Multi 30 - Aspirator NILFISK - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Multi 30 NILFISK în format PDF.
| Marcă | Nilfisk |
| Model | Multi 30 |
| Categorie | Aspirator umed și uscat |
| Tensiune de alimentare | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Putere nominală (PIEC) | 1350 W |
| Putere maximă (Pmax) | 1800 W |
| Grad de protecție | IP X4 |
| Capacitate rezervor | Nespecificată (estimare 20-30 L) |
| Funcții principale | Aspirare uscată și umedă, suflare, pornire automată unelte electrice, curățare filtru, reînfășurare cablu, reglare viteză |
| Tip filtru | Filtru umed/uscat (lavabil) |
| Sac de praf | Sac-filtru de unică folosință (recomandat pentru praf fin) |
| Lungime cablu | Nespecificată (estimare 5-10 m) |
| Priza pentru unealtă electrică | Da (max. conform model: UE 2000 W, GB 1800 W, CH 1100 W) |
| Funcție de suflare | Da (numai cu furtun de curățare) |
| Siguranță | Plutitor anti-revărsare, oprire automată în caz de spumă, protecție împotriva scurtcircuitelor, utilizare de către copii >8 ani sub supraveghere |
| Întreținere regulată | Curățarea filtrului (aer comprimat sau clătire), înlocuirea sacului-filtru |
| Reciclare | Conform DEEE 2002/96/CE, ambalaj reciclabil |
| Garanție | Garanție producător pentru defecte (exclus baterii, lămpi, piese de uzură) |
| Accesorii furnizate | Furtun, accesorii (depozitate pe aparat), parcare rapidă |
Întrebări frecvente - Multi 30 NILFISK
Întrebările utilizatorilor despre Multi 30 NILFISK
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aspirator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Multi 30 - NILFISK și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Multi 30 mărcii NILFISK.
MANUAL DE UTILIZARE Multi 30 NILFISK
Felicitàri pentru achizitionare noului dumneavoastră aspirator Nilfi sk.
Inainte de a utiliza aparatul pentru prima data, asigurați-va ca ati citit acest document in intregime si păstrați-la indemână.
Scop.si destinatie
Aspiratorul este adecvat pentru uz privat, de ex. pentru menaj, ateliere pentru hobby-uri, curățarea masinii - aspirarea prafului nepericulosși a lichidelor neinfl amabile.
Simboluri utilizezate pentru marcarea instructiunilor
AVERTISMENT

Pericol care poate cauza ranirea grava si deteriorarea.
Avertissement importante
AVERTISMENT

Modificarile aduse dispositivelor desiguranta mecanice, electric sau termice sunt interzise.
- Aparatul poate fi utilizes de copii cu vards ta de 8 ani si peste si de persone cu capacitati fizice, senzoriale si mentale reduse sau care sunt lipsite de experiencaa tau nu poseda cunostintele necessities, dacau benefi ciat de supraveghere sau de instructiani privind utilizesa in siguranta a aparatului si dacai inteleg riscurile implica te.
Supravegheati copii pentru a va asigura ca acestia nu se joacau aparatul.
- Curățareași intreținerea efectuate in mod obișnuit de către UTILIZER nu vor fi realiza-
te de către copii fara supraveghere.
- Nu pulverizati niciodata apa pe portiunea superioar a aspiratorului. Pericol pentru persone, risc de scurtcircuit.
- Nuutilizati niciodata aspiratorul dacă filtrul este deteriorat.
- Aspiratorul este prevazut cu o functie suflare. Nu suflatai aerul afara in spatiu deschis. Folosi t functia suflare doar cu un tub curat. Praful poate fi daunator pentru sanatate.
Materiale periculose
AVERTISMENT

Aspirarea de materiale periculoase poate cauza ranirea grava sau chiar moartea.
Urmatoarele materiale nu trebuie aspirate cu aspiratorul:
- praf periculos
- materiale fierbinti (tigari aprinse, cenusa fi erbinte, etc.)
lichide infl amabile,explozive,agresive (de ex.,petrol, solventi, acizi, alcallii, etc.) - pulbere inflamabila,exploziva (de ex., pulbere de magneziu sau de aluminiu, etc.)
Conexiunea electrica
AVERTISMENT

- Inainte de a utilizes aspiratorul, asigurati-vá că tensiunea indicata pe placuţa indicatorare a aspiratorului corespunde tensiunii de la reteaua electrică locală.
- Se recomanda ca aspiratorul sa fie conec-tat prin intermediul unui intrerupator cu protectie diferentiala.
- Aspiratorul nu trebuie utilizat in cazul in care cablul electric sau stecherul prezintă semne de deteriorare. Inspectăti in mod regulat cablul si stecherul să nu fie deteriorate. In cazul in care cablul de alimentare este deteriorarat, acesta trebuie inlocuit de câtre departamentul de service Nilfisk sau de câtre un electrician pentru a preveni pericolul, inainte de a continua適用area aspiratorului.
- Nu manipulati cablul electric sau stecherul cu mainile ude.
- Nu scoatei din priză tragând de cablu. Pentru a scoate aparatul din priză, apucati de stecher, nu de cablu. Stecherul trebuie scos intotdeauna din priză, inainte de a incepe orice operatiune de service sau de reparatie a masinii Sau cablului.
Intretinere
Inainte de efectuarea operatiunilor de intretinere, deconnectatuintotdeauna aparatul de la reteaua de alimentare cu current electric.
Reciclarea aspiratorului
Materialele de ambare pot fi reciclate. Va rugam sa reciclati componentele in loc sa le aruncai la gunoiul menajer. De asemenea, puteti lasa ambalajul direct la locata Nifisk pentru a fi reciclat corespunzator de
acolo.
Conform Directivei europene 2002/96/CE privind aparatele electrice si electronice vechi, echipamente tele electrice uzate trebuie colectate separat si reciclate ecologic. Pentru informati suplimentare, luatigi legatura cu autoritateile locale sau cu cel mai apropriat furnizor.
Garantia
Garantièle Nilfisk se aplicápe durata specifică, calculataincepân de la data predárii produsului catre client. Garantiția garantéază ca produsul nu prezintă defecte.
Bateriile, becurile 山 piesele de uzură nu sunt incluse in garantie.
In cazul aparitiei unor defecte in timpul perioadei de garantie si despree care Nilfisk este notificata, Nilfisk, la alegere, fie va repara defiectele, fie va inlocui aparatul, fie va restitu pretil de achizitie la returnarea aparatului. In garantie nu sunt incluse defec-tele, defeciunile sau efectele de uzuracare pot fi attribuite uzurii datorate utilizarii normale, manipularii necorespunzatoare sau intretinerii incorcete. Deschiderea carcasei aparatului duce la anularea garantiei. Pretentii ulterioare nu mai pot fi facute pe baza garantiei. Drepturile de garantie stabilite de lege ale clientului raman neafectate. Garantiiile pot fi pretinse pe baza prezentarii produsului si a chitanei de cmparare. Pretentiile de garantie acordata de fabricant vor fi facute fabricantului. Drepturile de garantie stabilite de lege, de asemenea, raman neafectate in acest caz.
Aspirarea lichidelor
Inainte de a aspira lichide, indeparta i ntotdeau-na sacul filtrului. Introducei filtrul pentru aspirare lichide.Verificati daca plutorul functioneazacorect. Daca se formeaza spum sau lichidul se revisara din aparat, inceta activitatea imediat si goliti rezervorul de impuritatei.
Conectarea aparatelor electrice
Folosiţi priza de pe aspirator doar în scopul stabilîn instruktiunile de'utilizare. Inainte de a connecta un aparat la przyza aparatului:
- Opriti aspiratorul.
- Opriti aparatul care trebuie conectat. ATENTIE! Urmati instructiunile deutilizare si instructiunile de securitate pentru aparatele conectate la priza sculei electrice.Derulati intotdeauna complet cablul aspiratorului inainte deutilizare.
Consumul de putere al aparatului conectat nu trebuie sa depaseasca niciodata valoarea indicata pe placuta indicatoare a aspiratorului.
Tensiunea de fonctionare indicata pe placuta aparatului trebuie sa corespundă cu tensiunea retelei electrice locale.
Identifi carea pieselor (ref. ilustr. 1 si 2, pagina 4)
A. Buton pornire/oprise
B. Curatare filtru
C. Infasurare cablu
D. Reglare viteza
E. Conexiune sculă electrică
F. Racord furtun de aspiratie
G. Racord functie sulfare
H. Golire apa
I. Suport accesoriu
J. Suport furtun sicablu
K. Depozitare rapida
- Variază in functie de model.
Specifications tehnice
| Model | Multi 20 Multi 30 | |||
| CR T (CR /Inox) CR T (CR / INOX) | ||||
| INOXT VSC(CR / INOX) | INOXT VSC(CR / INOX) | |||
| Tensiune (V) | 220 - 240 | |||
| PIEC (W) 1150 (ZA | 1200)1350 | |||
| Pmax (W) | 1400 | 1800 | ||
| Priză electricamax (W) | nu se aplică | EU, AU/NZ: 2000GB: 1800CH: 1100 | nu se aplică | EU, AU/NZ: 2000GB: 1600CH: 900 |
| IP | X4 | |||
Instruetiuni de utiliser
Pornirea aspiratorului
Pornit/Oprit - poziţia “A” (ref. pagina 55)
Buton "0-1"

| Poztie buton Functie | |
| I Pornit | |
| 0 Oprit | |
| II | Sculă electrică Pornire/oprire Auto |
Curatare fi Itru (ref. ilustr. 3, pagina 4)
Cand functia de aspiratie scade:
- Conectati la reteaua electrica.
- Rotiti butonul de reglare a vitezei pe „max" (ref. pagina 55) (in functie de model).
- Astupati gura furtunului de aspiratie cu palma.
- Apasati tare/scurt pe butonul Curatare filtru (ref. poz. "B" pagina 55). Repetati apasarea de 3 ori. Jetul de aer rezultat curata fi Itrul.
Functia de infasurare cablu
- Deconnectati de la reteaua electrica. Curatai intotdeauna cablul inainte de infasurare, folosind o carpa ud/umezita.
- Infasurati cablul folosind butonul de infasurare cablu (ref. pz, "C", pagina 55).
AVERTISMENT

Cand activati infasurarea automata a cablului
de alimentare, trebui să aveti grijă deoarece
Stecherul de la capatul cablului se poate rasuci in ultima parte a infasurarii. Se recomanda sa tinei de stecher in timpul infasurarii.
Schimbare fi Itru (ref. ilustr. 4, pagina 4)
- Deconnectati de la reteaua electrica.
- Rotiti discul filtrului in sens antiorar. Scoatei filtrul cu grijăși verificatiș să nu fie deteriorat. Inlocuiți filtrul dacă este necesarși eliminati-1 conform reglementărilor legale. Folosind filtrul pentru aspiratie lichideși graf, curatați filtrul cu aerul
comprimat (pastaţi distanţa adecovă pentru a nu deteriorora filtrul cu jetul de aer) Štergeti filtrul inainte de utilizare.
- Curatai cu atentie zonele de etansare ale filtrului, montati filtrul si strangeti filtrul in sens orar.
Schimbarea sacului fi Itrului
- Deconnectati de la reteaua electrica.
- Scoateti sacul filtrului cu grijă din rezervor Şi inchideti micul culisou din partea de sus a sacului filtrului. Eliminati sacul filtrului in conformitate cu reglementările legale.
- Introduciţi un nou sac de filtru in rezervor Şi apăsăti-l uşor in racordul de intrare folosind ambele maiini. Nilfisk recomanda sautilizati intot-deauna un sac de filtru pentru praf fin.
Declarata de conformitate CE
| Proclus: Aspirator pentu praf Şi lichide | |
| Model: Multi 20, Multi 30 | |
| Descriere: 230 V 1~, 50 Hz,1150 W220-240 V 1~, 50/60 Hz,1150 W/1350WIP X4 | |
| Projektarea acestuiaparat corespundecurmātoarelorreglementāri speci-fi ce | Directiva 2006/95/CE - Echipa-mente de joasă tensiuneDirectiva 2004/108/CE - Com-patibilitate electromagneticañ |
| Standarde armoni-zate aplicate: | EN ISO 12100-1 (2004), ENISO 12100-2 (2004)EN 60335-2-2 (2006)EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2001), EN 612000-3-2(2006) |
| Standarde nationaleşi specificaţii tehnice aplicate: | DIN EN 60335-2-2 (2007) |
| Anton SørensenGeneral Manager,Technical Oper- tions EAPC | Nilfi skDivision of Nilfi sk-Advance A/SIndustrivej 1DK-9560 HadsundHadsund, 01.12.2010 |
Ybaxaemn noTpe6nteHa Nilfisk


No3dpabBbame Bn cbc 3akyuBaHTo Ha HObata npaxocmykaHa Nilfisk.
Ipei npbpoHauHaHaTa ynoTe6a Ha Bauny ypei npoueTeTe HAcToUgNIOkUMeHT Iro cbxpaHeTe Ha IOCTbNHO MRCTO.
PpeHa3NaeHne n ynoTpe6a
IpaxocmykaKaTa e noxodJa 3a DomaHa ynoTpe6a, Hanpimep B DomaKINCTBOTo, B DomaHata pa6oTNnHa, pni NoiCtBaHe Ha aBTOMo6nla, 3a N3CMyKBaHe Ha 6e3ONaCeH npax I He3anJIMN TeuHOCTn.
Cnmbonu, c KOHTO ce 06o3HaayBaT HNCTpyKcHNTe
PNEyPPEKDEHNE

OnachocT, KOrTo MoKe Da DoBeNe Do TeKKn HapaHbAHnI NOBpeHa.
Baxn npdeynpeckdneHn
PPEyPPEKDEHNE

He Tp6Ba Da ce n3BbpuBAt npomeHn no MexaHnUHnte, eJektpuyecknte nnTepmonpeDna3Hnte yctpoiCTBA.
To3n ypeJ moKe Da ce n3noJ3Ba ot Deua Ha Bb3pact Na8 roDInH, Iuca C orpaHnueHn fN3nueckn, CeH3OpHn nn YuMCTBeHn cNoC6HoCTn nn IuIuca 6e3 Heo6xOdHMn OOnT N IO3HaHn, aKo CbUHTe pa60rT NOd KOHTpO nHn ca NOLyUHn Yka3AHn OTHOCHO 6e3OnaChata pa60Ta C ypeDa n CbIeCTByBaUHTe onaCHOCTn.
- YBepete ce, ye Deuata He ngparr cypea.
IocntBaHTo IIOdpbKkata He Tp6Ba Da ce n3BbPWBaT OT Deua, aKO He e OcnrypeH KOHTPOJ.
He donyckaTe npbckaHe Ha BOda Bbpxy rohpata qact Ha npaxocmykaKaTa. Onachoct 3a xopa, pnc OT Kbco cbeDInHeHne.
He pa6oTeTe c npaxocmykaKkata, ako fntbpt e nobpehen.
IpaXocMykaKkataHaФyHKuJa 3a n3dYBaHe Ha Bb3dYx. He n3dYBaJTe Bb3dYxa HABbH B IpocTpaHCTBOTO, KbJeTo ce HamipaTe. N3nOJI3BaIe N3dYBaUaTaΦyHKua Camo C uHcTa Tpb6a. IpaXbT MOKe Da yBpeNi 3dPaBeTo.
Onachn MaTepnaiN
PNEyIPEKDEHNE

3acmykbaheTo Ha onachn MaTepnann MOKe Da DoBeNe Do TeKKn I DOpN To3actpaWabauH HapaHbAHn.
C npaxocmykaKaTa He Tp8Ba Da ce 3acMyKBaT CneHnTe MaTePnAn:
onaceh npax
-ropeu npemetn (HeyraHann uRapn, ropeua nen en np.)
3anaHIMn,ekcnno3NBn arpeCBHn TeHQCTn (HaNPmep netpO1, pa3TBOpHTeN, KcceHNH, ochOBu np.)
3anaJIM nEcknlo3HBeH npax (HaPmep MarHe3neB nn anyMHNHeB npax nDp.)
EneKtpnueeckn Bpb3Kn
PNEyPPEKDEHNE

Ipei np60Ta C npaxocmykaKaTa ce yBepTe, Ye yKa3aHOTo Bbpxy fapnHaTa Ta6eNkA HAnpExKeHne CbOTBeTCTBa Ha HAnpExKeHneTO B MeCTHaT a ENEKTPopa3PpeJeNTeJIHa MpeJa.
- PpenopbUba ce npaxocMykaKaTa da 6bnde Cbbp3aHa npe3 N3KJIIOyBaTeJ Ha oCTaTbHeH TOK.
- Ppaxocmykaqkata He Tpr6Ba da ce n3no3Ba npn HauuHne Ha npn3Haun Ha yBpeXdaHe Ha eNeKtpnueckn Ka6eI nn IeNceI. PpOePraBeTne nepNoDnHO Ka6ena n 7eNceIa 3a Nobpei. Ako 3axpaHbAunrT Ka6eI e NobpeJe, CbUaT r46Ba da ce noDMEnoT Nilfisk Service nn enEKeTpOExnK 3a enmUnHpaHe Ha onaCHOCTnte pRn Bb306HOBRAHe Ha pa6oTaTc Ppaxocmykaqkata.
He doKocBaIte eNektpuYeckn Ka6en nn nnn 1eceJa C BnaXHn pbue.
He n3KnHouBaTe ypea Ype3 terJeHe Ha Ka6eNa. Pn n3KnHouBaHe XBauaTe 5eencena, a He Ka6eNa. N3BaXdaTe 3aBbNkIeJIHO UeNCeNa OT KOHTa TnpEi TeXHnuecko O6cnyKBaHe Inn peMOHT Ha MaunHaTa nn Ka6eNa.
PpKka
N3BaKaJaTe 3aBbJXnTeJIHO eJeKtpuYeCKnIeNCen OT KOHTaKta npEiN N3BbPbBaHe HaNoDpBxKa Ha MaunHaTa.
PeuKnnpaHe Ha npaxocMykaayKaTa
OnakOBbUHIne MaTePnAIn MOrat da 6bDat
Multi
peuKnnpaHn. PeuKnnpaTe KOMnoHeHTte BMeCTo Da rN 3xBbPnIe 3aeDHO C 6ntOBnTe OTnaDbuM. MoKeTe cBuo Taka Da ocTabuTe ONAKOBKTE DnpeKTHO npi MeCTHnA dJIbP Ha Nilfisk, KbDeTo Ue ce nOrpNxAt NaIneXHo 3a TExHOT peuKnnpaHe.
KaKTo e yKa3aHo B DnpeKTHBa 2002/96/EO
OTHOCHO OTNaDbuN OT eNeKTPnuCeKO N eNeKTPoHNO
obOpyDbaHe, 6paKyBaHTo eNeKTPnuCeKO
obOpyDbaHe Tp86Ba Da 6bDe Cb6NuPAHO pa3dEnHO
n peuKnInpaHO eKOJIOnuHO. 3a DonbJInHTeJIHa
INΦopMaunCe O6bPHeTe KbM MeCTHnTe Bnactn
Hn Hn-6Jln3KOTO TbProBCKOTO npeIcTaNtEJICTBO.
Rapanzna
Ipeodocabehnte OT Nilfisk rapaunce ot hacrt 3a yka3aHnra nepnoi OT Bpeme, KOITo 3anOyBa da TEye OT MOMeHTa Ha npedaBaHe Ha n3denneto Ha kIneHTa. IapaHTnpame, ye n3denneto He cBdbpxka defeKtn.
TapaHcIyTa He ce OTHacr 3a 6aTepeHnTe, IamnTe nN3HOcBaUHTe Ce Yactn.
Pn HaNcHHe Ha DepeKTH, Bb3HNKaHn B paMKIneHa rapaHcHOnHHn IepNoI n CBeEHN Do 3HaHneToHa Nilfisk, no cObCTBeHa npueHenka, NilfiskMOKe Da OTcPaHn DepeKTHte, NpOMeHN ypeDaNNBb3CTaHObN IpOdaXHaTAt CToHocT CNeDBrbUaHe Ha ypeDa. FapAHzraTa He ce OTHacr 3aDepeKTH, CMuSeHn IyBHeHn, DblXaUc Ce HaH3HOcBaHe Pn HOpMaJHa YnOTpeBa, HenpaBUNHa EKcPiOaTaunn nn HEnpaBUNHa NODpbXkA.
OTbapraHTo Ha Kopnyca Ha ypeHa obe3cnIbA DeiCTBnETo Ha npedocTabeHaTa rapaunia. Bb3 OCHOBa Ha rapaHnraTa He MoRat Da ce npedraBaT BTOpUHn peKnaMaun. YpeDeHnTe Upe3 3akOH rapaHNoHHn Ipaba Ha KIneHTa OCTaBAT He3acerHaTu. Peknamaun Ce n3BbPwBat CneI npedctabHe Ha n3deNTo H Kacobata 6eJexka.
Peknamaun no rapaunra ot npoun3bOuNTe ne 13BbPWBAT nped npoun3BOUnte. N B TO3n cnyaynpeDeHHTe ype3 3akOH rapaunOHn npaba octBat He3acerHaTn.
3acMyKbaHe Ha TeuHOCTn
PpeHn Cb6npaHe Ha TeuHocTn BnHaHn OTcpanraBaIte FNTbPhata Top6nUka. NocTabeF Fntbpa 3a pa60Ta C TeuHocTn. PpOBepTe daHn nonPaBka FyHKUHOHPa npabnHo. Ako ce 6pa3yBa nHa nNOT MaunHATA n3n3a TeuHocT, npeyctaHOBeTe He3a6abHO pa60TaTa n n3npa3HeTe pe3epBoapa.
Cbtp3BaHe Ha eJekTpNueckn ypeNi
N3noJ3BaIte KOHTaHa npaxOcMykaUkata
eINHCTBeHO 3a CEJIte, NOCOHeH B pBKOBOdCTBOTO
3a ekCnloaTaun. IpeDn CBbp3BaHe Ha ypeD C
KOHTaT:
1.ИЗкноче npaxocmykaчkaTа.
2.ИЗкючeteуpeda,KoTo ue6bdeCbbp3BaH.BHIMAHHE!CneBaIte pa6OTHInTe INHCTpyKcINn INHCTpyKcUNTe 3a6e3OnacHOCT 3aypeN,CBbp3BaHN C KOHTaKaHa eNEkTpueckn INHCTpymENT.BHarn pa3BnBaIte HAnbJIHo Ka6enaHa npaxocmykaKaTa npeDnyynoTpe6a.
EneKtponotpe6nHeHTo Ha CbBp3aHn ypeI He Tpr6Ba Da HaNXBpNCTOINHOCTTa, NOCOeHa Bbpxu TInOBata Ta6eKaHa npaxocMykaaykata.
Pa60HTo HAnpeKeHne, yKa3aHo Bbpxy fo6pnuHaTa Ta6JIka, Tpa6Ba Da cBoTBeTcBa Ha HAppeKeHHeTO B eNEKtpopaa3npeJeNTeHHaTa MpeKa.
HΦopMaζη 3a Yactnte (BnXTe nIIOCTpaζηn 1 n 2, cTpaHnca 4)
A. ByToH 3a BKJIIOUBAHe/N3KJIIOUBAHe
B. NouicTbaHe Ha qinIbpa
C. Hambuhe Ha Kaeba
D. Perynipane Ha ckopocTta
E. Cbbp3BaHe Ha eJekTpueckn HhctpyMeHt*
F. Cbbp3BaHe Ha 3acMyKBaU Mapkyu
G.CBbp3BaHe Ha n3dyXbaaФyHKnIa
H.BoDnO dpeHnpaHe*
I. CbxaHHeHn Ha akcecoapnte
J. CbXpaHHeHne Ha Mapkyua n Ka6ena
K.Бьрзпрбиранe
- Bapira B 3aBncmocT OT MoJeJa.
TexHnueckn daHHN
| М监视 Multi 20 Multi 30 | ||||
| CR T (CR / Inox) CR T (CR / INOX) | ||||
| INOXT VSC (CR / INOX) | INOXT VSC (CR / INOX) | |||
| Напlexене (V) | 220 - 240 | |||
| PIEC (W) 1150 (ZA) | 1200) 1350 | |||
| Pmax (W) | 1400 | 1800 | ||
| Шелс�на розетка max (W) | He e налино | EU, AU/NZ: 2000GB: 1800CH: 1100 | He e налино | EU, AU/NZ: 2000GB: 1600CH: 900 |
| IP | X4 | |||
Yka3aHn3aeknIooTaun
BknuBaHe Ha npaxocmykaKaTa
BknOuBaHe/IMKnIOUBaHe-no3nua“A”(Bnx cTpaHnca 58)
Klou "0-1"

| Позица на Клоча | Функция |
| I Влоча | He |
| 0 ИЗлоча | Bahe |
Knou "I-0-II", abTomuHa cyHKun

| Позиця на Клоча | Функция |
| I Влоча | He |
| 0 ИЗлоча | He |
| II | Ельстриески Инchristрумент АВТOMатчно ВКлоча/нЗлоча |