CS 3630DA - Zaag HiKOKI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis CS 3630DA HiKOKI in PDF-formaat.

📄 396 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice HiKOKI CS 3630DA - page 72

Gebruikersvragen over CS 3630DA HiKOKI

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CS 3630DA - HiKOKI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CS 3630DA van het merk HiKOKI.

GEBRUIKSAANWIJZING CS 3630DA HiKOKI

Hieronder staan symbolen aufgebeeld die van toepassing zijn op deze machine. U要去 de betekenis hiervan begrijpen voor u de machine gaat gebruiken.

CS3630DA: Snoerloze Kettingzaagmachine
Om het risico op verwondingen te verminderen, moet de gebruiker de instructiehandleiding lezen.
Gebruik een elektrisch gereedschap nicht in de regen of in een erg vochtige omgeving en LAST het ook Niet buiten liggen wonneer het regent.
Alleen voor EU-landen Geef elektrisch gereedschap nicht met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing waarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap geschreiben te worden ingezameld en te worden afgevoerd maar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.
Lees alle waarschuwingen en aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing en op de machine zelf, zorg ervoor dat u ze begrijpt en volg ze stipt op.
Draag algtd oog-, hoofd- en gehoorbeschemming wonneer u deze machine gebruikt.
Het is heel belangrijk dat u beschemende kleding draagt voor voeten, benen, armen, handen en onderarmen.
Waarschuwing, gevaar van terugslag. Let op plotselinge, onverwachtte en onbedoelde bewegingen van het zwaard� boven en/of achteren.
Deze kettingzaag mag uitsluitend worden gebruikt door een vakbekwame boomverzorger.
Vullen met kettingolie
Kettingolie levering prijsaanpassing
Lichtschakelaar
Schakelaar voor accuniveau-indicator
Koppel de batterij los

WAT IS WAT? (Afb. 1)

A: Schakelaar: Deze schakelaar wordt met de vinger bediend.
B: Ontgrendelknop: Deze knop voorkomt dat de trekker onbedoeld worden bediend.
C: Kettingrem: Voorziening voor het stoppen vergrendelen van de zaagketting.
D: Gepunte schorssteun: Voorziening die als vast draaipunt dient wonneer in contact met een boom of stam.
E: LED-lampje: Lampje dat de zaagrand verlicht.
F: Olietankdop: Dop voor het afsluien van de olietank.

G: Oliekijkglas: Venster voor het controlleren van de hoeveelheid kettingolie.
H: Voorste handgreep: Steunhandgreep die zich bij of in de richting van de voorkant van het gereedschap bevindt.
I: Accu: Voedingsbron voor het gereedschap.
J: Achterste handgreep (bovenste handgreep): Steunhandgreep die zich op de bovenkant van het gereedschap bevindt.
K: Haak: Voorziening om het gereedschap met een touw enz. op te hangen.
L: Spanningsregelaar: Voorziening voor het afstellen van de spanning van de zaagketting.
M: Knop: Knop voor het vastzetten van de spanningsregelaar en de zijafdekking.
N: Zaagketting: Ketting met punten die het echte zaagwerk doet.
O: Zwaard: Dit onderdeel steunt en geleidt de zaagketting.
P: Zijafdekking: Beschermkap voor de zaagketting van het zwaard, de koppeling en het kettingwiel wanner de kettingzaag worden gebruikt.
Q: Oplader: Voor het opladen van de accu.
R: Olietoevoer: Reservoir voor de olie.
S: Kettingkast: Hiermee worden het zwaard en de zaagketting afgedekt wonneer het gereedschap nicht worden gezebuikt.
T: Bout: Bout om de zijafdekking stevig vast te zetten.
U: Inbussleutel: Gereedschap voor het los- en vastdraaien van de bout.

WAARSCHUWING

Deze kettingzaag (CS3630DA) is ontwikkeld voor gebruik als zaag voor boomzorg en -chirurgie. De zaag mag alleen worden gezruikt door personen die ge-schoold zijn in boomzorg en chirurgie. Leef de aanbevelingen, procedures en literatuur van devakorganisatie na. Het misachten ervan vormt eenhoog ongevallenrisico. We bevelen u aan.altijd een hefplatform te gebruiken bij het zagen in bomen. Werken, hangend aan touwen, is zeer gevaarlijk en vordert speciale training. De ge-bruiker要去GeOnstrueerd zich in enbekend met het gebruik vanveiligheidsuitrusting en werk- en klimtechnieken. Gebruik altijd valbescherming voor gebruiker en zaag.

ALGEMENE

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP

WAARSCHUWING

Lees alle waarschuwingen en instructies aandachtig door.

Nalating om de waarschuwingen en instructies op te volgen kan in een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel resulteren.

Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor eventuele naslag in de toekomst.

De term „elektrisch gereedschap" heeft zowel betrekking op elektrisch gereedschap dat via de netvoeding van stroom worden voorzien als gereedschap dat via een accu (snoerloos) van stroom worden voorzien.

1) Veiligkeit van de werkplek

of a) Zorg voor een schone en goed verlichte werkplek.

Een rommelige of donkere werkplek verhoegt de kans op ongelukken.
b) Gebruik het elektrisch gereedschap Niet in een omgeving met ontplofbare vloeistoff en, gassen of stof.

Elektrisch gereedschap kan vonken afgeven. Deze vonkjes können stofdeeltjes of gassen doe on ontbranden.

c) Houd kinderen en andere toeschouwersijdens het gebruik van elektrische gereedschap uit de buurt.

A fl eidingen hunnen gevaarlijk zich.

a) De stekker op het elektrische gereedschap要去 geschikt voor aansluiting op de wandcontactdoos.

De stekker mag op geen enkele manier gemodifi ceerd worden.

Gebruik geen verloopstekker met geaard elektrisch gereedschap.

Deugdelijke stekkers en geschekte wandcontactdozen verminderen het risico op een elektrische schok.

b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten.

Wanneer uw lichaam in contact staat met geaarde oppervlakken loopt u een groter risico op een elektrische schok.

c) Stel het elektrisch gereedschap nicht bloot aan regen of vochtige omstandigheden.

Het risico op een elektrische schok worden vergroot wanneer er water in het elektrisch gereedschap terechtkommen.

d) Behandel het snoer voorzichtig. Draag het gereedschap nooit door dit bij het snoer vast te houden. Trek Niet aan het snoer wanner u de stekker uit het stopcontact wilt halen.

Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen.

Een beschadigd of verward snoer verhoogt het risico op een elektrische schok.

e) Gebruik buitenshuis een verlengsnoer dat specifi ek geschikt is voor het gebruik buiten.

Het gebruik van een snoer dat specifi ek geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert het risico op een elektrische schok.

f) Als het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving gebruikt moet worden, dient een voeding met RCD (reststroom-apparaat) beveiliging te worden gebruikt.

Gebruik van een RCD vermindert de kans op een elektrische schok.

3) Persoonlijke veiligkeit

a) Blij waakzaam, let voortdurend op uw werk en gebruik uw gezond verstand wanner u elektrisch gereedschap gebruikt.

Gebruik geen elektrisch gereedschap wanner u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen.

Een moment van onoplettendheid kan in ernstig lichamelijk letsel resulteren.

b) Gebruik persoonlijke beschemingsmiddelen. Draag.altijd oogbescherming.

Beschermingsmiddlesen zoals stofmaskers, niedglijnde veiligheidsschoenen, een helm of oorbescherming vermindert het risico op lichamelijk letsel.

c) Voorkom dat het gereedschap per ongeluk kan starten. Controller of de schakelaar in de uit stand staat voordat u de voeding en/of de accu aansluit, het gereedschap oppakt of gaat dragen.

Zorg ervoor dat uijdens het verplaatsen van het elektrisch gereedschap uw vingersuit de buurt van de schakelaar houdt en sluit de stroombron Niet aan terwijl de schakelaar op aan staat om ongelukken te vermijden.

d) Verwijder sleutels en moersleutels uithet gereedschap voordat u het elektrisch gereedschap aanzet.

Een (moer-)sleutel die op een bewegend onderdeel van het elektrisch gereedschap bevestigd is kan in lichamelijk letsel resulteren.

e) Reik Niet te ver. Zorg ervoor dat u te allen tijde stevig staat en uw evenwicht behoudt.

Opudge manierheeft u tijdenseen onverwachtestituatiemeer controlover het elektrischgereedschap.

f) Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uwaar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen.

Loszittende kleding, sieraden en lang haar kuren in de bewegende onderdelen verstrikraken.

g) Indien het elektrisch gereedschap van een aansluiting voor stofafzuiiging is voorzien dan dient u ervoor te zorgen dat de stofafzuiiging aangesloten en op de juiste manier gebruikt worden.

Het gebruik van stofafzuiig ing vermindert eventuele stofgerelateerde risico's.

4) Bediening en onderhoud van elektrisch gereedschap

a) Het elektrisch gereedschap mag nicht geforceerd worden. Gebruik het juiste gereedschap voor het karwei.

U kurz de klus beter en veiliger uitvoeren wanner u het juiste elektrische gereedschap gebruikt.

b) Gebruik het elektrisch gereedschap nicht als de schakelaar Niet goed werkt.

Elektrisch gereedschap dat Niet via de schakelaar bediend kan worden is gevaarlijk en moet onmiddelijk gerepareerd worden.

c) Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de voeding en/of de accu van het elektrisch gereedschap losmaakt, afstelingen verricht, accessoires verwisselt of voordat u het elektrisch gereedschap opbergt.

Dergelijkepreventieveeiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart.

d) Berg elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen op en sta Niet toe dat personen die Nietbekend zich met het juiste gebruik van het gereedschap of deze voorschriften dit elektrisch gereedschap gebruiken.

Eletrisch gereedschap is gevaarlijk in onbevoegde handen.

e) Het elektrisch gereedschap moet regelmatig onderhoden worden. Controller het gereedschap op een foutieve uitlijning, vastgelopen of defeche bewegende onderden en andere problemen die van invloed zijn op de juiste werking van het gereedschap.

Indien het gereedschap defect of beschadigd is moet het gerepareerd worden voordat u het gereedschap opnieuw gezruikt.

Slecht onderhonden elektrisch gereedschap is verantwoordelijk voor een groot,aantal doe-het-zelf ongelukken.

f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon.

Goed onderhoden snijwerktuigen met scherpe snijranden lopen minder snel vast en zich gemakkelijker in het gebruik.

Nederland

g) Elektrisch gereedschap, toebehoren, bits enz. moeten in overeenstemming met deze instructies worden gezruikt waar bij de werkomstandigheden en het werk in overweging要去en worden genomen.

Gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan waarvoort het is bedoelt, kan resulteren in een gevaarlijke situatie.

5) Gebruik van gereedschap en onderhoud van de batterij

a) Herlaad enkel met de lader die door de fabrikant worden gespecifi ceerd.

Een lader die geschikt is voor een bepaald type batterijgroep kan brandgevaar veroorzaken bij een andere batterijgroep.

b) Gebruik de apparaten enkel met specifici ek ontworpen batterijgroepen.

Het gebruik van andere batterijgroepen kan letsels of brand veroorzaken.

c) Wanneer de batterijgroep Niet in gebruik is, houdt u ze verwijderd van andere metalen voorwerpen zoals papierclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere metalen voorwerpen die een verbindingen van de ene terminal met de andere kutnen make.

De batterijterminals kortsluiten kan brandwonden of brand veroorzaken.

d) Bij een verkeerd gebruik kan er vloeistof uit de batterijlekken; vermijd elk contact. Indien er toevallig contact ontstaat, goed met water spelelen. Indien de vloeistof in contact met de ogen komt, ook medische hulp inroepen.

Vloeistof die uit de batterij lekt kan irritatie en brandwonden veroorzaken.

6) Onderhoudsbeurt

a) Het gereedschap mag uitsluitend door bevoegt onderhoudspersoneel worden onderhonden die authentieke onderdelen gelebruikt.

Hierdoor kurz u erop aan dat de veiligheid van het elektrisch gereedschap behouden blijft.

VOORZORGMAATREGELEN

Houd kinderen en kwetsbare Personen op een afstand. Het gereedschap moet na gebruik buiten het bereik van kinderen en andere kwetsbare Personen worden opgegeborgen.

  1. Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van de zaagketting wanner de kettingzaagmachine in werking is. Controller alvorens de kettingzaagmachine te starten of.Deze nergens mee in contact is. Een ogenblik van onoplettendheidijdens het gebruik van de kettingzaagmachine kan resulteren in het verstrikt raken van uw kleding of contact van uw lichaam met de zaagketting.
  2. Houd de kettingzaagmachine stevig vast met uwrechterland aan de achechterste handgreep en uwlinkerhand aan de voorste handgreep. Wanner u dekettingzaagmachine vasthoudt met uw handen aan detegengestelde handgrepen, bestaat er kans op letsel en dit mag waarom nooit worden gedaan.
  3. Pak de kettingzaagmachine alleen bij de geisoleerde handgrepen vast, want de zaagketting kan in contact komen met verborgen bedrading. Wanner de kettingzaagmachine in contact kommt met een draad die onder "spanning" staat, können blootgestelde metalen onderdelen van het elektrisch gereedschap onder "spanning" komen te staan wat kan resulteren in een elektrische schok voor de gebruiker.

  4. Draag een veiligheidsbril en gehoorbescherming. Het wordt ook aanbevolen beschemende uitrusting voor uw hoofd, handen, benen en voeten te dragen. Bij het dragen van geschikte beschemende kleding is de kans op letsel door rondvliegende deeltjes en abusievelijk contact met de zaagketting kleiner.

  5. Gebruik de kettingzaagmachine nicht in een boom. Bediening van de kettingzaagmachine verwijl u in een boom bent kan resulteren in persoonlijk letsel.
  6. Zorg dat u altijd stevig staat en gebruik de kettingzaagmachine alleen wanner u op een vaste, nicht trillende en vlakke ondergrond staat. Bij gebruik op een gladde of onstabile ondergrond, zoals een ladder, kutu u uw balans of de controle over de kettingzaagmachine verliezen.
  7. Bij het doorzagen van een dikke tak die gespannen staat, moet u er rekening mee houden dat deze kan terugspringen. Wanner de spanning in de houtvezels vrijkomt, kan de dikke tak gegen u slaan en/of de kettingzaagmachine zich raken waardoor u de controle verliest.
  8. Wees voorzichtig wanner u dunne takken ofjonge boompjes zaagt. Het zachte materiaal kan in de zaagketting vast komen te zitten enaar u toe gezwiept worden of uuit balans brengen.
  9. Draag de kettingzaagmachine alleen aanj de voorste handgreep met de kettingzaagmachine uitgeschakeld en van uw lichaam verwijdert. Wanner u de kettingzaagmachine vervoert of opbergt, moet u altijd de zwaardhoes aanbrengen. Een juiste behandeling van de kettingzaagmachine vermindert de kans op abusievelijk contact met de bewegende zaagketting.
  10. Volg de instructies voor smeren, spannen van de ketting en verrangen van de accessoires nauwkeurig op. Een nicht juist gespannen of gesmeerde zaagketting kan breken en vergroot de kans op terugslag.
  11. Houd de handgrepen droog, schoon en vrij van olie en vet. Vettige of vuile handgrepen zijn glad en kuren verlies van contrôle over het gereedschap veroorzaken.
  12. Zaag alleen hout. Gebruik de kettingzaagmachine nicht voor toepassingen waaroor deze Niet is bedoeld. Bijvoorbeeld: Gebruik de kettingzaagmachine Niet voor het zagen van plastic, bakstenen of andere materialen die Niet van houtীn. Gebruik van de kettingzaagmachine voor andere werkzaamheden dan waaroor deze is bedoeld kan resulteren in een gevaarlijke situatie.

Oorzaken en voorkomen van terugslag: (Afb. 2)

De kettingzaag kan terugslaan wanner de neus of het uiteinde van het zwaard gegen iota aankomt, of wanner de zaag vastloopt in de zaagsnede.

Een terugslag als gevolg van het feit dat het uiteinde ergens tegenaan komt zodate het zwaard waar boven en aanacteren, dus in uwrichting, slaat, gebeurt soms bliksemsnel.

Als de zaagketting vastloopt langs de bovenkant van het zwaard, kan het zwaard ook ineens in uwrichting slaan.

Door allebei deze reacties kunt u de controle over de kettingzaag verliezen, wat kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel. Vertrouv Niet blindelings op de veiligheidsinrichtingen die in uw zaag zich ingebouwd. Als gebruiker van een kettingzaagmachine moet u de vereiste maatregelen nemen om ongelukken of letsel bij de zaagwerkzaamheden te voorkomen.

Terugslag is het resultaat van een verkeerd gebruik van het gereedschap en/of verkeerde bedieningsprocedures of omstandigheden en kan voorkomen worden door de vereiste voorzorgsmaatregelen te nemen zoals hieronder worden beschreiben:

O Houd het gereedschap stevig vast met uw duim en andere vingers rondon de handgrepen van de kettingzaagmachine en altojd beiden handen op de zaagmachine, en zorg voor een positie van uw lichaam en Armen waar bij u een eventuele terugslag kurz opvangen. U kunst de terugslag beheersen indien de juiste voorzorgsmaatregelen worden genomen. Laat de kettingzaagmachine in geen geval los.
Reik nicht boven uw macht en zaag nicht boven schouderhoogte. Hierdoor worden onbedoeld contact met het uiteinde voorkomen en kunt u de kettingzaagmachine beter onder controle houden in onverwachte situations.
O Gebruik uitsluitend verwangingszwaarden zaagkettingen voorgeschreven door de fabrikant. Bij gebruik van verkeerde verwangingszwaarden of zaagkettingen kan de zaagketting breken en/of kan er terugslag optreden.
Volg de slijp- en onderhoudsvoorschriften van de fabrikant om de kettingzaagmachine in goede staat te behouden. Verlagen van de hoogte van de diepteter kan leiden toteer terugslag.

AANVULLENDE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN

  1. Werk ontspannen. Houd uw lichaam.altijd goed warm.
  2. Alvorens met het werk te beginnen, moet u de werkprocedures zorgvuldig doorlopen om een ongeluk te voorkomen, dat eventuele zou kuren resulteren in letsel.
  3. Gebruik het gereedschap nicht bij slecht waar, zoals bij sterke wind, regen, sneeuw, mist of opplaatsen waar de kans bestaat op vallende rotsen of lawines.

Bij slecht waar kan uw beoordelingsvermogen minder goed+zijn en eventuele trillingen hunnen resulteren in een ongeluk.

  1. Wanner het zich slecht is, zoals bij slecht weer of 's avonds, mag het gereedschap Niet worden gebruikt. Gebruik het gereedschap ook Niet in de regen of op eenplaats blootgesteld aan regen.

Een onstabiele houding of verlies van uw evenwicht kan resulteren in een ongeluk.

  1. Controller het zwaard en de zaagketting alvorens het gereedschap in te schakelen.
    Als er barsten in het zwaard of de zaagketting zijn of als het product bekrast of verbogen is, mag het nicht worden gebruikt.
    Controller of het zwaard en de zaagketting stevig zichen gemonteerd. Als het zwaard of de zaagketting beschadigd is of als deze Niet juist zijn bevestigd, kan dit resulteren in een ongeluk.
  2. Controller alvorens met het werk te beginnen of de schakelaar Niet aangezet kan worden tenzij de ontgrendelknop is ingedrukt.

Als het gereedschap niets jeist werkst, moet u meteen met het gebruik stoppen en het gereedschap voor reparatie waar een offi cieel HiKOKI servicecentrum brengen.

  1. Monteer de zaagketting zorgvuldig overeenkomstig de instructies in de gebruiksaanwijzing.
    Als de zaagketting verkeerd is aangebracht, kan deze loskomen van het zwaard en letsel veroorzaken.
  2. Verwijder nooit een van de veiligheidsinrichtingen waarvan de kettingzaagmachine is voorzien (remhendel, ontgrendelknop, kettingpal enz.)
    U mag deze ook nicht wijzigen of buiten gebruik stellen.
    Dit zou künnen resulteren in letsel.
  3. In de volgende gevallen schakelt u het gereedschap uit en zorgt u ervoor dat de zaagketting Nieteer beweegt:
    Bij geen gebruik of tijdens reparatie.
    Wanneru naar een andere werkplek gaat.

Tijdens inspectoren, afstellen of verrangen van de zaagketting, zwaard, kettingkast of een ander onderdeel.
Bij het bijvullen van de kettingolie.
O Bij het verwijderen van stof enz. van de behuizing.
Bij het verwijderen van obstakels, vuilnis of door het werk ontstaan zaagsel van de werkplek.
- Wanner u het gereedschap neerzet of wanner u het gereedschap achechterlaat.
Wonneer u op een andere wijze gevaar waarneemt of als er risico's+zijn.

Als de zaagketting nog beweegt, kan dit resulteren in een ongeluk.
en10. Over het algemeen要去 het werk door een persoon, worden uitgevoerd. Wanner er meertere personen aan het werk�n, moet u voor voldoende afstandussen de personen zorgen.
In het bijzonder bij het omzagen van bomen of het werkken op een helling moet u wonneer de kans bestaat dat bomen gaan omvallen, rollen of schuiven ervoor zorgen dat de andere werkers Niet in gevaar worden gebracht.
11. Houd een afstand van minimaal 15 meter aan tot andere Personen.
Bij het werkken met meertere personen dient u meer dan 15 meter uit elkaar te staan.
Rondvliegende delen kuren personen raken of een ander ongeluk veroorzaken.
Leg een waarschuwingsfluitje enz. klaar en vertel andere werkers dat u dit gebruikt om hen bij gevaar te waarschuwen.
12. Zorg voor het volgende voordat u staande bomen omzaagt:
Bepaal een veilige ontsnappingsplaats voordat u de boom omzaagt.
Verwijder vooraf obstakels (bijv. takken en struiken).
Gebaseerd op een grondige beoordeling van de toestand van de boom die u gaat omzagen (zoals de vorm van de stam en de dichtheid van de takken) en de omringende situatie (bijv. andere bomen in de buurt, de aanwezigheid van obstakels, het terrein, de wind), bepaalt u de richting waarin de staande boom gaat omvallen en besluit dan de omzaagprocedure.
Roekeloos omzagen kan resulteren in letsel.
13. Zorg voor het volgende wanner u staande bomen omzaagt:
Tijdens het werk goed opletten in welke richting de boom kan gaan omvallen.
O Bij het werken op een helling ervoor zorgen dat de boom Niet kan gaan rollen en.altijd vanaf de hellingopwaartse zichde van het terrein werken.
Wanneer de boom begint om te vallen, schakelt u het gereedschapuit, waarschuwt de omgeving en gaat dan onmiddelijk maar een veilige plaats.
Als de zaagketting of het zwaardijdens het werk in de boom vast komt te zitten, schakelt u het gereedschapuit en gebruikt dan een wig.
14. Als de prestatie van het gereedschapijdens het werk afneemt of als u een abnormaal geluid of trillingen waarneemt, schakelt u het gereedschap meteen uitten stopt met het gebruik, waarna u het gereedschap voor inspectie of reparatie aan een officieel HiKOKI servicecentrum brengt.
Als u doorgaat met het gebruik, bestaat er kans op letsel.
15. Als u het gereedschap per ongeluk LAST vallen of als dit aan schokken worden blootgesteld, moet u zorgvuldig op beschadigingen en barsten controleren en kijken of het gereedschap Niet verrormd is.
Als het gereedschap beschadigd, gebarsten of verrormd is, bestaat er kans op letsel.
16. Wonneer het gereedschap in een auto wordt vervoerd, maakt u het stevig vast om te voorkomen dat het gaat schuiven.

Anders bestaat er kans op een ongeluk.

Nederland

  1. Schakel het gereedschap nicht in verwijl de kettingkast is aangebracht.

Dit zou künnen resulteren in letse!

  1. Controller of er geen spijkers of andere vreemde voorwerpen in het materiaalহ.

Als de zaagketting gegen een spijker enz. slaat, kan dit resulteren in letsel.

  1. Om te voorkomen dat het zwaard in het materiaal vast komt te zitten bij het werkken op een rand of als gevolg van het gewicht van het materiaal tijdens het zagen, kunt u een steun aanbrengen zich bij de zaagpositie.

Als het zwaard komt vast te zitten, kan dit resulteren in letsel.

  1. Als het gereedschap na gebruik worden vervoerd of opgeborgen, verwijdert u de zaagketting of brengt u de kettingafdekking aan.

Als de zaagketting in contact kommt met uw lichaam, kan dit resulteren in letsel.

  1. Verzorg het gereedschap zorgvuldig.

O Om ervoor te zorgen dat het werk veilig en efficicnt kan worden uitgevoerd, moet u de zaagketting zorgvuldig verzorgen zoat deze een optimale zaagprestatie blijf leveren.

Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing voor het verrangen van de zaagketting of het zwaard, het onderhoud van de buitenkant, het bijvullen van olie enz.

  1. Breng het gereedschap maar de winkel om het te lately repareren.

Probeer geen wijzigingen in het product aan te brengen, aangezien het bij afl evering aan alle voorgeschreven verilgheidsnormen voldoet.

Laat alle reparations door een officieel HiKOKI servicecentrum UITvoeren.

Wanneer u het gereedschap zich probeert te repareren, kan dit resulteren in een ongeluk of letsel.

  1. Berg het gereedschap zorgvuldig op wanner dit nicht worden gebruikt.

Tap de kettingolie af en berg het gereedschap op een droge plaats op, buiten het bereik van kinderen of in een afgesloten kast.

  1. Als het waarschuwingslabel zichtbaar is of als het afgeschilderd is of op andere wijze onleesbaar is geworden, moet u een新模式chuwingslabel aanbrengen.

Neem voor een neue waarschuwingslabel contact op met een offi cieel HiKOKI servicecentrum.

  1. Neem tijdens de werkzaamheden alleplaatselijke wetgeving en bepalingen in acht.

  2. Gebruik het product Niet als het gereedschap of de occupolen (batterijhouser) verwormd zich.

Het installereren van de accu kan kortsluiting veroorzaken, wat kan leiden tot rookontwikkeling of ontbranding.

  1. Houd de accupolen van het gereedschap (accuhouder) vrij van spaanders en stof.

  2. Controller vór gelebruik of er geen spaanders en stof zijn opgehoopt in het gebied van de aansluitingen.

Probeer te voorkomen dat spaanders of stof van het gereedschap op de accu terechtkomen tijdens het gebruik.

O Wanner het gebruik worden onderbroken of na gebruik,要去 het gereedschap Niet op eenplaats achechterlaten waar het kan worden blootgesteld aan vallende spaanders of stof.

Als u dat doet kan er kortsluiting ontstaan, wat kan leiden tot rookontwikkeling of ontbranding.

VOORZORGSGMAATREGELEN VOOR DE ACCU EN DE LADER

  1. Laad de accu op bij een omgevingstemperatuur van -10 - 40^ . Een tempreatuur van minder dan -10^ zal overlading veroorzaken, hetgeen gevaarlijk is. De accu kan nicht worden opgeladen bij een temperatuur van boven de 40^ .

De meest geschikte temperatuur voor het opladen is 20 - 25^

  1. Gebruik de acculader Niet continu.

Wacht ongeveer 15 minuten nadat u een accu hebt opgeladen voordat u begint met het opladen van een andere accu.

  1. Voorkom dat stof of vuil in de aansluitopening van de accu terecht kommt.

  2. Demonteer de accu of acculader nicht.

  3. Voorkom kortsluiting van de accu.

Kortsluiten van de accu zal resulteren in een grote stroom en oververhitting. Dit zar resulteren in brandwonden en schade aan de accu.

  1. Gooi de accu Niet in het vuur.

Een brandende accu kan ontploff en.

  1. Gebruiken van een accu die het eind van zijn levensduur hebft bereikt za de acculader beschadigen.

  2. Breng de accu waar de winkel waar deze gekocht werk, nadat deze na opladen onvoldoende kracht heeft voor practisch gebruik. Gooi een accu die het eind van zijn levensduur hebft bereikt Niet zomaar weg.

  3. Steek nooit voorwerpen in de ventilatie-openingen van de acculader.

Als er voorwerpen of ontvlambaar materiaal in de ventilatie-openingen van de acculader worden gestoken, kan dit resulteren in een elektrische schok of schade aan de acculader.

OPMERKINGEN BIJ GEBRUIK LITHIUM-ION BATTERIJ

De lithium-ion batterij is voorzien van een beschermingsfunctie die volledige ontlading van de batterij voorkomt waardoor de levensduur worden verlangd.

In geval 1 tot 3 hieronder kan de motorijdens het gebruik van het product tot stilstand komen, zichs wonneer u de schakelaar ingedrukt houdt. Dit geeft geen probleem met het product aan maar worden veroorzaakt door de beschermingsfunctie.

  1. De motor kommt tot stilstand wanneer de batterij leeg is.
    De batterij要去 in dit geval onmiddelijk opgeladen worden.

  2. De motor kan tot stilstandkommen wonneer het gereedschap overbelast is. Laat de schakelaar onmiddelijk los en zoek maar de oorzaak van de overbelasting. Wonneer u het probleem verholpen heeft kunt u het gereedschap opnieuw gebruiken.

  3. Wanner de batterij oververhit is door overbelasting, kan hetijken dat de batterij stopt. In dit geval gebruikt u de batterij Niet verder en LAST u ze afkoelen. Daarna kut u haar opnieuw gebruiken.

Gelieve eveneens aandacht te schenken aan volgende waarschuwing en aandachtspunt.

WAARSCHUWING

Om acculekken, het opwekken van warmte, rookemissie, explosie en ontsteking bijtijds te vermiijden, moet u ervoor zorgen volgende voorzorgsmaatregelen onder de aandacht te brengen.

  1. Zorg ervoor dat er geen spaanders en stof op de batterij ophopen.

O Zorg erijdens de werkzaamheden voor dat er geen spaanders en stof op de batterij hunnen vallen.

Zorg ervoor dat de spaanders en stof die tijdens het werk op het elektrisch gereedschap vallen zich nicht op de batterij ophopen.
Bewaar een ongebruike batterij Niet op eenplaats waar het aan spaanders en stof worden blootgesteld.
Verwijder alle spaanders en stof van een batterij voordat u hem opbergt en bewaar de batterij Niet opdezelfde plek als metalen onderdelen (schroeven, spijkers, enz.).
2. Doorboor de batterij Niet met een scherp voorwerp, zoals een nagel, klop er Niet op met een hamer, stap Niet op de batterij of gooi er Niet mee of stel hem Niet bloot aan ernstige fysieke schokken.
3. Gebruik geen zichtbare beschadigde of verrormde accu.
4. Gebruik de batterij Niet met een omgekeerde polariteit.
5. Sluit hem nicht rechtstreeks aan op elektrische toestellen of fittingen van sigarettenaanstekers in Wagens.
6. Gebruik de batterij Niet voor andere doeleinden dan deze die gespecifi ceerd werden.
7. Wanner de batterij Niet kan worden opgeladen, zichs nadat de specifi eke oplaadtijd verstreken is, stopt u onmiddelijk met het opladen.
8. Breng de batterij Niet op hoge temperaturesn of drukken of stel ze er Niet aan bloot, zoals in een microgolfoven, droger of een hogedrukcontainer.
9. Blijuit de buurt van vuur onmiddelijk nadat een lek of vieze geur werd vastgesteld.
10. Gebruik hem nicht in eenplaats waar een grote staatische elektriciteit worden opgewekt.
11. Ingevalvaneen acculek, viezegeur, warmteopwekking, verkleuring of verrorming, of iets abnormaals tijdens het gebruik, het opladen of de opslag, haalt u hem onmiddelijk uit de uitrusting of de lader en stopt u het gebruik.
12. Dompel de batterij Niet onder ofThat gaen vloeistoff en erin vloeien. Binnendringen van geleidende vloeistof, zoals water, kan schade veroorzaken, met brand of een explosie tot gevolg. Bewaar de batterij op een koele, droge plaats,uit de buurt van explosieve enlicht ontvlambare voorwerpen. Vermijd omgevingen met bijtend gas.

LET OP

  1. Wanner u de lekkende vloeistof uit de batterij in de ogen krijgt, wrijf dan Niet in de ogen, en was ze goed uit met vers proper water, zoals kraantjeswater en roep er onmiddelijk een dokter bij.
    Indien u geen behandeling krijgt, kan de vloeistof oogproblemen veroorzaken.

  2. Wanner de vloeistof lekt op uw huid of kleding, was ze onmiddelijk goed af met proper water, zoals kraantjeswater.

De kans bestaat dat dit huidirritatie veroorzaakt.

  1. Wanner u roest, een vierze geur, oververhitting, verkleuring, verrorming en/of andere onregelmatigheden vaststelt wanner u de batterij voor de eerste maal gebruikt, gebruik ze dan Niet verder en stuur ze terug maar de leverancier of de verkoper.

WAARSCHUWING

Als een elektrisch geleidend vreemd voorwerp in de aansluitpunten van de lithium-ion accu terechtkomt, kan er kortsluiting ontstaan met het risico van brand als gevolg. Let bij het opbergen van de accu op de volgende punten.

Plaats geen elektrisch geleidend zaagsel, spijkers, ijzerdraad, koperdraad of andere draad in de opbergdoos.
Plaats de accu in het elektrisch gereedschap of bewaar de batterij door deze stevig in het batterijdeksel te drukken totdat de ventilatieopeningen afgesloten zijn om kortsluiting te voorkomen. (Zie Afb. 3)

BETREFFENDE TRANSPORT VAN LITHIUM-ION ACCU

Neem bij transport van een lithium-ion accu de volgende voorzorgsmaatregelen in acht.

WAARSCHUWING

Stel het transportbedrijf op de hoogte dat er een lithium-ion accu worden vervoerd, vermeld het vermogen en volg de instructies van het transportbedrijf bij het regelen van vervoer.

Lithium-ion accu's die een uitgangsvermogen van 100 Wh overschrijden worden beschouwd als gevaarlijke goederen binnen de vrachtgoederenclassifi catie en vereisen speciale procedures.
Voor internationale transport, moet u voldoen aan internationale wetgeving en wetten en voorschriften van het land van bestemming.

HiKOKI CS 3630DA - WAARSCHUWING - 1

Wonneer een onverwacht probleem optreedt, können de gegevens in een USB-apparaat, aangesloten op dit product, beschadigd raken of verloren gaan. Zorg er altijd voor dat er een back-up worden gemaatk van gegevens op het USB-apparaat voor gebruik met dit apparaat.

Houd er rekening mee dat ons bedrijf geen enkele verantwoordelijkheid accepteert voor op een USB-apparaat opgeslagen gegevens die beschadigd of verloen zich, noch voor schade dat zich voor kan doen aan een aangesloten apparaat.

WAARSCHUWING

  • Voor gezruik, controller de verbonden USB kabel voor enige defecten of beschadigingen.

Bij gebruik van een kapotte of beschadigde USB kabel kan er rook uitsoot of ontbranding ontstaan.

Wanner het product Niet wordt gebruikt, bedek de USB poort dan met de rubberen bedeking.

Ophoping van stof etc. in de USB poort kan rook uitstoot of ontbranding veroorzaken.

OPMERKING

  • Er kan een soms een pauze zijn gedurende het opladen van de USB.
    Wonneer een USB apparatus而不是 wordt opgeladen, verwijder het USB apparatus van de oplader.

Doet u dit Niet, dan kan de levensduur van de batterij afnemen, maar dit kan ook onverwachtte ongelukken als gevolg hebben.

Het kan zijn dat sommige USB-apparaten Niet kuren worden opgeladen, afhankelijk van het type apparaat.

BESCHRIJVING VAN GENUMMERDE ITEMS (Fig. 2 - Fig. 47)

BatterijKettingwielSchakelaarRembandkamer
VergrendelingBladrichtingSchakelaar voor accuniveau-indicatorKettingolietuit
VentilatieoppeningenBoutIndicatielampje acculadingGroef
AansluitpunterBoutgatHaakOliegat
BatterijdekselSpanning verhogenActiverenSlijtagegrens
InstekenSpanning verlagenVrijzettenNagel van koolborstel
UittrekkenAandrijkappelingPinUitsteeksel van koolborstel
Achterste handgreep (bovenste handgreep)VastzettenAchterste handgreep (bovenste handgreep)Borstelkap
Laad indicatielampKettingremVoorste handgreepContactgedeelte van borstelbuis
KnopTrekkenRonde vrijKettingspannergat
SpanningsregelaarKettingolie1/5 van diameter van vrijVerdikking kettingspanner
ZijafdekkingLichtschakelaarVerbindingsdeel diepteterInbussleutel
ZaagkettingOliekijkglasVlakke vrij
ZwaardOliepompafstellerUitstekende kop van diepteter
Uiteinde zwaardOntgrendelknopAfronden
Model CS3630DA
Spanning 36 V
ZaagkettingType: 91PX-45XJ Steen: 9,5 mm (3/8") / Dikte: 1,3 mm (0.05")
ZwaardType: P012-50CR Maat: 300 mm (max. zaaglengte)
Kettingwiel Aantal tanden: 6 / 9,5 mm (3/8")
Kettingsnelheid onbelast 8,3 m/s (500 m/min)
Inhoud kettingolietank 80 ml
LED-lampje Witte LED
Accu verkrijgbaar voor dit gereedschap*BSL36A18
Gewicht** 4,3 kg (Met BSL36A18 bevestgd)
  • Bestaande accu's (BSL3660/3620/3626, BSL18xx série, enz.) können nicht in dit gereedschap worden gebruikt.
    ** Gewicht: Volgens EPTA-procedure 01/2003

ACCU

Model BSL36A18
Spanning 36 V / 18V (automatische schakeling*)
Accucapaciteit2,5 Ah/5,0 Ah (automatische schakeling*)
Verkrijgbare draadloze producten**Multivolt serie, 18 V product
Verkrijgbare opladerSchuifl ader voor lithium-ion accu's
  • Het gereedschap zal zich automatisch schakelen.
    ** Raadpleeg onze algemene catalogus voor meer informatie.

ACCULADER

Model UC18YSL3
Oplaadspanning 14,4 V- 18 V
Gewicht 0,6 kg

STANDAARD TOEBEHOREN

Naast het hoofdtoestel (1 toestel), bevat de verpakking de accessoires die vermeld staan op bladzijde 387.

De standaard toebehoren können zonder nadere aankondiging gewijzigd worden.

EXTRA TOEBEHOREN (los verkrijgbaar) (Pagina 388)

De extra toebehoren können zonder nadere aankondiging gewijzigd worden.

TOEPASSINGEN

O Zagen van planken/boomstammen
Snoeien en omzagen van bomen van normala formaat

INLEGGEN EN UITNEMEN VAN DE BATTERIJ

  1. Verwijdersen van de batterijil

Houd de behuizing stevig vast end duw de vergrendelingen van de accu in om de accu te verwijderen (zie Afb. 4).

LET OP

Sluit de batterij nooit kort.

  1. Aanbrengen van de batterij

Plaats de batterij met de polen juist aangebracht (zief Afb. 4).

OPLADEN

Voor het gebruik van het elektrisch gereedschap dient de accu als volgt opgeladen te worden.

  1. Sluit het netsnoer van de acculader aan op het stopcontact. Wanner de stekker van de acculader verbonden wordt met een houder, za het laadindicatielampje rood knipperen (met tussenpozen van 1 seconde).

  2. Steek de batterij in de acculader.

Steek de accu stevig in de acculader zoals u kunt zien op Afb. 5 (op pagina 2).

  1. Opladen

Wanner er een accu in de acculader worden gedaan, za het laadindicatielampje blauw knipperen.

Wanner de accu volledig is opgeladen, za het laadindicatielampje groen oplichten. (Zie Tabel 1)

(1) Aanduiding van het laadindicatielampje

De aanduidingen van het laadindicatielampje zijn zoals aangegeven in Tabel 1, alaar gelang de toestand van de accu of de accelader.

Tabel 1

Aanduidingen van het laadindicatielampje
Laad indicatielamp (ROOD/ BLAUW/ GROEN/ PAARS)Voor het opladenKnippert (ROOD)Licht ongeveer 0,5 seconde op. Licht Niet op ongeveer 0,5 seconde lang. (0,5 seconde lang uit)Aansluten op de stroombron.
Tijdens het opladenKnippert (BLAUW)Licht ongeveer 0,5 seconde op. Licht ongeveer 1 seconde nicht op. (uit voor 1 seconde)Batterijcapaciteit is onder de 50%
Knippert (BLAUW)Licht ongeveer 1 seconde op. Licht Niet op ongeveer 0,5 seconde lang. (0,5 seconde lang uit)Batterijcapaciteit is onder de 80%
Licht op (BLAUW)Blijft brandenBatterijcapaciteit is meer dan 80%
Opladen klaarLicht op (GROEN)Blijft branden (Continu zoemer geluid: ongeveer 6 seconden)
Oververhitting uit (standby)Knippert (ROOD)Licht ongeveer 0,3 seconde op. Licht Niet op ongeveer 0,3 seconde lang. (0,3 seconde lang uit)De accu is oververhit. De accu kan Niet opgeladen worden. (Het opladen worden hervat wanner de accu is afgekoeld).
Opladen onmogelijkKnippert snel (PAARS)Licht ongeveer 0,1 seconde op. Licht ongeveer 0,1 seconde nicht op. (0,1 seconde lang uit) (Intermitterend zoemer geluid: ongeveer 2 seconden)Er is iets mis met de accu of met de acculader

(2) Met betrekking tot de temperaturen en oplaadtijd van de oplaadbare batterij De temperaturen en bijbehorende oplaadtijden worden gegeven in Tabel 2.

Tabel 2

AcculaderUC18YSL3
AccuType batterij Li-ion
Geschikte temperatuurvoor het opladen-10°C - 50°C
Oplaadspanning V 14,4 18
Oplaadtijd,ondeveer (bij20°C)min.BSL1415S : 15BSL1415 : 15BSL1415X : 15BSL1420 : 20BSL1425 : 25BSL1430C : 30BSL1430 : 20BSL1440 : 26BSL1450 : 32BSL1460 : 38BSL1815S : 15BSL1815 : 15BSL1815X : 15BSL1820 : 20BSL1825 : 25BSL1830C : 30BSL1830 : 20BSL1840 : 26BSL1850 : 32BSL1860 : 38BSL36A18 : 32
USBOplaadspanning V 5
Laadstroom A 2

OPMERKING

De oplaadtijd hangt mede af van de omgevingstemperatuur en het voltage van de stroombron.

  1. Haal de stekker van het netsnoer van de acculader uit het stopcontact.

  2. Houd de acculader stevig vast en trek de accu eruit. OPMERKING

U moet de accu na het laden uit de acculader halen en op een veilige plek bewaren.

Betreffende elektrisch ontladen in het geval van neue batterijen, enz.

Als de chemische substantie van weitere batterijen en batterijen die Niet gedurende een langeperiode Niet zich gebruikt Niet geactiveerd is, za de stroomopbrengst möglichk Niet laag+zijn het eerste en tweeede gebruik. Dit is een tijdelijk fenomeen en de normalearend benodigd voor het opladen zal worden hersteld door de batterijen 2-3keer op te laden.

De gebruiksduur van de batterijen verlengen.

(1) Laad de batterijen op voordat ze volledig uitgeput raken. Wanner er merkt dat de kracht van het gereedschap zwakker worden, stop het gebruik van her gereedschap dan en laad de batterij op. Als u het gereedschap blijft gebruiken en de elektrische voeding uitput, kan de batterij beschadigd raken en worden zal de levensduur verminderen.
(2) Vermijd opladen bij hoge temperaturen.
Een oplaadbare batterij zal direct na gebruik heetijken. Als een dergelijkke batterij direct na gebruik worden opgeladen, zal de inwendige chemische substantie verslechteren en zal de levensduur van de batterij afnemen. Laat de batterij en laad.Deze op nadat het een tijdje is afgekoeld.

LET OP

Als de accu worden opgeladen verwijl deze warm is waar dat de accu langere tijd op eenplaats lag die werk blootgesteld aan direct zonlicht of waar dat de accu zojuist is gebruikt, kan het laadindicatielampje van de acculader 0,3 seconde lang oplichten, dan 0,3 seconde Niet oplichten (0,3 seconde uit). InDat geval moet u de accu eerst lien afkoelen voordat u met opladen begint.
O Wanner het laadindicatielampje snel knippert (elke 0,2 seconde), moet u controlenen of er verontreinigingen zich in de accu-aansluiting van de acculader en deze verwijderen als dat het geval is. Als er geen verontreinigingen zich, is het mogelijk dat de accu of de acculader defect is. Breng deze dan� een offi cieel servicecentrum.
Aangezien de ingebouwde microcomputer ongeveer 3 seconden nodig heeft om vast te stellen dat de accu die met de UC18YSL3 worden opgeladen eruit is genomen, moet u minimaal 3 seconden wachten voordat u de accu opnieuw in de acculaderplaatst om het opladen te hervatten. Als u de accu terugplaatst voordat er 3 seconden� verstreken, is het möglichk dat de accu Niet correct worden opgeladen.

AANBRENGEN (VERVANGEN) VAN DE ZAAGKETTING

WAARSCHUWING

Om een ongeluk te voorkomen, moet u het gereedschap altijd uitschakelen en de accu verwijderen.
Gebruik alleen de kettingzaag en het zwaard die staan aangegeven in de"TECHNISCHE GEGEVENS".

LET OP

Draag handschoenen en wees voorlichtig om letsel door de zaagketting te voorkomen.

OPMERKING

Verwijder zaagsel van de olietuit, het oligat en de zwaardgroef alvorens de zaagketting te verwijdersen.
Bij opeenhoping van zaagsel is het möglichk dat het gereedschap Niet werkt.
Gebruik het juiste type zaagketting overeenkomstig de specifi caties.
Als u een verkeerd type zwaard aanbrengt, kan de zaagketting losraken met letsel tot gevolg.
1. Verwijderen van de zichafdekking (Afb. 6)
① Draai eenmaal aan de knop om deze los te zetten.
② Draai de spanningsregelaar een halve slag om deze los te zetten.
③ Draai met de bijgeleverde inbussleutel de bout los totdat er geen waterrstandeer voelbaar is.
④ Draai de knop en verwijder de zichafdekking.
2. Verwijdenen van de zaagketting en het zwaard (Afb. 7)

Verwijder de zaagketting en het zwaard in de richting aangegeven door de pijl.

  1. De neue zaagketting over het kettingwiel leggen (Afb. 8, 9)

Leg de zaagketting over het uiteinde van het zwaard terwijl u goed op de richting van de zaagketting let en leg de zaagketting dan op de juiste wijze over het kettingwiel.

  1. Aanbrengen van de zichafdekking

① Lijn de boutuit met het boutgat. (Afb. 10)
(2) Stel de spanningsregelaar van de zijafdekking zo af dat de verhoging van de kettingspanner in het kettingspannergat van het zwaard valt en bevestig dan de zijafdekking. (Afb. 11)
③ Draai de knop eenmaal om deze tijdelijk vast te zetten. (Afb. 12)
5. Afstellen van de kettingspanning van de zaagketting (Afb. 13)
Terwijl u het uiteinde van het zwaard optilt, draait u aan de spanningsregelaar om de kettingspanning van de zaagketting af te stellen.
- Draai de spanningsregelaar maar rechts om de kettingspanning te verhogen enaar links om de kettingspanning te verlagen.
6. Controlleren van de kettingspanning van de zaagketting (Afb. 14)

Stel de kettingspanning zo af dat de opening:tussen de kettingschakel van de zaagketting en het zwaard 0,5 tot 1 mm is wanner u de zaagketting een stukje optilt in de buurt van het midden van het zwaard.

  1. Vastdraaien van de knop (Afb. 15)
    ① Wanner de afstelling is voltooid, tilt u het zwaard omhoog en draait dan de knop volledig vast.
    ② Zorg dat de bout stevig is vastgedraaid.

WAARSCHUWING

Draai de knop volledig vast nadat de kettingspanning is afgesteld.

Als de knop loszt, bestaat er kans op letsel.

INSPECTIE EN VOORBEREIDING VOOR GEBRUK

Voor gebruik moet u de volgende inspecties UITvoeren en voorbereidingen make.

WAARSCHUWING

O om een ongeluk te voorkomen, moet u alttijd de stappen 1 t/m 4 uitvoeren terwijl u ervoor zorgt dat de accu van het gereedschap is verwijderd.
Zet de ontgrendelknop Niet vast verwijl deze worden ingedrukt.

Als de schakelaar dan per ongeluk worden aangezet, kan het gereedschap onverwachts starten en letselveroorzaken.

1. Zorg dat de schakelaaruit staat

Alu de accu plaatst verwil u Niet weet of de schakelaar is aangezet, kan het gereedschap onverwachtst starten met möglichk een ongeluk tot gevolg.
- Wonneer de schakelaar worden aangezet verwijl de ontgrendelknop worden ingedrukt, worden het gereedschap ingeschakeld; wonneer de schakelaar worden losgelaten, worden het gereedschap uitgeschakeld.

  1. Controlleren van de kettingspanning van de zaagketting

Als de kettingspanning verkeerd is, kan de zaagketting of het zwaard beschadigd raken en möglichk fouitief functioneren. Zie de stappen 5t / m 7 in "Aanbrengen (ervangen) van de zaagketting" om de kettingspanning juist af te stellen.
Vooral wanner de zaagketting zich is, zit er nog veel rek in en moet u de kettingspanning regelmatig controeren en afstellen.
Controller eok of de knop stevig is vastgedraaid.

Nederland

  1. Controlleren van de werkking van de kettingrem (Afb. 16)

WAARSCHUWING

Hoewel de kettingrem een noodstopvoorziening is, mag u er Niet blindelings op vertrouwen. Bedien de kettingriem voorzichtig om de kans op terugslag te vermijden.
De kettingrem is bedoeld voor gebruik in noodsituaties enijdens het opstarten. Gebruik deze Niet te pas en te onpas.
O Om te voorkomen dat de kettingrem nicht goed werkt als gevolg van oopenhoping van zaagsel enz., moet u deze regelmatig schoonmaken.
De kettingrem is een belangrijk onderdeel voor een veilig gebruik van het gereedschap.
Als u twijfelt over de werkking van de rem, moet u het gereedschap voor reparatie maar een offi cieel HiKOKI servicecentrum brengen.

De kettingrem is een noodstopvoorziening die de zaagketting stoot wanner het gereedschap blootgesteld worden aan terugslag enz. en kan op deze wijze een gevaarlijke situatie voorkomen.

(Zie "Oorzaken en voorkomen van terugslag".)

Wanner de kettingrem worden geactiveerd door de remhendel maar voren te duwen, stopt de beweging van de zaagketting.

Als u de remhendel maar u toe trekt, worden de rem vrijgezet.

Om de werkung van de kettingrem te controlleren, schakelt u altijd het gereedschap UIT, verwijdert dan de accu, activeert daarna de remhendel en trekt verrolgens met de hand aan de zaagketting.

Als de zaagketting nicht beweegt, wil dit zeggen dat de kettingrem geactiveerd is.

OPMERKING

Draag als侨 dike handschoenen wonneer u deze controe uitvoert.

Aangezien het zaagkettingblad erg scherp is, kutu uw vingers verwonden wonneer u hard aan de zaagketting trekt.

4. Controlleren van de kettingolie

O Bij de aflevering zit er geen kettingolie in het gereedschap. Controlleroor gebruik of de olietank is gezuld met de bijgeverde kettingolie. (Afb. 17)
- Controllerijdens het werk regelmatig het oliepeil in het oliekijkglas en vul indien nodig olie bij.
Wanner u op de lichtschakelaar van het schakelaarpaneel drukt, gaat er een LED-lampje branden en wordt het zicht door het aanwezigte Licht verbeterd. (Afb. 18)

(Controleer dit in stap 6.)

Als de bijgeleverde kettingolie op is, kurz u los verkrijgbare HiKOKI kettingolie gebruiken of een gelijkwaardige kettingolie die in de handel verkrijgbaar is.
De kettingolie smeert de ketting automatisch. De toegevoerde hoeveelheid kettingolie voor de automatische smering is op de fabriek op de maximale waarde ingesteld.

Om de hoeveelheid te verminderen, draait u de oliepompafsteller op de achterkant van de behuizing maar rechts. (Afb. 19)

OPMERKING

De inhoud van de olietank is ongeveer 80 ml. Bij te veel bijvullen za de overmatige olie via de overlooptuit aan buiten lopen.
Wij bevelu aan altijd reserveolie bij de hand te hebben. Als u doorgaat met het werk terwij er geen kettingoliemeer in het gereedschap is, kan de zaagketting doorbranden of de motor defect raken.
- Wees voorzichtig dat er geen stof of andere verontreinigingen in de olietankterechtkomen. Als stof of andere verontreinigingen in de olietankterechtkomen, kan het gereedschap defect raken.

Als gevolg van de constructie van het gereedschap kan eventuele kettingolie die in de tank achechterblijft gaanlekken. Hoewel dit Niet op een foutieve werkig van het gereedschap duidt, kan de opslagplaats hierdoor vuil worden, dus wees voorzichtig.

Bij het opbergen van het gereedschap staat u alle olieuit de olietank lopen en zet een bak onder het gereedschap om eventuele lekkage van olie op te vangen.

5. Bevestigen van de accu (Afb. 4)

Druk stevig op de accu totdat.Deze op de plaats vastklikt, zoals aangegeven in Afb.4.

LET OP

Maak de accu stevig vast.

Als de accu Niet stevig is bevestigd, kan deze losraken en letsel veroorzaken.

6. Controlleren of het LED-lampje werkkt (Afb. 18)

O Wanner u op de lichtschakelaar van het schakelaarpaneel drukt gaat het LED-lampje branden en wanner u de schakelaar loslaat gaat het lampjeuit.
O Het LED-lampje verlicht het zaagrandgedeelte.
De binnenzijde van het oliekijkglas worden ook verlicht zodate u het resterende oliepeil gemakkelijk kut controleren.

OPMERKING

Als het lampje vuil is, veegt u dit met een zachte doek enz. voorzichtig schoon om beschadiging te voorkomen. Als het lampje beschadigd is, zal de verlichting minder helder zijn.

7. Controlleren of de rem is geactiveerd

  • Wonneer de schakelaar wordt aangezet verwijl de ontgrendelknop wordt ingedrukt, wordt het gereedschap ingeschakeld; wonneer de schakelaar wordt losgelaten, wordt het gereedschap uitgeschakeld.
    1 tot 3 seconden na het loslaten van de schakelaar, schakelt het gereedschap de rem in om de rotatie van de zaagketting te stoppen.
    Controller voor gebruik of de rem is geactiveerd.

LET OP

Wees bedacht op de tegenwerkende kracht wanner der rem worden geactiveerd.

Als u het gereedschap LAST vallen, bestaat er kans op letsel.

8. Controlleren van de toevoer van de hettingolie (Afb. 19, 20)

Wanneer het gereedschap wordt ingeschakeld, smeert de kettingolie automatisch de zaagketting en het zwaard.
Als er geen olie maar buiten komt binnen 2 tot 3 minuten nadat het gereedschap is gestart, moet u controlleren of zich geen zaagsel heeft verzameld rondon de olietuit.

(Zie "Reinigen van de kettingolietuit")

(Zie "Controleren van de hettingolie".)

Bediening van de schakelaar

Als de schakelaar worden aangezet verwijl de ontgrendelknop worden ingedrukt, begint de zaagketting te draaien. (Afb. 21)

De schakelaar kan nicht aangezet worden mits de ontgrendelknop worden ingedrukt.

Nadat de schakelaar is aangezet, blijdt de zaagketting draaien zolang de schakelaar worden ingedrukt. Bovendien gaat het LED-lampje branden.

Wanneer de schakelaar wordt losgelaten, treedt de rem in werkung om de rotatie van de zaagketting te stoppen.

WAARSCHUWING

Zet de ontgrendelknop nicht vast verwijl denen worden ingedrukt.

Als de schakelaar dan per ongeluk worden aangezet, kan het gereedschap onverwachtst starten en letselveroorzaken.

Gebruik van de haak

Trek de haak van het gereedschap waar buiten en bind er een touw enz. aan vast om het gereedschap op te hangen. (Afb. 23)

WAARSCHUWING

Zorg er bij gebruik van de haak voor dat het gereedschap stevig is opgehangen zDat het Niet kan vallen.

Als het gereedschap valt, kan dit resulteren in een ongeluk.

INDICATIE RESTERENDE ACCULADING

U kurz de resterende capaciteit van de accu controleren met behulp van de indicationschakelaar voor resterende acceluling die het indicatielampje doet branden. (Afb. 22, Tabel 3)

De individatie gaat uit ongeveer 3 seconden nadat op de indicationschakelaar voor resterende acculading is gedrukt.

Het is raadzaam om de indicate van de resterende acculading als richtlij te gebruiken aangezien er lichte verschillen zijn afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de staat van de accu.

De individatie van de resterende acculading kan bovendien verschillen voor een accu in een gereedschap of in de oplader.

Tabel 3

Status van lampjeResterende accucapaciteit
LED-lampjes De resterende accucapaciteit is meer dan 75%.
LED-lampjes De resterende accucapaciteit is 50 - 75%.
LED-lampjes De resterende accucapaciteit is 25 - 50%.
LED-lampjes De resterende accucapaciteit is minder dan 25%.
Knippert De resterende accucapaciteit is nagenoeg uitgeput. Laad de accu zo spoedig möglich opnieuw op.
Knippert Uitgangsvermögen onderbroken wegens hoge temperatuur. Verwijder de accu uit het gereedschap en LAST de accu volledig afkoelen.
Knippert Uitgangsvermögen onderbroken vanwege storing of uitval. De accu kan de oorzaak van het probleem zich, dus neemt u contact op met uw dealer.

Aangezien de aanduiding van het resterende accucapaciteitindicatielampje enigszins kan afwijken afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de kenmerken van de accu, geldt dit enkel als richtlijn.

OPMERKING

Stel het schakelaarpaneel Niet bloot aan krachtige stoten om te voorkomen dat dit stuk gaat. Dit kan defectenveroorzaken.

O Om het stroomverbruik van de accu te sparen, gaat het resterende accucapaciteit-indicatielampje branden wanner de schakelaar voor het resterende accucapaciteit-indicatielampje worden ingedrukt.

ZAAGPROCEDURES

WAARSCHUWING

Controller voor gebruik of de kettingrem werk.
O Pak de handgreep tijdens het gebruik stevig met beiden handen vast.
O Bij het zagen van planken vanaf onder moet u ervoor zorgen dat de zaagketting Niet gegen de planken stoot.

Als het gereedschap wordt teruggeduwd, bestaat er kans op letsel.

Tijdens werkpauzes of na het werk moet u het gereedschap algijd uitschakelen en de accu losmaken van het gereedschap.

Kijk.altijd zorgvuldignaar de werkplek en uw omgeving en als er voorwerpen zich die letsel,een ongeluk of een defect kunnenveroorzaken,dient u deze voora te verwijderen.

Vooral bij het uitkiezen van deplaats waar u gaat staan, moet er goed op gelet worden dat de ondergrond stabel is en dat u Niet over iets kutn vallen.

Bij het omzagen van bomen goed kijkken in welke richting de boom gaat vallen of rollen en.altijd vooraf een veilige ontnappingsplaats en ontspanningsroute bepalen.

① Zorg dat het gereedschap uit staat

Als u de accu staat terwijl de schakelaar aan staat, kan het gereedschap onverwachtst starten met möglichk een ongeluk tot gevolg.

② Bevestigen van de accu (Afb. 4)

Druk stevig op de accu totdat deutsche op de plaats vastklikt, zoals aangegeven in Afb. 4.

③ De schakelaar aanzetten

Controleer of de zaagketting nicht in contact is met het hout, zet dan de schakelaar aan en begin met zagen wanneer de zaagketting voldoende op snugheid is gekomen.

LETOP

O Bij het inschakelen van het gereedschap erop letten dat de zaagketting Niet in contact is met materialen of jets anders.
Tijdens het gebruik erop letten dat de zaagketting Niet in contact komt met andere materialen of voorwerpen. Vooral wanner u klaar bent met zagen, moet u er goed op letten dat het gereedschap Niet de grond raakt.

OPMERKING

Vul de olietankijdig met olie om te voorkomen dat er geen olie meer in het gereedschap is.

1. Algemene zaagprocedures

(1) Schakel de stroom in verwijl u de zaag een stukje verwijderd houdt van het hout dat u gaat zagen. Begin met zagen nadat het gereedschap de volle snugheid heeft bereikt.
(2) Bij het zagen van een dun stuk hout drukt u de basis van het zwaard gegen het hout en zaagt dan maar beneden zoals aangegeven in Afb. 24.
(3) Bij het zagen van een dik stuk hout drukt u de pin op het voorste gedeelte van het gereedschap gegen het hout en zaagt dan via een hefboombeweging verwijl u de pin als een draapunt gezruikt zoals aangegeven in Afb. 25.
(4) Bij het horizontaal zagen van hout draait u het gereedschapaarrechtzodat het zwaard onder is en houdt u de bovenzijde van de voorste handgreep met uw linkerhand vast. Houd het zwaard horizontaal en plaats de pin die aan de Voorzijde van het gereedschap is op het hout. Gebruik de pin als een draaipunt en zaag het hout door de handgreepaarrechtstedraaien.Afb.26
(5) Wanner het vanaf onder wordt gezaagd, moet het bovenste gedeelte van het zwaard het hout lichtjes raken. (Afb. 27)

Nederland

(6) Lees voor gebruik de bedieningsinstrumenties en zorg dat u practische ervaring heeft met het gebruik van de kettingzaagmachine, of dat u op+zijn minst met de kettingzaagmachine oefent met het zagen van stukken rond hout op een zaagschraag.
(7) Bij het zagen van boomstammen of planken die nicht worden ondersteund, gebruikt u een zaagschraag of een andere methode omervoorte zorgen dat het hout niet kan bewegen.

LET OP

Bij het zagen van hout vanaf onder bestaat het gevaar dat het gereedschap in uwrichting worden teruggeduwd wonneer de zaagketting hard gegen het hout stoot.
O Zaag Niet helemaal door het hout heb een wanner u vanaf onder begint, aangezien het zwaard möglich ongecontroleerdaar boven vliegt wanner het ein de van de zaagsnede worden bereikt.
Pas op dat de draaiende kettingzaag nicht de grond of draadhekken raakt.

2. Takken afzagen

(1) Takken van een staandeBoom afzagen: Een dikke tak moet eerst een stuk verwijderd van de stam van de boom worden afgezaagd.

Begin met de tak ongeveer een derde vanaf onder doorte zagen en zaag de tak dan vanaf boven volledig door. Zaag daarna het resterende gedeelte van de tak langsdet stam van de boom af. (Afb. 28)

LET OP

Wees altijd voorzichtig met vallende takken.
O Wees Voorbereid op terugslag van de kettingzaagmachine.
(2) Takken van een omgevalten boom afzagen:

Zaag eerst de takken af die de grond nicht raken en daarna de takken die de grond wel raken. Bij het afzagen van dikke taken die de grond raken zaagt u de tak eerst vanaf boven ongeveer half door en daarna zaagt u de tak vanaf onder door. (Afb. 29)

LET OP

O Bij het afzagen van taken die de grond raken要去 u voorzichtig着眼 dat het zwaard Niet door de druk vast komt te zitten.
Houd er rekening mee dat de stam plotseling kan gaan rollen bij het afzagen van de LASTe takken.

3. Boomstammen doorzagen

Bij het doorzagen van een boomstam die geplaatst is zoals aangegeven in Afb. 30 zaagt u de boomstam eerst vanaf onder ongeveer een derde door en daarna zaagt u de boomstam vanaf boven helemaal door. Bij het doorzagen van een boomstam die over een kuil ligt zoals aangegeven in Afb. 31 zaagt u de boomstam eerst vanaf boven ongeveer twee derde door en daarna zaagt u vanaf onder maar boven.

LET OP

Pas op dat het zwaard Niet door de druk in de boomstam klem komt te zitten.
O Wanner u op een helling werk, moet u altiijd aan de hellingopwaartse zijde van de boomstam staan. Als u aan de hellingafwaartse zijde van de boomstam staat, kan de boomstam maar u toe rollen.

4. Bomen omzagen

(1) Zaag een valkerf zoals aangegeven in Afb. 32:

Zaag de valkerf aan de zijde waarin u wilt dat de boom要去 omvallen.

De diepte van de valkerf moet onceveeer 1/3 van de diameter van de boom bedragen. Zaag nooit een boom om zonder dat u een degelijke valkerf hebt gemaatkt.

(2) Zaag een velsnede zoals aangegeven in Afb. 32:

De velsnede要去 ongeveer 5 cm hoger zich en parallel lopen aan de horizontale valkerf.

Als de ketting vast kommt te zittenijdens het zagen, stopt u de zaag en gebruikt dan wiggen om de ketting vrij te make. Zaag Niet door de volledige boom Been.

LET OP

O Bij het omzagen van bomen voorzichtig着眼 dat niemand in gevaar worden gebracht en er geen beschadigingen aan eigendommen of openbare voorzieningen worden aangebracht.
Ga alttijd aan de hellingopwaartse zichde van het terrein staan aangezien deBoom möglichk naar beneden gaat rollen of schuiven nadat deze is omgezaagd.

Voorzorgsmaatregelen bij de zaagwerkzaamheden

Voor uitgebrende werkzaamheden of bij ononderbroken werken

Om de motor en de elektronische onderdelen in dit gereedschap te beschermen,.gaat er een LED-lampje knipperen wonneer het gereedschap aan hog temperaturen worden blootgesteld.

Als u met kracht zaagt of drukt bij een hoge belasting of ononderbroken werken, zullen de motor en de elektronische onderdelen heet worden en gaat het LED-lampje knipperen.

OPMERKING

Als het LED-lampje knippert, stopt u met het gebruik en LAST u het gereedschap voldoende afkoelen. Als u doorgaat met het gebruik, kan het gereedschap beschadigd raken.
O Wanneer u ononderbroken werkt, moet u als de accu wordt verwangen het gereedschap minstens 15 minutes latenten afkoelen.
Als na een werkonderbreking het LED-lampje knippert wanner u het gereedschap waar inschakelt, betekent dit dat het gereedschap Niet voldoende is afgekoeld en moet u het gereedschap nog eenijdje lately staan voordat u het opnieuw inschakelt.

Grijp/drukkracht van de kettingzaag

Pak de kettingzaag altijd stevig vast.

Druk nied harder dan nodule is op de kettingzaag. De zaagsnelheid is Niet groter wanner tijdens het zagen extra hard op de kettingzaag worden gedrukt. Hierdoor wordt wel de motor extra belast, wat resulteert in een lagere prestatie en möglichk beschadiging of een defect van de motor of het zwaard tot gevolg.

Gebruik het gereedschap binnen het bereik waar de zaagketting met normale snugheid werkt.

Als de zaagketting stopt (vast komt te zitten) als gevolg van het uitoefenen van een te grote druk, kan dit möglich letsel of een defect van het gereedschap veroorzaken.

Kettingvanger

De hettingvanger bevindt zich dicht bij de aandrijving, net onder de ketting en dient om te voorkomen dat een gebroken ketting de gebruiker zou können raken.
- Wonneer de zaagketting is gebroken, verrangt u deze door een neue zaagketting zoals beschreiben in "Aanbrengen (vervangen) van de zaagketting".

SLIJPEN VAN HET KETTINGBLAD

WAARSCHUWING

Omeen ongeluk te voorkomen, moet u het gereedschap.
altijd uitschakelen en de accu losmaken van het
gereedschap.

Draag altijdDICke handschoenen bij het werken met zaagkettingen.

OPMERKING

Slijp de zaagketting en stel de diepteter op de middelste positie van het zwaard af, met de zaagketting aan het gereedschap bevestigt.

Wanner de scherpte van een zaagketting afneemt, worden de motor en de andere onderdelen van het gereedschap extra belast en levert het gereedschap een inferieure prestatie.

Voor een optimale werkung van het gereedschap is regelmatin onderhoud vereist om de zaagketting scherp te honden.

1. Slijpen van de bladen

De ronde vijl dient gegen het zaagblad gehonden te worden zodate een vijfde deel boven de bovenkant van het zaagblad uitsteekt, zoals getoond in Afb. 33. Slijp de bladen door de ronde vijl onder een hoek van 30^ te honden ten opzichte van het zwaard zoals aangegeven in Afb. 34, waar bij u erop let dat de ronde vijlrecht worden gehonden zoals aangegeven in Afb. 35. Zorg dat alle bladen onder bezelfde hoek worden gezijld, want anders zal de zaagprestatie van het gereedschap afnemen. De vereiste hoeken voor het juist slijpen van de bladen zijn aangegeven in Afb. 36. (De ronde vijl wordt apart verkocht.)

2. Afstellen van de diepteter LET OP

Schuur Niet het bovenste gedeelte van de bumperbindriem en de bescherming-aandrijfkoppeling en zorg er ook voor dat deze onderdelen Niet worden verrormd.
De afstelling van de dieptemeters moet binnen de vooraf bepaalde afmetingen en vormen zich, anders neemt de kans op terugslag toe met möglichk letsel tot gevolg.

HiKOKI CS 3630DA - Afstellen van de diepteter LET OP - 1
Bumperbindriem

HiKOKI CS 3630DA - Afstellen van de diepteter LET OP - 2
Bescherming-aandrijfkoppeling

De dieptemeters dienen alle opdezelfde wijze te worden geplaatst want deze worden gebruikt om de diepte af te stellen op de plaats waar de zaag in het hout komt. Wanner de zaagketting wordt geslepen, moedie diepteter na elke twee of drie keer worden gecontroleerd.

Plaats het verbindingsdeel van de diepteter op de zaagketting, waar bij u de diepteter zichtaar houdt bij de groef, en gebruik dan een vlakke vrij voor het aftschuinen van het gedeelte uit het verbindingsdeel van de diepteter. (Afb. 38) (Verbindingsdeel van diepteter en vlakke vrij়n los verkrijgbaar)

Nadat de diepteter is afgevijld, maakt u de voorkant van de diepteter rond zoals deze was. (Afb. 39) Na het slijpen van de zaagketting legt u deze in kettingolie om het slijpsel af te wassen.

Als het slijpsel nicht worden afgewassen, zullen de zaagketting en het zwaardijdens het gebruik snel slijen.

Een USB-apparaat opladen via een stopcontact. (Afb. 48-a)
Een USB-apparaat en accu opladen via een stopcontact. (Afb. 48-b)
O Een USB-apparaat opladen. (Afb. 49)
Wanner het opladen van het USB-apparaat is voltooid. (Afb. 50)

ONDERHOUD EN INSPECTIE

Na gebruik voert u de vereiste inspecties en het onderhoud van de onderdelen uit voordat u het gereedschap opbergt.

WAARSCHUWING

Tijdens onderhoud en inspectie algid het gereedschap uitschakelen en de accu van het gereedschap losmaken. Haal ook de stroomstekker van de oplader uit het stopcontact.

1. Inspectorie van zaagkettingen

Inspecteer de zaagketting regelmatig. Bij een abnormale situatie verrangt u de zaagketting door een neue zoals beschreiben in "Aanbrengen (ervangen) van de zaagketting".

  • Inspector de kettingspanning en controller de ketting correct is aangebracht.
  • Stop met het gebruik van het gereedschap wanner de zaagketting bot worden en slijp de zaagketting verwolgens zoals beschreiben in "Slijpen van het kettingblad".
    Smeer de zaagketting en de zwaarden na gebruik zorgvuldig met olie om roest te voorkomen.

LET OP

Draag handschoenen om letselijdens het aanraken van de zaagketting te voorkomen.

2. Reinigen van de zijafdekking en de rembandkamer (Afb. 40, 41)

Reinig de onderdelen en verwijder eventue achtergebleven zaagsel.

OPMERKING

Wanner u de zichafdekking, rembandkamer, kettingolietuit en het zwaard wilt reinigen, zie dan de aanwijzingen onder "Aanbrengen (ervangen) van de zaagketting" om de zaagketting te verwijderen.

3. Reinigen van de kettingolietuit (Afb. 42)

Verwijder de zijafdekking en het zwaard alvorens de kettingolietuit te reinigen.

4. Reinigen van het zwaard (Afb. 9, 43)

Wanner zich zaagsel en andere verontreinigingen in de groef van het zwaard of de olietuit hebben opgehoopt, kan er geen olie stromen met möglichk een defect van het gereedschap tot gevolg.

Verwijder het zwaard en veeg eventuele zaagsel in de groef na gebruik weg en ook wanner de zaagketting worden verrangen. (Zie "Aanbrengen (vervangen) van de zaagketting".)

5. Inspectie van de koolborstels (Afb. 44)

In de motor zijn koolborstels gelebruikt, die onderhevig zijn aan slijtage. Omdat een te ver versleten koolborstel kan leiden tot problemen met de motor, dient u de koolborstel te verrangen door een neue wanner deze tot aan of tot bij de "slijtagelimiet" versleten is.

Bovendien要去en de koolborstels.altijd schoon zich en zich vrij in de borstelholderskonnenbewegen.

OPMERKING

Verzeker u ervan dat u de HiKOKI koolborstel code no. 999068 gebruikt, wanneer u de koolborstel verwangent.

6. Het wisselen van de koolborstel

Neem de koolborsteluit door eerst de kap van de borstel te verwijderen en verrolgens een schroevendraaier of iets dergelijks in het uitsteeksel van de koolborstel te haken, zoals te zien is in Afb.45. Bij het monteren van de koolborstel moet u derichting zo kiezen dat de nagel van de koolborstel (zie Afb.46) overeenkomt met het contactgedeelte van de borstelbuis.Duw de koolborstel verrolgensaar binnen met uw vinger, zoals te zien is in Afb.47.Doe verrolgens de kap van de borstel weer terug.

LET OP

U moet=echt de nagel van de koolborstel in het contactgedeelte van de borstelbuis passen. (U mag om het even welk van de twee meegeleverde nagels gebruiken.)
U moet hier goed op letten, want een eventuele fouh hiermee kan resulteren in een verrorming van denagel van de koolborstel en kan in een vroeg stadium problemen met de motor veroorzaken.

7. Inspectie van bevestigsschroeven

Kontroleer deze schroeven regelmatig om te verzekerend dat ze goed aangedraaid zich. Draai loszittende schroeven onmiddelijk vast. Dit om ongelukken te voorkomen.

8. Onderhoud van de motor

De motorwikkeling is het "hert" van het electrishce gereedschap.

Nederland

Er要去aarom bijzonder zorgvuldig op gelet worden, dat de wikkeling Niet beschadigd en/or met olie or water bevochtigd worden.

9. Inspectie van aansluitingen (gereedschap en accu)

Voer een controle uit om er zeker van teল dat er geen spaanders en stof zich opgehoopt op de aansluitingen.

Voer zo nu en dan voorafgaand aan,ijdens en na gebruik een controle UIT.

LETOP

Verwijder alle spaanders of stof dat zich möglich heeft opgehoopt op de aansluitingen.

Als u dit nicht doet, kan dit leiden tot een storing.

10. Reiningen van de behuizing

Wanneer de kettingzaagmachine vuil is, kurz u deze reinigen met een zachte doek of een doek bevochtigd met zeepwater. Gebruik geen oplosmiddelen op chloorbasis, benzine of witte spiritus want deze middelen konnen het plastic aantasten.

11.Opslag

Bij het opbergen van het gereedschap de onderdelen reinigen en het vereiste onderhoud verrichten, en de kettingkast op het zwaard aanbrengen.

Bewaar de kettingzaagmachine op eenplaats waar de temperatuur Niet hoger is dan 40^ en buiten het bereik van kinderen.

OPMERKING

Opbergen van lithium-ion accu's

Zorg dat de lithium-ion accu volledig is opgeladen voordat u deze opbergt.

Langdurig opbergen (3 maanden of langer) van een accu die bijna leeg is kan resulteren in slechtere prestaties, een sterke afname van de gebruiksduur van de accu en ook is het möglichk dat de accu Niet meer opgeladen kan worden.

Een sterke afname van de gebruiksduur van de accu kan soms wel weever verholpen worden door de accu herhaaldelijk, van twee- tot vijfmaal, op te laden en te gebruiken.

Als de gebruiksduur van de accu zeer kort blijft nadat deze meerdere malen is opgeladen en gebruikt, is de accu versleten en dient u een neue accu aan te schaff en.

LET OP

Bij gelebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap dieren de in het land waar u zich bevindt geldende veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden stipt te worden opgevolgd.

SELECTEREN VAN ACCESSOIREs

De accessoires van deze machine staan vermeld op bladzijde 388.

Belangrijkene informatie voor batterijen van HiKOKI snoerloos elektrisch gereedschap

Gebruik alkijd een van onder den once voorgeschreven originele batterijen. Wij kan den de veiligheid en prestatie van ons snoerloos elektrisch gereedschap Niet garanderen bij gebruik van andere dan de voorgeschreven batterijen, of als de batterij gedemonteerd of gewijzigd is (zoals demontage of verranging van batterijcellen of andere inwendige onderdelen).

GARANTIE

De garantie op het elektrisch gereedschap van HiKOKI is in overeenstemming met de wettelijke/landspecifi eke richtlijnen. Deze garantie dekt geen defecten of schade als gevolg van fouitief gebruik, misbruik of normale slijtage. In geval van klachten verzoeken wij u het elektrisch gereedschap samen met het GARANTIECERTIFAAT dat uchterin deze handleiding aantreft maar een erkend servicecentrum van HiKOKI te sturen. Indien door de gebruiker de machine worden gedemonteerd vervalt de aanssprak op garantie.

Informatie betreffende luchtgeluid en trillingen

De gemeten waarden zijn verkreten overeenkomstig EN60745 en voldoen aan de eisen van ISO 4871.

Gemeten A-gewogen geluidsniveau: 100 dB (A)

Gemeten A-gewogen geluidsdrukniveau: 87 dB (A)

Onzekerheid K: 3 dB (A)

Draag gehoorbescheming.

Totale trillingswaarden (triax vector som) bepaald overeenkomstig EN60745.

$$ \mathbf {a} _ {\mathrm {h}} = 4, 7 \mathrm {m} / \mathrm {s} 2 $$

Onzekerheid K = 1,5 m/s2

De totale bepaalde trillingswaarde is gemeten in overeenstemming met een standardtestmethode en is bruikbaar om meerere gereedschappen met elkaar te vergelijkden.

U kunt dit ook als beoordeling vooraf aan de bloatstelling gebruiken.

WAARSCHUWING

De trillingsemissiewaarde tijdens het feitelijke gebruik van het elektrisch gereedschap kan afwijken van de opgegeven totale waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap worden gezruikt.
Neem kennis van de veiligheidsmaatregelen voor de bescherming van de gebruiker die Gebaseerd zijn op een schatting van blootstelling onder feitelijke gebruiksomstandigheden (rekening houdend met alle onderdelen van de gebruikscyclus, zoals deijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en wonneer dit onbelast draait inclusief de triggertijd).

OPMERKING

Op grond van het voortdurende research en ont wikkelingsprogramma van HiKOKI zijn veranderingen van de hierin genoemde technische opgaven voorbehonden.

OPLOSSEN VAN PROBLEMEN

Voer de inspections in onderstaande tabel uit als het gereedschap Niet normal werkt. Als dit het probleem nicht oplost, contact opnemen met uw dealer of het erkende HiKOKI onderhoudscentrum.

  1. Elektrisch gereedschap
Probleem Mogelijkoorzaak Oplossing
De motor draait maar deZAagketting...○beweegt nicht○beweegt nicht vrijDe kettingrem kan geactiveerd+zijn. Trek de remhendel=u toe om de rem vrij te zetten.
De zaagketting is te strak gespannen. Controllerder spanning van de zaagkettingen als de ketting te strak gespannen is zet udeze losser.
De zaagketting is van het kettingwiel af. Verwijder de zijkap en controllerer of dezaagketting correct om het kettingwiel ligt.
De zijkap...→is verstop met zaagsel→zit vol met verontreinigingenVerwijder de zijkap en reinig ded Kettingafdekking.
De zwaardgroef...→is verstop met zaagsel→er stroomt geen olieReinig de zwaardgroef en het oliegat.Controlleer of er olie in de olietank is en vul indien nodig olie bij.
Zaag is Niet scherp De zaagketting...→is versleten of het blad is stuk→is verroestSlijp de zaagketting.Als de slijtage of beschadiging ernstig is,moet de zaagketting door een neue wordenervangen.
Controller of de zaagketting omgekeerd zit. Bevestig de zaagketting opnieuw en let op deduiste richting.
De zaagketting is Niet voldoende gespannen.Controller de kettingspanning en zet ded Ketting strakker als deze nicht voldoende gespannen is.
De kettingolie○ stroomt te langzaam○komt—helemaal Nietnaar buiten (zit vast)Geen kettingolie in de tank. Vul kettingolie bij.
De kettingolietuit is verstopt. Reinig de kettingolietuit.
De accu kan Niet worden geinstalleerdProberen om een andere dan de voor het gereedschap voorgeschreiben accu teplaatsen.Installer alstublieft een multivolt accu.
  1. Acculader
Probleem Mogelijkeoorzaak Oplossing
Het laadindicatielampje voor het opladen knippert snel in een paarse kleur, en het opladen van de batterij start Niet.De batterij is Niet volledig geplaatst. Voeg de batterij stevig in.
Er zit vreeinde materie in de batterijpolen of waar de batterij is bevestigd.Verwijder de vreeinde materie.
Het laadindicatielampje voor het opaden knippert snel in een rode kleur, en het opaden van de batterij start Niet.De batterij is Niet volledig geplaatst. Voeg de batterij stevig in.
De batterij is oververhit. Als er niets aan gedaan wordt, za de batterij automatisch beginnen met opaden als de temperatuur zakt, maar dit kan de levensduur van de batterij verminderen. Het worden aanbevolen de batterij te latent afkoelen in een goed geventileerde, Niet aan direct zonlicht bloatgestelde,plaats voordat deze opgeladen worden.
Gebruikstijd batterij is kort, zichs wanner de batterij volledig is opgeladen.De levensduur van de batterij isuitgeput. Vervang de batterij door een/Newuwe.
De batterij vergt een langearend om op te laden.De temperatuur van de batterij, de lader of de omringende omgeving is extreem laag.Laad de batterij binnenschuis of in een andere warmere omgeving.
De ventilatieopeningen zijn geblokkeerd waardoor de interne componenten oververhit raken.Vermijd het blokkeren van de ventilatieopeningen.
De koelventilator draait Niet. Neem contact op met een door HiKOKI ergend servicecentrum voor reparatie.
Het USB aan/uit-lampje isuitgeschakeld en het USB-apparaat is gestopt met opladen.De capacititeit van de batterij is laag geworden.Vervang de batterij door een met resterende capacititeit.
Steen de stekker van de oplader in een stopcontact.
USB aan/uit-lampje schakelt Niet uitzelfs al is het USB-apparaat�kaar met opladen.Het USB aan/uit-lampjelicht groen op om aan te geen dat USB opladen maybeijk is.Dit duidt Niet op een storing.
Het is onduidelijk wat de laadstatus van een USB-apparaat�kaar met opladen.Het USB aan/uit-lampje schakelt Niet uitzelfs Niet wanner het opladen voltood is.Onderzoek het USB-apparaat dat wordt opgeladen om de oplaadstatus te bevestigen.
Het opladen van een USB-apparaat pauzeert halverwege.De oplader was aangesloten op een stopcontact terwijl het USB-apparaat opgeladen werden met behulp van de batterij als voedingsbron.Dit duidt Niet op een storing. De oplader pauzeert USB opladen voor onceveeer 5 seconden wanner dieze anderscheid maaktussen devoedingsbronnen.
Een batterij verw in de oplader geplaatst terwijl het USB-apparaat opgeladen werden met behulp van een stopcontact als voedingsbron.
Het opladen van het USB-apparaat pauzeert halverwege wanner de batterij en het USB-apparaat tegelijkkortijd opgeladen worden.De batterij is volledig opgeladen. Dit duidt Niet op een storing. De oplader pauzeert met het opladen van USB voor onceveeer 5 seconden terwijh Hij controleert of de batterij het opladen succesvol hebts voltood.
Het opladen van het USB-apparaat start Niet wanner de batterij en het USB-apparaat tegelijkkortijd opgeladen worden.De resterende batterijcapaciteit is extreem laag.Dit duidt Niet op een storing. Wanner de batterijcapaciteit een bepaald niveau hebts bereikt, za het opladen van USB automatisch beginnen.

SÍMBOLOS

ADVERTENCIA

Mnpεi va npokuoyu tpaumaiooi.

  1. Beiaωeite 0ti δev unapxouv kapia n aλla Εeva avtikeva oTO uλko.
Inhoudsopgave Cliquez un titre pour y accéder
Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : HiKOKI

Model : CS 3630DA

Categorie : Zaag