KM 7540 W Bp - Прахосмукачка Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството KM 7540 W Bp Kärcher в PDF формат.
Въпроси на потребители за KM 7540 W Bp Kärcher
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Прахосмукачка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си KM 7540 W Bp - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. KM 7540 W Bp на марката Kärcher.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ KM 7540 W Bp Kärcher
Преди първото използване на Вашия уред прочетете това оригинално инструкцуя за работа, действайте според него и го запазете за по-късно използване или за следващия притежател.
Употреба по предназначение BG 1
Функция BG 1
Общи указания.....BG 1
Указания за безопасност.... BG 2
Обслужащи и функционални елементи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Преди пускане в експлоата- ция. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Пускане в експлоатация .... BG 5
Експлоатация...... BG 5
Спиране от експлоатация...BG 7
Грижи и поддръжка ..... BG 7
ЕС Декларация за съответ- ствие.... BG 9
Помощ при неизправности .. BG 10
Технически данни ..... BG 11
Употреба по предназначение
Използвайте този уред само в съответствие със задачите в настоящото Упътване за експлоатация.
– Тази метачна машина е предназначена за метене на замърсени повърхности вътре и навън.
– Този уред е предназначен за промишлена употреба в хотели, училища, болници, фабрики, магазини, офиси и отдавани под наем обекти.
– Уредът с приспособленията за работа преди използване да се провери за безупречно състояние и експлоатационна сигурност. Ако уредът не е в отлично състояние, използването му е забранено.
– Уредът не е подходящ за изсмукване на застрашаващи здравето прахове.
- По уреда не трябва да се предпри- емат промени.
– Уредът е подходящ само за описани- те в Упътването за експлоатация по- крития.
- Могат да се минава само по повърхности, позволени от предприемача или неговите упълномощени лица за използване на машините.
– По принцип важи: Леснозапалимите материали да се държат далече от уреда (Опасност от експлозия/ пожар).
– Никога не измитайте/засмуквайте експлозивни течности, възпламеня-еми газове, както и не разредени киселини и разтворители! Към тях принадлежат бензин, разредители за бои или мазут, които при завихряне с въздуха за всмукване могат да образуват експлозивни пари или смеси, освен това ацетон, не разредени киселини и разтворители, тъй като те атакуват използваните за уреда материали.
– Никога не метете/не засмуквайте реактивни метални прахове (напр. алуминий, магнезий, цинк) във връзка със силно активни и кисели почистващи препарати образуват експло-зивни газове.
– Не измитайте/засмуквайте горящи или тлеещи предмети.
– Забранява се престоя в опасни области. Забранена е работата във взривоопасни помещения.
Подходящи настилки
- Асфалт
– Индустриални подове
– Циментови подове - Бетон
– Павета
Функция

Метачната машина работи по принципа на преобръщане.
– Страничната метла (1) почиства ъглите и кантовете на повърхността за метене и изпраща мръсотията в улея на метящия валяк.
- Въртящият се метящ валяк (2) изпраща мръсотията директно в резервоара за изменото (3).
– Завихрения в резервоара прах се отделя от филтъра за прах (4) и филтрирания чист въздух се изсмуква през смукателния уловител (5).
Общи указания
Ако при разопаковане установите транспортна повреда, уведомете магазина, от който сте закупили уреда.
– Прочетете упътването за работа и указанията за безопасност на поставените на уреда приспособления за работа и ги спазвайте.
– Предупредителните и указателните табелки на уреда дават важни напътствия за безопасна работа.
– Освен указанията в ръководството за експлоатация трябва да се спазват и общите нормативни предписания за безопасност и предпазване от злополуки.
За да се избегнат усложнения, ремонтите и монтажа на резервни части на уреда да се извършват само от оторизирания сервис.
- Могат да се използват само принадлежности и резервни части, които са позволени от производителя. Оригиналните принадлежности и оригинални резервни части гарантират сигурната и безпроблемна работа на уреда.
– Други информации относно резервните части можете да получите на www.kaercher.com в област Сервиз.
Опазване на околната среда

Опаковъчните материали могат да се рециклират. Моля не хвърляйте опаковките при домашните отпадъци, а ги предайте на вторични суровини с цел повторна употреба.

Старите уреди съдържат цен- ни материали, подлежащи на рециклиране, които могат да бъдат употребени повторно. Батерии, масла и подобни на тях не бива да попадат в околната среда. Поради това моля отстранявайте старите уреди, използвайки подходя- щи за целта системи за съби- ране.
Указания за съставките (REACH)
Актуална информация за съставките ще намерите на:
Във всяка страна са валидни издадените от оторизирания ни дистрибутор гаранционни условия. Евентуални повреди на Вашите принадлежности ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или при производство. В случай, че трябва да предявите правото си на използване на гаранция се обърнете към специализираната търговска мрежа или към най-близкия Ви оторизиран сервис, като представите и документите за покупката.
Символи на Упътването за употреба
⚠️ ОПАСНОСТ
За непосредствено грозяща опасност, която води до тежки телесни повреди или до смърт.
⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За възможна опасна ситуация, която би могла да доведе до тежки телесни повреди или смърт.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
За възможна опасна ситуация, която би могла да доведе до леки телесни повреди или материални щети.
Символи върху уреда

Опасност от притискане и порязване на ремъци, странични метли, резервоари, плъзгащи скоби.

Опасност от изгаряне Избягвайте контакт с тези повърхности по време на работа и при нагряване.
Указания за безопасност
Указания за безопасност при обслужване
– Уредът с приспособленията за работа преди използване да се провери за безупречно състояние и експлоатационна сигурност. Ако уредът не е в отлично състояние, използването му е забранено.
- Да се спазват указанията за безопасност при работа с уреда в опасни зони (например на бензиностанции). Забранена е работата във взривоопасни помещения.
- Обслужащото лице трябва да използва уреда според предписанията. По време на работа то трябва да се съобразява с околните предмети и да внимава за трети лица и особено за деца.
- Преди началото на работа обслуживащото лице трябва да се увери, че всички защитни приспособления са поставени правилно и функционират.
– Обслужащото лице на уреда е отговорно за злополуки с други лиза или с тяхното имущество.
- Обслужащото лице трябва да е с плътно прилепнало облекло. Носете здрави обувки и избягвайте свободното облекло.
– Проверявайте преди навлизане (на-
пр. деца). Погрижете се за доста-
тъчна видимост!
- За да се избегне некомпетентна употреба на уреда, да се извади ключа.
- При напускане на обекта уредът трябва да се подсигурява срещу непреднамерено движение.
- Уредът трябва да се използва само от хора, които са обучени за експлоатацията му и които са доказали способностите си за работа с него, и са натоварени изрично с използването му.
– Този уред не трябва да бъде използван от лица (в това число и деца) с ограничени физически, сензорни или умствени възможности, или липса на опит и познания.
– Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гарантира, че няма да играят с уреда.
Опасност от нараняване!
Опасност от преобръщане при твърде големи наклони.
- По посоката на движение преминавайте само по нагорнища и наклони до 12%.
Опасност от преобръщане при нестабилна основа.
– Уредът да се движи само на укрепе- на основа.
Опасност от преобръщане при твърде голем страничен наклон.
– Напречно на посоката на движение да се преминават само наклони до максимально 12%.
Скоростта на движение трябва да бъде адаптирана към съответните условия.
Указания за безопасност за транспортиране на уреда
– При транспортиране имайте пред вид теглото на уреда.
- За транспортиране на уреда разка-
чайте акумулатора и закрепвайте
uredа сигурно.
Указания за безопасност за уреди задвижвани от батерии
Указание: Гаранционни претенции могат да съществуват само, ако използвате препоръчаните от Kärcher акумулатори и зарядни устройства.
– Непременно да се спазват указанията за експлоатация на производителя на акумулатора и на зарядното устройство. Спазвайте препоръките на законодателя при боравене с акумулатори.
– Никога не оставяйте акумулаторите в разредено състояние, а ги заредете отново възможно най-скоро.
– За из бягване на блуждаещи токове поддържайте акумулаторите винаги чисти и сухи. Пазете от замърсявания, напр. от метален прах.
– Не поставяйте инструменти върху акумулаторите. Късо съединение и опасност от експлозия.
– Винаги използвайте 2 батерии от един и същ вид!
- В никакъв случай не се занимавайте в открит пламък, не създавайте искри и не пушете в близост до акумулатор или в помещение за зареждане на акумулатор. Опасност от експлозия.
– Използвайте само батерии с покритие на полюса. При загуба сменете покритието на полюса.
– Да не се докосват горещите части, напр. задвижващ мотор (опасност от изгаряне).
– Внимание пр и боравене с киселини за акумулатори. Спазвайте съответ-
- Изразходваните акумулатори да се отстраняват опазвайки околната среда за отпадъци съгласно Директивите на ЕО 91/ 157 ЕИО.
указания за безопасност за поддръжка и техническо обслужване
– Преди почистване и поддръжка на уреда, смяна на части или преминаване към друга функция да се изключи уреда и да се извади ключа на запалването.
– При работа по електрическата уредба трябва да се откачи акумулаторът.
- Не трябва да почиствате уреда с маркуч или с водна струя под налягане (опасност от късо съединение или от други повреди).
- Ремонти трябва да се извършват само от оторизирани сервиси или от специалисти в тази област, които са запознати с всички предписания за сигурност.
- Да се спазва проверката във връзка със сигурността в съответствие с валидните местни разпоредби за сменящи мястото си промишлени уреди.
- Извършвайте работата по уреда с подходящи ръкавици.
Предпазни устройства
Капак на уреда
Уредът е оборудван с контактен прекъс- вач на капака, който изключва двигате- ля, щом капакът на уреда се отвори.
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване поради дефектен контактен прекъсвач на капака! Ако двигателят не се изключва при отваряне на капака на уреда, контактният прекъсвач на капака е повреден. Не работете повече с уреда и го дайте на ремонт.
Главен прекъсвач
→ В опасни ситуации или за бързо изключване на уреда, завъртете главния прекъсвач в положение „0/OFF“.
→ За обезопасяване против непредна-
мерено пускане в експлоатация за-
въртете главния прекъсвач в поло-
жение „0/OFF“ и извадете ключа.
Обслужащи и функционални елементи

1 Болт за закрепване на плъзгащата скоба (2x)
2 Филтър за прах
3 Резервоар за изменото
4 Задна уплътняваща пластина (на ре-
зервоара за изменото)
5 Зарядно устройство
(Само КМ 75/40 W Вр Pack)
6 Акумулатори
(Само КМ 75/40 W Вр Pack)
7 Задвижващи колела
8 Странична уплътняваща пластина
9 Метящ валяк
10 Предна уплътняваща пластина
11 Клапан за груби отпадъци
12 Водещи колела със застопоряваща спирачка
13 Закрепване на страничната метла
14 Странични метли
15 Закопчалка на капака
16 Капак на уреда
17 Щекер за зареждане на акумулатори (Само КМ 75/40 W Вр)
18 Плъзгаша скоба
19 Лост за придвижване напред
20 Лост за повдигане и сваляне на клапана за груби отпадъци
Обслужващо поле

1 Главен ключ
2 Лост за сваляне и повдигане на страничната метла
3 Затварящ болт на капака на филтъра за прах
4 Закопчаваща скоба на резервоара за изметеното
5 Почистване на филтъра за прах
6 Мокра/ суха клапа
Главен прекъсвач

text_image
C B A 0 OFF 1| 0/OFF Мотор изкл. | |
| 1 Мотор вкл. | |
| A Изваждане на ключа | |
| В Индикация за неизправност | |
| С | Показание на акумулатора |
Изваждане на ключа
→ Ключа на главния прекъсвач да се завърти през позиция "0" и да се из-вади.
Отваряне на капака на уреда
Указание
Капака на уреда се деблокира с ключа на главния прекъсвач.

text_image
1. 2. 3.→ Поставете ключа на главния прекъсвач в закопчалката на капака и завъртете на 90° по посока на часовниковата стрелка.
→ Извадете закопчалката на капака на ключа.
→ Да се отвори капака на уреда.
→ Затворете капака на уреда, закоп-
чалката на капака се блокира сама.
Затваряне на капака на уреда
Указания за разтоварване
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване, опасност от увреждане!
При разтоварване имайте пред вид теглото на уреда!
| Тегло без товар (тегло при транспорт) | |
| KM 75/40 W Bp | 79 kg |
| KM 75/40 W Bp Pack | 125 kg |
| Допустимо общо тегло | |
| KM 75/40 W Bp | 205 kg |
| KM 75/40 W Bp Pack | 205 kg |
Разреждане
→ Отстранете кашона.
→ Отстранете дървените трупчета за осигуряване на колелата и повдигнете уреда на ръка от палета.
→ Освобождаване на застопоряващата спирачка.
Монтирайте плъзгращата скоба
→ Развийте болтовете.
→ Изправете плъзгащата скоба.
→ Затегнете болтовете.
Монтиране на страничните метли
Указание: Преди обръщане на уреда свалете резервоара за изменото и наклонете плъзгащата скоба напред. Не поставяйте уреда върху плъзгащата скоба.
→ Поставете страничните метли на местата за захващане и ги завинтете.
Акумулатори
Указания за безопасност акумулатори
При работа с акумулаторите непременно спазвайте следните предупредителни указания:
![]() | Спазвайте указанията на акумулатора, в Упътването за употреба и в Инструкцията за експлоатация на превозното средство! |
![]() | Носете защита за очите! |
| [ТА6C] | Дръжте децата настрани от киселини и от акумулатори! |
![]() | Опасност от експлозия! |
![]() | Забраняват се огън, искри, открита светлина и пушене! |
![]() | Опасност от разяждане! |
![]() | Пърева помощ! |
![]() | Указателна забележка! |
![]() | Изхвърляне! |
![]() | Акумулатора да не се хвърля в кофата за боклук! |
⚠️ Опасност
Опасност от експлозия! Върху акуму- латора, т.е. върху крайните полюси и свързването на клетките да не се по- ставят инструменти или подобни.
⚠️ Опасност
Опасност от нараняване! Никога не докосвайте раните с олово. След работа по акумулаторите винаги почиствайте ръцете си.
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от пожар и експлозия!
- Забраняват се пушене и открит огън.
– Помещ енията, в които се зареждат акумулатори, трябва да се проветряват добре, тъй като при зареждане се образуват високоекспозивни газове.
⚠️ Опасност
Опасност от разяждане!
- Пръски от киселини в очите или по кожата да се изплакват респ. измиват с чиста вода.
- След това незабавно да се потърси лекар.
- Замърсеното облекло да се изпере с вода.
Препоръчвани акумулатори
| No за по-ръчка | Обем | Въздушен поток | |
| 60 Ah,без необходимостот под-дръжка | 6.654-226.0* | 1,65** | 0,66*** |
* Уредът има нужда от 2 акумулиращи батерии
** B m³
*** B m³/h
Максимални размери на акумулатора
| Дължина | Широчина | Височина |
| 267 mm | 177 mm | 190 mm |
Препоръчвани зарядни устройства
| No за поръчка | |
| Зарядно устройство | 6.654-225.0 |
Поставяне и свързване на акумулаторите

При КМ 75/40 W Вр Pack акумулаторите и зарядното устройство са вече монтирани.
→ Да се отвори капака на уреда.
→ Поставете акумулаторите на трегера на мотора.
→ Осигурете акумулаторите със съответната закрепва лента.

→ Полюсната клема (червен кабел) да се подвърже на плюсовия полюс (+).
→ Завинтете свързващия кабел на акумулатора.
→ Да се подвърже полюсната клема на минусовия полюс (-).
Указание: Полюсите на акумулатора и полюсовите клеми да се проверят за достатъчна защита със смазка за защита на полюси.
Използвайте само батерии с покритие на полюса. При загуба сменете покритието на полюса.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Зареждане на акумулаторите
⚠️ Опасност
Опасност от нараняване! Зарядното устройство може да се използва само, ако мрежовият кабел не е повреден. Повредените кабели незабавно да се сменят от производителя, сервиса или квалифицирано лице.
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от електрически уред. Имайте пред вид електрическата мрежа и предпазителя. Зарядното устройство да се използва само в сухи помещения с достатъчно проветрение.
Указание: Времето за зареждане при празна батерия е прибл. 12 часа.
⚠️Опасност
Опасност от нараняване! Да се спазват разпоредбите за безопасност при боравене с акумулатори. Да се спазва Упътването за употреба на производителя на зарядното устройство.
Внимание: Акумулаторите трябва да се зареждат само на стайна температура!
Указание: Уредът е серийно оборудван с необслужваеми акумулаторни батерии.
→ Отворете капака на уреда.
→ Включете щепсела на зарядното устройство в контакта.
Указание: Зарядното устройство е електронно регулирано и самостоятелно приключва процеса на зареждане. Всички функции на уреда се прекъсват автоматично при процеса на зареждане.

1 Индикация за състоянието на бате- рията
Индикацията на батерията показва на- предъка на процеса на зареждане при включен щепсел:
| Батериите се зареждат | мига в зелено |
| Батериите са заредени | свети в зеле-но |
| Грешка в зарядното ус-тройство | свети в черве-но |
| Налице е грешка п от таблицата за грешки | мига в черве-но п пъти с па-уза |
Таблица за грешки:
| 1 | Батерията не е свързана |
| 2 | Обърната полярност на бате-рията |
| 3 | Батерията е дълбоко разре-дена |
| 4 | Проблем с характеристична-та крива на зареждане |
| 5 | Захранващият блок е твърде горещ |
| 6 | Хардуерна грешка |
| 7 | Грешка в комуникацията (ре-жим на захранване) |
За да се осигури дълъг живот на батери- ята, тя винаги трябва да е напълно заре- дена.
→ Да се отвори капака на уреда.
→ Зареждащия кабел на зарядното устройство да се постави в буксата за зареждане на метачната машина
→ Да се постави щепсела на зарядното устройство и да се включи зарядното устройство.
След процеса на зареждане
■ KM 75/40 W Bp Pack
→ Изваждане на мрежовия кабел.
→ Завийте мрежовия кабел около държателя за кабела на зарядното устройство.
→ Заворете капака на уреда.
■ KM 75/40 W Bp
→ Изключете зарядното устройство и го разделете от мрежата.
→ Кабела за зареждане да се извади от уреда.
→ Затворете капака на уреда.
Демонтаж на акумулатор
→ Да се отвори капака на уреда.
→ Откачете полюсната клема от минусовия полюс (-).
→ Развийте свързващия кабел на акумулатора.
→ Откачете полюсната клема от плюсовия полюс (+).
→ Освободете закрепващата лента.
→ Извадете акумулатора.
→ Отстранете изразходения акумулатор като отпадък съгласно валидните разпоредби.
Опасност от нараняване! Изключете уреда преди да бъде свален резерво-арът за изменото.
Указание: Пускане в експлоатация само при затворен капак на уреда.
→ Метачната машина се поставя върху равна плоскост.
→ Да се изключи мотора.
→ Да се блокира застопоряващата спи- рачка.
Контролни и поддържащи дейности
→ Да се провери състоянието на зареждане на акумулаторите.
→ Да се проверят страничните метли.
→ Да се провери метящия валяк.
→ Почистване на филтъра за прах.
→ Да се изпразни резервоара за изменото.
Указание: Описанието вижте в глава Грижи и поддръжка.
Експлоатация
⚠️Опасност
По-продължителната експлоатация на уреда може да доведе до обусловени от вибрациите нарушения на кръвообръщението на ръцете.
Не може да се определи общовалидна продължителност за използването, защото то може да зависи от много фактори:
– Лично предразположение към лошо оросяване (често студени пръсти, сърбеж на пръстите).
– Ниска околна температура. Носете топли ръкавици за защита на ръцете.
– Здравото хвашане възпрепятства оросяването.
– Непрекъснатата работа е по-лоша от прекъсвана от паузи работа.
При редовно продължаващо дълго използване на уреда и при повторна поява на съответните признаци (например сърбеж на пръстите, студени пръсти) Ви препоръчваме преглед при лекар.
Стартиране на уреда
→ Освобождаване на застопоряващата спирачка.
→ Завъртете главния прекъсвач на по- зиция "1".
Указание: Метящият валяк и странични- те метли се въртят.
Пътуване на уреда
Пътуване напред
→ Издърпайте лоста за придвижване напред.
Указание: Скоростта на движение може да се регулира безстепенно според положението на лоста за пътуване напред.
Празен ход
→ Пувете лоста за придвижване на- пред. Уредът спира.
Преминаване на препятствия
Минаване върху стоящи на место препятствия до 30 мм:
→ Повдигнете клапана за груби отпадъци.
→ Да се настъпват бавно и внимателно в посока напред.
Минаване върху стоящи на место препятствия над 30 мм:
→ Може да се преминава върху препятствията само с помощта на подходяща рампа.
Режим метене
⚠️Опасност
Опасност от нараняване! При отворен клапан за груби отпадъци метящият валяк може да изхвърли напред камъни или чакъл. Внимавайте да не се за-страшават хора, животни или предмети.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Да не се метат ленти за опаковане, тел или подобни, това може да доведе до увреждане на механиката на метене.
Указание: За да се постигне оптимален резултат при почистване, скоростта на движение трябва да се адаптира към даденостите.
Метене с повдигнат клапан за груби отпадъци.
Указание: За измитане на по-големи части до височина от 50 mm, напр. цигарени кутии, за кратко трябва да се повдигне клапана за груби отпадъци.
Повдигане на клапана за груби отпадъци:
→ Издърпайте лоста за повдигане на клапана за груби отпадъци.
Сваляне на клапана за груби отпадъци:
→ Спуснете лоста за повдигане на клапана за груби отпадъци.
Указание: Оптимален резултат от по- чистването може да се постигне само при напълно спуснат клапан за груби от- падъци.
Метене със странични метли

→ Поставете напред лоста за сваляне на страничната метла. Страничната метла се спуска.
Измитане на сухи подове
Указание: По време на експлоатацията резервоарът за изменото трябва да се изправа редовно.
Указание: По време на експлоатацията филтърът за прах трябва да се почиства редовно.

→ Затваряне на мокра/ суха клапа.
Измитане на влажни и мокри подове
→ Отваряне на мокра/ суха клапа.
Указание: По този начин филтърът се предпазва от влагата.
Показанието на акумулатора показва по време на експлоатация състоянието на зареждане на акумулаторите:

| пълен | свети зелено |
| 30% остатъчна мощ-ност | свети жълто |
| 10% остатъчна мощ-ност | мига червено |
| Защита от дълбоко разреждане, уредът се изключва | свети червено |
Индикация за повреда
Индикацията за неизправности показва дали има неизправност в уреда:

Почистване на филтъра за прах

→ Извадете и пъхнете многократно дръжката на почистването на филтьра.
Да се изпразни резервоара за изметеното
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване! Изключете уреда преди да бъде свален резерво-арът за изменето.
Указание: При изпзване на резерво-ара за изменото внимавайте за това, да не се повреди уплътнителната лай- сна.
Указание: Максимално допустимият пълен товар на резервоара за изметеното възлиза на 40 кг.
→ Почистване на филтъра за прах.
→ Издърпайте нагоре закопчаващата скоба на резервоара за изметеното.
→ Извадете резервоара за изменото.
→ Да се изпразни резервоара за изменото.
→ Пъхнете резервоара за изменето навътре.
→ Издърпайте надолу закопчаващата скоба на резервоара за изметеното.
Изключете уреда
Да се изключи мотора.
→ Завъртете главния прекъсвач на по- зиция "0".

→ Повдигане на страничните метли.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
→ Ключа на главния прекъсвач да се завърти през позиция "0" и да се из-вади.
Транспорт
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване и повреда! При транспорт имайте пред вид те- глото на уреда.
→ Да се изключи мотора.
→ Ключа на главния прекъсвач да се завърти през позиция "0" и да се из-вади.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
→ Урда да се осигури с клинове на колелата.
→ Уреда да се осигури с обтягащи колани или въжета.
→ При транспорт в автомобили осигурявайте уреда съгласно валидните директиви против плъзгане и преобръщане.

1 Област на закрепване над плъзгащи-
те скоби
2 Област на закрепване под капака на уреда
Указание: Да се спазват маркировките за областите на закрепване на основна- та рамка (верижни символи).
Указание: Не огъвайте бронираните жила и въжените предавания.
Съхранение
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване и повреда! При съхранение имайте пред вид теглото на уреда.
Спиране от експлоатация
Ако машината за метене няма да се използва по-дълго време, моля да се спазят следните точки:
→ Метачната машина се поставя върху равна плоскост.
→ Да се изключи мотора.
→ Ключа на главния прекъсвач да се завърти през позиция "0" и да се из-
вади.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
→ Метачната машина да се осигури от самопроизволно предвижване.
→ Повдигнете метящия валяк. За целта фиксирайте двата лоста за настройка в горния отвор.
→ Повдигане на страничните метли.
→ Метачната машина да се почисти от-
вътре и отвън.
→ Уреда да се съхрани на защитено и сухо място.
→ Разкачете акумулаторите.
→ Да се заредят акумулаторите и да се дозареждат на прибл. 2 месеца.
Грижи и поддръжка
Общи указания
– Ремонти трябва да се извършват само от оторизирани сервиси или от специалисти в тази област, които са запознати с всички предписания за сигурност.
– Сменящиге местото си промишлени уреди подлежат на проверка относно сигурността съгласно VDE 0701.
Почистване
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от повреда! Не трябва да почиствате уреда с маркуч или с водна струя под налягане (опасност от късо съединение или от други повреди).
ВНИМАНИЕ
Преди работи по почистване изваждайте щепсела на зарядното устройство от контакта.
Преди работи по почистване разкач- вайте положителния полюс на акуму- латора.
Вътрешно почистване на уреда
⚠️ Опасност
Опасност от нараняване! Да се носят прахозащитна маска и защитни очила.
→ Да се отвори капака на уреда.
→ Уреда да се почисти с парцал.
→ Уреда да се продуха с въздух под на-
лягане.
→ Затворете капака на уреда.
Външно почистване на уреда
→ Уредът да се почисти с влажен, натопен в мека почистваща луга парцал.
Указание: Да не се използват агресивни почистващи средства.
Интервали на поддръжка
Поддръжка от страна на клиента
Ежедневна поддръжка:
→ Метящия валяк и страничните метли да се проверяват за изтриване и за-вити ленти.
→ Да се проверява функцията на всички обслуживащи елементи.
→ Да се проверява функцията на всички контролни лампи.
Ежеседмична поддръжка:
→ Да се проверят напрежението, износването и функцията на задвижващите ремъци.
→ Проверка на бронираните жила и подвижните части за лесна подвижност.
→ Да се провери регулирането и износ-
ването на уплътняващите пластини в
диапазона на метене.
→ Проверете рефлектора за метене на метящия валяк.
→ Почистете филтъра за прах.
Указание: Описанието вижте в глава Дейности по поддръжката.
Указание: Всички сервисни работи и работи по поддръжката при поддръжка от клиента трябва да се извършват от квалифициран специалист. При необходимости по всяко време може да се привлече специалист на Kärcher.
Поддръжка от страна на сервизното обслужване на клиенти
Поддръжка след първия месец или след 5 работни часа:
→ Да се проведе първа инспекция. Поддръжка на всеки 50 работни часа Поддръжка на всеки 100 работни часа или на половин година
Поддръжка на всеки 300 работни часа Поддръжка на всеки 500 работни часа или на ежегодно
Указание: За да се запазят гарантийните претенции, по време на периода на гаранция всинки сервисни и поддържащи дейности трябва да се извършват от оторизиран сервис на Karcher съгласно книжката за техническо обслужване.
Дейности по поддръжката
Подготовка:
→ Метачната машина се поставя върху равна плоскост.
→ Ключа на главния прекъсвач да се завърти през позиция "0" и да се из-вади.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
Общи указания за сирурност
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване!
Моторът се нуждае от прибл. 3 - 4 секунди за спиране на хода след изгасяне. В този период от време непременно се дръжте надалеч от областта на задвижване.
⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преди всякакви работи по поддръжка- та и ремонта оставяйте уреда да се охлади достатъчно.
Да не се докосват горещите части, като задвижващия мотор.
ВНИМАНИЕ
Преди работи по поддръжка изваждайте щепсела на зарядното устройство от контакта.
Преди работи по поддръжка разкачвайте положителния полюс на акумулатора.
ВНИМАНИЕ
Преди обръщане на уреда извадете акумулаторите и резервоара за отпадъци и наклонете плъзгащата скоба напред. Не поставяйте уреда върху плъзгащата скоба.
Преди почистване и поддръжка на уреда и смяна на частите уреда трябва да се изключи.
Регулиране на бронираното жило на задвижването
Необходимо е допълнително регулира- не, когато при движение по нанагорнище задвижващата сила на уреда е недоста- тъчна.

→ Да се отвори капака на уреда.
→ Развийте контрагайката
→ Регулирайте монтажния винт.
→ Завинтете контрагайката.
Проверка на метящия валяк
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
→ Отстранете резервоара за изметеното.
→ Отстранете лентите и шнуровете от метящия валяк.
Да се смени метящия валяк
Необходима е смяна, когато износване- то на четките води до видимо влошава- не на резултата от метенето.
ВНИМАНИЕ
Преди обръщането на уреда акумула- торите трябва да се изваждат.
Не поставяйте уреда върху плъзгаша- та скпба.
Да се блокира застопоряванцата спи- рачка.
Да се свали резервпара за изметенп- то.
Извадете акумулаторите.
Настройка на ре флектора за метене: Да се отвори капака на уреда. Регулирайте левия и десния лост за пастройка и фиксирайте в същия от- вор.
R
R
L
L
ТЪЧНО.
- Когато резултатът от метенето се влоши, напр. поради износване на предния ръб, бронираното жило трябва малко да се отпусне.
Да се отвори капака на уреда.
Разв ийте контрагайката.
Завинтете контрагайката.
Настрпийка и смяна на уплътняващите пластили
Указание: Преди обръщане на уреда свалете резервоара за изменетою и наклонете плъзгащата скоба напред. Не поставяйте уреда върху плъзгащата скоба.
Предна уплътняваща пластина
Развийте закрепването на уплътни- телната лайсна.
Регулирайте настройката на уплътняващата лайсна или я сменете.
Повдигнете клапана за груби отпадъци, притиснете вложката на лагера и наклонете напред метящия валяк.
Поставете нов метящ, валяк на зад- вижващия палец (вляво).
На срещуположната страна фикси- райте лагерната вложка в отвора на кобилицата на метящия валяк.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от повреда! Внимавайте за това, че тината да не се заклепи в от- вора на кобилицата на метящия валяк.
Указание: След монтажа на новиј метящ, валяк отново трябва да се настрон рефлекторът за метене.
- Лоста за настройка фиксирайте в подълбокия отвир (+): Рефлекторът за метене става по-голям
- Лоста за настройка фиксирайте в на- миращия се по-високо отвор (-): Ре- флектрът за метене става по-ма лък Проверете рефлектора за метене.
Смяна на странични метли
Необходима е смяна, когато износване- то на четките води до видимо влошава- не на резултата от метенето.
Указание: Преди обръщане на уреда свалете резервоара за изменото и на- клонете плъзгащата скоба напред. Не поставяйте уреда върху плъзгащата скоба.
Развийте 3 випта на до лната страна на страничната метла.
Да се свалят страничпите метли.
Поставете нова странична метла на
→ Насочете уплътняващата пластина.
→ Натегнете закрепването на уплътни-
телната лайсна.
Смяна на филтъра за прах ⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преди началото на смяна на филтъра за прах изпразнете резервоара за изметеното. При работа по системата на филтъра носете прахо-защитна маска. Спазвайте мерките за безопасност при работа с фин прах.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от повреда!
→ Не мийте филтъра за прах.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
→ Почистване на филтъра за прах.

text_image
1. 2.→ Завийте затварящия болт на капака на филтъра за прах по посока обратна на часовниковата стрелка.
→ Повдигнете капака на филтъра за прах.
→ Сменете филтъра за прах. Внимавайте за коректното монтажно положение на филтъра за прах (вижте фигурата).
→ Завъртете затварящия болт до отказ.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Ако затварящият болт не се завие до отказ, може да се стигне до увреждания.
Указание: При монтажа на новия филтър внимавайте за това, ламелите да не се повредят.
Сменете предпазителите/релетата
■ KM 75/40 W Bp

1 Предпазител F1 (50 A)
2 Предпазител F2 (2 A)
3 Релета
4 Щекер за зареждане на батерии
→ Отворете капака на уреда.
→ Сменете дефектния предпазител или реле.
■ KM 75/40 W Bp Pack
Предпазителят се намира на клемата за зареждане.
Принадлежности
| Странични метли,меки | 6.905-626.0 |
| За фин прах при вътрешно почистване,устойчив на мокрене. | |
| Метящ валяк, мек | 6.906-886.0 |
| С естествена четина: специално за измитане на фин прах върху гладки подове на вътрешни повърхности.Не е устойчив на мокрене, не използвайте за абразивни повърхности! | |
| Метящ валяк, твърд | 6.906-885.0 |
| За отстраняване на упорити замърсявания навън, устойчив на мокрене. | |
| Метящ валяк, антиста-тичен | 6.906-950.0 |
| За статично зареждащи се повърхности като килими или изкуствена трева | |
| Метачно звено килими | 2.641-571.0 |
| Съдържа: Цедка за власинки, антиста-тичен метящ валяк, 3-степ. водещи ко-лела | |
ЕС Декларация за съответствие
С настоящото декларираме, че цитираната по-долу машина съответства по концепция и конструкция, както и по начин на производство, прилаган от нас, на съответните основни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕС. При промени на машината, които не са съгласувани с нас, настоящата декларация губи валидност.
Продукт: Метачна изсмукваща ма- шина
Тип: 1.049-xxx
Намиращи приложение Директиви на ЕС:
2006/42/EO (+2009/127/EO)
2014/30/EC
2000/14/EO
Намерили приложение хармонизира- ни стандарти:
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 61000-6-2: 2005
EN 62233: 2008
EN IEC 63000: 2018
Приложими национални стандарти
Приложен метод за оценка на съответствието:
Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния орган.
Пълномощник по документацията: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Помощ при неизправности
| Неизправност Отстраняване Уредът не може да се стартира | Контактният прекъсвач на капака е изключил уреда. Затворете капака на уреда |
| Зареждане на акумулаторите | |
| Проверете защитата от претоварване | |
| Уведомете сервиса на Kärcher | |
| Моторът работи, но уредът не тръгва | Регулиране на бронираното жило на задвижването |
| Проверка клинови ремъци | |
| Уведомете сервиса на Kärcher | |
| Уредът спира при преминаване по наклон | Преминавайте участьци с по-малък наклон |
| Проверете защитата от претоварване | |
| Регулиране на бронираното жило на задвижването | |
| Проверка клинови ремъци | |
| Уведомете сервиса на Kärcher | |
| Метящият валяк спира, индикацията за неизправност свети червено | Завъртете главния прекъсвач на „OFF“, проверете четката за заклещени предмети. Евентуално преминете по малък наклон. Включете отново главния прекъсвач. След като повторите тази операция четири пъти, управлението изпълнява принудителна пауза от 2 минути. През това време уредът не може да бъде стартиран. |
| Уредът не мете правилно | Метящия валяк и страничните метли да се проверят за износване, при необходимост да се сменят |
| Проверете функцията на клапан груби отпадъци | |
| Отпуснете бронираното жило на клапана за груби отпадъци (болт за настройка) | |
| Проверете ремъка за опъване и добро функциониране, при необх. го сменете | |
| Регулиране на рефлектора за метене | |
| Сменете метящия валяк | |
| Уведомете сервиса на Kärcher | |
| Уредът запрашава | Проверете функцията на клапан груби отпадъци |
| Отпуснете бронираното жило на клапана за груби отпадъци (болт за настройка) | |
| Да се провери филтъра за прах, да се почисти или да се смени Не мийте филтъра за прах. | |
| Да се изпразни резервоара за изметеното | |
| Сменете уплътнителния профил на резервоара за изметеното | |
| Проверете уплътнението на филтъра за прах | |
| Уплътняващите пластини да се проверят за износване, при необходимост да се настроят или да се сменят | |
| Лошо метене по ръбовете | Регулирайте настройката на свалянето на страничната метла |
| Смяна на страничните метли | |
| Свалете страничната метла | |
| Проверете задвижващия ремък на страничната метла | |
| Уведомете сервиса на Kärcher | |
| Повдигането на страничната метла не функционира | Проверете бронираното жило на повдигането на страничната метла |
| Уведомете сервиса на Kärcher | |
| Новият метящ валяк докосва резервоара за изметеното | Коригирайте настройката на рефлектора за метене, за целта фиксирайте лоста за настройка в съответния намиращ се по-нагоре отвор (1...3) |
Технически данни
| KM 75/40 W Bp KM 75/40 W Bp Pack | |||
| Данни за уреда | |||
| Дължина х широчина х височина (разгъната плъзгаща скоба) | mm | 1430 x 750 x 1190 | 1430 x 750 x 1190 |
| Дължина х широчина х височина (прибрана плъзгаща скоба) | mm | 1160 x 750 x 930 | 1160 x 750 x 930 |
| Тегло (без акумулатори) | kg | 79 | 79 |
| Тегло (с акумулатори) | kg | 125 | 125 |
| Допустимо общо тегло | kg | 205 | 205 |
| Скорост на пътуване и на метене | km/h | 4,5 | 4,5 |
| Способност за изкачване (макс.) | % | 12 | 12 |
| Диаметър метящ валяк | mm | 265 | 265 |
| Диаметър странични метли | mm | 410 | 410 |
| Повърхностна мощност макс. | m3/h | 3400 | 3400 |
| Работна широчина без странични метли | mm | 550 | 550 |
| Работна ширина със странични метли | mm | 750 | 750 |
| Обем на резервоара за изметеното | l | 40 | 40 |
| Вид защита защитен против капеща вода | -- | IPX 3 | IPX 3 |
| Мотор | |||
| Тип | -- | Постоянно-токов мотор с постоянен магнит Посока на въртене надясно | |
| Напрежение | V | 24 | 24 |
| Номинален ток | A | 22 | 22 |
| Номинална мощност | W | 400 | 400 |
| Обороти | 1/min | 2750 | 2750 |
| Вид защита | -- | IP 20 | IP 20 |
| Акумулатор | |||
| Тип | -- | -- | 2x 12 V GiV |
| Капацитет | Ah | -- | 60 (5h) |
| Тегло | kg | -- | 23 |
| Време за зареждане при напълно разреден акумулатор | h | -- | 12 |
| Продължителност на експлоатацията след многократно зареждане | h | -- | са. 1,5-2 |
| Зарядно устройство | |||
| Напрежение от мрежата | V~ | -- | 230 |
| Изходно напрежение | V | -- | 24 |
| Ток за зареждане | A | -- | 10 |
| Честота на мрежата | Hz | -- | 50/60 |
| Електрически предпазител | |||
| Централно | A | 50 | 50 |
| Предпазител управление | A | 2 | -- |
| Защита против дълбоко разреждане | -- | с помощта на релета | с помощта на релета |
| Зарядно устройство | --- | T4A / 250 V AC | |
| Филтърна и смукателна система | |||
| Площ на филтъра филтър фин прах | m2 | 1,8 | 1,8 |
| Категория използване филтър за прахове, които не застрашават здравето | -- | L | L |
| Номинален вакуум смукателна система | mbar | 5 | 5 |
| Номинален обемен ток смукателна система | l/s | 45 | 45 |
| Околни условия | |||
| Работна температура | °C | -5 до +40 | -5 до +40 |
| Температура на зареждане | --- | Стайна температура | |
| Влажност на въздуха, не оросяваща | % | 0 - 90 | 0 - 90 |
| Установени стойности съгласно EN 60335-2-72 | |||
| Ниво на звука L_рА | dB(A) 71 | 71 | |
| Неустойчивост K_рА | dB(A) 3 | 3 | |
| Ниво на звукова мощност L_WW + неустойчивост K_WW | dB(A) 88 | 88 | |
| неустойчивост K_WW | 2 | 2 | |
| Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката | m/s2 | 3,7 | 3,7 |
| Несигурност К | m/s2 | 0,2 | 0,2 |
Запазваме си правото на технически
промени.








