GOF 1300 CE Professional - Freza BOSCH - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului GOF 1300 CE Professional BOSCH în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Freza în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GOF 1300 CE Professional - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GOF 1300 CE Professional mărcii BOSCH.
MANUAL DE UTILIZARE GOF 1300 CE Professional BOSCH
îäíà äî îäíî¿, òðîõè ïåðåñóâàþ÷è ïëèòó êîâçàííÿ 9. – ̳öíî çàòÿãí³òü ãâèíòè ç öèë³íäðè÷íîþ ãîëîâêîþ 48. OBJ_BUCH-203-004.book Page 142 Wednesday, November 23, 2011 9:50 AMRomână | 143 Bosch Power Tools 1 619 929 J79 | (23.11.11) – Âèòÿãí³òü öåíòðóâàëüíó îïðàâêó 50 ³ç çàòèñêà÷à ðîáî÷îãî ³íñòðóìåíòà. – Íàòèñí³òü íà äåáëîêóâàëüíèé âàæ³ëü 22 òà ï³äí³ì³òü ôðåçåðíèé âåðñòàò ó íàéâèùå ïîëîæåííÿ. Ôðåçåðóâàííÿ ç êîï³ðíîþ ã³ëüçîþ 47 çä³éñíþéòå íàñòóïíèì ÷èíîì: – ϳäâåä³òü óâ³ìêíåíèé åëåêòðîïðèëàä ç êîï³ðíîþ ã³ëüçîþ äî øàáëîíó. – Ïðèòèñí³òü äåáëîêóâàëüíèé âàæ³ëü 22 äîíèçó òà ïîâ³ëüíî îïóñêàéòå ôðåçåðíèé âåðñòàò, ïîêè íå áóäå äîñÿãíóòà âñòàíîâëåíà ãëèáèíà ôðåçåðóâàííÿ. Çíîâó â³äïóñò³òü äåáëîêóâàëüíèé âàæ³ëü 22, ùîá çàô³êñóâàòè öþ ãëèáèíó çàíóðåííÿ. – Âåä³òü åëåêòðîïðèëàä ç âèñòóïàþ÷îþ êîï³ðíîþ ã³ëüçîþ óçäîâæ øàáëîíó, ïðèòèñêóþ÷è çáîêó. Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ñåðâ³ñ Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ î÷èùåííÿ f Ïåðåä áóäü-ÿêèìè ìàí³ïóëÿö³ÿìè ç åëåêòðîïðèëà- äîì âèòÿãí³òü øòåïñåëü ç ðîçåòêè. f Ùîá åëåêòðîïðèëàä ïðàöþâàâ ÿê³ñíî ³ íàä³éíî, òðèìàéòå ïðèëàä ³ âåíòèëÿö³éí³ îòâîðè â ÷èñòîò³. f  åêñòðåìàëüíèõ óìîâàõ çàñòîñóâàííÿ çà ìîæëèâ³ñòþ çàâæäè âèêîðèñòîâóéòå â³äñìîêòóâàëüíèé ïðèñòð³é. ×àñòî ïðîäóâàéòå âåíòèëÿö³éí³ ù³ëèíè òà ï³ä’ºäíóéòå ïðèëàä ÷åðåç ïðèñòð³é çàõèñíîãî âèìêíåííÿ. Ïðè îáðîáö³ ìåòàë³â óñåðåäèí³ åëåêòðîïðèëàäó ìîæå îñ³äàòè åëåêòðîïðîâ³äíèé ïèë. Öå ìîæå ïîçíà÷èòèñÿ íà çàõèñí³é ³çîëÿö³¿ åëåêòðîïðèëàäó. ßêùî òðåáà ïîì³íÿòè ï³ä’ºäíóâàëüíèé êàáåëü, öå òðåáà ðîáèòè íà ô³ðì³ Bosch àáî â ñåðâ³ñí³é ìàéñòåðí³ äëÿ åëåêòðî³íñòðóìåíò³â Bosch, ùîá óíèêíóòè íåáåçïåê. ßêùî íåçâàæàþ÷è íà ðåòåëüíó òåõíîëîã³þ âèãîòîâëåííÿ ³ ïåðåâ³ðêè ïðèëàä âñå-òàêè âèéäå ç ëàäó, éîãî ðåìîíò äîçâîëÿºòüñÿ âèêîíóâàòè ëèøå â àâòîðèçîâàí³é ñåðâ³ñí³é ìàéñòåðí³ äëÿ åëåêòðîïðèëàä³â Bosch. Ïðè âñ³õ çàïèòàííÿõ ³ ïðè çàìîâëåíí³ çàï÷àñòèí, áóäü ëàñêà, îáîâ’ÿçêîâî çàçíà÷àéòå 10-çíà÷íèé òîâàðíèé íîìåð, ùî çíàõîäèòüñÿ íà çàâîäñüê³é òàáëè÷ö³ åëåêòðîïðèëàäó. Cåðâ³ñía ìaécòepíÿ i îáñëóãîâóâàííÿ êëiºíòiâ  ñåðâ³ñí³é ìàéñòåðí³ Âè îòðèìàºòå â³äïîâ³äü íà Âàø³ çàïèòàííÿ ñòîñîâíî ðåìîíòó ³ òåõí³÷íîãî îáñëóãîâóâàííÿ Âàøîãî ïðîäóêòó. Ìàëþíêè â äåòàëÿõ ³ ³íôîðìàö³þ ùîäî çàï÷àñòèí ìîæíà çíàéòè çà àäðåñîþ: www.bosch-pt.com Êîíñóëüòàíòè Bosch ç ðàä³ñòþ äîïîìîæóòü Âàì ïðè çàïèòàííÿõ ñòîñîâíî êóï³âë³, çàñòîñóâàííÿ ³ íàëàãîäæåííÿ ïðîäóêò³â ³ ïðèëàääÿ äî íèõ. Ãàðàíò³éíå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ðåìîíò åëåêòðî³íñòðóìåíòó çä³éñíþþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã ³ íîðì âèãîòîâëþâà÷à íà òåðèòî𳿠âñ³õ êðà¿í ëèøå ó ô³ðìîâèõ àáî àâòîðèçîâàíèõ ñåðâ³ñíèõ öåíòðàõ ô³ðìè «Ðîáåðò Áîø». ÏÎÏÅÐÅÄÆÅÍÍß! Âèêîðèñòàííÿ êîíòðàôàêòíî¿ ïðîäóêö³¿ íåáåçïå÷íå â åêñïëóàòàö³¿ ³ ìîæå ìàòè íåãàòèâí³ íàñë³äêè äëÿ çäîðîâ’ÿ. Âèãîòîâëåííÿ ³ ðîçïîâñþäæåííÿ êîíòðàôàêòíî¿ ïðîäóêö³¿ ïåðåñë³äóºòüñÿ çà Çàêîíîì â àäì³í³ñòðàòèâíîìó ³ êðèì³íàëüíîìó ïîðÿäêó. Óêðà¿íà ÒΠ«Ðîáåðò Áîø» Cåðâ³ñíèé öåíòð åëåêòðî³íñòðóìåíò³â âóë. Êðàéíÿ, 1, 02660, Êè¿â-60 Óêðà¿íà Òåë.: +38 (044) 4 90 24 07 (áàãàòîêàíàëüíèé) E-Mail: pt-service.ua@bosch.com Îô³ö³éíèé ñàéò: www.bosch-powertools.com.ua Àäðåñà Ðåã³îíàëüíèõ ãàðàíò³éíèõ ñåðâ³ñíèõ ìàéñòåðåíü çà- çíà÷åíà â Íàö³îíàëüíîìó ãàðàíò³éíîìó òàëîí³. Óòèë³çàö³ÿ Åëåêòðîïðèëàäè, ïðèëàääÿ ³ óïàêîâêó òðåáà çäàâàòè íà åêîëîã³÷íî ÷èñòó ïîâòîðíó ïåðåðîáêó. Íå âèêèäàéòå åëåêòðî³íñòðóìåíòè â ïîáóòîâå ñì³òòÿ! Ëèøå äëÿ êðà¿í ªÑ: ³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ äèðåêòèâè 2002/96/EÑ ïðî â³äïðàöüîâàí³ åëåêòðî- ³ åëåêòðîíí³ ïðèëàäè ³ ¿¿ ïåðåòâîðåííÿ â íàö³îíàëüíîìó çàêîíîäàâñòâ³ åëåêòðîïðèëàäè, ùî âèéøëè ç âæèâàííÿ, ïîâèíí³ çäàâàòèñÿ îêðåìî ³ óòèë³çóâàòèñÿ åêîëîã³÷íî ÷èñòèì ñïîñîáîì. Ìîæëèâ³ çì³íè. Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare. Termenul de „sculă electrică“ folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu de alimentare). Siguranţa la locul de muncă f Menţineţi-vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat. Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente. AVERTISMENT OBJ_BUCH-203-004.book Page 143 Wednesday, November 23, 2011 9:50 AM144 | Română 1 619 929 J79 | (23.11.11) Bosch Power Tools f Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu pericol de explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii. f Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă atenţia puteţi pierde controlul asupra maşinii. Siguranţă electrică f Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei electrice. Nu este în nici un caz permisă modificarea ştecherului. Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele electrice legate la pământ de protecţie. Ştecherele nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare. f Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe legate la pământ ca ţevi, instalaţii de încălzire, sobe şi frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este legat la pământ. f Feriţi maşina de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare. f Nu schimbaţi destinaţia cablului folosindu-l pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză. Feriţi cablul de căldură, ulei, muchii ascuţite sau componente aflate în mişcare. Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare. f Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. f Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice în mediu umed, folosiţi un întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor periculoase. Întrebuinţarea unui întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare. Siguranţa persoanelor f Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave. f Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeauna ochelari de protecţie. Purtarea echipamentului personal de protecţie, ca masca pentru praf, încălţăminte de siguranţă antiderapantă, casca de protecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice, diminuează riscul rănirilor. f Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce acumulatorul în scula electrică, de a o ridica sau de a o transporta, asiguraţi-vă că aceasta este oprită. Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente. f Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un dispozitiv sau o cheie lăsată într-o componentă de maşină care se roteşte poate duce la răniri. f Evitaţi o ţinută corporală nefirească. Adoptaţi o poziţie stabilă şi menţineţi-vă întotdeauna echilibrul. Astfel veţi putea controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate. f Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate în mişcare. Îmbrăcămintea largă, părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele aflate în mişcare. f Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi colectare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt racordate şi folosite în mod corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf. Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice f Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pentru executarea lucrării dv. scula electrică destinată acelui scop. Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat. f Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie reparată. f Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte. Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice. f Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă. f Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impecabil şi dacă nu se blochează, sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze funcţionarea sculei electrice. Înainte de utilizare daţi la reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice. f Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de tăiere. Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse mai uşor. f Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni. Ţineţi cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce la situaţii periculoase. OBJ_BUCH-203-004.book Page 144 Wednesday, November 23, 2011 9:50 AMRomână | 145 Bosch Power Tools 1 619 929 J79 | (23.11.11) Service f Încredinţaţi scula electrică pentru reparare numai personalului de specialitate, calificat în acest scop, repararea făcându-se numai cu piese de schimb originale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa maşinii. Instrucţiuni privind siguranţa pentru maşinile de frezat f Prindeţi scula electrică numai de mânerele izolate, deoarece dispozitivul de frezat poate nimeri propriul cablu de alimentare. Contactul cu un conductor aflat sub tensiune poate pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare. f Fixaţi şi asiguraţi piesa de lucru cu menghine sau în oricare alt mod, pe o suprafaţă stabilă. Dacă ţineţi piesa de lucru numai cu mâna sau dacă o rezemaţi numai de corpul dumneavoastră, ea va fi instabilă, putându-se ajunge la pierderea controlului. f Turaţia admisă a dispozitvului de lucru trebuie să fie cel puţin egală cu turaţia maximă menţionată pe scula electrică. Un accesoriu care se roteşte mai repede decât este admis, poate fi distrus. f Dispozitivele de frezare sau alte accesorii trebuie să se potrivească exact în sistemul de prindere a accesoriilor (bucşă elastică de prindere) al sculei dumneavoastră electrice. Accesoriile care nu se potrivesc exact în sistemul de prindere pentru accesorii al sculei dumneavoastră electrice se rotesc neuniform, vibrează foarte puternic şi pot duce la pierderea controlului. f Porniţi scula electrică şi numai după aceasta conduceţi-o asupra piesei prelucrate. În caz contrar există pericol de recul în situaţia în care dispozitivul de lucru se agaţă în piesa prelucrată. f Nu ţineţi mâinile în sectorul de frezare şi nu atingeţi dispozitivul freză. Apucaţi cu cea de-a doua mână mânerul suplimentar sau puneţi-o pe carcasa motorului. Dacă ambele mâini sunt ţinute pe maşina de frezat, acestea nu vor putea fi rănite de dispozitivul freză. f Nu frezaţi deasupra obiectelor de metal, cuielor sau şuruburilor. Dispozitivul freză se poate deteriora şi duce la creşterea vibraţiilor. f Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaţi-vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi. Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu şi electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii. Spargerea unei conducte de apă cauzează pagube materiale sau poate duce la electrocutare. f Nu folosiţi freze tocite sau deteriorate. Frezele tocite sau deteriorate cauzează o frecare mai puternică, se pot încleşta şi duce la dezechilibru. f Apucaţi strâns maşina în timpul lucrului şi adoptaţi o poziţie stabilă. Scula electrică se conduce mai bine cu ambele mâini. f Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca aceasta să se oprească complet. Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei electrice. Descrierea produsului şi a performanţelor Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Vă rugăm să desfăşuraţi pagina pliantă cu redarea maşinii şi să o lăsaţi desfăşurată cât timp citiţi instrucţiunile de folosire. Utilizare conform destinaţiei Maşina este destinată frezării cu reazem fix, de caneluri, muchii, profiluri şi canale în lemn, material plastic şi materiale de construcţii uşoare precum şi frezării după şablon de copiere. Cu turaţie redusă şi cu freze adecvate pot fi prelucrate şi metale neferoase. Elemente componente Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică. 1 Mâner dreapta (suprafaţă de prindere izolată) 2 Tastă de fixare pentru întrerupătorul pornit/oprit 3 Rozetă de reglare pentru preselecţia turaţiei 4 Pârghie de blocare ax 5 Şurub-fluture pentru şinele de ghidare ale limitatorului paralel (2x)* 6 Apărătoare contra aşchiilor 7 Dispozitiv freză* 8 Prindere pentru şinele de ghidare ale limitatorului paralel 9 Placă de alunecare 10 Limitator în trepte 11 Şuruburi de ajustare limitator în trepte 12 Placă de bază 13 Manşetă de protecţie 14 Şurub-fluture pentru limitatorul de reglare a adâncimii 15 Limitator de reglare a adâncimii 16 Cursor cu marcaj de indexare 17 Mâner stânga (suprafaţă de prindere izolată) 18 Scală de reglare a adâncimilor de frezare 19 Scală de reglare fină a adâncimilor de frezare 20 Buton rotativ pentru reglarea fină a adâncimilor de frezare 21 Reper de aducere la zero 22 Pârghie de deblocare 23 Piuliţă olandeză cu bucşă elastică de prindere 24 Întrerupător pornit/oprit 25 Cheie fixă, deschidere cheie 24 mm* 26 Furtun de aspirare (Ø 35 mm)* OBJ_BUCH-203-004.book Page 145 Wednesday, November 23, 2011 9:50 AM146 | Română 1 619 929 J79 | (23.11.11) Bosch Power Tools 27 Adaptor de aspirare* 28 Şurub cu cap striat pentru adaptorul de aspirare (2x)* 29 Limitator paralel* 30 Şină de ghidare pentru limitator paralel (2x)* 31 Şurub-fluture pentru reglarea fină a limitatorului paralel (2x)* 32 Şurub-fluture pentru reglarea brută a limitatorului paralel (2x)* 33 Buton rotativ pentru reglarea fină a limitatorului paralel* 34 Şină opritoare reglabilă pentru limitatorul paralel * 35 Adaptor de aspirare penru limitatorul paralel* 36 Compas de frezare/adaptor de şine de ghidare* 37 Mâner pentru compas de frezare* 38 Şurub-fluture pentru reglarea brută a compasului de frezare (2x)* 39 Şurub-fluture pentru reglarea fină a compasului de frezare (1x)* 40 Buton rotativ pentru reglarea fină a compasului de frezare* 41 Şurub de centrare pentru limitatorul de frezare curbilinie * 42 Placă de distanţare (cuprinsă în setul „compas de frezare“)* 43 Şină de ghidare* 44 Adaptor pentru inel de copiere SDS 45 Şurub de fixare pentru adaptorul inelului de copiere (2x) 46 Pârghie de deblocare pentru adaptorul inelului de copiere 47 Inel de copiere 48 Şurub cu cap cilindric pentru placa de alunecare 49 Şurub cu cap înecat pentru placa de alunecare 50 Dorn de centrare *Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul nostru de accesorii. Date tehnice Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile măsurate pentru zgomot au fost determinate conform EN 60745. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 89 dB(A); nivel putere sonoră 100 dB(A). Incertitudine K=3 dB. Purtaţi aparat de protecţie auditivă! Valorile totale ale vibraţiilor a
(suma vectorială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745:
Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a solicitării vibratorii. Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în care scula electrică este utilizată pentru alte aplicaţii, împreună cu alte accesorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea specificată. Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de-a lungul întregului interval de lucru. Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează, dar nu este utilizată efectiv. Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru. Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Maşină de frezat GOF 900 CE Professional GOF 1300 CE Professional Număr de identificare
Putere nominală W9001300 Turaţie la mersul în gol rot./min 12000 – 24000 12000 – 24000 Preselecţia turaţiei z z Constant Electronic z z Racord pentru aspirarea prafului z z Sistem de prindere accesorii
Cursa dipozitivului de frezare după şablon de copiere mm 50 58 Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003 kg 3,5 4,8 Clasa de protecţie /II /II Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări, aceste speificaţii pot varia. Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră electrice. Denumirile comerciale ale sculelor electrice pot varia. OBJ_BUCH-203-004.book Page 146 Wednesday, November 23, 2011 9:50 AMRomână | 147 Bosch Power Tools 1 619 929 J79 | (23.11.11) Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „Date tehnice“ este în conformitate cu următoarele standarde şi documente normative: EN 60745 conform prevederilor Directivelor 2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE. Documentaţie tehnică (2006/42/CE) la: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Montare Montarea dispozitivului de frezare (vezi figura A) f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. f Pentru montarea şi schimbarea dispozitivelor de frezare se recomandă folosirea mănuşilor de protecţie. În funcţie de scopul utilizării sunt disponibile dispozitive de frezare de cele mai diverse execuţii şi sortimente calitative. Dispozitivele de frezare din oţel de înaltă performanţă sunt adecvate prelucrării materialelor moi ca de ex. lemnul de esenţă moale şi materialul plastic. Dispozitivele de frezare cu tăişuri din carburi metalice sunt mai ales adecvate pentru materiale dure şi abrazive ca de ex. lemnul de esenţă tare şi aluminiul. Găsiţi dispozitive de frezare originale din sortimentul de accesorii Bosch la distribuitorul dumneavoastră. Folosiţi numai dispozitive de frezare impecabil şi curate. – Coborâţi apărătoarea contra aşchiilor 6. – Basculaţi pârghia de blocare a axului 4 în sensul mişcării acelor de ceasornic şi ţineţi-o în această poziţie (n). Dacă este cazul învârtiţi manual axul motor, până când se blochează. – Slăbiţi piuliţa olandeză 23 cu cheia fixă 25 (deschidere cheie 24 mm) rotind-o în sens contrar mişcării acelor de ceasornic (o). – Împingeţi dispozitivul de frezare în bucşa elastică de prindere. Tija frezei trebui împinsă cel puţin 20 mm în interiorul bucşei elastice de prindere. – Fixaţi prin strângere piuliţa olandeză 23 cu cheia fixă 25 (deschidere cheie 24 mm) rotind-o în sensul mişcării acelor de ceasornic. Eliberaţi pârghia de blocare a axului 4. – Ridicaţi în sus apărătoarea contra aşchiilor 6. f Nu introduceţi dispozitive de frezare cu un diametru mai mare de 50 mm dacă bucşa de copiere nu este montată. Aceste dispozitive de frezare nu se potrivesc şi nu intră prin placa de bază. f În nici un caz nu strângeţi bucşa elastică de prindere cu piuliţa olandeză dacă nu este montat un dispozitiv de frezare. Altfel bucşa elastică de prindere se poate deteriora. Aspirarea prafului/aşchiilor (vezi figura B) f Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn, minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi/sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în apropiere. Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales îm combinaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului (cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti. – Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului adecvată pentru materialul prelucrat. – Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă. – Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2. Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat. f Evitaţi acumulările şi depunerile de praf la locul de muncă. Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă. Montarea adaptorului de aspirare Adaptorul de aspirare 27 poate fi montat cu racordul de furtun în faţă sau în spate. Dacă adaptorul pentru bucşa de copiere 44 este introdus, eventual va trebui să montaţi adaptorul pentru bucşa de copiere întors la 180°, pentru ca adaptorul de aspirare 27 să nu atingă pârghia de deblocare
46. La montajul cu racordul de furtun în partea din faţă,
trebuie mai întâi demontată apărătoarea contra aşchiilor 6. Fixaţi adaptorul de aspirare 27 cu cele 2 şuruburi cu cap striat 28 pe placa de bază 12. Racordarea dispozitivului de aspirare a prafului Fixaţi un furtun de aspirare (Ø 35 mm) 26 (accesoriu) pe adaptorul de aspirare deja montat. Racordaţi furtunul de aspirare 26 la un aspirator de praf (accesoriu). Scula electrică poate fi racordată direct la priza unui aspirator universal Bosch cu pornire prin telecomandă. Acesta porneşte automat în momentul pornirii sculei electrice. Aspiratorul de praf trebuie să fie adecvat pentru materialul de prelucrat. Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive, cancerigene sau uscate, folosiţi un aspirator special. Montarea apărătorii contra aşchiilor (vezi figura C) Introduceţi astfel apărătoarea contra aşchiilor 6 dinspre partea din faţă în ghidaj, încât să se fixeze în acesta. Pentru demontare apucaţi din lateral apărătoarea contra aşchiilor şi trageţi-o spre înainte. Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Engineering Director PT/ESI OBJ_BUCH-203-004.book Page 147 Wednesday, November 23, 2011 9:50 AM148 | Română 1 619 929 J79 | (23.11.11) Bosch Power Tools Funcţionare Punere în funcţiune f Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare! Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice. Sculele electrice inscripţionate cu 230 V pot funcţiona şi racordate la 220 V. Preselecţia turaţiei Cu rozeta de preselecţie a turaţiei 3 puteţi preselecta turaţia necesară chiar în timpul funcţionării maşinii. 1 – 2 turaţie scăzută 3 – 4turaţie medie 5 – 6turaţie ridicată Valorile redate în tabel sunt valori orientative. Turaţia necesară depinde de material şi de condiţiile de lucru, putând fi determinată printr-o probă practică. După ce aţi lucrat un timp mai îndelungat cu o turaţie redusă, lăsaţi scula electrică să meargă în gol la turaţie maximă aprox. 3minute pentru a se răci. Pornire/oprire Înainte de pornire/oprire reglaţi adâncimea de frezare, vezi paragraful „Reglarea adâncimii de frezare“. Apăsaţi pentru punerea în funcţiune a sculei electrice întrerupătorul pornit/oprit 24 şi ţineţi-l apăsat. Pentru fixarea în poziţie apăsată a întrerupătorului pornit/ oprit 24, apăsaţi tasta de fixare 2. Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi întrerupătorul pornit/ oprit 24 respectiv, dacă acesta a fost blocat cu tasta de fixare 2, apăsaţi scurt înterupătorul pornit/oprit 24 şi apoi eliberaţi-l din nou. Sistem Constant Electronic Sistemul Constant Electronic menţine turaţia aproape constantă la mersul în gol şi sub sarcină, asigurând un randament uniform de lucru. Pornire lină Dispozitivul electronic de pornire lină limitează cuplul motor în momentul pornirii, prelungind astfel durata de viaţă a motorului. Reglarea adâncimii de frezare (vezi figura D) f Reglarea adâncimii de frezare se poate face numai cu scula electrică oprită. Pentru reglajul brut al adâncimii de frezare procedaţi după cum urmează: – Puneţi scula electrică cu dispozitivul de frezare montat pe piesa de prelucrat. – Fixaţi intervalul de reglaj fin cu butonul rotativ 20 în poziţia de mijloc. Învârtiţi în acest scop butonul rotativ 20, până când reperele 21 coincid aşa cum este ilustrat în figură. Rotiţi în continuare scala 19 aducând-o la „0“. – Poziţionaţi limitatorul în trepte 10 pe treapta cea mai joasă; limitatorul în trepte se înclichetează perceptibil. – Slăbiţi astfel şurubul-fluture de pe limitatorul de reglare a adâncimii 14, încât limitatorul de reglare a adâncimii 15 să se poată mişca liber. – Împingeţi în jos pârghia de deblocare 22 şi coborâţi lent maşina de frezat, până când dispozitivul de frezare 7 ajunge suprafaţa piesei de lucru. Eliberaţi din nou pârghia de deblocare 22, pentru a fixa această adâncime de frezare. – Împingeţi în jos limitatorul de reglare a adâncimii 15, până când se sprijină pe limitatorul în trepte 10. Aduceţi cursorul cu marcajul de indexare 16 în dreptul poziţiei „0“ de pe scala adâncimilor de frezare 18. – Ajustaţi limitatorul de reglare a adâncimii 15 la adâncimea de frezare dorită şi strângeţi bine şurubul-fluture de pe limitatorul de reglare a adâncimii 14. Aveţi grijă să nu mai deplasaţi cursorul cu marcajul de indexare 16. – Apăsaţi pârghia de deblocare 22 şi aduceţi maşina de frezat în poziţia cea mai de sus. În cazul unor adâncimi de frezare mai mari ar trebui să executaţi mai multe operaţii de frezare succesive, cu desprinderea unui volum mic de aşchii. Cu ajutorul limitatorului în trepte 10 puteţi împărţi procesul de frezare pe mai multe trepte ale adâncimii de frezare. Reglaţi în acest scop adâncimea de frezare dorită corespunzător treptei celei mai de jos a limitatorului în trepte şi alegeţi mai întâi, pentru primele operaţii de frezare, treptele superioare (cu o adâncime de frezare mai mică). Distanţa dintre trepte poate fi modificată prin răsucirea şuruburilor de ajustare 11
După o frezare de probă puteţi regla adâncimea de frezare exact la cota dorită, rotind butonul rotativ 20; pentru mărirea adâncimii de frezare rotiţi butonul în sensul mişcării acelor de ceasornic, pentru reducerea adâncimii de frezare rotiţi butonul în sens contrar mişcării acelor de ceasornic. Scala 19 serveşte pentru orientare. O tură completă corespunde unui Material Diametrul frezei (mm) Poziţie rozetă de reglare 3 Lemn de esenţă tare (fag) 4 – 10 12 – 20 22 – 40 5 – 6 3 – 4 1 – 2 Lemn de esenţă moale (pin) 4 – 10 12 – 20 22 – 40 5 – 6 3 – 6 1 – 3 PAL 4 – 10 12 – 20 22 – 40 3 – 6 2 – 4 1 – 3 Materiale plastice 4 – 15 16 – 40 2 – 3 1 – 2 Aluminiu 4 – 15 16 – 40 1 – 2
OBJ_BUCH-203-004.book Page 148 Wednesday, November 23, 2011 9:50 AMRomână | 149 Bosch Power Tools 1 619 929 J79 | (23.11.11) interval de reglaj de 2,0 mm, o diviziune gradată de pe marginea superioară a scalei 19 corespunde unei modificări a intervalului de reglaj de 0,1 mm. Intervalul maxim de reglaj este de ± 8 mm. Exemplu: Adâncimea de frezare dorită este de 10,0 mm, iar în urma frezării de probă a rezultat o adâncime de frezare de 9,6 mm. – Ridicaţi maşina de frezat şi puneţi de exemplu o bucăţică de lemn sub placa de alunecare 9, astfel încât dispozitivul de frezare 7 să nu atingă piesa de lucru în timp ce avansează în adâncime. Împingeţi în jos pârghia de deblocare 22 şi coborâţi lent maşina de frezat, până când limitatorul de reglare a adâncimii 15 ajunge să se sprijine pe limitatorul în trepte 10. – Rotiţi scala 19 până în dreptul poziţiei „0“ şi slăbiţi şurubul- fluture 14. – Întoarceţi butonul rotativ 20 cu 0,4 mm/4 diviziuni gradate (diferenţă între valoarea de referinţă şi valoarea reală) în sensul mişcării acelor de ceasornic şi strângeţi bine şurubul-fluture 14. – Controlaţi adâncimea de frezare selectată printr-o nouă probă de frezare. După reglarea adâncimii de frezare nu mai modificaţi poziţia cursorului 16 pe limitatorul de reglare a adâncimii 15, pentru a putea citi în orice moment adâncimea de frezare curentă pe scala 18. Instrucţiuni de lucru f Feriţi dispozitivele de frezare de şocuri şi lovituri. Direcţia şi procesul de frezare (vezi figura E) f Procesul de frezare trebuie să se desfăşoare întotdeauna în sens opus direcţiei de rotaţie a dispozitivului de frezare 7 (contraavans). În cazul frezării în acelaşi sens cu direcţia de rotaţie (în sensul avansului) scula electrică vă poate fi smulsă din mână. – Reglaţi adâncimea de frezare dorită, vezi paragraful „Reglarea adâncimii de frezare“. – Puneţi scula electrică cu dispozitivul de frezare montat pe piesa de prelucrat şi porniţi scula electrică. – Împingeţi în jos pârghia de deblocare 22 şi coborâţi lent maşina de frezat, până la atingerea adâncimii de frezare reglate. Eliberaţi din nou pârghia de deblocare 22, pentru a fixa adâncimea de avans. – Executaţi frezarea cu avans uniform. – După încheierea procesului de frezare readuceţi maşina de frezat în poziţia cea mai de sus. – Opriţi scula electrică. Frezare cu limitator ajutător (vezi figura F) Pentru prelucrarea pieselor mari, de exemplu la frezarea de caneluri, puteţi fixa pe piesa de lucru o scândură sau o şipcă, cu rol de limitator ajutător şi puteţi conduce maşina de frezat de-a lungul acestuia. Conduceţi maşina de frezat cu latura aplatizată a plăcii de alunecare de-a lungul limitatorului ajutător. Frezarea de muchii şi de profiluri La frezarea de muchii şi de profiluri fără limitator paralel dispozitivul de frezare trebuie echipat cu un pilot de ghidare sau cu un rulment. – Conduceţi scula electrică pornită din lateral spre piesa de lucru până când pilotul de ghidare sau rulmentul dispozitivului de frezare se sprijină pe muchia piesei de prelucrat. – Conduceţi scula electrică cu ambele mâini de-a lungul muchiei piesei de lucru. Aveţi grijă să o aşezaţi în unghi drept pe aceasta. O apăsare prea puternică poate deteriora muchia piesei de lucru. Frezarea cu limitator paralel (vezi figura G) Introduceţi limitatorul paralel 29 cu şinele de ghidare 30 în placa de bază 12 şi fixaţi-l cu şuruburile-fluture 5 la o distanţă corespunzătoare cotei dorite. Cu şuruburile-fluture 31 şi 32 puteţi regla suplimentar lungimea limitatorului paralel. Cu butonul rotativ 33, după slăbirea celor două şuruburi- fluture 31, puteţi regla fin lungimea. O tură corespunde unui interval de reglaj de 2,0 mm, iar o diviziune gradată de pe butonul rotativ 33 corespunde unei modificări de 0,1 mm a intervalului de reglaj. Cu şina opritoare 34 puteţi modifica suprafaţa de sprijin activă a limitatorului paralel. Conduceţi scula electrică în prealabil pornită, cu avans uniform şi apăsare laterală, pe limitatorul paralel, de-a lungul muchiei piesei de lucru. La frezara cu limitatorul paralel 29 aspirarea prafului/ aşchiilor ar trebui să aibă loc prin adaptorul de aspirare special 35. Adaptorul de aspirare 27 poate rămâne montat în continuare. Frezare cu compas de frezare (vezi figura H) Pentru lucrări de frezare circulară puteţi folosi compasul de frezare/adaptorul pentru bare de ghidare 36. Montaţi compasul de frezare conform figurii. Înşurubaţi şurubul de centrare 41 în filetul compasului de frezare. Introdeţi vârful şurubului în centrul arcului de cerc ce urmează a fi frezat, având grijă ca vârful să fie înfipt în suprafaţa materialului. Reglaţi brut raza dorită, deplasând compasul de frezare şi strângeţi şuruburile-fluture 38 şi 39. Cu butonul rotativ 40 puteţi regla fin lungimea, după slăbirea şurubului-fluture 39. O tură corespunde unui interval de reglaj de 2,0 mm, iar una din diviziunile gradate de pe butonul rotativ 40 corespunde unei modificări a intervalului de reglaj de 0,1 mm. Conduceţi scula electrică în prealabil pornită deasupra piesei de lucru, ţinând-o de mânerul din dreapta 1 şi de mânerul compasului de frezare 37. Frezare cu şină de ghidare (vezi figura I) Cu ajutorul şinei de ghidare 43 puteţi executa operaţii de frezare în linie dreaptă. Pentru compensarea diferenţei de înălţime trebuie să montaţi placa de distanţare 42. OBJ_BUCH-203-004.book Page 149 Wednesday, November 23, 2011 9:50 AM150 | Română 1 619 929 J79 | (23.11.11) Bosch Power Tools Montaţi compasul de frezare/adaptorul pentru şine de ghidare 36 conform figurii. Fixaţi şina de ghidare 43 cu dispozitive de prindere adecvate, de ex. menghine, pe piesa de lucru. Aşezaţi scula electrică, cu adaptorul pentru şina de ghidare 36 montat, pe şina de ghidare. Frezare cu inel de copiere (vezi figurile K–N) Cu ajutorul inelului de copiere 47 puteţi transfera contururi ale unor modele respectiv şabloane pe piesa de lucru. În scopu utilizării inelului de copiere 47 mai întâi ar trebui introdus adaptorul pentru inele de copiere 44 în placa de alunecare 9. Puneţi adaptorul pentru inele de copiere 44 din partea de sus pe placa de alunecare 9 şi înşurubaţi-l strâns cu cele două şuruburi de fixare 45. Aveţi grijă ca pârghia de deblocare a adaptorului pentru inele de copiere 46 să se poată mişca liber. Alegeţi inelul de copiere adecvat, în funcţie de grosimea şablonului respectiv a modelului. Din cauza faptului că inelul de copiere este ieşită în afară, şablonul trebuie să aibă o grosime minimă de 8 mm. Acţionaţi pârghia de deblocare 46 şi introduceţi inelul de copiere 47 de jos în sus în adaptorul pentru inele de copiere
Notice-Facile