SASIPCAM110 - Telecamera di sorveglianza KONIG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SASIPCAM110 KONIG in formato PDF.

📄 289 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice KONIG SASIPCAM110 - page 49
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KONIG

Modello : SASIPCAM110

Categoria : Telecamera di sorveglianza

Scarica le istruzioni per il tuo Telecamera di sorveglianza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SASIPCAM110 - KONIG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SASIPCAM110 del marchio KONIG.

MANUALE UTENTE SASIPCAM110 KONIG

  • InstallatelatelecameraIPnellavostracasaesorvegliateivostribeni. Èfaciledainstallareenonrichiedecongurazionicomplicate:basta collegarlapercominciareimmediatamenteadutilizzarla.L'applicazione gratuitauCareCam,disponibilesuGooglePlayenell'AppleAppStore, consentelavisioneadistanzasusmartphoneoaltrodispositivomobile, inqualsiasimomentoeovunque.Dotatadellefunzionidirotazione einclinazione(pan-tilt)checonsentonodispostaredaremotola telecameraverticalmenteeorizzontalmente.Latelecameraèdotatadi audiobidirezionalechelarendeidealeanchecomebabymonitor.
  • Consigliamodileggerequestomanualeprimadiinstallare/utilizzare questoprodotto.
  • RouterconfunzionalitàWiFi. Installazione dell’applicazione sul vostro dispositivo mobile

Scaricatel'applicazionegratuita“uCareCam” daGooglePlayo dall'AppStoreApple Dispositivi Android Linkperscaricare“uCareCam”dalGoogle PlayStore Dispositivi iOS Linkperscaricare“uCareCam”dall'AppStore AppleITALIANO

Nomeamministratore:admin Passwordamministratore:0000 Figura1 “Finestraelenco telecamere” Ci sono due opzioni per proseguire nella semplice impostazione della vostra telecamera IP. Installazione della telecamera IP con la MODALITÀ ROUTER

Caricamento del programma IlLEDdistatodiventeràrossoelampeggeràpercirca15secondi.

Apritel'applicazione“uCareCam” eselezionate: nella nestraconl'elencodelletelecamere(vedi“Figura1”).

Poitoccateilpulsante: perandarealpassosuccessivo (vedi“Figura2”). Seguiteleistruzioninellaschermataconl'elencodelletelecamere passoperpasso(vedi“Figura3”e“Figura4”).Inseriteunnomeeuna passwordpersonalizzatiperlatelecamera(valoripredeniti:0000). Perquestionidisicurezza,viinvitiamoamodicarelapassword predenitaunavoltaterminatalaproceduradiimpostazione.

Fateclicsulpulsante: (vedi“Figura5”).L'applicazioneuCare Camentreràautomaticamentenellanestradiosservazione(vedi “Figura6”)eilLEDdistatodellatelecameraIPdiventeràarancione.ITALIANO

Unavoltaricevutequesteinformazioni,latelecameraIPsiriavvierà. AttendetecheripartaecollegatevialrouterWi-Fi.Unavolta stabilitoilcollegamentoinmodocorretto,ilLEDdistatodiventerà arancione.L’operazionepotrebberichiederenoa5minuti.

Impostazione modalità Wi‑Fi ‑ WPS Apritel'applicazione“uCareCam” eselezionate“Wi-FiSetting”o “Wi-FiConnect”inbassosulloschermo. Toccateilpulsante: Poitoccateilpulsante: peraccederealpasso2(vedi “Figura8”).

Entrare in modalità WPS AccendetelatelecameraIP.IlLEDdistatosullatelecameraIP diventeràverdepercirca15secondi.

Caricamento del programma IlLEDdistatodiventeràrossoelampeggeràpercirca15secondi.

Premete il pulsante WPS sulla vostra telecamera IP AttendetecheilLEDdistatosiilluminialternativamentedirossoe diverde,poitenetepremutopercirca2secondiilpulsanteWPS/ RESETsullatelecameraIPperentrareinmodalitàWPS.IlLEDdistato diventeràverdeelampeggerà.

Attivate la modalità WPS del router Wi‑Fi PremeteilpulsanteWPSsulrouterWi-FiITALIANO

Selezione del router Wi‑Fi SelezionateilrouterWi-Fidesideratonellaschermata(vedi “Figura9”). Poi,selezionareilpulsante peraccederealpasso successivo(vedi“Figura10”). Figura8 Figura9 Figura10

Collegamento della telecamera IP al router Wi‑Fi Attendetecirca1-2minuti.SelatelecameraIPsiècollegatacon successoalrouterWi-Fi,ilLEDdistatodiventeràarancione. Altrimenti,ilLEDdistatodiventeràrossoelampeggerà.Se l’impostazionenonhaavutosuccesso,tornatealpunto1eriprovate.

Altrimenti,toccateilpulsante: (vedi“Figura11”)eseguite leistruzioni.

Ainidellasicurezza,inseriteunnomeeunapasswordperla telecamera,poiselezionateilpulsante: (vedi“Figura13”). LatelecameraIPentreràautomaticamentenellaschermatadi osservazione(vedi“Figura14”).ITALIANO

Figura11 Figura13 Figura12 Figura14 Una volta completato il collegamento Wi‑Fi, attivate la telecamera IP

Caricamento del programma IlLEDdistatodiventeràrossoelampeggeràpercirca15secondi.ITALIANO

Ricerca del router Wi‑Fi IlLEDdistatodiventeràverdee lampeggerànchénonvienetrovato ilrouterWi-Fi(laprocedurapotrebbe richiederenoa5minuti). Unavoltatrovatoilrouter,ilLEDdistato diventeràarancione. SelatelecameraIPnonriescea collegarsiconilrouterWi-Fi,controllate lostatodelrouteroprovateconuna nuovainstallazione. All’internodell’app,selezionateil nomedellatelecamerachecompare nell’elencotelecamereesiaprirà lanestradiosservazione(vedi “Figura15”). Figura15 Aggiungete la telecamera IP già installata all'applicazione ANDROID (per Apple vedi: Passo 5)

Apritel'applicazione“uCareCam” eselezionate nella schermataconl'elencodelletelecamere(vedi“Figura16”)per aggiungereunatelecameraIP.

Inseriteunnomeeunapasswordpersonalizzatiperlatelecamerae toccateilpulsante: (vedi“Figura17”). Lanuovatelecameraverràaggiuntaall’elenco(vedi“Figura18”).ITALIANO

Selezionate,nellaschermataconl'elencodelletelecamere,ilsegno “+”inaltoadestradelloschermo.

UnavoltascansionatoilcodiceQR,appariràl’UID(UniqueIDcode). Inseriteunnomepersonalizzatoperlatelecameraetoccate“DONE” sullaparteinaltoadestradelloschermo. Per ulteriori spiegazioni sull’app, la telecamera IP e le FAQ, consultate il manuale COMPLETO (solo in inglese) contenuto nel CD in dotazione con questo prodotto.ITALIANO

Descrizione del prodotto:

2. Indicatoredistato

8. Alloggiamentoperscheda

10. Connettoreingresso/uscita

  • InterruttoreWi/Ethernet
  • Connessioneperinstallazione suparete
  • PulsanteWPS/RESET Speciche: Codecvideo: MJPEG Risoluzione: VGA640x480,QVGA320x240, QVGA160x120 Freq.fotogrammi: 1~25fps Sensorediimmagine: CMOS Obiettivo: 3,6mm Rangepanoramico: 300°(sinistra175°,destra175°) Rangediinclinazione: 110°(90°versol'alto,20°versoilbasso) Visionenotturna: noa10metriITALIANO

Allarme: rilevamentomovimenti/rilevamento rumori/noticadiallarmeviaemail/ messaggiodinoticasusmartphone Memoriaash: 8MB Schedadimemoria: Finoa32GBSDHC(noninclusa) Audio: 2vie(microfonoealtoparlanteintegrati) SistemaOperativo: daiOS5.0inpoi,daAndroid4.0inpoi Protocollodirete: IPV4,ARP,TCP,UDP,ICMP,clientDHCP,client NTP,clientDNS,clientSMTP,trasmissione P2P Interfaccedireteintegrate: 802.11b/g/nWLAN,LANEthernetRJ-45, 10/100Base-T Sicurezzawireless: cifraturawirelessWEP/WPA/WPA2 Potenzainuscitatrasmissione wireless: 16,5dBmper11b,13,5dBmper11g, 13,5dBmper11n(+/-1,5dBm) Caratteristichevideo: qualitàedimensionedell'immagine regolabili,timbrotemporalee sovrapposizionetesto,ribaltamento Illuminazioneminima: 1luxconLEDwithIR(8LEDIR) Angolodivisuale: orizzontale:39,3°,verticale:26,8°, diagonale:46,5° Zoomdigitale: noa4volte Controlliautomatici: AGC(regolatoreguadagnoautomatico), AWB(bilanciamentodelbianco automatico),AES(controllootturatore automatico) Alimentazione: Alimentatoreesternoconcommutatore CA-CC,100-240VCA,50/60Hz,uscitapresa

NON APRIRE Precauzioni di sicurezza: Perridurreilrischiodiscosseelettriche,ilpresentedispositivodeveessere apertoSOLOdauntecnicoautorizzato,nelcasosianecessarioripararlo. Scollegareilprodottodallaretedialimentazioneedaaltriapparecchise dovessevericarsiunproblema. Nonesporrel'apparecchioadacquaoumidità. Manutenzione: Pulireilprodottosoloconunpannoasciutto. Nonutilizzaresolventidetergentioabrasivi. Garanzia: Qualsiasimodicae/omanomissionealprodottoannulleràlagaranzia.Nonsiaccettanoresponsabilitàper dannicausatidaunusononcorrettodiquestoprodotto. Dichiarazione di non responsabilità: Ildesignelecaratteristichetecnichesonosoggettiamodicasenzanecessitàdipreavviso.Tuttiimarchi, loghienomideiprodottisonomarchicommercialioregistratideirispettivititolariesonoriconosciuticome taliinquestodocumento. Smaltimento:

  • Questoprodottoèsoggettoaraccoltadierenziataneipuntidiraccoltaappropriati. Nonsmaltiredispositivielettroniciconiriutidomestici.
  • Permaggioriinformazioni,contattareilrivenditoreoleautoritàlocaliresponsabili perlagestionedeiriuti. Ilpresenteprodottoèstatorealizzatoefornitoinconformitàatuttelenormeeledirettivevigenti,con validitàintuttiglistatimembridellaComunitàEuropea.Inoltreèconformeallespecicheeallenormative applicabilinelpaeseincuièstatovenduto. Ladocumentazioneucialeèdisponibilesurichiesta.Essaincludeatitoloesemplicativomanonlimitativo: Dichiarazionediconformità(ediidentitàdelprodotto),schedadisicurezzadeimateriali,rapportodiprova delprodotto. Contattareilnostroservizioclientiperassistenza: tramiteilnostrositoweb: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm tramitee-mail: service@nedis.com tramitetelefono: +31(0)73-5993965(inorariodiucio) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s‑Hertogenbosch, Paesi BassiESPAÑOL

2. Indicatoredistato