WOLFCRAFT Master 700 - Fierăstrău

Master 700 - Fierăstrău WOLFCRAFT - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Master 700 WOLFCRAFT în format PDF.

📄 88 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice WOLFCRAFT Master 700 - page 75
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre Master 700 WOLFCRAFT

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Master 700 - WOLFCRAFT și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Master 700 mărcii WOLFCRAFT.

MANUAL DE UTILIZARE Master 700 WOLFCRAFT

  • ATENTIE! Citi toate indicatile referitoare la siguranta si instructiunile care au fost livrate impreunacu articolul Mster 700 si cu uneltele elecrice utilizez. Nerespectarea indiciatior referitoare la siguranta si a instructiunilor poate cauza socuri elecrice, incendii si/sau accidentari grave.
  • Păstrați manualul de'utilizare in siguranta pentru consulturna viitoare.

DATE TEHNICE

Dimensiuni, desfacuta: 680 x 585 x 780 - 950 mm (latime x adancime x inaltime)

Dimensiuni, pliata: 680 × 180 × 950 ~mm

Inclinaia partii superioare a mesei: 0^ - max. 70^

Zona de prindere intre mandrinele de strangere: max. 130 mm

Diametrul orificiului pentru gaurile de prindere: 20,2 mm

Rezistenta: 150 kg

Greutate: 14,8 kg

SIMBOLURILE SI SEMNIFICATIA

WOLFCRAFT Master 700 - SIMBOLURILE SI SEMNIFICATIA - 1

Avertizare privind pericolul general

WOLFCRAFT Master 700 - SIMBOLURILE SI SEMNIFICATIA - 2

Pentru informarea generala

WOLFCRAFT Master 700 - SIMBOLURILE SI SEMNIFICATIA - 3

Citi t instru ctiunile/indicatiile!

WOLFCRAFT Master 700 - SIMBOLURILE SI SEMNIFICATIA - 4

A nu se incarca pe o singura parte!

WOLFCRAFT Master 700 - SIMBOLURILE SI SEMNIFICATIA - 5

Nu folosi ci ca scaun, scara sau cadru!

WOLFCRAFT Master 700 - SIMBOLURILE SI SEMNIFICATIA - 6

Purtata masca de protectie impotrivaca prafului.

WOLFCRAFT Master 700 - SIMBOLURILE SI SEMNIFICATIA - 7

Nu asezati obiecte pe verticala pe masa de lucru!

WOLFCRAFT Master 700 - SIMBOLURILE SI SEMNIFICATIA - 8

Scoateti stecherul din priză

UNELTE DE MONTARE

WOLFCRAFT Master 700 - UNELTE DE MONTARE - 1

2 imbusuri hexagonale: SW 4 (cuprine in sachetul livrat)

WOLFCRAFT Master 700 - UNELTE DE MONTARE - 2

1 surubelinita: PH 2 (nu este cuprinsä in pachetul livrat)

WOLFCRAFT Master 700 - UNELTE DE MONTARE - 3

2 chei hexagonale: SW 10, 13 (nu sunt cuprinse in sachetul livrat)

UTILIZAREA CORESPUNZÁTOARE

MASTER 700 este o masă de lucruși de fixare cu inaltime reglabila.

  • Se preteazapentruutilizareacamasadLucrpentruprelucareaieselor(deexemplpu,pentru perforare,sefuireetc.).
  • Pe masa de lucru pot fi prinse piese de lucru, intre mandrinele de strangere.
  • Cu ajutorul ghearelor de prindere suplimentare se pot prise piese de lucru mai mari.
  • Masa de lucru poate fi reglata in inaltime, in intervalul 780 - 950 mm, iar partea superioara a mesei se poate regla in inclinatie, in intervalul 0^ - max. 70^ .
  • Pe masa de lucru se pot monta numai fierastraie circulare pentru taieri oblice sau stative de gaurire, cu ajutorul suruburilor de fixare livrate.
    ATENTIE: Se pot folosi numai utilaje cu ajutorul carora piesa de lucru este procesata pe verticala, de sus in jos.
    ATENTIE: Nu este permisă montarea utilajelor care exercita o presiune laterala asupra mesei de lucru!
  • Trebuie sa se respecte specificatiile producatorului si indicatoriile referitoare la siguranta ale utilajelor folosite, precum si indicatoriile referitoare la siguranta ale mesei de lucru.
  • in cazul eliminarii articolului MASTER 700, respectati prevederile locale referitoare la eliminare.

Utilizatorul işi asumă responsabilitatea pentru dauneleși accidentelecauzate deutilizarea necorespunzatoare.

INDICATII REFERITOARE LA SIGURANTA

Montati corect masa de lucru si verificati, inainte de a efectua vreo lucrare, daca toate suruburile maner si imbinarile cu surub sunt stranse bine.
Montarea corectà previne riscul ca masa sè plieze sa tablia sè rabateze de la sine.
- Nu utilizi niciodata masa de lucru intr-un mod necorespunzator Sau pentru scopuri străine de cel prevazut!
- Indepartati de pe masa de lucru toate obiectele care nu sunt necessare.
- Aveti grijā sā nu ∀ prindeti mānile in piesele pliabile, retractabile sau rabatabile ale mesei de lucru. Existā pericolul de rānire!
- Nu lucrati niciodata cu o masă de lucru defectă!
- Prindeti bine piesa de lucru pe care o veti prelimucra!
- Aveti qrijà ca toate süruburile si süruburileemeaner sa fie bine stranse in timpul transportului.
- Asezati masa de lucru pe o suprafata plana, stabili si orientalà. Daca masa de lucru poate aluneca sau se poate clatina, piesa de lucru sau unealta electricà nu poate fi ghidata lin si sigur.
Avei gria ca ambele parghui cu excentric sa fie mereu stranse, astfel incat inaltimea mesei sa nu se poata dereglia.
- Asamblati mai intai corect massa de lucru, inainte sa montati unealta electrica.
Fixati unealta electrica in siguranta pe masa de lucru, inainte de a o utiliza. Alunecarea uneltei eletrice pe masa de lucru poate duce la pierderea controlului.
Avei gria cunealte electrica sa fie montata centrat pe mas de lucru. Montarea uneltei elecrice intro- o pozitie descentrata pe masa de lucru poate conducce la deplasarea centrului de greutate al uneltei elecrice fata de miilocul centrului de greutate al mesei de lucru, iar masa se poate rasturna.
Asigurati-va cieple de lucru lungi nu pericliteaz a echilibrul mesei de lucru. Piesele de lucru lungi trebuie sa fe sprijinite la capatul liber.
Purtati echipamente de proteie personala adecvate: csti de proteie, ochelari de proteie, masca de graf atunci cand executati lucrari in urma caora se degajpraf, manusi de proteie atunci cand lucrati cu materiale aspre si atunci cand schimbati unelete.
- Nu deposiata masa de lucru in aer liber sau in medii umede. Exista pericolul s se corodeze iar tablia de lucru sa se umfle.
- Respectati obligatoriu specificiile si indicatiile referitoare la siguranta din manualul deutilizare original al uneltei eletrice utilizez. Utilajele utilizez trebuie sa coresponda standardului DIN EN 60745-1. Aparatele fabricate dupa 1995 trebuie sa detina marca CE.
Pastrati zona de lucru curata s bine iluminata. Dezordinea sau zonele de lucru neiluminate pot conduc la accidente.
Tinei copii si alte persone la distanat in timpul utilizari mesei de lucru. Daca sunteti diretas, puteti pierde control ul asupra aparatului.
- Indepartati uneltele de reglare sau cheile de insurubare inainte sa porniti unealta electrica. O unealtaa Sau o cheie care se gaseste intro portiune a aparatului care se roteoste poate provoca raniri.
- Purtati imbracaminte adecvatà. Nu purtati imbracaminte larga sau bijuterii. Pastrati parul, imbracamntea si manusile la distanta de piesele aflate in miscare. Imbracamntea larga, bijuteriile sau parul lung pot fi prinse de piesele aflate in miscare.
- Inainte de a incepe lucrul, verificati functionalitatea aparatelor si a uneltelor. Nu lucrati niciodata cu unelte deteriorate sau neascutite.
- Tragei stecherul din prizsi/sau scoatei accumulatorul din unealta eletrica inante de a regla aparatele sau de a schimba accesorile acestora. Pornirea neintentionata a uneltei eletrice poate ocaziona accidente.
- Nu supraincarati mas de lucru si nu o utilizati ca scaun, scarau cadru. Supraicarcaea sau sezutul pe masa penru utilaje poate conduc
- Aschile, fragmentele libere sau alte bucai asemanaoare din piesa de lucru nu trebuie indepartate cu mana din apropierea panzei fierastruii, cat tim aceasta se afl in miscare!
- Inainte de a incepe o procedura de taiere, avei grijca pe blatul del lucru sa nu se gaseasca obiecte.
Pänzele de fierăsträu nu trebuie sā fié frânate prin apăsare laterala după opriea mecanismului de antrenare!
Utilizati uneltele numai in scopul pentru care au fost concepute.
- Utilizati numai pânze de fierastrau fara defecte.
Utilizati numai piese de schimb originale wolfcraft.
- ATENTIE: In cazul pieselor de lucru proeminente exista pericol de rasturnare.

PACHETUL LIVRAT

Scoateti articolul MASTER 700 din cutie si verificati continutul cu privire la integritatea tuturor componentelor illustrate (figura 1).

MONTAREA

Asezati partea inferioar a mesei pe o bazai plana, curata (figura 2.1). Avei gria ca ambe parghui cu excentric sa fe apasate pe picioarele mesei,
pentra a fixa portiunea telescopica. Apoi deschideti portiunea de bazai panla capat, panac embe boltur di siguranta se fixeazia (figura 2.2).

ATENTIE: Inainte de orice luchare, aveti grijca ambele bolturi de siguranta sa fie fixate, astfel incat masa sa nu se poata plia de la sine!

ATENTIE: Inainte de orice lucrare, aveti grijca ambele parghii cu excentric sa fie apasate intotdeauna, astfel incat portiunea superioara a mesei sa fie fixata!

Introduci ambele opritoare in teile telescopice. Montati ambele traverse, conform figurii. Montati imbinarile cu surb, strangand mansoanele cu filet interior, surburile cu locas hexagonal si saibele, in a sa fe incat traversele sa se mai poata rabata. Apoi montati ambele suruburi maner, saibele si surburile. Strangei ambele suruburi maner (figurile 2.3 - 2.5).

ATENTIE: Inainte de orice lucare si orice reglare, avei grijca ambele suruburi maner sa fie bine stranse, astfel incat portiunea superioara rabatabila a mesei sa nu se poata deregla!

Monta tia din fata a meei, ca in figura. Nu strangei suruburile decat atat cat trebuie, pento ca tablia sa se poata deplasa cu ajutorul manivelelor (figura 2.6).

Monta tia din spate a mesei, ca in figura (figura 2.7). Azeata tia cu cele 4 distanatoare pe traverse. Apoi montati strans ambele imbinari cu surub din spate. Introduci ambele suruburi saibe in orificile din fata.

Rabatai partea superioara a mesei, slabind mai intai ambele suruburi maner, apoi rabatand tablia mesei pana ajunge la opritor, si apoi strangand din nou suruburile maner (figurile 2.8 - 2.9).

Insurubati cele doua suruburi ramase, impreunacu cele doua saibe si piulite (figura 2.10).

Acum educeti tablia mesei inapoi la positia orontalala, slabind mai intai ambele suruburi maner, apoir rabatand tablia mesei panajunge la opritor, si apoi strangand din nou suruburile maner, pentru a fixa tablia mesei. Introducei cele patru capace de acoperire (figurile 2.11 - 2.13). Acum, masa este gata de lucru.

ATENTIE: Verificati neaparat, inainte de orice lucrare, dacambe parghii cu excentric pentru reglarea in inaltime sunt fixate, ambele suruburi maner.
pentru rabatarea tabliei sunt stranse bine si ambele bolur di siguranta pentru pierea mesei sunt blocate!

UTILIZARE

Plierea mesei

Apasati ambele parghiu cu excentric de pe picioarele mesei pentru a fixa reglarea in inaltime. Apoi slabi tiam bele suruburi maner si rabatati partea superioara a mesei pana la opritor. Strangeti la loc ambele suruburi maner (figurile 3.1 - 3.2). Acum trajei in sus tija de deblocare, ca in figura, in directia sagetii, pentru a debloca siguranta de piiere. Pliati portiunea de bazapana la opritorul de pe picioarele mesei (figurile 3.3 - 3.4). Masa poate fi transportata tinand cu o mana de centrul barei maner. Pentru pastrare, asezati masa uor inclat la perete, pentru ca aceasta sa nu poata cadea (figurile 3.5 - 3.6).

Desfacerea mesei

Verificati dac ambele parghui cu excentric sunt apasate, astfel incat reglarea in inaltime sa fie fixata. Apoi verificati dac ambele surnurburi maner pentru rabatarea partii superioare a mesei sunt stranse bine (figura 4.1). Desfaceti portiunea de baz a panla opritor. Bolurile de siguranta de pe partea stangsi de pe partea dreapta trebuie sa se blocheze neaparat in faça culisei rotative, astfel incat masa sa nu se poata plia de la sine (figura 4.2).

ATENTIE: Inainte de orice lucare, verificati dac a poriunea de baz a est desfacut a complet si ambele bolur di siguran t sunt blocate.

Pentra a rabata partea superioara a mesei, slabi ambele suruburi maner. Rabatai partea superioara a mesei pana la opritor si strangeti bine la loc ambele suruburi maner (figurile 4.3 - 4.4).

ATENTIE: Inainte de orice lucare, verificati dacambele suruburi maner sunt bine stranse, astfel incat portiunea superioara a mesei sa nu se poata rabata si sa fie fixata in siguranta.

Reglarea in inaltime a mesei

Verificati mai intai daca ambele suruburi maner sunt stranse bine. Deschideti ambele parghui cu excentric in directia sagetii (figura 5.1). Acum puteti regla masa la cinci poziti difere, la inaltimi inte 780 - 950 mm. Trageti partea superioara a mesei putin catre dvs., panac erificile de pozitie se elibereazadin suruburile de prindere. Apoi, partea superioara a mesei poate fi reglata la inaltimea dorita. Agatai din nou partea superioara a mesei cu ajutorul orificilor de pozitie si apasati ambele parghui cu excentric de pe picioarele mesei, pentru a fixa partea superioara a mesei (figurile 5.2 - 5.5).

Rabatarea tabliei mesei

ATENTIE: Inainte de rabataea tablie trebuie sa fe indepartate aparatele montate, uneltele s piesele de lucru de pe masa de lucru.

Verificati mai intai daca ambele parghui cu excentric pentru reglarea in inaltime sunt apasate, astfel incat inaltimea mesei sa nu se poata deregla. Slabiti ambele suruburi maner. Partea superioara a mesei poate fi rabata acum la un unghi intre 0^ - max. 70^ . Pentru a fixa partea superioara a mesei, strangeti bine la loc ambele suruburi maner (figurile 6.1 - 6.3).

Functii pentru UTILIZARE

Rotiti ambele manivele in sensul acelor de ceasornic pentru a prise o piesa de lucru. Pentru desfacere, rotiti ambele manivele in sensul invers acelor de ceasornic.

Cu ajutorul ghearelor de prindere cuprine in pachetul livrat, avei la disposizite posibilitate di prindere si de asezare multiple pentru piesele de lucru (figura 7). Cele patru varfuri suplimentare pentru asezare se introduc in ghearele de prindere a sa cum ilustreaza figura, si se blocheaza prin rotire in lateral.

Montarea aparatului

ATENTIE: Inainte de a monta aparate, tabla mesei trebuie sa se gaseasca in poziia orientalà strebuie sa fie fixata bine cu ambele suruburi maner. Nu este permisa montarea de aparate cat timp tabla mesei este reglatá la un unghi de inclinatie.

Cu ajutorul suruburilor de fixare cuprinse in pachetul livrat, avei posibilitatea de a monta pe masa un fierastru circular pentru taieri oblice. Azezati fierastru circular centrat pe masa, cu orificile de montare situate peste fantele longitudinale ale celor doua tabli ale mesei. Tabia din fata a mesei poate fi deplasata inainte sau inapoi atat cat este nevoie, pentru ca fantele longitudinale sa se situeze sub orificile de montare din fata. Acum, fixati fierastru circular pentru taieri oblice. In acest scop, introduci prin partea de sus cele patru sururburi si cele patru garnitur i micr prin orificile de montare si prin tablile mesei. Prindei in partea de jos suruburile cu ajutorul garnituril mari si piulitelor. Verificati inca o data dacia fierastru circular pentru taieri oblice este montat centrat pe masa, astfel incat centril de greutate al fierastruui si fe centrat si masa sa nu se poata rasturna (figura 8).

ATENTIE: Inaintea fiecarei lucrari, verificati daca toate cele patru imbinari cu surub sunt stranse bine.

Compensarea naltimii

Masa se poate regla cu circa + / - 3,5mm in inaltime, atunci cand suprafata de sub masa nu este plana. In acest scop, reglati cele doua suruburi cu cap moletat in inaltime atat cat este nevoie pentru ca masa sa fie stabila si sa nu se clatine (figura 9).

  • Inaintea fiecarei lucrari, controli daca toate imbinarile fixe cu surub sunt stranse bine.
  • Inaintea fiecarei lucrari, controa dacataoate imbinarile cu surub folosite pentru plierea meseiu au fost montate si sunt stranse numai atat cata se poata plia masu ca rezistenta.
  • Curatai masa de lucru si de fixare dupa ficare lucare cu o laveta uscata.
  • Piesele mobile trebuie unse regulat cu un ule obisnuit pentru masini, din comert.

Produsele wolfcraft corespund unui standard tehnic inalt si sunt supuse unor faze intensive de dezvoltare si testare, inainte de a ajunge in comert. In timul productiei in series, controlele permanente si testele regula asigura standardul inalt de calitate. Dezvoltarile tehnice solide si controalele de calitate fiabile va ofera siguranta unei decizii de achizitie corecte. Va offerim o garantie de 10 ani de la data achizitiei pentru produsul wolfcraft, in cadrul utilizarii aparatelor exclusiv in domeniul bricolajului.

Garantia acoperà numai daunelie care se refera strict la obiectul achizionat si numai pe acelea care sunt cauzate de defecte la materiale sau defece de fabricatie. Aceastagarantie nu acoperadeficientelesdaunelécauzate deutilizare necorespunzatoare saudipsa intretinerii. De asemenea, garantia nu acoperademaile comune de uzura siziurea normala cauzata deutilizare, precum si deficientelesi daunelere care i erau cunoscute clientului la incheireea contractului. Acordarea garantietie se efectueaza numai in cazul prezentarii facturiia bonului de achizitie. Garantia offerita de wolfcraft nu va limiteaz drepturile legale in calitate de cmparator (performanta suplementara, retragere Sau reducere, despagubirea pentru daune sau costuri).

Solicitariele de garantie trebuie trimise catre:

wolfcraft GmbH

Wolffstraße 1

56746 Kempenich

Germania

BG

BbBEDEHNE

BHIMAHHE! IpoueTeBcUKNyka3AHNA 3a 6e3oNaCHOt N INCTpyKuMn, DocTaBeHn 3aeHNO C MASTER 700 n 13non3BaHnTe eNEkTpueckn INCTpyMeHTn. HecnA3BaHToHa yKa3AHNAta 3a 6e3oNaCHOt N INCTpyKuNTe MoXe da DOBeDe Do TOKOB yDap, NOxap N/nn TExKKn HapaHBAHn.
CbxpaaHbAaTe Ha cIpyHO MCTO yNbTbaHeTo 3a ynotpe6a 3a 6bdeu cnpaBKn.

TEXHNUECKN DAHHN

Pazmepr MOHTnepaHO CbCToHHe: 680 x 585 x 780 - 950 mm (uipnHa x Dbl6OuHa x BvcoUHa)

Pa3Mepn B cBbHaTo CbCToHHe: 680 x 180 x 950 mm

HaKIOH Ha TOpHaTa YAcT Ha MacaTa: 0^ -Makc.70°

ДианэзнHa 3aTЯгHe МждуЧелюCTITE:Мakc.130mm

DnAmEtbpHa OTBOpTe 3a 3aTgAHe:20,2mm

TobapoHocMocT:150kg

Terno:14,8 kg

CNMBOJIIN 3HAUEHNE

WOLFCRAFT Master 700 - CNMBOJIIN 3HAUEHNE - 1

IpeynpeKdHeNe 3a o6ua onacnoct

WOLFCRAFT Master 700 - CNMBOJIIN 3HAUEHNE - 2

3a o6uHaHΦopMaun

WOLFCRAFT Master 700 - CNMBOJIIN 3HAUEHNE - 3

Str. Campului Nr. 1,FSR HALA SCULARIE

RO-505400 Loc. Rasnov, Oras Rasnov

Telefon: 0040 (0) 268530 000

Telefax: 0040 (0) 268531 111

info@steinel.ro

BG

Tashev-Galving Ltd.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : WOLFCRAFT

Model : Master 700

Categorie : Fierăstrău