajte pri zlej viditel'nosti, napriklad v zlom počasi alebo v noci. Okrem toho ho nepoužívajte v daždi ani na miestach vystavenych daždu.
Nestabilná opora nôh alebo strata rovnováhymöze viest k nehode. - Pred nastartovanim náradia skontrolujte vodiacu listu a refaz.
O Ak je vodiaca liesta alebo refaz praskutá, pripadne ak je náradie poškriabané alebo ohnuté, nepoužívajte ho.
O Skontrolujte, ci je vodiaca lista a retaz bezpečné namontována. Ak je vodiaca lista alebo refaz roztrhnutá alebo nie je na svojom mieste, moze dojsk nehode. - Pred zaćátim práce sa uistite, ze sa spínač aktivujte až po stlaceni tlacidla odomknutia.
Ak náradie nepracuje správne, okamžite ho prestañte používat a požiadajte o opravu autorizované servisné stredisko spolocnosti HiKOKI.
- Retaz správy namontujte v súlade s námodom na použitie.
Po nesprávnéj montázi sa re'taz odpoji od vodiacej li'sty a moze dojst' k poraneni.
- Nikdy neodpajte bezpečnostné zariadenia, ktorymi je refazová pila vyavená (páčku brzdy, tlacidlo odomknutia, zachytávac refaze a pod.).
- V nasledujucich pripadoch vypnite naradie a uistite sa, ze sa re'az prestala pohybovat:
Ked'sa nepouziva alebo sa opravije.
Pri presune na nové pracovisko.
O Pri kontrole, nastavovani alebo vymene refaze, vodiacej listy, puzdra na refaz alebo inej casti.
O Pri doplñani refazového oleja.
O Pri odstrañovani prachu a pod. z náradia.
O Pri odstrañovani prekážok, opadu alebo pilín yvtvaranych pri práci na pracovisku.
O Pri odkladani alebo vzdialeni sa od naradia.
O V in'ych priPADoch, ak hrozinebezpecenstvo alebo očakávate riziko.
Ak sa re'az nad'alej pohybuje, moze dojst k nehode.
- Vo vseobecnosti by mal pracu vykonávat Jednotlivec. Ak je do prace zapojenych viacero osob, musi byt medzini dostatochny priestor.
Predovsetkym pri pileni stojacich stromov alebo pri praci na svahu (ak očakávate pád, gul'anie alebo zosúvanie stromov) musite zaručit bezpečnost ostatnéch pracovnikov. - Od ostatnych osob budte vzdialeni viac nez 15 m.
Okrem toho pri práci viacerych osob musi byt medzi nimi vzdialenost aspon 15 m.
O Hrozi riziko zasahu ulomkami a inych nehod.
Vopred si dohodnite vystruhu, napriklad piskanim, a urche vchodny sposob kontaktovania ostatnych pracovnikov. - Pred pilenim stojacich stromov dbajte na tieto skutočnosti:
Pred pilenim urte bezpechny ukryt.
Vopred odstrante prekazky (napriklad konare alebo kriky).
Na základe komplexného zhodnotenia stavu stromu ktorý chcete split' (napriklad ohnutia kmena alebo napnutia konárov), a okolitej situácie (napriklad stavu blízkych stromov, pritomnosti prekážok, terenu alebo vetra) rozhodnite, ktorym smerom bude strom padaf, a naplánujte postup pri pileni.
Neopatré pilenie by mohlo viest k poraneniu. - Pri pileni stojacich stromov dbajte na tieto skutočnosti:
O Pri praci davajte veIky pozor, ktorym smerom stromy padaju.
O Pri praci na svahu zabezpeche, aby sa strom negulal. Vzdy pracujte vo vyvysenej casti terenu.
Ked strom začne padat, vypnite náradie, upozornite osoby v okoli a ihned sa skryte na bezpečnom mieste.
O Ak poças praça uviazne retaz alebo vodiaca lista v strome, vypnite náradie a pouzite klin. - Ak sa poças pouzivania zhorsi vykon naradia alebo ak spozorujete nezvycajny zvuk alebo vibracie, okamzite naradie vypnite a preruste cinnost. Potom ho odneste do autorizovaného servisného strediska spolocnosti HiKOKI na kontrolu alebo opravu.
Dalsie pouzivanie moze viest'k poraneni. - Ak náradie náhodou spadne alebo narazi na iny predmet, dokladne skontrolujte, ci nie je poskodené, prasknute alebo zdeformované.
Ak je náradie poskodené, prasknuté aleb zdeformované, moze dojst' k poraneni. - Pri preprave v aute zabezpeche naradie proti pohybu. Hrozi riziko nebody.
-
Náradie nezapínajte, kym je nasadené puzdro na retaz. Mohlo by dojst k poraneniu.
-
Uistite sa, ze sa v materiai nenachadzaju ziadne kince ani iné cudzie predmety. Ak re'taz narazi na klinec alebo podobny predmet, moze dojst'k poraneniu.
-
Ak chcete predist zablokovaniu vodiacej listy materialom, ked pilite na koze alebo ked' na pilu posobi hmotnost materialu, namontujte blizko miesta pilenia opornu plošinu.
- Ak sa po používani chystáne náradie prepravová t alebo odložit, odpoje refaz alebo nasad'te kryt refaze.
Pokusy o opravu náradia vlastnymi silami mozu viest k nehode alebo poraneniu.
- Ak náradie nepoužívate, správné ho odložte.
Vypustite re'tazovy olej a zariadenie odlozte naSuche miesto mimo dosahu deti alebo na uzamknute miesto.
- Ak uz nevidno vystrazený stitok, ak sa odlupuje alebo nie je citatel'ný, nalepte novy vystrazený stitok.
-
Ak sa na prácu vztahujú miestne pravidlá alebo predpisy, dodržiavajte ich.
-
Vyrobok nepouživajte, ak je zdeformová nastroj alebo svorky batérié (držiak batérié).
Instalacia baterie moze sposobit skrat, ktory by mohol viest k emisii dymu alebo kvznieteniu.
- Svorky nastroja (drziak na bateriu) udrzujte bez kovovych pilin a prachu.
Pred pouzitim sa uistite, ze v oblasti svoriek sa nenachadzaju kovove piliny a prach.
O Pocas pouzitia sa snazte zabrani'tomu,aby z nastroja padali na bateriu kovove piliny alebo prach.
O Pri preruseni prevadzky alebo po pouziti nenechavajte nastroj v oblasti, kde by mohol byt vystaveny padajucim kovovym pilinam alebo prachu.
Ak tak urobite, moze to sposobit skrat, ktory by mohol viest'k emisii dymu alebo k vznieteniu.
BEZPEČNOSTné OPATRENIA PRE BATORI U A NABÍJACKU
- Bateriu nabijajte pri okolitej teploe od -10^ do 40^ . Teplota, ktora je nizsia ako -10^ bude viest'k prebitiu, ktoré je nebezpecné. Bateriu nesmiete nabijat pri teploe, ktorá je vyssia ako 40^ .
Najvhodnejsia teplota na nabijanie je 20 - 25 °C. - Nabijačku nepoužívajte nepretržite.
Po dokenci nabijania nechajte nabijačku pred Dalšim nabijanim baterie pribljne 15 minut odpočivat.
- Nedovolte, aby sa do otvoru na pripojenie nabijatel'nej baterie dostali akekol'vek cudzie telesá.
-
Nabijate'nu bateriu alebo nabijačku nikdy nerozoberajte.
-
Nabijatel'nu bateriu nikdy neskratujte.
Skratovanie baterie bude viest k vysokemu elektrickemu prudu a prehriatiu. Nasledkom bude spalenie alebo poskodenie baterie.
- Bateriu nahdzt do ohna.
Ak sa baturia pali, moze explodovat.
Slovenčina
- Používanie vybitej batai peoskovi nabijačku.
- Ak jeŽivotnost'dalsieho nabijania prilis krátka na practilické použitie, odneste bateriu do predajne, v ktorej ste ju zakupili. Vycerpanu bateriu nelikvidujte.
- Do ventilacnych otvorov na nabijačke nevkladajte ziadne predmety.
Ak do ventilacnch otvorov vlozite kovové predmety alebo hor'avé materialy, bude to viest k nebezpecenstvu poranenia elektrickym prudom alebo sa poškodi nabijačka.
UPOZORNENIE OHLADNE LITIUM-IONOV'CH AKUMULATOROV
Kvoli predizeniu zivotnosti je litium-ionovy akumulator vybaveny ochrannou funkcia, ktora prerusu vykon.
- Zabrante, aby sa na akumulatore zachytávali kovópe piliny a prach.
Zabrańte, aby poças práce padali na akumulátor kovópe piliny a prach.
O Zabezpečte, aby sa kovové piliny a prach spadnušie poças vykonávania práce na elektrické náradie nahromadili na akumulátore.
O Nepouživaný akumulátor neskladujte na mieste s výskytom kovovych pilín a prachu.
Pred uskladnenim akumulatora odstrante z neho kovove piliny a prach, ktoré sa mohli na nom zachytit a neskladujte ho spolu s kovovymi suchasfami (skrutky, klince a pod.). - Akumulator neprepichujte ostrym predmetom, aka je klinec, neudierajte po nom kladivom, nestupajte nah, nahdzte nim ani ho nevystavujte silnym fyzickym narazom.
- Očividne poskodený alebo zdeformovaný akumulator nepoužívajte.
- Akumulátor nepoužívajte s vymenenou polaritou.
- Nepripajaje priamo k elektricnej zasuvke ani kzasuvke autozapaovača.
- Akumulátor nepoužívajte na iné akó uvedené účely.
- Ak sa akumulator nenabije ani po uplynuti doby na nabijanie, okamzite prestahte s d'alsim nabijanim.
- Akumulator nevystavujte učinkom vysokych teplôt ani vel'keho tlaku, ani ho nevkladajte do mikrovnnej rúry, sušicky alebo vysokotlakovej nádoby.
- Chrante pred ohnom akonáhle dojde k unikaniu tekutiny, alebo akzacitite odpopny zapach.
-
Nepoužívajte na miestach, kde dochodza ku generovaniu silnej staticiej elektriny.
-
Ak poças použivania, nabijania alebo skladovania dochodzak unikaniukutiny z akumulatora, citite odporny zapach, dochodzaku generovaniu tepla, zmene farby, deformaciam alebo k comukolvek nestandarnemu, okamzite akumulator vyberte z naradia alebo z nabijačky a prestaţne použivat.
- Bateriu neponarajte ani nedovol'te, aby sa do nej dostali akekol'vek kvapaliny. Vnikutie vodivej kvapaliny, ako je napriklad voda, moze sposobit poskodenie, ktoré moze sposobit poziar alebo vybuch. Bateriu skladujte na chladnom, suchom mieste, mimo vybusnych a hor'avych predmetov. Musite sa vyhnut prostrediam s korozivnymi plynmi.
UPOZORNENIE
- Ak sa tekutina unikajuca z akumulátora dostane do oci, oci si nešuchajte a dokladne si ich vyplachnite Čerstvou Čistou vodou, ako je pitna voda z vodovodu a okamžite vyhladajte lekársku pomoc.
Ak nevyhladate osetrenie, tekutina moze sposobit problemy zraku. - Ak sa tekutina dostane na kožu alebo odev, okamžite dokladne umyte alebo očistite Čistou vodou, ako je pitné voda z vodovodu.
Existuje moznost, ze moze dojsk podrazdenu pokozy. - Ak pri privotnom používani akumulátora zistite výskyt hrdze, odpoporny zápach, prehrievanie, stratu farby, deformácie a/alebo iné nezrovnalosti, akumulátor nepoužívajte a vráťte ho predajcovi alebo dodávatelovi.
VYSTRAHA
Ak sa na koncovky litium-ionoveho akumulatora dostane vodivy cudzi predmet, moze dojst ku skratovani s dosledkom rizika poziaru. Pri skladovani akumulatora doprziavaje nasledujuce opatrenia.
O Do puzdra na skladovanie nevkladajte ziadne elektricky vodivé odrezky, kince, ocel'ovy drôt, medeny drôt ani iny druh drótu.
O Akumulator nainstalujte do elektrického náradia alebo ho uskladnite bezpečnám zatlačením do krytu akumulatóra, a to dokial' sa nezakryju vetracie otvory, aby sa takto zabránilo skratom (pozrite si Obr. 3).
PREPRAVA TYKAJUCA SA LITIOVONOVYCH BATERI
Pri preprave litiovo-ionovej baterie dodrziavaje nasledovne opatrenia.
VYSTRAHA
Pri organizovani prepravy ohlaste prepravnej spolocnosti, ze balenie obsahuje litiovo-ionov bateriu, informujte ju o vystupnom vykone a postupujte podlaPokynov prepravnej spolocnosti.
Lithium-ionové baterie, ktoré prekračuju vykon 100 Wh, su pri transporte označene ako nebezpečné tovar, ktorý vyžaduje špecialne aplikačné postupy.
O Pri preprave do zahraničia muste vyhoviet medzinárodným zákonom, pravidlám a predpisom cieřovej krajiny.

BEZPECNOSTNÉ OPATRENIA PREPRIPOJENIE USB ZARIADENIA (UC18YSL3)
Ak sa vyskytnu neocakavané problemy, udaje na USB zariadieni, ktoré je pripojene k tomuto vyrobku, sa mozu poskodit alebo stratif. Pred pouzitim tohto vyrobku sa vždy uistite, ze ste si zalohovali vsetky udaje, ktoré sa nachadzaju na USB zariadieni.
Vezmite do uvahy, ze naša spolocnost nepreberá ziadnu zodpovednost za udaje, ktoré su uložené na USB zariadení, ktoré sa poskodia alebo stratia, ani za ziadne škody, ktoré sa možu vyskytnút na pripojenom zariadení.
VYSTRAHA
Pred použitím skontrolujte spojovaci USB kábel, Či nie je chybný alebo poskodený. Použivaním chybného alebo poskodeného kábla USB možete spósobít vznik dymu alebo zapálenie.
O Ak vyrobok nepouzivate, zakryte USB port gumenym krytom. Hromadenim prachu atd'. v USB porte moze vzniknuf dym alebo zapalenie.
POZNÁMKA
O PoÇas USB nabijania sa moze vyskytnú' priležitostné pozastavenie.
O Ak sa USB zariadenie nenabija, vyberte USB zariadenie z nabijačky.
Nedodrzanie totoPokynu nemusi lenznizit zivotnost baterie USB zariadenia, ale moze viest aj k neocakavanym nehodam.
Okrem hlavnej Jednotky (1 Jednotka) obsahuje balenie príslušenstvo, ktoré je uvedene na strane 387.
Štandardné príslušenstvo podlieha zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.
VOLITEŁNE PRÍSLUŠENSTVO (predáva sa samostatne) (Strana 388)
Volitel'né prisluşenstvo podlieha zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.
POUŽITIE
Pilenie dreva a gul'atiny
Prerezvanie a pilienie zahradnych stromov
VYBRATIE/INSTALÁCIA AKUMULÁTORA
1. Vybratie akumulátora
Pevne uchopte rukovat a po stlaceni zapadky akumulatora akumulator vyberte (pozrite si Obr. 4).
UPOZORNENIE
Akumulator vlozte pri zachovani spravnej polarity (pozrite si Obr.4).
NABIJANIE
(2) Záležitosti týkajúce sa teplôt a doby nabijania nabijatel'nej batrié. Teploty a doba nabijania budú také, ako je uvedené v Tabul'ke 2.
Tabul'ka 2
| Nabijačka | UC18YSL3 | ||||||
| Batária | Typ batária | Li-ion | |||||
| Teploty, pri ktorych možno batériu nabíjat | -10°C - 50°C | ||||||
| Nabijace napătie | V 14 | 4 18 | |||||
| Doba nabijania, príbl. (pri 20°C) | Série BSL14xx Série BS | 18xx | Multivoltová)série | ||||
| (4 Žlánky) | (8 Žlánkov) | (5 Žlánkov) | (10 Žlánkov) | (10 Žlánkov) | |||
| BSL1415S: 15 | BSL1430 : 20 | BSL1815S: 15 | BSL1830 : 20 | BSL36A18 : 32 | |||
| BSL1415 : 15 | BSL1440 : 26 | BSL1815 : 15 | BSL1840 : 26 | ||||
| BSL1415X: 15 | BSL1450 : 32 | BSL1820 : 20 | BSL1850 : 32 | ||||
| BSL1420 : 20 | BSL1460 : 38 | BSL1825 : 25 | BSL1860 : 38 | ||||
| BSL1425 : 25 | BSL1830C: 30 | ||||||
| BSL1430C: 30 | |||||||
| USB | Nabijaace napătie V | ||||||
| Nabijací prúd A 2 | |||||||
POZNÁMKA
Vzh'adom na to, ze chemická latka nachadzajúca yo vnútri novych bateri a v bateriach, ktoré sa po dlhsiu dobu nepouživali, nie je aktivovana, elektricky vyboj moze byt po pvom a druhom použiti slabý. Je to dochasny jav a optimány cas potrebný na nabijanie sa obnoví po opatovnom nabijani bateri 2-3 krát.
Ako predlizit' zivotnost' batérii.
(1) Nabite batérié skör ako sa úplne vybjú.
Ak mate pocit, ze vykon naradia slabne, preruste jeho pouzivanie a batériu naradia znovu nabite. Ak budete naradie aj nad'alej pouzivat a vycerpate elektricky prud, bateria sa moze poskodit a jej ziivotnost sa tym skrati.
(2) Vyhybajte sa nabijaniu pri vysokych teplotach. Nabijatel'na bateria bude horuca ihned' po pouziti. Ak sa takato bateria nabija ihned' po pouziti, jej vnutorná chemická latka sa poskodi a zivotnost baterie sa skráti. Nechajte bateriu na chvil'u vychladnú t a az potom ju znovu nabijajte.
UPOZORNENIE
O Ked' je baturia nabijana a je horuca z dovodu, ze bola dlho vystavena priamemu slnecnemu svetlu alebo z dovodu, ze bola prave pouzivan, kontrlka nabijania nabijaacky sa na 0,3 sekundy Rozsvieti a 0,3 sekundy nebude sviet (na 0,3 sekundy sa vypne). V takom pripade nechajte bateriu najskor vychladnut a az potom ju zañite nabijat.
Ked' kontrlka nabijania bliká (v 0,2 sekundovych intervaloch), skontrolujte, ā sa v konektore batérié na nabijačke nenachádzaju budzie predmety, a vyberte ich. Ak nenajdete ziadne budzie predmety, pravdepodobne doslo k poruche batérié alebo nabijačky. Odneste ich do autorizovaného servisného strediska.
O Ked'ze vstavanému mikropocitaču bude priblžne 3 sekundy trvat zistenie, ze bateria nabijana pomocou nabijačky UC18YSL3 je vybraná, počkajte aspon 3 sekundy, kým bateriu znova vložite a budetePokračovat v nabijani. Ak bateriu znova vložite do 3 sekünd, nemusi sa správné nabit.
MONTAZ (VYMENA) RETAZE
VYSTRAHA
O Ak chcete predist nehodam, vzydvypnite naradie a vyberte akumulatorovu bateriu.
Retazovu pilu anj vodiacu listu nepouzivajte inak, nez je uvedene v casti SPECIFIKACIE.
UPOZORNENIE
Noste rukavice a davajte pozor, aby ste predisci poraneni re'azovou pilou.
POZNÁMKA
O Pri odpajani refaze odstrahte piliny z olejovej trysky, otvoru na olej a drazy vodiacej listy.
Ak sa piliny nahromadia, možu spösobit zlyhanie náradia.
O Použivajte správny typ retaze v súlade s technickymi parametrami.
Ak namontujete nespravy typ vodiacej listy, refaz sa moze odpojit a moze dojst' k poraneni.
1. Snatie bočného krytu (Obr. 6)
4. Montáz bočného krytu
① Zarovnajte skrutku s otvorom na skrutku. (Obr. 10)
② Upravte volic naputia na bočnom kryte tak, aby sa výčnelok napínača refaze zasunul do otvoru napínača refaze na vodiacej lište, a nasad'te bočné kryt. (Obr. 11)
7. Zaistenie otočného regulátora (Obr. 15)
① Po dokončeni uprav nadviñnite vodiacu listu a uplné dotiahnite otočné regulator.
② Skontrolujte, Č je skrutka utiahnutá na doraz.
VYSTRAHA
Po uprave napnutia refaze uplne dotiahnite otocny regulator.
Ak bude uvolneny, moze dojst' k poraneniu.
KONTROLA A PRIPRAVA PREDPOUZIVANIM
Pred použivaním vykonajte nasledujúce kontroly a pripravu. VYSTRAHA
O Ak chcete predist nehodam, vždy vykonajte kroky c. 1 až 4 spolu s kontrolou, Č je z náradia vybrata akumulátorová báteria.
O Tlacidlo odomknutia nezaistujte, kym je stlacene.
Ak spinač náhodou aktivujete, náradie sa moze neocakávane spustit a spösobit poranenie.
O Ak vložite akumulátorovu bateriu bez toho, aby ste vedeli, ci je spínač aktivovaný, náradie sa moze neocakávane spustit a spôsobit nehodu.
O Ak je spinač aktivovany, kým je stlacné tlacdlo odomknutia, náradie sa zapne. Po uvolné spinača sa náradie vypne.
2. Kontrola naputia ret'aze
O Ak je re'az nespravne napnuta, hrozi riziko poskodenia re'aze alebo vodiacej listy a poruchy. Podla krokov c. 5 až 7 v casti Montáz (vymena) re'aze skontrolujte, ci je spravne napnuta.
O Nova ret'az je mimoriadne elastická, preto pravideln kontrlujte napnutie a v pripade potreby ho upravte.
O Takisto skontrolujte, Č je bezpečne dotiahnuty otočné regulator.
3. Kontrola prevádžky brzdy retaze (Obr. 16) VYSTRAHA
O Hoci je brzdara refaze nudzovym zariadenim na zastavenie prevadzky, nie je uplne spo'ahliva. Pouzivaje ju opatrne, aby ste predišli riziku spatného nárazu.
O Brzda refaze sa ma pouzivat v nudzovych situaciach a pri startovani. Nepouzivaje ju bezdovodne.
O Ak chcete predist zhorsenemu pohybu brzdy refaze v dosledku nahromadenych pilin a inych castic, pravideline ju cistite.
O Brzda re'taze je doleztia sucast na zarucenie bezpecného pouzivania.
Ak vás prevádzka brzdy znepokojuje, požiadajte o opravu autorizované servisné stredisko spolocnosti HiKOKI.
Brzda retaze je nudzovym zariadenim na zastavenie prevadzky, ktoré zastavujre refaz a znižuje riziko, kej je náradie vystavené spatnému narazu a pod.
(Pozrite sí, Príciny a prevalencia pred spätnym nárazom).
Ked stlacenim packy brzdy dopre du aktivujete brzdu ret'aze, ret'az sa prestane pohybovat.
Ak chcete rychlost vstrekovania zniizit, otocte nastavovaci prvok olejoveho cerpadla na zadnej strane náradia proti smeru hodinovych ruciciek. (Obr. 19)
POZNÁMKA
O Kapacita olejovej nádrže je priblžne 80 ml.
Pred skladovanim vyprázdnite olej z olejovej nádrze a pod hlavnú Čast'náradia položte podložku, ktorá dokáze absorbovat vytecen'y olej.
5. Vlozenie akumulatorovej baterie (Obr. 4)
Ako je znázornene na Obr. 4, zatláčajte ju na doraz, kým nezacvakne na miesto.
UPOZORNENIE
Bezpečne pripevnite akumulátorovú bateriu.
Ak akumulatorova bateria nie je bezpečne pripevná, moze sa uvol'ni't a spôsobit poranenie.
6. Kontrola fungovania osvetlenia LED (Obr. 18)
Ked' stlacite spina osvetlenia, rozsvieti sa osvetlenie LED. Po uvolneni zhasne.
O Osvetlenie LED osvetl'uje ccast ostria.
O Osvetl'uje aj vnutornu stranu skla na kontrlu oleja, cim ul'ahcuje kontrlu hladiny dostavajuceho oleja.
POZNÁMKA
Ak je svetlo znečistene, opatrne ho utrite mäkkou handrickou alebo podobným materialem, aby sa neposkodilo.
Ak sa svetlo poskodi,znizisa jas.
7. Kontrola aktivovania brzdy
Okrem toho 1 až 3 sekundy po uvol'neni spinača aktivujene radie brzdu, ktorá zastavi otácanie refaze.
O Ak sa vám zdá, ze 2 až 3 minúty po nastartovani náradia sa neobjavuje ziadny olej, skontrolujte, ci sa okolo olejovej trysky nenahromadili piliny.
(Pozrite, Cistenie trysky re'azoveho oleja').
(Pozrite, Kontrola re'azového oleja).
Ovládanie spinača
Ak je spínač aktivovany, kým je stlacné tlacidlo odomknutia, reţaz sa začne otáčat. (Obr. 21)
Spinač možno aktivovat až po stlaceni tlacidla odomknutia.
Po aktivovani spinaça sa bude refaz nad'alej otáčat za predpokladu, ze je stlačené tlacidlo. Okrem toho zestane svietit osvetlenie LED.
Po uvolneni spinaça sa aktivuje brzda, ktorá zastaví otácanie refaze.
VYSTRAHA
Tlaicidlo odomknutia nezaistujte, kym je stlacene.
Ak spinač nahodou aktivujete, náradie sa moze neocakávane spustit a spősobit poranenie.
Použivanie háka
Z náridia vytiahnite hák, ku ktorému možno priviazat povraz na zavesenie náridia. (Obr. 23)
VYSTRAHA
Indikator sa vypne priblizne 3 sekundy po stlačeni indikátora zostavajúcej kapacity baterie.
Indikator dostavajucej kapacity batie je najlepsie pouzivat ako pomocku, pretoze existuju nepatrno rozdiely, ako je teplota okolia a stav batie.
Indikator dostavajucejkapacitybaterie sa moze lisit od indikatorana nastrojialebo nabijaache.
Tabul'ka 3
| Stav indikatóra | Zostávajúce nabitie akumulátora |
| Svieti; Zostávajúca Kapacita batérié je nad 75%. | |
| Svieti; Zostávajúca Kapacita batérié je 50% - 75%. | |
| Svieti; Zostávajúca Kapacita batérié je 25% - 50%. | |
| Svieti; Zostávajúca Kapacita batérié je menejako 25%. | |
| Bliká; Zostávajúca Kapacita batérié je takmer nulová. Čnajskór dobite batériu. | |
| Bliká; Prevádzka sa prerušila kvôli vysokej teplote. Vyberte batériu z nastroja a nechajte ju úplne vychladnúf. | |
| Bliká; Prevádzka sa prerušila kvôli zlyhaniu alebo poruche. Problemom moze byt batériya, preto kontaktujte svojho predajcu. |
Pretoze indicator zostavajucej capacity akumulatora zobrazuju Rozdielne hodnoty s zavislosti na okolitej teplote a charakteristikach akumulatora, tieto hodnoty považujte za orientacné.
POZNÁMKA
Panel vypinača nevytavujte silným nárazom ani ho neposkodzujte. Može to viest k problémom.
Kvoli zniZeniu odberu energia z akumuladora sa indicatorzostavajucejkapacity akumuladora rozsvieti po stlaeni yvpinaca indikatora zostavajucejkapacity akumuladora.
POSTUPY PRE PILENÍ
VYSTRAHA
O Pochas pracovnych prestavok alebo po praci vzdy vypnite naradie a vyberte z hlavnej casti akumulatorovu bateriu.
Vždy sleujte pracovisko a okolie a kontrolujte, Či sa tam nenachádzajú predmety, ktoré by mohl spôsobit poranenie, nehody alebo zlyhanie. Ak sa tam takéto predmety nachádzaju, vopred ich odstrante.
Predovsetkym pri vytvarani pracovnej opory noh sa uistite, ze je stabilna a ze sa v okoli nenachadzaju ziadne predmety, ktore by sa mohl prevratit.
Pri pileni stojacich stromov vždy venujte zvyşenu pozornost smeru, ktorym bude strom padat alebo sa gul'at. Tiež vopred určte bezpečné ukrty a unikovú cestu.
① Kontrola, āj e náradie vypnuté
Ak vlozite akumulatorovu bateriu a spina c sa nevedomky aktivije, naradie sa moze neocakavane spustit a sposobit nehodu.
② Vlozenie akumulatorovej batérié (Obr. 4)
Ako je znázornene na Obr. 4, zatláčajte ju na doraz, kým nezacvakne na miesto.
③ Aktivovanie spinača
Skontrolujte, ci sa refaz nedotyka dreva, aktivujte spinača po zvyšeni rychlosti refaze začnite pilit.
UPOZORNENIE
O Pri zapinani náradia dbajte na to, aby sa refaz nedotykala materialu ani nicoho iného.
O Počas používania dbajte na to, aby re'taz nepricháźala do styku s iným materialom ani predmetom. Predovšetkým po dokoněni pilenia dbajte na to, aby sa nedotkla zeme.
POZNÁMKA
(1) Podržte pilu mierne vzdialenu od dreva, ktoré chcete pilit, a zapnite napájanie. Pilit začnite, az ked náradie dosiahne plnu rychlost.
(2) Pri pileni tenkeho dreva tlachte zakladnu cast vodiacej liesty proti drevu a pille nadol, ako je to znazornene na Obr. 24.
(3) Pri pileni hrubého dreva tlačte hrot na prednej ācasti náradia proti drevu a pilte s použitim páčky. Hrot používajte ako oporny bod, ako je to znázomené na Obr. 25.
(5) Pri pileni do dreva zospodu sa hornou castou vodiacej listy z'ahka dotknite dreva. (Obr. 27)
(6) Okrem podrobného prešudovania použivanim praktickú ukázku ovladania režavovej pily alebo si prácu s režavovou pilou aspoč vyskúsjte pilením kuskov gulatiny na koze.
(7) Nestabilnú gul'atinu alebo drevo pri pileni správne podoprite pomocou kozy alebo in'ym vchodným spôsobom.
UPOZORNENIE
Pri pileni dreva zospodu hrozi riziko, ze pri silnom naraze refaze na drevo sa telo naradia odrazi smerom k pouzivatefovi.
Pri prerezavani dreva nezačinajte odspodu, pretoze hrozi riziko, ze po dokončeni rezu vodiaca lista nekontrolovane vyleti nahor.
Vždy zabrante tomu, aby sa re'tazová pila v prevadzke dotkla zeme alebo drotenych plotov.
2. Pilenie konárov
(1) Pilenie konárov na stojacom strome:
Hrubý konár majopr odpíte d'alej od kmeña.
Najprv zospodu zapilte priblizne do tretiny konara a potom konar odrezte zvrchu. Napokon opilte zvysnu cast konara tesne pri kmeni. (Obr. 28)
UPOZORNENIE
Vzdy dbajte na to,aby konare nepadali.
Vzdy pamatajte na trhutie refaze.
(2) Pilenie konárov na spadnutych stromoch:
Najprv odpilte konare, ktoré sa nedotykaju zeme, a potom tie, ktoré sa jej dotykaju. Pri pileni hrubych konárov dotykajucich sa zeme najprv zvrchu zapilte priblizne do polovice konara a potom konár odrežte zospodu. (Obr.29)
UPOZORNENIE
O Pri pileni konarov, ktoré sa dotykaju zeme, davajte pozor, aby sa vodiaca liša pod tlakom neohla.
O Pocas poslednej fazy pilenia pamatajte na to, ze sa gulatina moze nahle zacat kotulat.
3. Pilenie gul'atiny
Pri pileni gul'atiny umiestnenej podla Obr. 30 najprv zospodu zapite priblizne do tretiny a potom gul'atinu uplne prererezte zvrchu. Pri pileni gul'atiny, ktora je umiestnena nad dutinou, ako je znazornene na Obr. 31, najprv zvrchu zapite priblizne do dvoch tretin a potom gul'atinu prererezte zospodu.
UPOZORNENIE
O Davajte pozor, aby sa vodiaca lista v gul' atine pod tlakom neohla.
O Pri praci na svahu stojte pri vyvysenej casti gul'atiny. Ak budete sta' pri opacnej casti, odrezana gul'atina sa naVAS moze skotulat.
4. Pilenie stromov
(1) Vyrez (1)znázorneny na Obr. 32):
Vyrez urobte z miesta, kam ma strom spatnut.
Hlbka vyrezu by mala mat' 1/3 priemeru stromu. Stromy nikdy nepil'te bez spravneho vyrezu.
(2) Zadný rez (2 znázorneny na Obr. 32):
Zadny rez urobte priblizne 5 cm nad a rovnobezne s vodorovnym vyrezom.
Ak pri pílení uviazne re'taz v dreve, zastavte pilu a pomocou klina ju uvol'nite. Nepǐte skrz celý strom.
UPOZORNENIE
Stromy nepilte sposobom, ktory by ohrozil ine osoby,zasiahol inzinierske siee alebo poskodil majetok.
Stojte vo vyvysenej casti terenu, pretoze po spileni sa strom pravdepodobne zgul'alebozosunie nadol.
Preventivne opatrenia pri pileni
Ak rezete alebo pouzitim nadmernej sily vytahujete naradie pri vysokej zatazi alebo nepretrzitej prevadzke, motor a elektronika sa zahreju a zaene blikat indicator LED.
POZNÁMKA
O Ak indikator LED blika, prestaante naradie pouzivat a nechajte ho dostatoene vychladnuit. Ak ho budete nadalej pouzivat, naradie sa moze poskodit.
O Pri nepretrzitej praci navyse nechajte naradie pred vymenou baterie priblizne 15 minut chladnuf.
O Ak prerusite pracu a po opatovnom zapnuti spinača bliká indicator LED, znamená to, ze náradie nevychladlo dostatočne. Pred opatovným zapnutim preto nechajte náradie dlhsie vypnuté.
Držanie a tăzná sila rețazovej píly Retazovú pilu vždy držte bezpečr
Okrem toho netlačte na refazovú pilu viac, než je nutné. Dalsia sila, ktorá pri pileni posobí na refazovú pilu, nezrychli pilenie. Motor sa bude viac namáhat, zhorsí sa vykon a motor alebo vodiaca liša sa poškodi.
Náradie používajte v rozsahu, pri ktorom re'az dosahuje primeranú rychlost.
Predovsetkym ked'sa re'taz zastav (zasekne) v dosledku nadmernej sily, moze sposobit poranenie alebo zlyhanie naradia.
Zachytávac refaze
O Zachytávač refaze sa nachadza na elektrickej hlave, presne pod refazou a slúži na zabránenie moznosti zasiahnutia používatel'a refazovej pily prasknutou refazou.
Ked sa refaz pretrhne, vymene ju za novu podla postupu Montaz (vymena) refaze.
OSTRENIE REZNYCH CLANKOV RETAZE
VYSTRAHA
Ak chcete predist nehodam, vzdy vypnite spina c a vyberte z hlavnej cjasti akumulatorovu bateriu.
Okrem toho pri manipulacii s re'azou vzdy pouzivajte hrube rukavice.
POZNÁMKA
Refaz ostrite a obmedzovač híbky upravujte v strede vodiacej listy s refazou nasadenou na hlavnej Časti.
Ked sa znizi ostrost refaze, motor a vsetky casti tela su vystavenévacsej zatazi a znizuje sa ucinnost.
Ak chcete dosiahnut optimaly vykon naraia, vykonavajte pravidelnu udrzbu zameranu na ostrenie refaze.
2. Uprava obmedzovača hlibky
VYSTRAHA
O Nezabrusujte vrchnu cast naraznikoveho pasu a vodiaceho clanku ani nedeformujte tvar tychto casti.
Uprava obmedzovačov híbky musi byt' v sulade s vopred určenými Rozmermi a tvarmi, inak sa može zvysit riziko spātného nárazu a následného poranenia.

Náraznikovy páš

Vodiaci Článok
Vsetky obmedzovace hibky musia byt vyrované rovnakym sposobom, pretoze sluzia na prisposobenie hibky na mieste, kde refaz vchadza do dreva.
Pri ostreni refaze skontrolujte obmedzovač hlibky po každom druhom alebo tretom reznom Članku.
Spojku obmedzovač híbky umiestnite na refaz tak, aby bolo obmedzovac vidno pri dražke, a pomocou plochého pilíka zošikmite CAST presahujúcu spojku obmedzovacá híbky. (Obr. 39) (Spojka obmedzovacá híbky a plochy pilík sa predávajú samostatne.)
Po obrusei obmedzovača hlbky zaoblite prednú stranu obmedzovacá hlbky do povodného tvaru. (Obr. 40)
Po naostreni ponorte refaz do re'azového oleja, aby ste zmyli piliny.
2. Cistenie bočného krytu a komory brzdoveho pásu (Obr. 40, 41)
Ocistite a odstrante piliny, ktoré sa dostali do vnútra sučasti.
POZNÁMKA
Pri cisteni boceho krytu, komory brzdoveho pasu, trysky reafazoveho oleja a vodiacej listy odpoje retaz godla postupu Montaz (vymena) reafeze.
Po používani a pri výmene refaze odpoje vodiacu listu a odstránte piliny z dražky. (Pozrite si „Montáž (výmena) refaze".)
5. Prehliadka uhlikovych kefi ek (Obr. 44)
Uhlikové kefky vyberte tak, ze najprv smíte kryt kefiek a nasledne plochým skrutkovačom alebo podobným náradim odháčkujte vyčnelok uhlikovej kefky ako je toznázornene na Obr. 45.
Pri instalacii uhlikovej kefky zvolte smer tak, aby bol hrot uhlikovej kefky (pozrite si Obr. 46) v zhode s kontaktnou castou rurky kefky. Nasledne ju prstom zatlache podla Obr. 47.
Nakoniec nainstalujte kryt kefky.
UPOZORNENIE
Hrot uhlíkovej kefky zasunte do kontaktnej Časti rúrky kefky. (Mózete zasunú't ktorýkol'vek z dvoch hrotov,ktore mate k dispoźćii.)
O Davajte na to pozor, pretoze akakol'vek chyba v ramci vykonavania tejto cinnosti moze mat za nasledok zdeformovanie hrotu uhlikovej kefky a nasledne problemy motora už na zaiciatku.
7. Prehliadka montážnych skrutiek
Pravidelne kontrlujte montážne skrutky a zabezpečte, aby boli vždy správnute. Pokial sa niedtoré skrutky uvolnia, okamžite ich utiahnite. Pokial tak neurobite, moze to ma' za následok vázne riziko.
8. Udrzba motora
Vinutie jegnotky motora je samotnym „srdcom" elektrického náradia.
Aby ste predišli poskodeniu vinutia a/alebo jeho zvlhnutiu od oleja alebo vody, vykonávajte predpisanú povinnú starostlivost.
9. Kontrola svoriek (nastroj a bateria)
Skontrolujte, Či sa na svorkách nenazbierali kovópe piliny a prach.
Prílezitostne kontrolujte pred, poças a po prevádzke.
UPOZORNENIE
Odstrante vsetky kovové piliny alebo prach, ktore sa mohli nazbieran' na svorkach.
Nedodržanie tohtoPokynu moze viestk poruche.
10. Cistenie zvonka
Ked sa re'tazová pila zaispí, utrite ju mäkkou suchou handrickou alebo handrickou navlhcenou v mydlovej vode. Nepoužívajte roztoky obsahujúce chló, benzín ani riedidlo, pretoze tieto látky sposobia zmáknetie plastovych Častí.
11. Skladovanie
Pred odlozenim náradia vycistite a vykonajte udrzbu vsetkych casti a na vodiacu listu namontujte puztro na re'az.
Refazovú pilu odložte na miesto s teplotou do 40^ a mimodosahu detí.
POZNÁMKA
Skladovanie litiovo-ionovych batérii
Pred skladovanim litiovo-ionovych batérii sa presvedcite, ze su uplnne nabite.
Dlhodobé skladovanie (3 mesiace alebo viac) batérii s nizkou urovnou nabitia moze viest k zhorşeniu vykonu, viditel'nému skrateniu casu použivania batérii alebo k stavu, ze sa batérié rychlo vybjú.
Viditelne skrateny cas pouzivania baterii vsak moznopredizit pomocou dvoch a z piatich cyklov nabitia apouzivania baterei a do ich vybitia.
Ak sa cas pouzivania baterie extremne skrati napriek opakovanemu nabijaniu a pouzivaniu, povauzije baterie za uplne vybite a zakupte nové baterie.
UPOZORNENIE
V rámci prevaldkovania alebo udržby elektrického náradia je nutné dodržiavt bezpečnostné nariadenia a normy platné v patričnej krajine.
VYBER PRISLUSENSTVA
Prisluşenstvo tohto stroje je uvedené na strane 388.
Doležite upozornenie ohladne akumulátorov pre elektrické akumulátorov náradie značky HiKOKI
Vždy používajte jeder z nami navrhnutych originánych akumulátorov. Nemóźeme garantovat bezpečnost a vykon našho akumulátoroveho naradia, pokial sa budú použivat akumulátrory iné, než akumulátrory navrhnute nasou spolocnosfou, alebo ak dojde k Rozobratiu alebo uprave akumulátrora (ako je Rozobratie a výmena Člankov alebo iních interních dielov).
ZARUKA
Nasa spolocnost garantuje, ze elektrické náradie znacky HiKOKI vyhovuje zakonnym/narodnym nariadeniam. Tato záruka sa nevztahuje na chyby alebo poskodenia v dosledku nespravneho pouzivania, zleho zaobchodzania alebo standardného opotrebovania a poskodenia. V pripe reklamacie doručte elektrické náradie v nerozobratom stave spolu so ZARUCNYM LISTOM, ktorý najdete na konci tohto navodu na obsluhu autorizovanému servisnému strendisku spolocnosti HiKOKI.
Informácie ohl'adne vzduchom prenašaného hluku a vibrácij
1 Merané hodnoty boli stanovené podla normy EN 60475 and deklarované podla ISO 4871.
Vysledné celkové hodnoty pre vibrácie (suma pre trojosový vektor) stanovené podla normy EN60745.
ah=4,7m/s2
Ochylka K = 1,5 m/s²
Deklarovaná hodnota vibrráci bola meraná podla normoustanovenej skusobnej metódy a moze sa použit preporovnávanie jegného náradia s druhým.Moze sa taktiež použit na predbezné posúdenie vystavenia.
VYSTRAHA
O Hodnota emisie vibraci pochas skutochého pouzivania elektrického náradia sa moze odlišovat od deklarovanej celkovej hodnoty, a to na základe sposobu, akym sa náradie použiva.
O Vyznačte bezpečnostné opatrenia s ciełom chraniţ obsluhu, ktoré sa zakladajú na odhade expostriction v rámci skutočnych podmienok použivania (beruc do uvahy vsetky sučasti prevadzkového cyklu, ako su doby vypnutia náradia a doby volnobehu náradia, ktoré su doplnkom doby spustenia náradia).
POZNÁMKA
Vzh'adom naPokračujúci program výskumu a vyvoja v spolocnosti HiKOKI si vyhradzujeme pravo zmiem tu uveden'ych technickych spefi káci bez predchodzajuceho upozornenia.
RIEŠENIE PROBLEMOV
Pokial' náradie nefunguje štandardnám spósobnom, použite postupy uvedené v tabul'ke nižsie. Pokial' nedokážete problém odstránit, porad'te sa s predajcom alebo s autorizovaným servisným strediskom spolocnosti HiKOKI.
| Príznak Możná príčina Náprava | |
| Počuţ motor, ale refaz... ○ sa nepohybuje ○ sa nepohybuje vol'ne | Mоže byt' aktivovaná brzda refaze. Re'taz je nadmerne napnutá. |
| Re'taz yyskakuje z ozubeného kolesa. | |
| Vnútri bočného krytu... → sa zasekli piliny → sa zachytili cudzie predmety. | |
| V drážke vodiacej lišty... → sa zasekli piliny → neprúdi olej | |
| Zlá ostrost' Ret'az... | → je opotrebovaná alebo je zlomené ostrie → je hrdzavá |
| Re'taz je otočená naopak. | |
| Re'taz je vol'ná. | |
| Re'tazový olej ○ prúdi pomaly ○ nevyteká (zadretie) | Nedostatok re'tazového oleja v nádrži. Tryska re'tazového oleja je upchatá. |
| Batériya sa nedá nainštalova' | Pokúšate sa nainštalovať inú batériu, ako je určená pre nástroj. |
- Nabijačka
| Priznak Możná p | fčina Naprava | |
| Indikátor nabijania rychlo blíká fi alovou farbou a nabijanie akumulátoraa nezačalo. | Batéria nie je úplnezasunutá. Batériu vložte pevné. | Odstránty cudzi predmet. |
| Na koncovke batérié alebo v mieste jej pripojenia sa nachádza cudzi predmet. | ||
| Bliká Červená kontrolka nabijania a nabijaniebatérié sa nezačalo. | Batéria nie je úplnezasunutá. Batériu vložte pevné. | teploty batériésa automaticky začne nabíjá, co však mozeznížit zivotnost batérié. Pred nabijáním sa odporùča nechat' batériu vychladnú' na dostatočne vetranom mieste, mimo priameho slencného ziarenia. |
| Batéria je prehriata. Ak sa nechá tak, po zniženi | ||
| Doba použivania batériéje krátka aj napriektomu, ze je batériá plne nabitá. | Životnost' batérié je vyčerpaná. | Batériu vyměnte za novú. |
| Batéria sa dlho nabija. Teplota batérié, nabíjáčky alebo okolitého prostredia je ve'lmi nizka. | Batériu nabíjäte vo vnútri alebo v inom teplejšom prostredí. | Batériu nabíjäte vo vnútri alebo v inom teplejšom prostredí. |
| Ak sa otvory na nabíjáčke zakryjú, spôsobí to prehriatie vnúternych componentov. | Dbajte na to, aby nedoslo k zakrytiu otvorov. | |
| Ventilátor chladenia nefunguje. Kontaktujte autoprizované servisné stredisko spoločnosti HiKOKI kvôli oprave. | ||
| Kontrolka USNPapájania sa vypla a USB zariadenie sa nenabija. | Kapacita batérié sa znižila. Vyměnte batériú za taki, ktorá zvyšnukapacitu má. | Pripojte zástróku napájania z nabíjáčky do elektrickej zásuvky. |
| Kontrolka USNPapájania sa nevypné ani po ukončeni nabijania USBzariadenia. | Kontrolka USB napájania sa rozsvieti nazeleno, co znaméná, ze nabijanie cez USB je možné. | Nejde o poruchu. |
| Nie je možné sledovatstav nabijania USBzariadenia, alebo Či sa nabijanie ukončilo. | Ani po ukončeni nabijania sa kontrolka USBnapájania nevypne. | Skontrolujte USB zariadenie ktoré sa nabija,aby ste potvrdili stav nabijania. |
| Nabijanie USBzariadenia sa pozastaví. | Nabíjáčka bola zapojné do elektrickej zásuvky, kým USB zariadenie sa nabíjalo za pomoci batérié aka zdroja napájania. | Nejde o poruchu.Nabíjáčka pozastaví nabíjanie USB príblízné na 5 sekünd, kedy prebieha Rozlíšovanie medzi zdrojmi napájania. |
| Batériya bola zapojné do nabíjáčky, kým USBzariadenie sa nabíjalo za pomoci elektrickej zásuvky aka zdroja napájania. | ||
| Nabijanie USBzariadenia sa pozastaví,ak sa batériya a USBzariadenie nabíjú naraz. | Batériya je plne nabitá. Nejde o poruchu. | Nabíjáčka pozastaví nabíjanie USB príblízné na 5 sekünd, Pokým skontroljuce, Či sa nabíjanie batérié uspešne dokončilo. |
| Nabijanie USBZariadenia sa nespustí,ak sa batériya a USBzariadenie nabíjú naraz. | Zvy-sná kapacita batérié je ve'lmi nizka. Nejde oporuchu.Ak kapacita batérié dosiahne určitú Úroven,USB nabíjanie záčne automaticicky. |
CHMBOJN
IPEdynPEXHEHNE
I3noJI3BaHn ca CJIeHNHe CTMBOJN 3a MaUNHaT. YBepTe ce, Ye pa3bnpate 3NaueHneTo Hm, npedynynotpe6a.
| CS3630DA: Бezжунов Вориени Трон | |
| 3a за hamалу риса OT hapаяразимя, notpebintelт Tрябва ду proчete ръковдстото за павOTа. | |
| He nizpoлзваiteе щелктуески Инстсумент в Дыжд и влага и He Г оctавяп'te на оTKрино, Korato вали. | |
| Само за страни OT EC He nizxвьрлaite щелктуески Инстсумент Задно с битовп'te OTпадыц!\ Вьв Врьзka c pa3nopeдбп'te наЕврочьда Директува 2002/96/EC 3a щелктуески и щелктуони урdeni и Нейното пindожения сыгласно национлп'te зakондахлства, елктуески урdeni, КОТTO ИЗлиstat OT уnotpeба, Трябва ду ce сьбират OTделно и преadingьтВ спец calanriрани пнктоve 3a peuziklinupahe. | |
| Поче тete, разберete и сдаваite BCИЧК почунрждени и указаньВ_TOВа ръковдстBOи Ha yстрийстВOTO. | |
| Винаи посete зашита 3a оочte, галвataи ушITE си, korato ИЗpoлзВate To3и урden. | |
| Вадно e за посete зашитни дрени 3a кра��а и рьuce. | |
| Почунрждени, обасноct OT образен удap. Виима Bavайе 3a Вьзможно ВнебаIGNо и слухайно Движени Habред И/Nлп ha3ad Na ВODEшат'a чact. | |
| To3и Трион e песdнзданусян оегаарotp. | |
| Пьленье на Веригата с масло | |
| Perуларе на подаванeto на Верижно mасло | |
| Бутон за освettingе | |
| Инданаторен Клич (3a заюн на баеряпта) | |
| Изданаторен Клич (3a заюн набаеряпта) |
JednoduchýManuál