KONIG SASIPCAM110 - Cameră de supraveghere

SASIPCAM110 - Cameră de supraveghere KONIG - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului SASIPCAM110 KONIG în format PDF.

📄 289 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice KONIG SASIPCAM110 - page 132
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Cameră de supraveghere IP
Marcă KONIG
Model SASIPCAM110
Rezoluție video VGA 640×480, QVGA 320×240, QVGA 160×120
Codec video MJPEG
Frecvență de cadre 1 până la 25 cadre/s
Senzor de imagine CMOS
Obiectiv 3,6 mm
Unghi de vizualizare Orizontal 39,3°, Vertical 26,8°, Diagonal 46,5°
Viziune nocturnă Până la 10 metri (8 LED-uri IR)
Interval panoramic 300° (stânga 175°, dreapta 175°)
Interval de înclinare 110° (90° în sus, 20° în jos)
Zoom digital Până la 4x
Audio Bidirecțional (microfon și difuzor încorporate)
Alarmă Detectare mișcare, detectare sunet, alarmă prin e-mail, notificare smartphone
Stocare Card SD până la 32 GB (nu este inclus), memorie flash 8 GB
Conectivitate Wi-Fi 802.11b/g/n, Ethernet RJ-45 10/100
Securitate wireless WEP/WPA/WPA2
Alimentare Adaptor de curent 100-240V AC, ieșire 5V DC/2A
Dimensiuni (L×P×Î) 91 mm × 91 mm × 124 mm
Greutate 286 g
Sistem de operare necesar Android 4.0+ sau iOS 5.0+
Aplicație de control uCare Cam (gratuită)
Instalare Mod router sau WPS
Funcții suplimentare Marcare temporală, răsturnare imagine, control AGC/AWB/AES
Întreținere Curățați cu o cârpă uscată, nu utilizați solvenți
Siguranță Nu deschideți, deconectați în caz de probleme
Garanție Orice modificare anulează garanția

Întrebări frecvente - SASIPCAM110 KONIG

Cum se instalează camera SASIPCAM110 în modul router ?
Conectați adaptorul de curent, așteptați ca indicatorul LED să clipească roșu și verde. Deschideți aplicația uCare Cam, selectați "Router mode", urmați instrucțiunile pentru a conecta camera la rețeaua Wi-Fi. Indicatorul LED devine portocaliu în caz de succes.
Cum se instalează camera prin WPS ?
Asigurați-vă că routerul dvs. suportă WPS. Deschideți aplicația uCare Cam, alegeți "Wi-Fi Connect" apoi "Router mode". Pe cameră, țineți apăsat butonul WPS/RESET timp de 2 secunde când indicatorul clipește roșu/verde. Pe router, apăsați butonul WPS. Indicatorul LED devine portocaliu dacă conexiunea reușește.
Ce să faceți dacă indicatorul LED nu trece la roșu și verde după pornire ?
Apăsați butonul WPS/Reset mai mult de 10 secunde pentru a reporni camera. Așteptați ca indicatorul verde să se aprindă, apoi cel roșu să clipească de două ori, apoi eliberați. Indicatorul trebuie apoi să alterneze între roșu și verde.
Cum se resetează camera la setările din fabrică ?
Țineți apăsat butonul WPS/RESET mai mult de 10 secunde până când indicatorul verde se aprinde, apoi cel roșu clipește de două ori. Camera repornește în modul RESET.
Cum se adaugă o cameră deja instalată în aplicație ?
Deschideți uCare Cam, apăsați pe "+" în dreapta sus. Scanați codul QR din spatele camerei sau introduceți UID-ul manual. Atribuiți un nume și o parolă, apoi validați.
Cum se schimbă parola implicită a aplicației ?
În aplicație, mergeți la setările camerei, modificați parola. Parola implicită este 0000. Schimbați-o din motive de securitate.
Ce să faceți dacă camera nu se conectează la Wi-Fi ?
Verificați dacă camera se află în raza routerului, dacă Wi-Fi este activat și dacă parola este corectă. Utilizați modul WPS dacă este posibil. Dacă indicatorul rămâne roșu, resetați camera și reîncepeți instalarea.
Care este raza de acțiune a viziunii nocturne ?
Viziunea nocturnă este eficientă până la 10 metri datorită a 8 LED-uri infraroșii încorporate.
Poate fi folosită camera ca monitor pentru bebeluși ?
Da, camera dispune de un microfon și un difuzor pentru audio bidirecțional, ceea ce permite utilizarea ca monitor pentru bebeluși. Aplicația permite ascultarea și vorbirea la distanță.
Cum se curăță și se întreține camera ?
Utilizați o cârpă uscată pentru a curăța exteriorul. Nu utilizați solvenți sau produse abrazive. Deconectați dispozitivul înainte de curățare.

Întrebările utilizatorilor despre SASIPCAM110 KONIG

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Cameră de supraveghere în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SASIPCAM110 - KONIG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SASIPCAM110 mărcii KONIG.

MANUAL DE UTILIZARE SASIPCAM110 KONIG

  • Instalați camera IP în locuința dumneavoastră și supravegheați-vă proprietățile. Este ușor de montat și nu necesită o configurare complicată: doar conectați-o și vizionați. Cele trei aplicații gratuite uCare Cam, disponibile pe Google Play și în Apple App Store, vă permit să vedeți camera de la distanță pe smartphone-ul dumneavoastră sau pe alte dispositive mobile, oricând și oriunde. Echipată cu funcții de panoramare și înclinare, care vă permit să o mișcați de la distanță atât pe verticală cât și pe orizontală. Camera este dotată cu un sistem audio cu două căi putând fi folosită și ca monitor pentru copii.
  • Vă recomandăm să citiți acest manual înainte de a instala/utiliza acest produs.
  • Păstrați acest manual într-un loc sigur pentru referințe viitoare.

Cerințe de sistem:

  • Pentru dispositive cu Android 4.0 și superior sau iOS 5.0 și superior.
  • Router cu Wi-Fi.

Instalarea aplicației pe dispozitivul dumneavoastră mobil

1

Descărcați aplicația „uCare Cam” De pe Google Play sau Apple App Store

Dispositive Android

Link pentru descărcarea aplicației „uCare Cam” de pe Google Play Store

KONIG SASIPCAM110 - Cerințe de sistem: - 1

Link pentru descărcarea aplicației „uCare Cam” din Apple App Store

KONIG SASIPCAM110 - Cerințe de sistem: - 2

2 După finalizarea instalării spftware-ului, dați clic pe iconiță pentru a rula aplicația.

Parola implicită pentru „uCare Cam”: 0000

Parolă administrator: 0000

KONIG SASIPCAM110 - Cerințe de sistem: - 3

ROMÂNĂ
Figura 1 „Fereastră listare cameră“

Există două modalități prin care puteți continua setarea rapidă a camerei dumneavoastră IP.

Instalati camera IP în modul ROUTER

Pornirea

Conectați mufa adaptorului de alimentare cu c.c. în portul de alimentare cu c.c. al camerei IP și apoi introduceți adaptorul în priză. LED-ul de stare al camerei IP va deveni verde pentru 15 secunde.

Încărcarea programului

LED-ul de stare va deveni roşu clipitor pentru 15 secunde.

Asteptați până când culoarea LED-ului de stare alternează între roșu și verde.

Notă:

Dacă LED-ul nu alternează roșu-verde, apăsați butonul WPS/Resetare timp de mai mult de 10 secunde pentru a restarta camera IP.

Atunci când LED-ul de stare se aprinde și rămâne aprins iar apoi LED-ul de stare roșu clipește de două ori, după care devine verde, camera IP a intrat în starea de RESETARE. În acest moment puteți elibera butonul și așteptați până când LED-ul de stare alternează între roșu și verde.

ANDROID (pentru Apple mergeti la: Pasul 8)

Setați camera IP să se conecteze la Router-ul Wi-Fi

KONIG SASIPCAM110 - Modul Router Link - 1

KÖNIG

ROMÂNĂ

4 Deschideți aplicația „uCare Cam” Oși selectați: în ecranul

ferestreli Listă Cameră (consultați "Figura 1").

5 În ecranul următor selectați butonul: Router mode

6 Apoi selectați butonul: pentru a trece la pasul următor (consultați "Figura 2").

Urmați instrucțiunile din fereastra Listă Cameră pas cu pas (consultați "Figura 3" și "Figura 4"). Introduceți un nume personalizat pentru camera dumneavoastră și o parolă (implicit 0000).

Vă recomandăm să schimbați parola implicită după setare din motive de securitate.

7 Apăsați butonul: (consultați "Figura 5"). Aplicația uCare Cam va deschide automat fereastra de vizualizare (a se vedea "Figura 6") și LED-ul de stare al camerei IP va deveni portocaliu.

KONIG SASIPCAM110 - KÖNIG - 1

Setați camera IP să se conecteze la router-ul Wi-Fi

8 Deschideți „Settings” pe dispozitivul dumneavoastră iOS, selectați „Wi-Fi” și așteptați ca acesta să caute o rețea. Rețeaua va fi „Wi-Fi-cam-p2p”. Selectați „Wi-Fi-cam-p2p” pentru a vă conecta.
9 Apoi, deschideti aplicația „uCare Cam” și selectați butonul din partea de jos a ecranului unde scrie „Wi-Fi Connect”.
10 Selectați „Router mode“, apoi „Next“. Introduceți aici numele rețelei Wi-Fi (SSID) și parola router-ului din locuința dumneavoastră.
11 După ce camera primește această informație, va reporni. Așteptați ca aceasta să pornească și conectați-vă la router-ul Wi-Fi. După ce conectarea a fost realizată cu succes, culoarea LED-ului de stare va deveni portocalie. Această operațiune poate dura până la 5 minute.
12 Selectați apoi numele camerei din aplicația „uCare Cam” pentru a vă conecta.

Notă: În cazul în care culoarea LED-ului de stare nu devine portocalie, verificați router-ul Wi-Fi și asigurați-vă că această cameră IP se află în zona de semnal a router-ului Wi-Fi. Apoi încercați din nou să realizați această setare.

Instalati camera IP în modul de conectare WPS

Dacă router-ul dumneavoastră Wi-Fi are un buton WPS (Wi-Fi Protected Setup - Configurare Wi-Fi Protejată), îl puteți utiliza pentru a seta camera dumneavoastră IP. (Trebuie să activați criptarea WPA/WPA2 pe router). Pe router-ul Wi-Fi veți vedea un buton inscripționat „WPS”. Acesta poate fi marcat și cu „QSS” sau „AOSS”

1 Setarea Wi-Fi - modul WPS

Deschideti aplicația „uCare Cam” și selectați „Setare Wi-Fi” sau

„Conectare Wi-Fi“ din partea de jos a ecranului.

Selectați butonul: Next

Apoi selectați butonul: pentru a trece la Pasul 2

(consultați "Figura 8").

KONIG SASIPCAM110 - Setarea Wi-Fi - modul WPS - 1

KONIG SASIPCAM110 - Setarea Wi-Fi - modul WPS - 2

KÖNIG

ROMÂNĂ

Intrarea in modul WPS

Porniți camera dumneavoastră IP. LED-ul de stare al camerei IP va deveni verde pentru 15 secunde.

Încărcarea programului

LED-ul de stare va deveni roşu clipitor pentru 15 secunde.

Apăsați butonul WPS de pe camera IP

Aşteptați până când LED-ul de stare clipește alternant roșu-verde, apoi apăsați și mențineți apăsat butonul WPS/RESETARE de pe camera IP timp de 2 secunde pentru a intra în modul WPS. LED-ul de stare va deveni verde clipitor.

5 Intrarea în modul WPS pe router-ul Wi-Fi

Apăsați butonul WPS de pe router-ul Wi-Fi

Selectarea router-ului Wi-Fi

Selectați router-ul Wi-Fi pe care îl doriți din ecran (consultați "Figura 9").

Apoi selectați butonul Next pentru a trece la pasul următor (consultați "Figura 10").

KONIG SASIPCAM110 - Selectarea router-ului Wi-Fi - 1

Camera IP se conectează la router-ul Wi-Fi

Aşteptați 1-2 minute. În cazul în care camera IP se conectează cu succes la router-ul Wi-Fi, LED-ul de stare va deveni portocaliu.

În caz contrar, LED-ul de stare va deveni roşu clipitor. Dacă setarea nu reușește, mergeți din nou la Pasul 1 și încercați din nou.

KONIG SASIPCAM110 - Camera IP se conectează la router-ul Wi-Fi - 1

KÖNIG

ROMÂNĂ

8 Dacă setarea reușește, selectați butonul: (domultați "Figura 11"), și urmați instrucțiunile.
9 Vă rugăm să introduceți numele camerei și o parolă de securitate și apoi selectați butonul: OK (consultați "Figura 13").

Camera IP va deschide automat ecranul de vizualizare (a se vedea "Figura 14").

KONIG SASIPCAM110 - KÖNIG - 1

Porniți camera IP după ce conexiunea Wi-Fi a fost realizată cu succes

KONIG SASIPCAM110 - KÖNIG - 2

KÖNIG

ROMÂNĂ

1 Pornirea

Conectați mufa adaptorului de alimentare cu c.c. în portul de alimentare cu c.c. al camerei IP și apoi introducți adaptorul în priză. LED-ul de stare al camerei IP va deveni verde pentru 15 secunde.

Încărcarea programului

LED-ul de stare va deveni roşu clipitor pentru 15 secunde.

3 Căutarea router-ului Wi-Fi

LED-ul de STARE va fi verde clipitor până când router-ul Wi-Fi este detectat (până la 5 minute). Odată ce router-ul a fost detectat, LED-ul de stare va deveni portocaliu.

În cazul în care camera IP nu se poate conecta la router-ul Wi-Fi, verificați starea router-ului Wi-Fi sau reinstalați.

În ecranul aplicației, selectați numele camerei care apare în fereastra de listare a camerei și fereastra de vizualizare se va deschide (a se vedea "Figura 15").

KONIG SASIPCAM110 - Căutarea router-ului Wi-Fi - 1

text_image uCareCam1 Online LAN 540x880 2 367kbps 1 0.6 OK Cancel OK! Setting Paylist Setting

Figura 15

Adăugați camera IP care a fost deja instalată în aplicație

ANDROID (pentru Apple mergeti la: Pasul 5)

1 Deschideti aplicația „uCare Cam”

KONIG SASIPCAM110 - ANDROID (pentru Apple mergeti la: Pasul 5) - 1

n ecranul

de Ferestrei Listă Cameră (a se vedea "Figura 16") pentru a adăuga o cameră IP.

2 Selectati butonul: QRCode

Dispozitivul dumneavoastră va intra acum în modul de codare QR. Notă: trebuie să aveți instalat pe dispozitivul dumneavoastră un cititor de coduri QR.

3 Localizați codul QR pe spatele camerei IP și scanați codul QR. După scanarea codului QR, pe ecranul dispozitivului dumneavoastră va apărea codul UID (Codul unic de identificare) (a se vedea "Figura 17").

KONIG SASIPCAM110 - ANDROID (pentru Apple mergeti la: Pasul 5) - 2

KÖNIG

ROMÂNĂ

4 Introduceți un nume personalizat pentru cameră și o parolă și selectați butonul: OK (consultați "Figura 17").

Noua cameră va fi adăugată în listă (a se vedea "Figura 18").

KONIG SASIPCAM110 - ROMÂNĂ - 1

5 Deschideți aplicația „uCare Cam”.
6 Selectați, în fereastra de listare a camerei, semnul „+” din partea superioară dreaptă a ecranului.
7 Selectați opțiunea „Scan camera QR code”. Notă: trebuie să aveți instalat pe dispozitivul dumneavoastră un cititor de coduri QR.
8 Localizați codul QR pe spatele camerei IP și scanați codul QR.
9 Codul UID (Codul unic de identificare) va apărea după scanarea codului QR. Introduceți un nume personalizat pentru cameră și selectați butonul „DONE” din partea superioară dreaptă a ecranului.

Pentru mai multe explicații referitoare la aplicație, la camera IP și întrebări frecvente vă rugăm să consultați manualul INTEGRAL de pe CD-ul furnizat împreună cu acest produs.

KONIG SASIPCAM110 - ROMÂNĂ - 2

KÖNIG

Descrierea produsului:

SAS-IPCAM110B/W

  1. Microfon
  2. Indicator de stare
  3. Lentilă
  4. LED IR
  5. Senzor de intensitate luminoasă
  6. Difuzor
  7. Antenă
  8. Slot card Micro SD
  9. Intrare 5 V c.c.
  10. Conector alarmă IO
  11. Conector Ethernet

Buton:

• Comutator Wifi/Ethernet
• Racord pentru consolă de perete
- Buton WPS/RESET

KONIG SASIPCAM110 - Buton: - 1

ROMÂNĂ

KONIG SASIPCAM110 - Buton: - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 Canon

KONIG SASIPCAM110 - Buton: - 3

text_image 9 10 11

Date tehnice:

Codec video: MJPEG

Rezoluție: VGA 640 x 480, QVGA 320 x 240,

QVGA 160 x 120

Rata de înregistrare a

imaginilor: 1\~25 cps

Senzor imagine: CMOS

Lentilă: 3,6 mm

Grad de panoramare: 300° (stânga 175°, dreapta 175°)

Grad de înclinare: 110° (în sus 90°, în jos 20°)

KONIG SASIPCAM110 - Date tehnice: - 1

KÖNIG

Vedere nocturnă: până la 10 metri

Alarm: Detectare mişcare/Detectare sunet/

Alarmă prin e-mail/Mesaj de notificare pe smartphone

Memorie flash: 8 MB

Stocare pe card: Până la 32 GB SDHC (nu este inclus)

Audio: 2 căi (microfon și difuzor integrate)

Sistem operare: iOS 5.0 și mai recent, Android 4.0 și mai recent

Protocol retea: IPV4, ARP, TCP, UDP, ICMP, DHCP Client, NTP

Client, DNS Client, SMTP Client, Transmisie P2P

Interfete de retea

802.11b/g/n WLAN, LAN Ethernet RJ-45, 10/100 Base-T

incorporate:

16,5 dBm pentru 11b, 13,5 dBm pentru 11 g,

wireless:

13,5 dBm pentru 11n (+/- 1,5 dBm)

Caracteristici video:

Marime si calitate ajustable ale imaginii,

Marcaj temporal și suprapunere text, Rotire

Illuminare minimă: 1 lux cu LED IR (8 LED-uri IR)

Unghiul de vizualizare:

Orizontal: 39,3°, Vertical: 26,8°,

Diagonal: 46.5°

Zoom digital: până la 4x

Control 3A: AGC (Auto Gain Control – Reglare Automată

a Amplificării), AWB (Auto White Balance – Ajustare automată a balansului de alb ), AES (Auto Electronic Shutter – Obturator Electronic Automat)

Electricitate:

Adaptor extern de comutare a alimentării de la c.a. la c.c., de la 100 la 240 V c.a., 50/60 Hz, Racord ieșire c.c.: 5 V CC/ 2 A

Dimensiuni (L x A x ):

91 mm × 91 mm × 124 mm

Greutate:

286 g

Consum maxim de

electricitate:

3,25 W

ROMÂNĂ

KONIG SASIPCAM110 - KÖNIG - 1

KONIG SASIPCAM110 - KÖNIG - 2

KONIG SASIPCAM110 - KÖNIG - 3

KÖNIG

Temperatură de functionare: de la 0 la 40 °C (de la 32 la 104 °F)

Temperatura de depozitare: de la -20 la 70 °C (de la -4 la 158 °F)

Umiditate: între 20% și 80% RH fără condensare

ROMÂNĂ

KONIG SASIPCAM110 - KÖNIG - 1

Măsuri de siguranță:

Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desfăcut NUMAI de câtre un tehnician avizat, când este necesară depanarea.

Deconectați produsul de la priza de rețea sau alte echipamente în cazul aparitiei unei probleme.

Nu expuneti produsul apei sau umezelii.

Întreținere:

Curățați produsul doar cu o cârpă uscată.

Nu folositi solventi sau agenti de curătare abrazivi.

Garantie:

Orice schimbări și/sau modificări ale produsului vor anula garanția. Nu putem accepta responsabilitatea pentru daunele provocate de utilizarea incorectă a acestui produs.

Renunțarea la răspundere:

Designul și specificațiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă. Toate siglele mărcilor și denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept și prin prezenta sunt recunoscute ca atare.

Eliminare:

KONIG SASIPCAM110 - Eliminare: - 1

  • Acest produs a fost creat pentru colectare separată la un punct de colectare adecvat. Nu eliminați acest produs odată cu deșeurile menajare.
  • Pentru mai multe informații, contactați magazinul sau autoritatea locală responsabilă pentru gestionarea deșeurilor.

Acest produs a fost fabricat și furnizat în conformitate cu toate reglementările și directivele relevante, valabile în toate statele membre ale Uniunii Europene. Acesta este, de asemenea, conform cu toate specificațiile și reglementările aplicabile în toate țările în care se vinde.

Documentația originală este disponibilă la cerere. Aceasta include, fără a se limita la acestea, următoarele: Declarația de Conformitate (și identitatea produsului), Fișa de date pentru Siguranța Materialului, raportul de testare a produsului.

Vă rugăm să contactați biroul nostru de asistență clienti:

de pe site: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

prin e-mail: service@nedis.com

prin telefon: +31 (0)73-5993965 (în timpul orelor de lucru)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC 's-Hertogenbosch, Olanda

KONIG SASIPCAM110 - Eliminare: - 2

KÖNIG

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Εισαγωγή:

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : KONIG

Model : SASIPCAM110

Categorie : Cameră de supraveghere