KM 7540 W Bp - Aspirator Kärcher - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului KM 7540 W Bp Kärcher în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre KM 7540 W Bp Kärcher
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aspirator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. KM 7540 W Bp - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. KM 7540 W Bp mărcii Kärcher.
MANUAL DE UTILIZARE KM 7540 W Bp Kärcher
Înainte de prima utilizare a aparatului dvs. citiți acest instrucții unil original, respectați instrucțiunile cuprinse în acesta și păstrați-l pentru întrebuintarea ulterioară sau pentru următorii posesori.
| Utilizarea corectă. | RO | 1 |
| Functionarea. | RO | 1 |
| Observații generale. | RO | 1 |
| Măsuri de siguranță. | RO | 2 |
| Elemente de utilizare și funcționale. | RO | 3 |
| Înainte de punerea în funcțiune | RO | 4 |
| Punerea în funcțiune. | RO | 5 |
| Functionarea. | RO | 5 |
| Scoaterea din funcțiune. | RO | 6 |
| Îngrijirea și întreținerea. | RO | 6 |
| Accesorii. | RO | 8 |
| Declaratie UE de conformitate. | RO | 9 |
| Remedierea defectiunilor. | RO | 10 |
| Date tehnice. | RO | 11 |
Utilizarea corectă
Utilizați acest aparat exclusiv în conformitate cu datele din aceste instrucțiuni de utilizare.
- Această mașină de măturat este destinată măturării suprafețelor murdare în spații interioare și exterioare.
– Acest aparat este potrivit pentru uz comercial, pentru utilizarea în hoteluri, școli, spitale, fabrici, magazine, birouri și spații de închiriere. - Aparatul și accesoriiile trebuie verificate înainte de utilizare pentru a vedea dacă sunt în stare bună și permit utilizarea aparatului în condiții de siguranță. Dacă starea nu este ireproșabilă, acestea nu pot fi utilizate.
- Aparatul nu este prevăzut pentru aspirarea pulverilor nocive.
- Nu efectuați modificări ale aparatului.
- Aparatul este prevăzu t numai pentru aspirarea suprafetelor specificate în manualul de utilizare.
– Deplasarea se va face numai pe suprafețele specificate de proprietar sau de reprezentantul acestuia pentru folosi-rea mașinii. - În general: nu lăsați în apropierea aparatului substanțe ușor inflamabile (pericol de explozie/incendiu).
Utilizare eronată previzibilă
- Nu măturați/aspirați niciodată lichide explozive, gaze inflamabile, precum și acizi nediluați și solventi! Aici se include benzina, diluanții sau păcura, care împreună cu aerul aspirat pot forma vapori sau amestecuri explozibile, în plus menționăm acetona, acizii nediluați și solventii, deoarece ele atacă materialele folosite la acest aparat.
- Nu măturați/aspirați niciodată pulberi metalice reactive (ex. aluminiu, magneziu, zinc), acestea formează gaze explozive în combinație cu soluții de curățat puternic alcaline sau acide.
- Nu măturați/aspirați obiecte aprinse sau incandescente.
- Nu stați în zona periculoasă. Este interzisă utilizarea în încăperi unde există pericol de explozie.
Materiale adecvate
- asfalt
- podele industriale
- şapă
- beton
- dale de piatră
Functionarea

Maşina de măturat funcționează după principiul încărcării de sus (cilindrul de măturare se rotește în sens antiorar).
- Mătura laterală (1) curăță colțurile și muchiile de pe suprafața de măturat și transportă murdăria pe banda cilindrului de măturare.
– Cilindrul de măturare rotativ (2) transportă murdăria direct în rezervorul de murdărie (3). - Praful generat din rezervor este filtrat prin filtrul de praf (4), iar aerul curat filtrat este aspirat de suflanta de aspirare (5).
Observații generale
Dacă la despachetare constatați deteriorări apărute în timpul transportului, luați legătura cu magazinul.
- Citiți și respectați instrucțiunile de utilizare și de siguranță referitoare la dispozitivele de lucru montate la aparat.
- Plăcuțele de avertizare și cu indicatii montate pe aparat conțin informații importante pentru utilizarea în condiții de siguranță.
- În afară de indicațiile din instrucțiunile de utilizare, este necesar să fie luate în considerare și prescripțiile generale privind protecția muncii și prevenirea accidentelor de muncă, emise de organele de reglementare.
Accesorii și piese de schimb
△PERICOL
Pentru a evita pericolele, reparațiile și montarea pieselor de schimb se vor efectua doar de către serviciul clienti autorizat.
- Vor fi utilizate numai accesorii și piese de schimb agreate de către producător. Accesoriiile originale și piesele de schimb originale constituie o garanție a faptului că utilajul va putea fi exploatat în condiții de siguranță și fără defectiuni.
- Informații suplimentare despre piesele de schimb găsiți la www.kaercher.com, în sectiunea Service.
Protectția mediului înconjurător

Materialele de ambalare sunt reciclabile. Ambalajele nu trebuie aruncate în gunoiul menajer, ci trebuie duse la un centru de colectare și revalorificare a deșeurilor.

Aparatele vechi conțin materia- le reciclabile valorose, care pot fi supuse unui proces de re- valorificare. Bateriile, uleiul și substanțele asemănătoare nu trebuie să ajungă în mediul în- conjurător. Din acest motiv, vă rugăm să apelați la centrele de colectare abilitate pentru elimi- narea aparatelor vechi.
Observații referitoare la materialele con- ținute (REACH)
Informații actuale referitoare la materialele conținute puteți găsi la adresa:
În fiecare țară sunt valabile condițiile de garanție publicate de distribuitorul nostru din țara respectivă. Eventuale defectiuni ale accesorilor, care survin în perioada de garanție și care sunt rezultatul unor defecte de fabricație sau de material, vor fi remediate gratuit. Pentru a putea beneficia de garanție, prezentați-vă cu chitanța de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată.
Simboluri din manualul de utilizare
△PERICOL
Pericol iminet, care duce la vătămări corporale grave sau moarte.
▲AVERTIZARE
Posibilă situație periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale grave sau moarte.
PRECAUTIE
Posibilă situație periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale ușoare sau pagube materiale.
Simbolurile de pe aparat

Nu se vor mătura obiecte incandescente sau care încă mai ard, ca de ex. țigări, chibrituri sau altele similare.

Pericol de strivire sau tăiere la curea, mătura laterală, recipient, bara de manevrare.

Pericol de arsuri Evitați contactul cu aceste suprafețe în timpul funcțio- nării și în timpul stării de încălzire.
Măsuri de siguranță
Indicatii de siguranță pentru utilizare
- Aparatul și accesoriiile trebuie verificate înainte de utilizare pentru a vedea dacă sunt în stare bună și permit utilizarea aparatului în condiții de siguranță. Dacă starea nu este ireproșabilă, acestea nu pot fi utilizate.
- La utilizarea aparatului în zone periculose (de ex. benzinării) se vor respecta instrucțiunile de securitate corespunzătoare. Este interzisă utilizarea în încăperi unde există pericol de explozie.
- Operatorul trebuie să folosească aparatul conform specificațiilor acestuia. Acesta trebuie să respecte condițiile locale și în timpul utilizării să fie atent la terți, în special la copii.
- Înainte de începerea lucrului, operatorul trebuie să se asigure, că toate dispozitivele de protecție sunt montate și funcționează în mod corespunzător.
- Operatorul aparatului este responsabil pentru accidentele care implică alte persoane sau proprietatea acestora.
- Aveți grijă ca op eratorul să poarte haine strâmte. Operatorul trebuie să poarte de asemenea pantofi rezistenți și să evite hainele largi.
- Înainte de pornire verificați imediata apropiere a aparatului (de ex. copii). Aveți grijă să existe o bună vizibilitate!
- Pentru a preveni folosirea aparatului de persoane neautorizate, scoateți cheia aparatului.
- La părăsirea aparatului, asigurați-l împotriva mișcării necontrolate.
- Aparatul poate fi folosit numai de persoane instruite în manipularea acestuia sau care și-au dovedit abilitatea de a opera aparatul și au fost însărcinate în mod expres cu utilizarea aparatului.
- Prezentul aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) cu abilități fizice, senzoriale ori mentale reduse, sau cu lipsă de experientă ori de cunoștințe.
- Nu lăsați copii nesupravegheați, pentru a vă asig ura, că nu se joacă cu aparatul.
Indicatii de sigurantă pentru regimul de deplasare
⚠ Pericol
Pericol de accidentare!
Pericol de răsturnare în cazul unor pante prea mari.
- Urcați numai pe pante și rampe de până la 12% în direcția de deplasare.
Pericol de răsturnare în cazul în care suprafața nu este stabilă.
- Miscați aparatul numai pe suprafete stabile.
Pericol de răsturnare în cazul unei înclinări laterale prea mari.
- În direcția perpendiculară pe direcția de mers urcați numai pe pante de până la maxim 12%.
Adaptați viteza de deplasare la condițiile de drum.
Indicatii de sigurantă pentru transportul aparatului
- La transport tinefi cont de greutatea aparatului.
- Pentru transportarea aparatului deco- nectați bateria și fixați-l în mod sigur.
Instructiuni de sigurantă referitoare la aparatele actionate de accumulator
Indicatie: Garantia este valabilă numai dacă se folosesc accumulatorii și încărcă- toarele recomandate de Kärcher.
- Respectați neapărat instrucțiunile producătorului acumulatorului și ale producătorului încărcătorului. Respectați legislația privind manipularea acumulatorilor.
- Nu lăsați acumulatorii să stea mult descărcați; ei trebuie încărcați cât mai repede posibil.
- Pentru a evita curentii de conturnare, aveți grijă ca accumulatorii să fie mereu curați și uscați. Feriți-i de murdărire, de exemplu prin pulberi metalice.
- Nu asezați unelte sau obiecte similare pe accumulator. Pericol de scurtcircuit și explozie.
- Utilizați întotdeauna 2 baterii de același tip!
- În apropierea accumulatorului sau al spațiului unde se încarcă accumulatorul este interzis focul deschis, generarea de scântei și fumatul. Pericol de explozie.
- Utilizați doar baterii cu capac de bornă! Înlocuiti capacul bornei dacă există pierderi!
- Nu atingeti părțile componente fierbinti, de ex. motorul (pericol de arsuri).
- A t e n ție la manipularea acidului de bterie. Se vor respecta instrucțiunile de siguranță corespunzătoare!
- Acumulatorii consumați trebuie elimi- nați în mod ecologic, conform Directivei 91/157/CEE.
Indicatii de siguranță pentru întreținere și îngrijire
- Înaintea curățării și întreținerii aparatului, a înlocuirii componentelor sau a trecerii la altă funcție, aparatul trebuie oprit și trebuie scoasă cheia de contact.
- În cazul lucrărilor la instalația electrică decuplați acumulatorul.
- Curățarea aparatului nu trebuie să se facă cu furtunul sau cu jet de apă la presiune înaltă (pericol de scurtcircuit sau alte deteriorări).
- Reparațiile vor fi efectuate numai de service-uri autorizate sau de specialiști în domeniu care cunosc normele de protecție rele vante.
- Aparatele trebuie să fie verificate din punctul de vedere al siguranței în exploatare în funcție de reglementările locale pentru aparatele de uz comercial folosite în mai multe locuri.
- Efectuați lucrările la acest aparat întot-deauna cu mănuși potrivite.
Dispozitivele de siguranță
Capota aparatului
Aparatul este echipat cu un comutator de contact al capacului care oprește motorul imediat ce capacul aparatului este deschis. ⚠PERICOL
Pericol de rănire din cauza comutatorului de contact al capacului defect!
Dacă motorul nu se oprește la deschiderea capacului aparatului, comutatorul de contact al capacului este defect. Nu folosii sau reparați aparatul.
Comutatorul principal
→ În situații periculoase sau pentru a opri rapid aparatul, rotiți comutatorul principal în poziția „0/OPRIT”.
→ Pentru asigurarea împotriva punerii în funcțiune accidentale, rotiți comutatorul principal în poziția „0/OPRIT” și scoateți cheia.

1 Şurub pentru fixarea barei de deplasare (2x)
2 Filtru de praf
3 Rezervor pentru murdăria măturată
4 Bara de etanşare din spate (pe rezervorul de mizerie)
5 Î n c ârcător
(doar KM 75/40 W Bp Pack)
6 Acumulatori
(doar KM 75/40 W Bp Pack)
7 R o tile motorului
8 Bară laterală de etanșare
9 Cilindru de măturat
10 Bara anterioră de etanșare
11 Clapetă pentru murdărie grosieră
12 Rolă de ghidare cu frână de imobilizare
13 Fixarea măturii laterale
14 Mătură laterală
15 Închizătoare capac
16 Capacul aparatului
17 Ştecher de încărcare a bateriei (doar KM 75/40 W Bp)
18 Bară de manevrare
19 Mâner pentru înaintare
20 Mâner pentru ridicarea și coborârea clapetei pentru murdăria grosieră
Panou operator

1Întrerupător principal
2 Mâner pentru coborârea și ridicarea măturii laterale
3 Şurubul de închidere la capacul filtrului de praf
4 Colier de închidere pentru rezervorul de mizerie
5 S i s t e me pehtri e filtrul de prafăta
6 Clapetă pentru aspirare umedă/uscată
Întrerupător principal

text_image
C B A 0 OFF 1| 0/OFF Motor oprit | |||
| 1 Motor pornit | |||
| A Extragerea cheii | |||
| B | A f i area defe | ||
| C Indicator accumulator | |||
Extragerea cheii
→ Deşurubați cheia întrerupătorului principal prin poziția "0" și trageti.
Deschiderea capacului aparatului
Indicatie
Capacul aparatului se deblochează cu ajutorul cheii întrerupătorului principal.

text_image
1. 2. 3.Introduceți cheia întrerupătorului principal în închizătoarea capacului și rotiți cu 90° în sensul acelor de ceas.
Îndepărtați închizătoarea capacului de la cheie.
Se deschide capacul aparatului.
Închiderea capacului aparatului
Închideți capacul aparatului și închiză- toarea capacului se blochează auto- mat.
Înainte de punerea în functiune
Indicații referitoare la descărcare
△PERICOL
Pericol de accidentare și de deteriorare! La încărcare țineți cont de greutatea aparatului.
| Greutate în stare goală (greutate de transport) | |
| KM 75/40 W Bp 79 kg | |
| KM 75/40 W Bp Pack 125 kg | |
| Masa totală maximă autorizată | |
| KM 75/40 W Bp 205 kg | |
| KM 75/40 W Bp Pack 205 kg | |
Descărcarea
Îndepărtați cartonul.
Îndepăratați blocurile de lemn pentru siguranța roților și ridicati manual aparatul de pe palet.
Eliberați frâna de imobilizare.
Montarea mânerului de deplasare
Îndreptați mânerul de deplasare.
Montarea măturii laterale
Indicație: Înainte de a înlina aparatul îndepăratați rezervorul pentru mizerie și împingeți mânerul de deplasare în față. Nu așezați aparatul pe mânerul de deplasare.
Întroduceți mătura laterală în piesa de antrenare.
Acumulatorii
Măsuri de siguranță acumulatori
Când umblati cu accumulatorii, respectați neapărat următoarele avertismente:
![]() | Respectați indicațiile de pe accumulator, din instrucțiunile de utilizare și din manualul de utilizare ale vehiculului! |
![]() | Purtați protecție pentru ochi! |
![]() | Țineți copiii departe de acizi și acumulatori! |
![]() | Pericol de explozie! |
![]() | Este interzisă folosirea focului deschis, provocarea de scântei și fumatul! |
![]() | Pericol de accidentare! |
![]() | Prim ajutor |
![]() | Simbol de avertizare |
![]() | Scoaterea din uz |
![]() | Nu aruncați acumulatorii în gu-noiul menajer! |
Pericol
Pericol de explozie! Nu așezați unelte sau alte obiecte similare pe accumulator, adică pe polii acesteia și pe conexiunile dintre celule.
Pericol
Pericol de accidentare! Nu lăsați să ajungă plumb pe răni. După ce lucrați cu acumulatori, spălați-vă mereu pe mâini.
△PERICOL
Pericol de incendiu și explozie!
- Este interzis fumatul și folosirea focului deschis.
- Încăperile unde se încarcă acumulatori trebuie să fie b îne acrisite, deoarece în timpul încărcării se formează un gaz puternic exploziv.
⚠ Pericol
Pericol de arsuri cauzate de acizi!
- Dacă v-ați stropit cu acid în ochi sau pe piele, clătiți cu multă apă.
- Apoi mergeti imediat la un medic.
- Spălați cu apă hainele contaminate.
Accumulatori recomandați
| Nr. de co-mandă | Volum Flux de aer | ||
| 60 Ah, Fără necesar de întreține-re | 6.654-226.0* | 1,65** 0,66*** | |
* aparatul trebuie prevăzut cu 2 baterii
** in m³
*** in m³/h
Dimensiuni maxime ale accumulatorului
| Lungime | Lățime | Înălțime |
| 267 mm | 177 mm | 190 mm |
Încărcătoare recomandate
| Nr. de comandă | |
| Încărcător | 6.654-225.0 |
Introducerea și conectarea acumulatoarelor

La varianta KM 75/40 W Bp Pack acumulatoarele și încărcătorul sunt deja montate în aparat.
Se deschide capacul aparatului.
Plasati acumulatorele pe suportul motorului.
Asigurați acumulatorele cu chinga de susținere.

Conectați borna polului (cablu roşu) la polul pozitiv (+).
Înşurubați conducta de legătură la acu- mulatori.
Conectați borna polului la polul negativ (-).
Notă: Controlați dacă polii accumulatorului și bornele au protecție suficientă prin grăsime pentru poli.
Utilizați doar baterii cu capac de bornă! În- locuiti capacul bornei dacă există pierderi! PRECAUTIE
Înainte de utilizare încărcați acumulatorii.
Încărcarea accumulatorilor
⚠ Pericol
Pericol de accidentare! Încărcătorul poate fi folosit numai atunci când cablul de alimentare nu este deteriorat. Dacă este deteriorat, cablul de alimentare trebuie să fie înlocuit imediat de un fabricant, de service-ul autorizat sau de o persoană cu calificarea necesară.
PERICOL
Pericol de electrocutare. Atenție la rețeaua de curent și siguranțe. Folosiți încărcătorul numai în încăperi uscate, aerisite cores-punzător.
Indicație: Durata de încărcare a acumulatorului gol este de aproximativ 12 ore.
⚠ Pericol
Pericol de accidentare! Respectați indicațiile de siguranță atunci când umblați cu acumulatorii. Respectați instrucțiunile de utilizare ale încărcătorului.
Încărcarea aparatului KM 75/40 W Bp Pack
Atenție: Încărcați accumulatorii doar la temperatura camerei!
Indicații: Dotarea serială a aparatului include și accumulatorii care nu necesită întreținere.
→ Deschideți capacul.
→ Coectați fișa de rețea a încărcătorului la priză.
Indicații: încărcătorul este controlat electronic și finalizează automat încărcarea. Pe durata încărcării toate funcțiile aparatului sunt întrerupte.
1 Indicatorul de stare al acumulatorului După conectarea fișei de rețea la priză indicatorul de stare al acumulatorului indică progresul procesului de încărcare:
| Acumulatorii se încarcă | clipește cu culoare verde |
| Acumulatorii sunt încărcați | luminează verde |
| Defecțiune la încărcător | luminează cu culoare roșie |
| Este prezentă eroarea n menționată în tabelul de erori | clipește cu culoare roșie de n ori cu pauză |
Tabelul de erori:
1 Acumulatorul nu este conectat
2 Polaritatea accumulatorului este inversată
3 Acumulatorul este descărcat complet
4 Problema cu curba caracteristică de încărcare
5 Elementul de rețea este supraîncălzit
6 Eroare de hardver
7 Eroare de comunicare (modul de element de rețea)
Pentru asigurarea duratei de viață lungi a accumulatorului asigurați-vă de faptul că accumulatorul este întotdeauna încărcat complet.
Proces de încărcare - KM 75/40 W Bp
→ Se deschide capacul aparatului.
→ Introduceți cablul de încărcare în mufa de încărcare a mașinii de măturat.
→ Introduceți ștecherul încărcătorului în priză și po rniți încărcătorul.
După procesul de încărcare
■ KM 75/40 W Bp Pack
→ Deconectați aparatul de la rețea.
→ Înfășurați cablul de alimentare pe su- portul de cablu al încărcătorului.
→ Închideți capacul aparatului.
■ KM 75/40 W Bp
→ Opriți încărcătorul și deconectați-I de la rețeaua de curent.
→ Deconectați cablul de încărcare de la aparat.
→ Închideți capacul aparatului.
Demontarea bateriei
→ Se deschide capacul aparatului.
→ Decuplați clema de la polul negativ (-).
→ Deşurubați cablul de conexiune de la acumulatori.
→ Decuplați clema de la polul pozitiv (+).
→ Desfaceți chinga de susținere.
→ Scoateți accumulatorul.
→ Îndepărtați bateria uzată conform reglementărilor legale.
Observații generale
△PERICOL
Pericol de accidentare! Opriti aparatul înainte să îndepărtati rezervorul de mizerie.
Indicatie: Se va pune în funcțiune doar când capacul aparatului este închis.
→ Amplasați mașina de măturat pe o suprafață plană.
→ Opriti motorul.
→ Blocați aparatul folosind frâna de imobilizare.
Lucrări de verificare și întreținere
→ Verificați starea de încărcare a acumulatorilor.
→ Verificați mătura laterală.
→ Verificați cilindrul de măturare.
→ Curățați filtrul de praf.
→ Golirea rezervorului de mizerie.
Notă: Descrierea o găsiți în capitolul îngrijirea și întreținerea.
⚠ Pericol
Utilizarea aparatului pe o perioadă îndelungată poate duce la deteriorarea circulației sângeiul în zona brațelor, datorită vibrațiilor.
Nu se poate stabili o durată de funcționare general valabilă, deoarece ea este influențată de mai mulți factori:
- Predispoziție personală pentru o circulație deficitară (degete reci, amorțeală în degete).
- Temperatură ambiantă scăzută. Purtați mănuși călduroase pentru protecția
mâinilor.
- Prinderea puternică împiedică circulația.
- Folosirea continuă este mai dăunătoare decât o utilizare întreruptă de pauze.
În cazul utilizării regulate a aparatului pe perioade mai lungi și a apariției repetate a simptomelor respective (de ex. amorțeală în degete, degete reci), vă recomandăm să consultați un medic.
Pornirea aparatului
→ Eliberați frâna de imobilizare.
Porniți motorul.
→ Comutați întrerupătorul principal în poziția „1“.
Indicație: Cilindrul de măturare și mătura laterală se rotesc.
Deplasarea aparatului
Deplasarea înainte
→ Trageți mânerul pentru înaintare.
Indicatie: Viteza de înaintare poate fi reglată fără trepte cu ajutorul mânerului pentru înaintare.
Mers în gol
→ Eliberați mânerul pentru înaintare. Aparatul se va opri.
Trecerea peste obstacole
Trecerea peste obstacole fixe de până la 30 mm:
→ ridicarți clapeta pentru murdăria grosie-ră.
→ Treceți încet și cu grijă peste ele.
Trecerea peste obstacole fixe de peste 30 mm:
→ Trecerea peste obstacole se va face numai folosind o rampă adecvată.
Regim de măturare
⚠ Pericol
Pericol de accidentare! Când clapeta pentru murdărie grosieră este deschisă, cilindrul de măturare poate arunca în față pietre sau criblură. Aveți grijă să nu puneți în pericol persoane, animale sau obiecte.
PRECAUTIE
Nu măturați benzi de ambalare, sărme sau alte obiecte similare, deoarece acestea pot duce la deteriorarea mecanismului de măturare.
Notă: Pentru a atinge un rezultat optim de curățare, viteza de deplasare trebuie adaptată la condițiile existente.
Măturarea cu clapeta ridicată
Notă: Pentru măturarea obiectelor mai mari, la o înălțime de până la 50 mm, de ex. cutii de țigări, clapeta pentru murdăria grosieră trebuie ridicată pentru scurt timp. Ridicarea clapetei pentru murdărie grosieră:
→ Trageți mânerul pentru ridicarea clape- tei pentru murdăria grosieră.
Coborârea clapetei pentru murdăria grosie- ră:
→ Eliberați mânerul pentru ridicrea clape- tei pentru murdăria grosieră.
Notă: Un rezultat optim de curățare se obține doar dacă clapeta pentru murdăria gro- sieră este coborătă complet.
Măturarea cu mătura laterală

→ Pentru coborârea măturii laterale împingeti mânerul în față. Mătura laterală este coborâtă.
Măturarea podelelor uscate
Notă: În timpul utilizării, rezervorul de mur-dărie trebuie golit periodic.
Notă: În timpul utilizării, filtrul de praf trebuie curățat la intervale regulate.

→ Închideți clapeta pentru aspirare ume-dă/uscată.
Măturarea podelelor umede sau uscate
→ Deschideți clapeta pentru aspirare umedă/uscată.
Notă: Astfel, filtrul de praf este protejat împotriva umezelii.
În timpul utilizării, indicatorul acumulatore- lor arată starea de încărcare a accumulatorului:

| plin verde | |
| 30% capacitate reziduală | galben |
| 10% capacitate reziduală | pâlpâie roşu |
| protectie împotriva descărcării excesive, aparatul se oprește | roşu |
Afişarea defectiunilor
Indicatorul de defectiune indică survenirea unei defectiuni la aparat:

| Defecțiune la unitatea de comandă a motorului | se aprinde inter- mitent în roșu |
Curățarea filtrului de praf

→ Scoateți și introduceți de mai multe ori mânerul pentru curățarea filtrului.
Golirea rezervorului de mizerie
△PERICOL
Pericol de accidentare! Opriti aparatul înainte să îndepărtați rezervorul de mizerie.
Indicatie: La golirea rezervorului de mizerie aveți grijă să nu deteriorați bara de etanșare.
Indicație: Încărcătura maximă admisă a rezervorului de mizerie este de 40 kg.
→ Curățați filtrul de praf.
→ Tragetî în sus colierul de închidere a re-
zervorului de mizerie.
→ Scoateți rezervorul de murdărie.
→ Golirea rezervorului de mizerie.
→ Împingeti spre interior rezervorul de murdărie.
→ Împingeti în jos colierul de închidere a rezervorului de mizerie.
Oprirea aparatului
Opriți motorul.
→ Comutați întrerupătorul principal în poziția „0“.

→ Ridicati măturile laterale.
→ Blocați aparatul folosind frâna de imobilizare.
→ Deşurubați cheia întrerupătorului principal prin poziția "0" și trageți.
Transportul
△PERICOL
Pericol de rănire și deteriorare a aparatului! La transport tîneți cont de greutatea aparatului.
→ Opriti motorul.
→ Deşurubați cheia întrerupătorului principal prin poziția "0" și trageti.
→ Blocați aparatul folosind frâna de imobilizare.
→ Fixați roțile aparatului cu o pană.
→ Fixați aparatul cu curele de prindere sau frânghii.
→ În cazul transportării în vehicule asigurați aparatul contra derapării și răsturnării conform normelor în vigoare.

Indicatie: Respectați marcajele pentru zonele de fixare de pe cadru (simbol cu lant). Indicatie: Nu îndoiti cablurile bowden sau cele de tractiune.
Depozitarea
PERICOL
Pericol de rănire și deteriorare a aparatului! La depozitare tineți cont de greutatea aparatului.
Scoaterea din funcțiune
Dacă mașina de măturat urmează să nu fie folosită o perioadă mai îndelungată, respectați următoarele puncte:
→ Amplasați mașina de măturat pe o suprafață plană.
→ Opriti motorul.
→ Deşurubați cheia întrerupătorului princi-
pal prin poziția "0" și trageti.
→ Blocați aparatul folosind frâna de imobilizare.
→ Asigurați aparatul pentru ca să nu se poată deplasa din greșeală.
→ Ridicați cilindrul de măturare. Pentru aceasta introduceti ambele manete de reglare în gaura cea mai de sus.
→ Ridicați măturile laterale.
→ Curățați exteriorul și interiorul mașinii de măturat.
→ Aşezati aparatul într-un loc ferit și uscat.
→ Deconectați accumulatorii.
→ Încărcați acumulatorele și reîncărcați-le la un interval de aproximativ 2 luni.
Îngrijirea și întreținerea
Observații generale
- Reparațiile vor fi efectuate numai de service-uri autorizate sau de specialiști în domeniu care cunosc normele de protectie relevante.
- Aparatele pentru uz comercial folosite în mai multe locuri trebuie supuse unei verificări de siguranță conform VDE 0701.
Curățarea
PRECAUTIE
Pericol de deteriorare! Curățarea aparatului nu trebuie să se facă cu furtunul sau cu jet de apă la presiune înaltă (pericol de scurtcircuit sau alte deteriorări).
ATENTIE
Înainte de lucrările de curățare, scoateți ștecărul încărcătorului din priză. Înainte de lucrările de curățare, deconectați terminalul de la polul pozitiv al bateriei.
Curățarea interiorului aparatului
Pericol
Pericol de accidentare! Purtati mască de protectie impotriva prafului și ochelari de protectie.
→ Se deschide capacul aparatului.
→ Curățați aparatul cu o cârpă.
→ Curățați aparatul cu aer comprimat.
→ Închideti capacul aparatului.
Curățarea exteriorului aparatului
→ Curățați aparatul la exterior cu o cârpă umedă îmbibată cu soluție de curățare ușoară.
Notă: Nu utilizati agenți de curățare agresivi.
Intervale de întreținere
Întreținerea de către client
Lucrări de întreținere zilnice:
→ Verificați cilindrul de măturare și mătura laterală pentru a vedea dacă sunt uzate și dacă nu s-au prins benzi în ele.
→ Verificați funcționarea tuturor elementelor de comandă.
→ Verificați funcționarea tuturor lămpilor de control.
Lucrări de întreținere săptămânale:
→ Verificați tensionarea, uzura și funcțio-
narea curelei de antrenare.
→ Verificați dacă cablurile bowden și părțile mobile se mișcă ușor.
→ Verificați uzura și setarea barelor de etansare în zona de măturare.
→ Verificați zona de măturare a cilindrului de măturare.
→ Curățați filtrul de praf.
Notă: Descrierea o găsiți în capitolul Lucrări de întreținere.
Notă: În cazul întreținerii de către client, toate lucrările de service și de întreținere trebuie să fie efectuate de un specialist. Dacă este nevoie, se poate apela la ajutorul unui partener Kärcher autorizat.
Întreținerea de către service
Întreținere după prima lună sau după primele 5 ore de funcționare
→ Efectuați prima inspectie.
Întreținere la fiecare 50 de ore de funcțio- nare
Întreținere la fiecare 100 de ore de funcțio- nare sau la 6 luni
Întreținere la fiecare 300 de ore de funcțio- nare:
Întreținere la fiecare 500 de ore de funcțio- nare sau anual
Notă: Pentru a avea dreptul la garanție, în perioada de garanție toate lucrările de service și de întreținere trebuie să fie efectuate de un service Kärcher autorizat, conform caietului de service.
Lucrări de întreținere
Pregătirea:
→ Amplasați mașina de măturat pe o suprafață plană.
→ Deşurubați cheia întrerupătorului principal prin poziția "0" și trageti.
→ Blocati aparatul folosind frâna de imobilizare.
Măsuri de siguranță generale
△PERICOL
Pericol de accidentare!
Motorul funcționează din inerție 3 - 4 secunde după ce a fost oprit. În acest interval nu vă apropiați de zona sistemului de acți- onare.
ΔAVERTIZARE
Înaintea lucrărilor de întreținere și de reparație lăsați aparatul să se răcească suficienț.
Nu atingeti componentele fierbinti, ca de exemplu motorul de actionare.
ATENTIE
Înainte de lucrările de întreținere, scoateți ștecărul încărcătorului din priză.
Înainte de lucrările de întreținere, deconectați terminalul de la polul pozitiv al bateriei. ATENTIE
Înainte de înclinarea aparatului, scoateți bateriile și rezervorul de material măturat și ratabați spre înainte tija de împingere. Nu așezați aparatul pe tija de împingere.
Opriți aparatul înaintea efectuării lucrărilor de curățare și de întreținere și înaintea schimbării pieselor.
Reglarea cablului bowden de la mecanismul de rulare
Se necesită o reglare a acestui cablu, dacă forța de antrenare a aparatului devine insuficientă la urcare în pantă.

→ Se deschide capacul aparatului.
→ Desfaceti contrajulita.
→ Reglați şurubul de reglare.
→ Înşurubați bine contrapiulița.
Verificarea cilindrului de măturare
→ Blocați aparatul folosind frâna de imobilizare.
→ Îndepărtați rezervorul de murdărie.
→ Îndepărtați benzile sau șnururile prinse în cilindrul de măturare.
Înlocuirea cilindrul de măturare
Este necesară înlocuirea dacă se constată un rezultat de măturare nesatisfăcător datorită uzurii periilor.
ATENTIE
Înainte de înclinarea aparatului, trebuie scoase bateriile.
Nu aşezati aparatul pe tija de împingere.
→ Blocați aparatul folosind frâna de imobilizare.
→ Scoateți rezervorul de mizerie.
→ Îndepărtați bateriile.
→ Înclinați aparatul în spate.

→ Ridicați clapeta pentru murdărie grosieră, apăsați cuzinetul și împingeți cilindrul de măturare în față.
→ Scoateți cilindrul de măturare.
→ Aplicați noul cilindru de măturare pe adaptorul motorului (în stânga).
→ Pe cealaltă parte introduceți cuzinetul în orificiul de pe culisa cilindrului de măturare.
PRECAUTIE
Pericol de deteriorare! Aveti grijă să nu prindeți perii în orificiul de pe culisa cilindru-lui de măturare.
Indicatie: Zona de măturare trebuie setată din nou după montarea noului cilindru de măturare.
Verificarea și reglarea zonei de măturare a cilindrului de măturare
→ Ridicati în față mașina de măturat și deplasați-o pe o suprafață plană și netedă, acoperită în mod vizibil cu praf sau cretă
→ Blocați aparatul folosind frâna de imobilizare.
→ Permiteți rărea cilindrului de măturare cca. 15-30 secunde.
→ Ridicați în față mașina de măturat și deplasați-o în lateral.

text_image
30-40 mmForma zonei de măturare constituie un triunghi dreptunghic echilateral, cu o lățime cuprinsă între 30-40 mm.
| Domeniu de reglare (-) 1...10 (+) | |
| Zonă minimă de măturare | 1 |
| Zonă maximă de măturare | 10 |
| Cilinru nou de măturare | 1...3 |
Reglarea zonei de măturare:
→ Se deschide capacul aparatului.
→ Reglați ambele manete de reglare (stânga și dreapta) și fixați-le în același orificiu.

- Dacă introduceti maneta de reglare în orificiul de jos (+): zona de măturare se mărește
- Dacă introduceti maneta de reglare în orificiul de sus (-): zona de măturare se reduce
→ Verificați zona de măturare.
Înlocuirea măturii laterale
Este necesară înlocuirea dacă se constată un rezultat de măturare nesatisfăcător datorită uzurii periilor.
Indicație: Înainte de a înlina aparatul îndepăratați rezervorul pentru mizerie și împingeți mânerul de deplasare în față. Nu așezați aparatul pe mânerul de deplasare.
→ Deşurubați cele 3 şuruburi din partea inferioară a măturii laterale.
→ Scoateți mătura laterală.
→ Întroduceți și înșurubați bine noua mă-tura laterală în piesa de antrenare.
Setarea coborârii măturii laterale
Este necesară reglarea, dacă se constată un rezultat de măturare nesatisfăcător a măturii laterale datorită uzurii periilor.
→ Se deschide capacul aparatului.
→ Desfaceti piulița fluture.

→ Reglați şurubul de reglare.
→ Strângeti piulița fluture.
Setarea ridicării clapetei pentru murdăria grosieră
- Este necesară reglarea, dacă clapeta pentru murdăria grosieră nu poate fi ridicată suficient.
- Dacă rezultatul măturării devine nesatisfăcător, de ex. din cauza uzurii lamelei anterioare, cablul bowden trebuie puțin detensionat.

→ Se deschide capacul aparatului.
→ Desfaceti contrapiulita.
→ Reglați şurubul de reglare.
→ Înşurubați bine contrapiulita.
Reglarea și înlocuirea barelor de etanşare
Indicație: Înainte de a înlina aparatul îndepărtați rezervorul pentru mizerie și împingeți mânerul de deplasare în față. Nu așezați aparatul pe mânerul de deplasare.
■ Bara anterioră de etanșare
→ Slăbiti fixarea barei de etanşre.
→ Reglati sau schimbați bara de etanșare.

text_image
0-2 mm 0-10 mm 0-10 mm→ Reglați distanța barei de etanșare față de pământ, astfel încât să se plaseze spre spate după un momentumum de 0-10 mm.
→ Amplasarea barei de etanşare.
→ Strângeti fixarea barei de etanşare.
■ Bara de etanşare din spate
→ Îndepărtați rezervorul de murdărie.
→ Slăbiti fixarea barei de etanşre.
→ Reglați sau schimbați bara de etanşare.
→ Reglați distanța barei de etanşare față de pământ, astfel încât să se plaseze spre spate după un momentuum de 0-10 mm.
→ Strângeti fixarea barei de etanşare.
■ Bare de etansare laterale
→ Slăbiți fixarea barei de etanșre.
→ Reglați sau schimbați bara de etanșare.
→ Împingeti în jos suportul cu max. 2 mm pentru a regla distanța față de pământ.
→ Amplasarea barei de etanşare.
→ Strângeti fixarea barei de etanşare.
Înlocuirea filtrului de praf
⚠AVERTIZARE
Goliți rezervorul de murdărie înainte de înlocuirea filtrului de praf. La efectuarea unor lucrări la instalaja de filtrare purtați mască de protecție. Respectați măsurile de siguranță când manipulați pulverile.
PRECAUTIE
Pericol de deteriorare!
→ Nu spălați filtrul de praf.
→ Blocati aparatul folosind frâna de imobilizare.
→ Curățați filtrul de praf.

text_image
1. 2.→ Rotiți şurubul de închidere la capacul filtrului de praf în sensul opus acelor de ceas.
→ Ridicati capacul filtrului de praf.
→ Înlocuiti filtrul de praf. Aveți grijă ca filtrul de praf să fie poziționat corect (vezi imagine).
→ Înşurubați şurubul de închidere până la capăt.
PRECAUTIE
Dacă nu înșurubați șurubul de închidere până la capăt, se pot produce deteriorări.
Notă: Aveți grijă ca lamelele să rămână intacte atunci când montați noul filtru.
Schimbarea siguranței/releului
■ KM 75/40 W Bp

4 Ștecherul de încărcare a accumulatorului
→ Deschideti capacul.
→ Înlocuiti siguranța defectă sau releul defect.
■ KM 75/40 W Bp Pack
Siguranța se află la borna polară.
Accesorii
| Mătură laterală, moale | 6.905-626.0 |
| Pentru pulberi de pe suprafețele din interior, rezistență la umezeală. | |
| Cilindru de măturare, moale | 6.906-886.0 |
| Cu perii naturali: în special pentru măturarea prafului fin de pe podelele netede din spațiile interioare. |
| Nu este rezistent la umezeală și nu este destinat pentru folosirea pe suprafețe abrazive! |
| Cilindru de măturare, dur | 6.906-885.0 |
| Utilă la îndepărtarea murdăriei persistente din exterior, rezistență la umezeală. |
| Cilindru de măturare, antistatic | 6.906-950.0 |
| Pentru suprafete cu încărcare statică, cum ar fi covoarele sau gazoanele artificiale |
| Covor unitate de mătura-re | 2.641-571.0 |
| Conține: Filtru de reținere, cilindru de măturare antistatic, rolă de ghidare triplă |
Declaratie UE de conformitate
Prin prezenta declarăm că aparatul desemnat mai jos corespunde cerințelor fundamentale privind siguranța în exploatare și sănătatea incluse în directivele UE aplicabile, datorită conceptului și a modului de construcție pe care se bazează, în varianta comercializată de noi. În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convenită cu noi, această declarație își pierde valabilitatea.
Produs: Maşină de măturat și aspirat
Tip: 1.049-xxx
Norme de aplicare naționale:
Procedura de evaluare a conformității:
2000/14/CE: Anexa V
Nivel de zgomot dB(A)
măsurat: 86
garantat: 88
Semnatarii acționează în numele și prin împuternicirea Consiliului director.

H. Jenner
Reprezentant autorizat cu eliberarea documentelor
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Remedierea defectiunilor
| Defecțiunea Remedierea | |
| Aparatul nu pornește | Comutatorul de contact al capacului a oprit aparatul. Închiderea capotei aparatului |
| Încărcați acumulatorii | |
| Verificați siguranța pentru suprasarcină | |
| Luați legătura cu service-ul Kärcher autorizat | |
| Motorul rulează, dar aparatul nu se deplasează | Reglați cablul bowden de la mecanismul de rulare |
| Verificați cureaua trapezoidală | |
| Luați legătura cu service-ul Kärcher autorizat | |
| Aparatul se oprește la deplasarea pe o pantă | Evitați traseele cu multe pante |
| Verificați siguranța pentru suprasarcină | |
| Reglați cablul bowden de la mecanismul de rulare | |
| Verificați cureaua trapezoidală | |
| Luați legătura cu service-ul Kärcher autorizat | |
| Cilindrul de măturare se oprește, indicatorul de deranjamente luminează cu roșu | Aduceți comutatorul principal în poziția „OFF“, verificați dacă peria este blocată de obiecte. Eventual deplasați aparatul pe suprafețe cu pantă mai redusă. Porniți comutatorul principal. În cazul aplicării repetate a acestui procedeu comanda poate ordona o pauză forțată de 2 minute, ca aparatul să se răcească. În acest interval aparatul nu poate fi pornit. |
| Aparatul nu mătură bine | Verificați uzura cilindrului de măturare și a măturii laterale, dacă este nevoie înlocuiti-le |
| Verificați funcționarea clapetei pentru murdărie grosieră | |
| Slăbiți cablul bowden al clapetei pentru murdărie grosieră (șurub de reglare) | |
| Verificați funcționarea și tensionarea curelelor; dacă este necesar acestea se înlocuiesc | |
| Reglați zona de măturare | |
| Înlocuiti cilindrul de măturare | |
| Luați legătura cu service-ul Kärcher autorizat | |
| Aparatul face praf | Verificați funcționarea clapetei pentru murdărie grosieră |
| Slăbiți cablul bowden al clapetei pentru murdărie grosieră (șurub de reglare) | |
| Verificați, curățați sau înlocuiti filtrul de prafNu spălați filtrul de praf. | |
| Goliți rezervorul de mizerie | |
| Înlocuiti profilul de etanșare de la rezervorul de murdărie | |
| Verificați garnitura de la filtrul de praf | |
| Verificați uzura barelor de etanșare, iar dacă este necesar acestea se reglează sau se înlocuiesc | |
| Măturarea nu se face bine pe margini | Reglați coborârea măturii laterale |
| Înlocuiti mătura laterală | |
| Coborâți mătura laterală | |
| Verificați cureaua de antrenare a măturii laterale | |
| Luați legătura cu service-ul Kärcher autorizat | |
| Sistemul de ridicare a măturilor la- terale nu funcționează | Verificați cablul bowden al dispozitivului de ridicare a măturilor laterale |
| Luați legătura cu service-ul Kärcher autorizat | |
| Cilindrul nou de măturare atinge rezervorul de mizerie | Corectați reglajul zonei de măturare, pentru aceasta introduceți ambele manete de reglare în orifi-ciile, care se află la aceeași înălțime (1...3). |
Date tehnice
| KM 75/40 W Bp KM 75/40 W Bp Pack | |||
| Datele aparatului | |||
| Lungime x lățime x înălțime (fără mâner de deplasare) | mm | 1430 x 750 x 1190 | 1430 x 750 x 1190 |
| Lungime x lățime x înălțime (cu mâner de deplasare) | mm | 1160 x 750 x 930 | 1160 x 750 x 930 |
| Masa (fără baterii) kg 79 79 | |||
| Masa (cu baterii) kg 125 125 | |||
| Masa totală maximă autorizată | kg | 205 | 205 |
| Viteza de deplasare și de măturare | km/h | 4,5 | 4,5 |
| Capacitatea de urcare (max.) | % | 12 12 | |
| Diametrul cilindrului de măturare | mm | 265 | 265 |
| Diametrul măturii laterale | mm | 410 | 410 |
| Capacitatea de aspirare max. | m2/h | 3400 | 3400 |
| Lățimea de lucru fără măturile laterale | mm | 550 | 550 |
| Lățimea de lucru cu măturile laterale | mm | 750 | 750 |
| Volumul rezervorului de mizerie | I | 40 40 | |
| Clasa de protecție, protecție la stropi | -- | IPX 3 | IPX 3 |
| Motorul | |||
| Tip | -- | Motor cu magnet permanent alimentat de cu-rent continuuSensul de rotație drept | |
| Tensiune | V | 24 24 | |
| Curent nominal | A | 22 22 | |
| Putere nominală | W | 400 | 400 |
| Turatia | 1/min | 2750 | 2750 |
| Protectie | -- | IP 20 | IP 20 |
| Accumulator | |||
| Tip | -- | -- | 2x 12 V GiV |
| Capacitate | Ah | -- | 60 (5h) |
| Masa | kg -- | 23 | |
| Durata de încărcare a accumulatorului complet descârcat | h | -- | 12 |
| Durata de funcționare după mai multe încărcări | h | -- | ca. 1,5-2 |
| Încărcător | |||
| Tensiunea de alimentare | V~ | -- | 230 |
| Tensiunea de ieșire | V | -- | 24 |
| Intensitatea curentului de încărcare | A | -- | 10 |
| Frecvență de rețea | Hz | -- | 50/60 |
| Siguranță electrică | |||
| Central | A | 50 50 | |
| Siguranță comandă | A | 2 | -- |
| Sistem de protectie împotriva descărcării excesive | -- | peste releu | peste releu |
| Încărcător | --- | T4A / 250 V AC | |
| Sistem de filtrare și aspirare | |||
| Suprafața de filtrare a filtrului de praf fin | m2 | 1,8 1,8 | |
| Categoria de utilizare: filtru pentru praf care nu este nociv | -- | L | L |
| Subpresiune nominală a sistemului de aspirare | mbar | 5 | 5 |
| Debitul nominal al sistemului de aspirare | l/s | 45 45 | |
| Condiții de mediu | |||
| Temperatură de operare | °C | între -5 și +40 | între -5 și +40 |
| Temperatura de încărcare | --- | Temperatura camerei | |
| Umiditatea aerului, fără condens | % | 0 - 90 | 0 - 90 |
| Valori determinate conform EN 60335-2-72 | |||
| Nivel de zgomot LpA | dB(A) | 71 71 | |
| Nesiguranță KpA | dB(A) | 3 | 3 |
| Nivelul puterii energiei LwA + nesiguranță KwA | dB(A) | 88 88 | |
| Nesiguranță KwA | 2 | 2 | |
| Valoarea vibratiei mână-braț | m/s2 | 3,7 3,7 | |
| Nesiguranță K | m/s2 | 0,2 0,2 | |
Se rezervă dreptul la modificări tehnice.









