BOSCH GCM 18V254 D Professional - Serra

GCM 18V254 D Professional - Serra BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GCM 18V254 D Professional BOSCH em formato PDF.

📄 461 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH GCM 18V254 D Professional - page 69
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Serra de esquadria radial sem fio
Marca Bosch
Modelo GCM 18V254 D Professional
Alimentação Bateria de lítio 18 V (recomendada GBA 18V... ou ProCORE18V...)
Rotação em vazio 4 500 rpm
Diâmetro da lâmina 254 mm
Furo da lâmina 30 mm (ou 25,4 mm com adaptador)
Espessura do corpo da lâmina 1,4 - 2,5 mm
Peso (sem bateria) 17,7 - 18,7 kg
Laser Classe 2, 650 nm, < 1 mW
Faixa de ângulo de esquadria (horizontal) -48° a +48°
Faixa de ângulo de inclinação (vertical) Esquerda e direita (até 47°)
Capacidade de corte máx. (0°/0°) 90 x 305 mm
Capacidade de corte mín. (sem grampo) 100 x 40 mm
Funções principais Corte radial (puxar), corte de esquadria, corte em bisel, guia laser, batente de profundidade para ranhuras, dispositivo anti-tombamento, aspiração de pó
Manutenção e limpeza Limpar regularmente as aberturas de ventilação, a cobertura de proteção pendular e o rolo deslizante; trocar os protetores de lascas desgastados; usar um pincel ou ar comprimido
Segurança Cobertura de proteção com movimento pendular, trava de transporte, segurança de transporte, freio da lâmina, proteção contra reinicialização acidental
Peças sobressalentes e reparabilidade Peças de reposição disponíveis via o SAC Bosch; reparo por centros autorizados; número de série de 10 dígitos necessário
Informações gerais Manual de instruções disponível em PDF em notice-facile.com; atendimento ao cliente Bosch: 0970821226 (França)

Perguntas frequentes - GCM 18V254 D Professional BOSCH

Como trocar a lâmina de serra na Bosch GCM 18V254 D?
Remova primeiro a bateria. Incline a cobertura de proteção pendular para trás e segure-a. Use a chave Allen (6 mm) para desapertar o parafuso Allen (rosca à esquerda) enquanto aciona o bloqueio do eixo. Remova o flange de aperto e a lâmina. Monte a nova lâmina respeitando o sentido de corte, depois aperte firmemente.
Quais são as dimensões máximas das peças que esta serra pode cortar?
A 0° de esquadria e 0° de inclinação, a altura máxima é de 90 mm e a largura de 305 mm. Com ângulos, as dimensões variam; por exemplo, a 45° de esquadria em ambos os lados, a altura máxima é de 55 mm e a largura de 215 mm.
Como ajustar o ângulo de esquadria na GCM 18V254 D?
Afrouxe o botão de travamento (16). Puxe a alavanca (17) para ângulos padrão (entalhes a 15°, 22,5°, 30°, 45°). Para um ângulo livre, puxe a alavanca e pressione a aba de travamento (15) para liberar a rotação, depois gire a mesa até o ângulo desejado. Aperte o botão novamente.
Esta serra pode cortar alumínio?
Sim, com uma lâmina de serra adequada. Atenção: remova o saco de pó ao cortar alumínio para evitar risco de incêndio. Use um aspirador adequado.
Como usar o laser da serra?
Aperte levemente o interruptor Liga/Desliga (6) sem pressionar o travamento de disparo. Dois feixes de laser materializam a linha de corte. Oriente a peça de modo que sua marcação fique entre as duas linhas.
Qual bateria usar com a GCM 18V254 D?
Use baterias Bosch 18 V do tipo GBA 18V... ou ProCORE18V... Os carregadores recomendados são GAL 18... ou GAX 18... (veja características técnicas). Carregue apenas em temperaturas entre 0 e +35 °C.
Como transportar a serra com segurança?
Remova a bateria. Afrouxe o parafuso de aperto do dispositivo radial, puxe o braço da ferramenta completamente para a frente e trave-o. Incline o braço da ferramenta para baixo até que a segurança de transporte se engate. Use a alça de transporte ou as alças embutidas.
O que fazer se a lâmina da serra prender na peça?
Desligue imediatamente a serra. Aguarde a parada completa de todas as partes móveis, depois desconecte a bateria. Libere então o material preso. Verifique se a lâmina não está danificada e se a peça está corretamente fixada.
Como limpar e fazer a manutenção da serra de esquadria?
Remova a bateria antes de qualquer manutenção. Limpe regularmente as aberturas de ventilação, a cobertura de proteção pendular e o rolo deslizante com um pincel ou ar comprimido. Troque os protetores de lascas desgastados. Verifique o laser periodicamente.
Onde encontrar peças de reposição e o serviço pós-venda?
As peças de reposição estão disponíveis no site Bosch Professional (www.bosch-pt.com) ou pelo SAC Bosch. Na França, ligue para 0970821226 (atendimento ao cliente) ou por e-mail: sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com. Informe a referência de 10 dígitos do aparelho.

Perguntas dos utilizadores sobre GCM 18V254 D Professional BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GCM 18V254 D Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GCM 18V254 D Professional da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GCM 18V254 D Professional BOSCH

Instruções de segurança

Indicações gereis de advertência para ferramentasétricas

AVISO

Devem ser lidas todas as indicações de segurarça,

instruções, ilustrações e espécificações这其中

ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções aparecidas abaixo poderá resultar emCHOque eletrico, incendio e/ou ferimentos graves.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.

O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicações de advertência,refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electrolyticas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).

Mantenha suaarea de travailho sempre limpa e bem iluminada.Desordem ou areas de travailho insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas elétricas produzem faíças, que podem inflamar pós ou vapores.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a'utilisation. No caso de restracção é possivel que perca o controlo sobre o aparelho.

Segurarca elektrica

A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação jusqu com ferramentas electricas protegidas por ligaçao a terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possa entra r em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo achoque electrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A inflitura de agua numa ferramenta eletricaumenta o risco deCHOqueeletrico.
- Nãodeerutilizarocabo paraoutrasfinalidades. Nuncautilizarocabo paratransportaraferramentalelectrica,para pendurá-la,nempara puxaraficha dadomada.Manterocabo afastado do calor,dooleo,dearestasafiadasoudepeçasemmovimento.Cabosdanificadosou emaranhados augmentamorisco de umchoqueelectrico.
Se tratubar com uma ferramenta eletrica ao ar livre, so deverly utilizing cabos de extension apropriados para areas exterioriores. Autilização de um cabo de extension apropriadopara areasexteiros reduz o risco de umCHOqueelectrico.
Se não for possével evitar o functiimento da ferramenta électrique em和地区 humidas, deverá ser utilizes um disjúnitor de corrente de avaria. Autilização de um disjúnitor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOqueeletrico.

Segurarca de pessoas

Esteja atento, observo o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizear uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de descuido aoutilizar a ferramenta eletrica, pode levar a lesoes graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurança

70 | Portugues

antiderrapantes, capacete de segurarou protecao auricular, de acordo com o tipo e aplicacao da ferramenta eletrica, reduz orisco de lesoes.

Evitar una colocacion em funciona involuntaria.
Assegure-se de que a ferramenta electrica esta ja desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectado a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta elcctrica. Uma ferramenta ou chave que se entre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
- Usar roupa apropriad. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os Cableos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas, Cableos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e realizados correctamente. Autilização de uma aspiração de pou pode reduzir o perigo devido ao pou.
- Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma coisa descuidada pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundo.

Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eletricas

  • Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Utilize a ferramenta eletrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eletrica apropriada na area de potência indicada.
  • Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
    Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta electrica, de substituir accesorios ou de guardar as ferramentas electricas.Esta medida de segurarva evita o arranque involuntario da ferramenta electrica.
    Guardar ferramentas eletricas nao realizadas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao estjam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruçõesutilizem o aparelho. Ferramentas eletricas são perigosas se foram realizadas por pessoas inexperientes.
    Tratar a ferramenta electrica e os accesórios com读懂. Controlar se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não emppram, e se ha

peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o functimento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutenção insufficiente de ferramentas eletricas.

  • Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
    Utilizar a ferramenta eletrica, acessos, ferramentas de aplicacao, etc. conforme estas instruções.Considerar as condiços de trabalho e a tarefa a ser executada.Autilização de ferramentas electricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
  • Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa constente. Punhos e superficies de agarrar escorregadas não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas.

Manuseio e utilizes cuidadosos de ferramentas com acumuladores

So carregar Accumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante. Ha perigo de incendidso um carregarador apropriado para umCERTO tipo de Accumuladores forutilizado para carregar Accumuladores de outrostips.
Soutilizarferramentalelectricascomos acumuladoresapropriados.Autilizaoodeutros acumuladorespodelevaralesoeseperigodeincendio.
- Manter o acumulador que não está sentido'utilizando afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possam fazer um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consécência queimaduras ou fogo.
No caso de aplicação Incorrecta pode fazer liquido do Accumulator. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental,deeraxnaguar com aigua.Se o liquidoentrarmetocato com os olhos,tambemdeveradiscalarummedico.Liquidoque escapa do Accumulator pode levar a irritacoes da pele ou a queimaduras.
- Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisível podendo causar incério, explosão ou risco de lesão.
- Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposicao ao fogo ou a temperaturas acima de 130^ pode causar explosao.
Siga todas as instruções de corregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especializada no manual de instruções. Carregar inadvertamente ou em temperatas fora da faixa especializada pode danIFICAR o acumulador eLERentar o risco de incendio.

Servico

So permita que o seu aparelho soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o funcimento seguro do aparelho.
- Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados.

Indicações de segurança para serras de meiaesquadria

As serras de meia-esquadria destinam-se ao corte de produits de madeira ou semelhantes amadeira e não podem ser usadas com discos abrasivos de corte para cortar material ferroso como barras, varas,astes, etc. O pó abrasivo causa o emperramento de peças moveris como, p. ex., a proteção inferior. As faiscas resultantes do corte abrasivo queimam a proteção inferior, o entalhe ou outras partes de plástico.
- Sempre que possivel, use gramos para segurar a peça de trabalho. Ao segurar a peça de trabalho com a não, mantenha sempre a nãoço menos 100 mm afastada de cada lado do disco de serra. Não utilize esta serra para cortar peças que são demasiado preocupas para serem presas de forma segura com grampos ou com a não. Se a sua não estiver demasiado proxima do disco de serra, existe um risco elevado de ferimentos atraves do contacto com disco de serra.
A peça de trabalho tem de estar imóvel e fixa ou ser pressionada contra o batente e a mesa. Não empurre a peça de trabalho para o disco de serra, nem nunca corte em modo “más livres”. As peças de trabalho soltas ou moveris podem ser projetadas a alta velocidade e fazer ferimentos.
- Empurre a serra atraves da peça de trabalho. Não puxe a serra atraves da peça de trabalho. Para fazer um corte, levante a cabeca da serra e puxe-a por cima da peça de trabalho sem aURTAR, ligue o motor, pressione a cabeca da serra para baixo e empurre a serra atraves da peça de trabalho. Ao efetuar um corte a puxar, existe o perigo de o disco de serra subir a peça de trabalho e fazer com que a unidade do disco de serra seja projetada com violência contra outilizador.
Nunca passa a maior sobre a LINHA de cortepretendida, nem atras do disco de serra. Segurar a peça de trabalho com as "maos cruzadas", ou seja, segurar a peça de trabalho à direita do disco de corte com a maior esquerda ou vice-versa é muito perigoso.
- Nunca introduza as mais atrás do batente, nem desrespeite a distência de segurar de 100 mm entre a maior e o disco de serra em rotação (aplica-se a eles os lados do disco de serra, p. ex. para retirar aparas de madeira). A proximidade entre o disco de serra em rotação e a sua maior pode não ser tao percentivel e pode magoar-se seriamente.
Inspecione a peça de trabalho antes de efetuar o corte. Se a peça de trabalho estiver arqueada ou

empenada, fixe-a com a face arqueada virada para o batente. Certificque-se sempre de que não existe uma folga entre a peça de trabalho, o batente e a mesa ao longo da LINHA DE Corte. As peças de trabalho arqueadas ou empenadas podem virar-se ou emperrar ecauseu o bloqueio do disco de corte. A peça de trabalho deve estar livre de pregos e objetos estranhos.

Utilize a serra so(before de a mesa estar livre de ferramentas, aparas, etc.,apanas poder estar a peça de trabajo em cima da mesa. Pequenos desperados, peças de madeira soltas ou outros objetos que entrem em contacto com o disco de serra podem ser projetados a alta velocidade.
Corte apenas uma peça de trabalho de cada vez. Não é possível fixar ou segurar adequamente peças de trabalho empilhadas e as vezes podem fazer um bloqueio do disco ou deslocar-se durante o corte.
- Certifique-se de que a serra de meia-esquadria está montada ou colocada sobre uma superficie de trabalho nivelada e estável antes de autilizar. Uma superficie de trabalho nivelada e estável reduz o risco de a serra de meia-esquadria se tornar instavel.
- Planei o seu trabalho. Sempre que alterar a inclinação do disco de serra ou o ângulo de meiaesquadria, certifique-se de que o batente ajustavel está ajustado corretramente para apoiar a peça de trabalho e de que este não interfere com o disco ou com o Sistema de proteção. Sem ligar a ferramenta e sem peça de trabalho sobre a mesa, mova o disco de serra simulando um corte completeness para assegurar que não irá havar qualier interferência ou perigo de cortar o batente.
No caso de peças de trabalho mais largas ou compridas do que a mesa, providencia um suporte adequado atraves de extensões ou cavaletes, etc. As peças de trabalho mais largas ou compridas do que a mesa da serra de meia-esquadria podem tombar quando não está bem apoiadas. Se a pea cortada ou a pea de trabalho tombar, ela pode levantar a proteção inferior ou ser projetada descontroladamente pelo disco de serra.
- Não peça a outras pessoas para servir de extensão de mesa ou de suporte adicional. Um suporte instável para a peça de trabalho pode bloquear o disco de serra ou o deslocamento da peça de trabalho durante a operação de corte, fazendo com que o operador e o ajudante sejam puxados para o disco.
A peça de corte não pode em qualquer circunstência ser entalada ou pressionada contra o disco de serra em rotação. Em caso de peuco espaço, p. ex. ao usar batentes longitudinais, a peça cortada pode ficar entalada contra o disco e ser projetada com violência.
Utilize sempre um grampo ou um disposicao de fixacao adequado para apoiar adequamente material redondo como varas e tubos. As varas tem tendencia a rolar durante o corte, fazendo com que o disco "emperre" e puxe a peça com a sua mao para o disco.

72 | Português

Deixe que o disco alcance a velocidade plena antes de cornerar aURTAR pea de travaHOL. Tal ira reduzir o risco de projeao da peca de travaHOL.
Se a peça de trabalho ou o disco ficarem encravados, deslgue a serra de meia-esquadria. Espere até que todas as partes moveris parem e deslgue a ficha da tomada e/ou retire o acumulador. Depois tente libertar o material encravado. Continuar a serrar com uma peça de trabalho entalada pode causar perda de controlo ou danos na serra de meia-esquadria.
Depois de terminar o corte, solte o interruptor, mantenha aCESSA da serra em baixo e aguarde que o disco pare antes de retiring a peça cortada. É muito perigo colocar a maior proxima do disco a rodar livamente.
▶Segure bem o punho ao fazer um corte incompleto ou ao�ar o interruptor antes de a cabeca da serra estar completeness na posicao inferior. Oefeito de travagem da serra pode fazer com que a cabeca da serra sera puxada abruptamente para baixo, causando risco de ferimentos.
- Não solte o punho quando aCESSA da serra tiver atingido a posicao inferior. Desloque aCESSA da serra sempre a maior de volta a posicao superior. Se mover aCESSA da serra sem controle, pode Originar um risco de ferimentos.
Mantenha o local de trabajo limpo. As misturas de materiais são muito perigosas. Pó de metal leve pode queimar ou explodir.
- Não utilizes lâminas de serra embotadas, rachadas, empenadas ou danificadas. Lâminas de serra com dentes embotados ou incorretamente alinhados Cause um atrito maior, um contragolpe e emperram devido à fenda de corte apertada.
- Não utilizes lâminas de serra de aço de alta liga para trathestos rápidos (aço HSS). Estes_DISCOs de serra podem quebrar fácilmente.
Utilize sempre discos de serra com furos interiores de tamanho e forma corretos (diamante versus redondo). Os discos de serra que não coincidam com o hardware de montagem da serra ficam descentrados, causando perda de controlo.
- Jamais remover resíduos de corte, aparas ou objetivos semelhantes da区内 de corte, quando a ferramenta élettrica estiver a funcionar. Sempre conducir primeiramente o braço da ferramenta para a posicao de repouso e deslaggar a ferramenta.
- Não toque no disco de serra antes o trabalho, espere que este arrefeca. O disco de serra torna-se extremamente quente durante o trabalho.
Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, pode escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Areje o空間 e procure assistência médica no caso de estarantar queixas. É possível que os vapores irritem as vias respiratorias.
NãoAbrir o acumulador.Há risco de um curto-circuito.

Os objetivos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danIFICAR o acumulador. Podem fazer um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobraquecer.
Utilize a bateria apenas en produits do fabricante. Só assimé que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa.

BOSCH GCM 18V254 D Professional - | Português - 1

Proteger a bateria contra calor, p. ex.\ semba contra uma permanente radiação solar, fogo, sujidade,água e humidade. Há risco de explosao ou de um curto-circuito.

A ferramenta elétrica é fornecida com uma placá de advertência laser (consulta aabela "Simbolos e seuis significados").
Se o texto da placá de advertência laser não estiver no seu idioma, antes da primeira colocação em funcimento,deerá color o adesivo com o texto de advertência no seu idioma nacional sobre a placá de advertência.
Jamais permitteda que as placas de advertencia na ferramenta eltrica se tornen irreconheciveis.

BOSCH GCM 18V254 D Professional - | Português - 2

Não apontar o raio laser na direção de pessoas nem de animais e não olhar para o raio laser direto ou reflexivo. Desta forma poderá encandear outras pessoas,causear acidentes ou danificar o olho.

Se um raio laser acertar no olho, fechar imeditamente os olhos e desviar aanela do raio laser.
- Não efetue alterações no disposito laser. Pode utilizes sem perigo as possibilidades de ajuste descritas nestsmt manual de instruções.
- Não deixe que crianças usem a ferramenta eletrica sem vigilência. Elas podem encandear sem querer outras pessoas ou elas vezes.

Simbolos

Os seguições sintólos podem ser importantes para autilização da sua ferramentaétrica. Os sintólos e os seuis significados devem ser memorizados. A interpretação correta dos sintólos facilitate autilização segura e aprimorada da ferramentaétrica.

Símbolos e seu significados

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Símbolos e seu significados - 1

Raio laser
Não olhar diretamente para o feixe
Produito laser para o consumidor
Classe 2
EN 50689:2021

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Símbolos e seu significados - 2

Mantenha asmos afastadas da area de corte enquanto a ferramenta eletrica estiver em funciona. Ha

Simbolos e seu significados

perigo de ferimentos se houver contacto com o disco de serra.

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Simbolos e seu significados - 1

Use umama MSCara de protecao contra po.

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Simbolos e seu significados - 2

Use oculos de protecao.

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Simbolos e seu significados - 3

Use proteção auditiva. Ruidos podem provocar a surdez.

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Simbolos e seu significados - 4

Área perigosa! Manter as máos, os dedos e os braços afastados esta area.

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Simbolos e seu significados - 5

Para ser transporte,deerasyempre seguraraferramentaleletraca pelas posicaoesmarcadas(cavidades)oupelo punho de transporte.

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Simbolos e seu significados - 6

Ao serrar angulos de meia-esquadria verticais e necessario puxar para fora ou remove por completeo os carris limitadores ajustaveis.

3601M511..

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Simbolos e seu significados - 7

Observe as dimensional do disco de serra.
Não delve haver folga entre o diametro do orificio e o veio da ferramenta. Se for necessária autilização de peças redutoras, certifique-se de que as dimensionalas peça redutora são adequadas para a espessura da base do disco e ao diametro do furo do disco de serra, assim como o diametro do veio da ferramenta. Se possivel, use a peça redutora fornecidaRUNTO com o disco de serra.

O diametro do disco de serra tem de corresponder à indentação no*símbolo.

3601M511B. 3601M5118.

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Simbolos e seu significados - 8

todas as instruções de segurarca e rʊçoes. A inobservança das instruções de rança e das instruções pode causar que elétrico, incendio e/ou ferimentos es.

Descrição do produits e do service

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Descrição do produits e do service - 1

iguras na parte darente do manual de

  1. Observe as dimensional do disco de serra.
    Noa deve haver folga entre o diametro do orificio e o veio da ferramenta. Se for necessaria autilização de peças
    1B. redutoras, certifique-se de que as dimensoes da pea redutora sao adequadas para a espessura da base do disco e ao diametro do furo do disco de serra, assim como o diametro do veio da ferramenta. Se possivel, use a pea redutora fornecidaRUNTO com o disco de serra.

Utilização adequada

A ferramenta elétrica é destinada à'utilização como aparvelo estacionário, para cortes longitudinais e transversais com traçado de corte reto em madeira. São possível ángulos de meia-esquadria horizontalais de -48^ a +48^ e ángulos de meia-esquadria verticais de 47^ (lado esquerdo) a 47^ (lado direito).

A potência da ferramenta eletrica é apropiada para serrar madeiras duras e macias, assim como también placas de aglomerado de madeira e de fibras.

Utilizando os discos de serra é possivel serrar perfis de aluminio e de plastico.

Esteproduo é um produit de consumo laser em conformidade com EN 50689.

Componentes ilustrados

A)nummeração dos componentes ilustrados refere-se àpresentação da ferramentaétrica na párgina deesquemas.

(1) Parafuso de fixação do dispositoivo de tratacao
(2) Dispositivo detração
(3) Punho de transporte
(4) Tampa de proteção
(5) Bloqueio de ligaçao para o interruptor de ligar/ desligar
(6) Interruptor de ligar/desligar
(7) Punho
(8) Capa de proteção contra laser
(9) Abertura para saía do raio laser
(10) Cobertura de proteção pendular
(11) Rolode deslize
(12) Mesa de serra
(13) Furos para montagem
(14) Suporte com os contornos da ferramenta
(15) Grampo de travamento
(16) Manipulo de fixação para qualquer angulo de meiaesquadria (horizontal)
(17) Alavanca para pre-ajuste do angulo de meiaesquadria (horizontal)
(18) Proteção contra tombamento
(19) Placa de advertencia laser
(20) Entalles para angulos de meia-esquadria padroes (horizontal)
(21) Escala para angulo de meia-esquadria (horizontal)
(22) Parafuso de fixação do prolongamento da mesa de serra
(23) Prolongamento da mesa de serra
(24) Apoio para as peças (encaixavel de forma flexivel)
(25) Carril limitador fixo
(26) Carril limitador molel
(27) Escala para angulo de meia-esquadria (vertical)

74 | Portugues

(28) Indicador de angulo para angulo de meiaesquadria (vertical)
(29) Defletor delimalhas
(30) Lámina de serra
(31) Bloqueio do veio
(32) Tecla de desbloqueio da bateria
(33) Bateria
(34) Proteção de transporte
(35) Arco de proteção contra tombamento
(36) Batente longitudinal
(37) Saco do pó
(38) Parafuso de ajuste do limitador de profundidade
(39) Batente de profundidade
(40) Haste roscada
(41) Grampo
(42) Furos para grampos
(43) Chave sextavada interior/chave de fenda
(44) Parafuso de travamento do carril limitador molev
(45) Roda de retenção para Ângulo de meia-esquadria (vertical)

(46) Alavanca de bloqueio para angulo de meia esquadria (vertical)
(47) Suporte para apoio para peças (na ferramenta elétrica)
(48) Suporte parasegundoapoio para peças(no apoio para peças)
(49) Pino roscado
(50) Adaptador de aspiração
(51) Parafuso de sextavado interior para fixação do disco de serra
(52) Flange de aperto
(53) Flange de aperto interior
(54) Parafusos de fixação para placá de alimentação
(55) Parafuso para capa de proteção contra laser
(56) Parafuso de fixação para a carcaça do laser
(57) Carcaça do laser
(58) Indicador de angulo para angulo de meiaesquadria (horizontal)
(59) Parafuso para indicator de angulo (horizontal)
(60) Parafuso para indicator de angulo (vertical)
(61) Cavidades de pegas

Dados&Tecnicos

Serra para paineis sem fio GCM 18V-254 D GCM 18V-254D

Número de produits3601 M51 1...3601 M51 1B.
3601 M51 18.
Tensão nominal V= 18 18
Número de rotações em vazãoA)r.p.m. 4500 4500
Tipo de laser nm 650 650
mW < 1 < 1
Classe de laser 2 2
PesoB)kg 17,7-18,7 17,7-18,7
Temperatura ambiente recomendada durante o carreamento°C 0 ... +35 0 ... +35
Temperatura ambiente admissível em precisãoC) e durante o armazenamento°C -20 ... +50 -20 ... +50
Baterias recomendadas GBA 18V...ProCORE18V...GBA 18V...
ProCORE18V...
Carregadores recomendados GAL 18...GAL 18...
GAX 18...GAX 18...
GAL 36...GAL 36...

B) dependendo da bateria realizada

C) Potência limitada com temperatas <0°C

Os values podem variar em funcao do produto e estar sujeitos a condições de aplicacao e do meio ambiente. Para mais informacoes consulte www.bosch-professional.com/wac.

Dimensoes admissiveis da peça (maximo/minimo): (ver "Dimensoes admissiveis da peça a ser travaHada", Pagena 80)

Informação sobre ruidos

Os values de emissão de ruido foram determinados de acordo com EN IEC 62841-3-9.

O nível sonoro avaliado como A da ferramenta eletrica é normalmente de: nível de pressão sonora 97 dB(A); nível de potência sonora 106 dB(A). Incerteza K = 3 dB.

Utilizar proteção auditiva!

O nível de emissões sonoras indicado nestas instruções de servicei FOi medico de acordo com um processo de medicacao normalizado e pode serutilrado para a comparacao de ferramentas elétricas. Ele tambem é apropriadopara um avaliacao provisoria da emissao sonora.

O nível de emissões sonoras indicado representa as aplicações principales da ferramentaétrica. Se a ferramentaétrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutençao insufficiente, é possivel que o nível de emissões sonoras sera diferente. Isto podeLER augmentar sensivelmente a emissão sonora para o periodo completeness do trabalho.

Para una estimação exata da emissão sonora, quando deveriam ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou funciona, mas não está送去 realizado. Isto pode reduzir a emissão sonora durante o complete periodo de trabalho.

Bateria

Bosch vende ferramentas elétricas sem fio también sem bateria. Pode consulcar na embalagem se está incluida una bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta elétrica.

Carregar a bateria

Utilize apenas os carregadores listedos nos dados tecnicos. So estes carregadores sao apropriados para os baterias de litio realizadas para a sua ferramenta eletrica.

Nota: devido a normas de transporte internacionais, as baterias de litio são fornecidas parcialmente carregadas. Para asseguarar a completeness da bateria, a bateria devera ser carregada completeness antes da primarya利用率.

Colocar a bateria

Insira a bateria carregada no respetivo encaixe, até que esta esteja engatada.

Retirar a bateria

Parautar a bateria, pressione a respetiva tecla de desbloqueio e puxe a bateria para fora. Não empregue forca.

A bateria possui 2 niveis de travamento, que devem evitar, que a bateria caia, caso a tecla de desbloqueio da bateria sera premida por acaso. Enquanto a bateria estiver dentro da ferramenta elétrica, ela é mantida em posicao por uma mola.

Indicador do nível de energia da bateria

Nota: Nem todos os problemas de bateria disposem de um indicator do nivel de cargo de bateria.

Os LEDs verdes do indicator do nivel de cargo da bateria indicam o nivel de cargo da bateria. Por motivos de segurarca, a consulta do nivel de cargo so é possivel com a ferramenta eletrica parada.

Prima a tecla para o indicator do nível de energia da bateria ou para visualizar o nível de energia. Isto también é possivel com a bateria removida.

Se,deois de premir a tecla para o indicatordo nivel de carga da bateria, nao se acender qualquer LED,a bateriatem defeito e tem de ser substituicao.

Tipde bateria GBA 18V...

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Indicador do nível de energia da bateria - 1

LED Capacidade

Luz permanente 3 × verde 60 - 100%

Luz permanente 2 × verde 30 - 60%

Luz permanente 1 × verde 5 - 30%

Luz intermitente 1× verde 0 - 5%

Tipde bateria ProCORE18V...

BOSCH GCM 18V254 D Professional - LED Capacidade - 1

LED Capacidade

Luz permanente 5 × verde 80 - 100%

Luz permanente 4 × verde 60 - 80%

Luz permanente 3 × verde 40 - 60%

Luz permanente 2 × verde 20 - 40%

Luz permanente 1 × verde 5 - 20%

Luz intermitente 1 × verde 0 - 5%

Indicações sobre o manuseio ideal da bateria

Proteger a bateria contra humidade e agua.

Armazene a bateria apenas na faixa de temperatura de -20^ a 50^ . Por exemplo, não deixe a bateria dentro do automóvel no verão.

Limpar de vez em quando as aberturas de ventilacao da bateria com um pincel macio, limpo e seco.

Um tempo deestructionamento reduzido apso o correamento indica que a bateria está gasta e que deve ser substituira. Observe as indentacoes sobre a eliminaao de forma ecologica.

Montagem

A bateria devera ser retirada antes de todos os travaños na ferramenta eletrica (p. ex. manutenção, troça de ferramenta etc.) e antes de transporte ou de armazenar a mesma. há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acontecido involuntariamente.

Observe para o efeito a representação do volume de fornecimento no inico do manual de instruções.

Antes de colocar a ferramenta elétrica em función pela primaira vez,deferá verificar se todas as peças especialidas abaixo foram fornecidas:

  • Serra de meia-esquadria telescópica com lámina de serra montada
  • Rodade fixacao (45)
    -Carril limitadorajustavel (26)
  • Grampo (41)
  • Chave sextavada interior/chave de fenda (43)
  • Saco do po (37)
    Apoios para as peças (24) (2 unidas)

Nota: verifique se a ferramenta eletrica aparece danos. Antes deContinuar autilizar a ferramenta eletrica,deveractrlar cuidadosamente todos os dispositivos de segurar e peças levamente danificadas everified se estao a funcionar corretemente.Verifique se as peças moveris funcionam perfeitamente e nao emppram,ou se ha peças danificadas.Todas as peças devem ser montadas corretamente e corresponder a todas exigencias,para que sera asseguorado um functionamento impecavel.Dispositivos de segurar e peças danificados devem ser devidamente reparados ou substituidos por uma oficina especializada.

Montagem de componentes individuais

  • Retire todas as peças fornecidas cuidadosamente das respetivas embalagens.
  • Remova todo o material de embalagem da ferramenta eletrica e dos acessosórios fornecidos.

  • Para facilitar o trabalho na montagem dos elementos dos aparelhos fornecidos, certificque-se de que a ferramenta eletrica se encontrar na posicao de transporte.

Montar o apio para as peças (ver figura A1)

Os apios para as peças (24) poder ser posicionados a esquerda, à direita ou à fronte na ferramenta elétrica. O Sistema de encaixe flexivel permite uma ampla gama de variantes de prolongamento ou alargamento (ver figura G).

  • Consoante a necessidade, insira o apoio para as peças (24) nos encaixes (47) na ferramenta elétrica ou nos encaixes (48) do segundo apoio para as peças.
  • Nunca transporte a ferramenta elétrica Pelosi apoisos para as peças. Ao transporte a ferramenta elétrica utilize apenas os dispositivos de transporte.

Montar a roda de fixação (ver figura A2)

A roda de fixação (45) fixo a angulo de meia-esquadria vertical ajustado e é necessária para umFUNICIONamento seguro.

  • Desenosque a porca sextavada do pino roscado (49).
  • Enrosque a roda de fixacao (45) no sentido horario no pino roscado (49) e aperte-a.

Montar o carril limitador ajustavel (ver figura A3)

O carril limitador ajustavel (26) tem de ser montado antes de serrar.
- Empurre o carril limitador (26) a partir da direita da lamina de serra para a respetiva ranhura e aperte o parafuso de travamento (44).

A parte achatada do carril limitador tem de indicar para dentro para a lamina de serra.

Montagem estacionaria ou flexivel

Para assegurar um manuseio seguro, é necessario que, antes da'utilisation, a ferramentaétrica seja montada sobre uma superficie de trabalho plana e estável (p. ex. bancada de trabalho).

  • Fixe a ferramenta elétrica à superficie de trabajo com umaança roscada apropriada. Os orificios (13) servem para esse efeito.
    ou
    -Fixe os pés da ferramenta elétrica com gramos convencionais à superficie de trabajo.

Montagem numa mesa de trabalho Bosch

As mesas de trabajo GTA da Bosch.Oferecem firmeza a ferramenta eltrica,sobre qualquer solo,devido acos pes de alteura ajustavel. As mesas de trabajo possuem bases de apoio para o apoio de peças longas.

Ler todas as indentacoes de食欲 e instruções fornecidas com a mesa de trabalho. O desrespeito das indentações de食欲 e das instruções pode causar quando eletrico, queimaduras e/ou ferimentos graves.

  • Montar corretemente a mesa de trabajo, antes de montar a ferramenta elétrica. É importante que a montagem sera perfeita, para evitar o risco de desmoramento.
  • Monte a ferramenta eletrica na posicao de transporte sobre a mesa de trabalho.

Instalacao flexivel (nao recomendada!) (ver figura B3)

Se exceptionally não for possivel montar a ferramenta eletrica sobre uma superficie de trabalho plana e estável, pode usar como auxiliar uma proteção contra tombamento.

  • Sem a proteção contra tombamento a ferramenta eletrica não está segura e pode tombar especialmente ao serrar ángulos de meia-esquadria(Maximos horizontais /ou verticais.
  • Rodar a proteção contra tombamento (18) para dentro ou para fora até que a ferramentaétrica fique direita sobre a superficie de trabalho.

Aspiração de pó/de aparas

Pós de materiais como por exemple,inentas que contentem chumbo,alguns tips de madeira,minerais e metais,poder ser nocivos a saude. Ocontacto ou a inalacao dospospode provocar reacoes alergicas e/ou doencas nas vias respiratoriasdoutilizadoroudas pessoasque se encontrem por perto.

Ceros pós, como por exemple é de carvalho e faia são considerados como serem cancerígenos, especialmente quando juntos com substancias para o tratamento de madeiras (cromato, produits de proteção damadeira). Material que contém asbesto é deve ser processado por pessoal especializzato.

  • Se possíveldeeravarumdispositivodeaspiracao de poapropriado paraomaterial.
  • Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
  • É recomendavel usar uma mascaça de proteção respiratória com FILTER da classe P2.

Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu País.

Evite a acumulacao de p o no local de travailho. P os poderentrar levamente em ignicao.

A aspiração de pé/nde aparas pode ser bloqueada por pé, aparas ou por estilhaços da peça a ser realizada.

  • Desligue a ferramenta elétrica e retire a bateria.
    -Aguardar ate que o disco de serra esteja completeness.
    parado.
  • Verificar a causa dobloqueio eeliminá-la.

Aspiração integra de (ver figura C)

Para a fácil recolha das aparasdeerautilizar o saco do po (37) fornecido.

  • Coloque o punho de transporte (3) na vertical.
  • Encaixe e rode o saco do pó (37) no adaptor de aspiração (50), de forma a que o pino do saco do pó engate no entalhe no adaptor de aspiração.

Ao serrar, o saco do pno não deve entrada em contacto com as peças moveris do aparelho.

Esvazie o saco do po a tempo.

Verifique e limpe o saco de po apso cada utilizao.
Para evaporar perigo de incendidio,deer removal o saco de pó para serrar alumínio.

Aspiração externa

Para a aspiração也是非常 é possível ligar ao adaptador de aspiração (50) uma mangueira de aspirador (Ø 35 mm).
Ligue a mangueira do aspirador ao adaptador de aspiracao (50).

O aspirador de pó deve ser apropriadó para o material a ser travañado.

A bateriadeeraseretiradaanpestodos trabalhosnaferramentaleletrica(p.ex.manutenao, troca deferramentoetc.)eantesdetransportaroude armazenarmesma.Ha perigo deferimentosse o interruptor deligargdesligarforacionado involuntariamente.
Para a montagem do disco de serra é necessario usar luvas de proteção. Ha perigo de ferimentos em caso de contacto com a lamina de serra.

So utiliser discos de serra com una(Maxima velocidade admissivel superior a velocidade da marcha em vazio da ferramenta eltrica.

Utilize開放es discos de serra que correspondam aos dados caracteristicos indicados nesthemanualdeinstrucao eque sejam controlados conforme EN 847-1e respetivamente marcados.

Utilize開放 discos de serra recomendados pelo fabricante esta ferramenta electrica e adequados para o material com que deseja travaHar. Desta forma, evita-se o sobraqueamento dos dentes de serra ao serrar.

Desmontarodisco deserra

-Coloque a ferramenta eletrica na posicao de trabalho.
-Gire a cobertura de protecao pendular (10) para trase e mantenha-a esta posicao.
- Rode o parafuso de sextavado interior (51) com a chave sextavada interior (6 mm) (43) e pressione em simultaneo o bloqueio do veio (31), até este engatar.
- Mantenha o bloqueio do veio (31) pressionado e rode o parafuso de sextavado interior (51) para a direita (rosca à esquerda!).
- Retire o flange de aperto (52).
- Retire o disco de serra (30).
- Reconduzir lentamente a tampa de proteção pendular para baixo.

Montar o disco de serra

  • Durante a montagem,deer observar que o sentido de corte dos dentes (sentido da seta sobre a lamina de corte) coincide com o sentido da seta sobre a capa de proteção!

78 | Portugues

Se necessario,deeralimpartodasaspartesanpestedserem montadas.

-Gire a cobertura de protecao pendular (10) para trase mantenha-a esta posicao.
-Coloque o novo disco de serra no flange de aperto interior (53).
- Coloque o flange de aperto (52) e o parafuso de sextavado interior (51). Pressione o bloqueio do voio (31) até este engatar, e aperte o parafuso de sextavado interior rodando para a esquerda.
- Reconduzir lentamente a tampa de proteção pendular para baixo.

Funcionamento

A bateriadeeraserretiradaanedetodosostrabalhosnaferramentaleletrica(p.ex.manutenao,troca deferramentoetc.)eantesdetransportaroudearmazenarmesma.Ha perigo deferimentosseointerruptor deligargdesligarforacionadoinvoluntariamente.

Proteção de transporte (ver figura E)

A proteção de transporte (34) faculta o manuseamento da ferramentaétrica durante o transporte para outros locais de utilizescão.

Liberar a ferramenta eletrica (posicao de trabalho)

  • Pressionar o braço da ferramenta no punho (7) um pouco para baixo, para aliviar a proteção de transporte (34).
  • Puxar a proteção de transporte (34) completeness para fora.
  • Conduzir lentamente o braço da ferramenta para cima.

Proteger a ferramenta eletrica (posicao de transporte)

  • Solte o parafuso de fixacao (1), se este estiver a reter o disposicao de tracao (2).Puxe o braço da ferramenta totalmente para arente e reaperte o parafuso de fixacao para fixar o disposicao de tracao.
    Puxo batente de profundidade (39) para cima.

Ao serrar ángulos de meía-esquadria horizontalis e/ou verticais, é necessario aperture o carril limitador (26) ajustavel esquerdo ou direito para fora ou remove-lo completeness, consoante o sentido de corte.

Ángulo de meia- esquadria verticalÁngulo de meia- esquadria horizontal
0°-22,5°(esquerda/ direita)>0°-Solte o parafuso de travamento esquerdo/direito (44).- Puxe o carril limitador ajustavel esquerdo/direito (26) totalmente para fora.
22,5°-47°(esquerda/ direita)≤48°(esquerda/ direita)-Solte o parafuso de travamento esquerdo/direito (44).- Puxe o carril limitador ajustavel esquerdo/direito (26) totalmente para fora.- Eleve o carril limitador ajustavel para frente.

Fixarapea a sertrabalhada (verfigural)

A peça a ser trabalhada deverá ser semprefirmamente fixada, para assegurar uma segança ideal de trabalho.

Não travaíhar em peças que sejam demasiadamente pequenas para serem fixas.

  • Pressione a peça a ser trabalhadafirmamente contra o carril limitador (26) e (25).
  • Inserir o grampo fornecido (41) num dos furos (42) previstos para oefeito.
  • Adaptar o tirante roscado (40) do grampo à alta da peça.
  • Apertar o tirante roscado (40) fixando assim a peça a ser travahada.

Ajustar angulos de meia-esquadria horizontalis

Ajustar angulos de meia-esquadria padrão horizontais (ver figura J)

Para o ajuste rápido e precise de ângulos de meiaesquadria horizontalis usados frequently, existem entalles (20) na mesa de serrar:

esquerda direita

0^

45^;30^;22,5^;15^15^;22,5^;30^;45^

-Solte o manipulo de fixacao (16), caso este esteja apertado.
-Puxe a alavanca (17) e rode a mesa de serrar (12) para a esquerda ou para a direita ate ao entalhe desejado.
-Solte novamente a alavanca. A alavanca delve engatar percetivelmente no entalhe.
- Aperte novamente o Manipulo de fixação (16).

Ajustar quaisquer angulos de meia-esquadria horizontalis (ver figura K)

O angulo de meia-esquadria horizontal pode ser ajustado numa faixa de 48^ (lado esquerdo) até 48^ (lado direito).
-Solte o Manipulo de fixacao (16), caso este esteja apertado.
- Puxe a alavanca (17) e pressione em simultaneo o grampo de travamento (15), até que este encaixe na ranhura prevista para oefeito. Com isto a mesa de serrar move-se livrente.
- Rode a mesa de serrar (12) pelo Manipulo de fixação para a esquerda ou para a direita, às que o指示or de Ângulo (58) indique o Ângulo de meia-esquadria horizontal desejado.
- Aperte novamente o Manipulo de fixação (16).
- Para soltar nowamente a alavanca (17) (paraajsar angulos de meia-esquadria horizontalais padros) é necessario puxar a alavanca para cima.

O grampo de travamento (15) salta para a posicao inicial e a alavanca (17) pode engatar novamente nos entalhes (20).

Ajustar angulos de meia-esquadria verticais

O angulo de meia-esquadria vertical pode ser ajustado numa faixa de 47^ (lado esquerdo) at 已 7 ^ 己 (lado direito).

Para o ajuste rápido e precisão de ângulos de meia-esquadria verticals usados frequentemente, está previstas posções fixas para os ângulos de 0^ , 22,5^ e 45^ .

-Certifique-se de que a roda de fixacao (45) está montada (ver "Montar a roda de fixacao (ver figura A2)", Pagina 76).

Ajustar angulos de meia-esquadria padrones verticalis (ver figura L)

  • Puxe o carril limitador ajustavel (26) completeness para fora ou retire-o completeness.
    -Solte a roda de fixacao (45).
  • Puxe a alavanca com retencion (46) para fora e engate-a na posicao de的方式来. Para oefeito, pode utilize a amplitude total dos angulos de meia-esquadria (a esquerda e a direita).
  • Rode o braço da ferramenta pelo punho (7) para a esquerda ou direita, até que o indicator de ángulo (28) indique o ángulo de meia-esquadria vertical padrão desejado.
  • Rode a alavanca com retencion (46). A alavanca com retencion tem de engatar de forma percetivel na posicao do angulo de meia-esquadria vertical padrao desejado.
  • Volta a aperture a roda de fixação (45).

Ajustar quaisquer angulos de meia-esquadria verticais

  • Puxe o carril limitador ajustavel (26) completeness para fora ou retire-o completeness.
    -Solte a roda de fixacao (45).
    Puxe a alavanca com retencion (46) para fora e entate-a na posicao de的方式来. Para oefeito, pode utilize a amplitude total dos angulos de meia-esquadria (a esquerda e a direita).
  • Rodar o braço da ferramenta no punho (7) para a esquerda ou direita, até que o indicator de ángulo (28) indique o ángulo de meia-esquadria vertical desejado.
  • Volta a aperture a roda de fixação (45).

Colocacao em funcaoamento

Aperte sempre bem o Manipulo de fixação (16) e a roda de fixação (45) antes de serrar. Caso contrário o disco de serra poderá emperrar na peça a ser realizada.

Ligar (ver figura M)

  • Para a ligar a ferramenta eletrica, desloque primeiro o bloqueio de ligation (5) para o centro, e prima de seguida o interruptor de ligar/desligar (6) e mantenha-o premido.

Nota: Por motivos de segurar o interruptor de ligar/ desligar (6) não pode ser travado, mas deve permanecer premido durante o acontecimiento.

Desligar

  • Para desligar, soltar o interruptor de ligar/desligar (6).

Serrar

Indicações gerais para serrar

Aperte sempre bem o Manipulo de fixação (16) e a roda de fixação (45) antes de serrar. Caso contrário o disco de serra poderá emperrar na peça a ser realizada.

80 | Portugues

  • Antes de todos os cortes,deer assegura-se de que a lamina de serra não possa de modo algo entrada em contacto com o carril limitador,com os sargentos ou com quaisquer outras partes do aparelho. Se houverem limitadores auxiliares montados,estes devenir ser removidos ou respetivelmente adaptados.

Proteger a lamina de serra contra golpes e pancadas. A lamina de serra não deve ser exposta a nenhuma pressao lateral.

Serre apenas materiais que está permitidos em termos de utilizesao adequada.

Não travaçar peças empenadas. A coisa a ser travahada deve sempre ter um lado reto para encostar no carril limitador.

Apoiar ou escorar as extremidades de peças compridas e pesadas.

Assegure-se de que a cobertura de proteção pendular está a funcional corretamente e pode ser movimentada livrente. Ao conducir o BRAço da ferramenta para boa, a capa de proteção pendular tem de se Abrir. Ao conducir o BRAço da ferramenta para cima, a capa de proteção pendular tem de se voltar a fechar por cima da lamina e engatar na posicao superior do BRAço da ferramenta.

Posicao do operador (ver figura N)

  • Não se posicao em LINHA com o disco de serra, narente da ferramenta eletrica, mas sempre deslocatedelateralmente em relacao ao disco de serra. Desta formao seu corpo está protegido contra um possivelcontragolpe.
  • Manter as mês, os dedos e os braços afastados da lámina de serra em rotação.
  • Não cruzar as mãos à fronte do braço da ferramenta.

Serrar com movimento de traca

  • Para cortes com a ajuda do dispositovo detração (2) (peças largas), soltar o parafuso de fixaço (1), caso este esteja apertoado.
  • Se necessario, ajustar o angulo de meia-esquadria horizontal e/ou vertical pretendedo.
  • Pressione a peça a ser trabalhadafirmamente contra o carril limitador (25) e (26).
    -Fixe a peça a ser travaíhada de acordo com as dimensoes.
    -Afastar o braço da ferramenta do carril limitador (25), até a lámina de serra estar narente da peça a ser trabalhada.
    Ligue a ferramenta elétrica.
  • Conduzir lentamente o braço da ferramenta com o punho (7) para baixo.
  • Prima então o braco da ferramenta no sentido dos carris limitadores (25) e (26) e serre a peça a ser travahada com avanço uniforme.
  • Desligue a ferramenta eletrica e aguarde ate o disco de serra estar completeness parado.
    -Conduza lentamente o braço da ferramenta para cima.

Serrar sem movimento detração (cortar) (ver figura O)

  • Para cortes sem movimento de traca (peçasPEGUENAS) soltar o parafuso de fixacao (1), caso este esteja apertado. Empurrar o braço da ferramenta até ao batente no sentido do carril limitador (25) e voltar a apertar o parafuso de fixacao (1).
  • Se necessario, ajustar o angulo de meia-esquadria horizontal e/ou vertical pretendido.
  • Pressione a peça a ser trabalhada firmamente contra o carril limitador (25) e (26).
    -Fixa a peça a ser travaíhada de acordo com as dimensoes.
    Ligue a ferramenta elétrica.
  • Conduzir lentamente o braço da ferramenta com o punho (7) para baixo.
  • Serre a peça com avanco uniforme.
  • Desligue a ferramenta eletrica e aguarde ate o disco de serra estar Completely parado.
    -Conduza lentamente o braço da ferramenta para cima.

Instruções de trabalho

Marcar a LINHA de corte (ver figura P)

Dois raios lasers indicam a LINHA de corte do disco de serra. Assim a peça pode ser exatamente posicionada para ser serrada, sem que a cobertura de proteção angular tenha que ser aberta.

  • Para tal, ligne os raios laser tocando brevemente no interruptor de ligar/desligar (6) sem premir o bloqueio de ligaçao (5).
    -Alinhe a sua marca na peça a ser travahada entre as duas linhas laser.

Note: Antes de serrar, verificar se a LINHA de corte quando é indicada corretamente (ver "Ajustar o laser", Páginia 81). Os raios laser podem, por exemplo, ser desajustados por vibrações devido a um uso intensivo.

Dimensoes admissiveis da peça a ser trabalhada

Máximo de peças a serem realizadas:

Ângulo de meia- esquadria horizontalÂngulo de meia- esquadria verticalAltura x largura [mm]

0^0^90× 305

45° (esquerda/direita)0° 90 x 215
45° (esquerda) 45° (esquerda) 55 x 215
45° (direita) 45° (direita) 30 x 215
0° 45° (esquerda) 55 x 305
0° 45° (direita) 30 x 305

Peças minimas (= todas as peças que podem ser fixadas com o grampo fornecido (41) à esquerda ou à direita do disco de serra): 100 x 40 mm (comprimento x largura)

Profundidade maxima de corte (0^ / 0^) : 90mm

Ajustar o limitador de profundidade (serrar ranhuras) (ver figura Q)

O limitador de profundidade deve ser ajustado, se desejar serrar uma ranhura.

-Vire o limitador de profundidade (39) para arente.
-Virar o braço da ferramenta no punho (7) para a posicao desejada.
- Rode o parafuso de ajuste (38) até a extremidade do parafuso entrada em contacto com o limitador de profundidade (39).
-Conduza lentamente o braço da ferramenta para cima.

Serrar peças com o mesmo comprimento (ver figura R)

Para serrar fácilmente peças com o mesmo comprimento, pode'utilizar o batente longitudinal esquerdo ou direito (36).

  • Rode o batente longitudinal (36) para cima.
    -Ajuste o prolongamento da mesa de serra (23) para o comprimento da peça desejado.

Pecas especials

Ao serrar peças curvas ou redondas é necessario fixa-ás firmamente, de modo que não possam se movimentar. Na LINHA de corte não deve haberendas entre a pea a ser travahada, o carril limitador e a mesa de serrar.

Substituir as placas de alimentacao (ver figura S)

As placas de alimentacao (14) poder desgastar-se antes um longo periodo de uso da ferramenta eletrica.

Placas de alimentacao defeituosas devem ser substituidas.
- Coloque a ferramenta eletrica na posicao de trabalho.
- Desaperte os parafudos (54) com uma chave de fenda em cruz convencional e retire a placar de alimentacao antiga (14).
-Coloque a nova placac de alimentacao e volta a apertar os parafusos (54).

Ajustar o laser

Note: Para testar a funcao do laser e necessario que a ferramenta eltrica esta conectada a alimentacao eltrica.

Jamais actionar o interruptor deligar/desligar durante o ajuste do laser (p. ex. ao movimentar o BRAO da

ferramenta). Um arranque involuntario da ferramenta elétrica pode causar ferimentos.

  • Coloque a ferramenta eletrica na posicao de trabalho.
  • Rode a mesa de serrar (12) até ao entalhe (20) para 0^ . A alavanca (17) tem de engatar percretivelmente no entalhe.

Apos uso intensivo,deerverificar,e se necessario corrigir, osajustesbasicos dosraios laser,paraassegurar cortes precisos.

Para tal são necessarias experiência e ferramentas especialis.

Um posito de assistencia的技术ica Bosch executa estre,. travafo de forma rapa d e fiavel.

Verificar (ver figura T1)

  • Desenhe uma LINHA de corte reta sobre a peça a ser travahada.
    -Conduza lentamente o braço da ferramenta com o punho (7) para baixo.
  • Posicao a peça a ser trabalhada, de modo que os dentes do disco de serra esteyam alinhados à linha de corte.
  • Mantenha a peça a ser realizada esta posicao e reconduza o BRAço da ferramenta lentamente para cima.
  • Fixe a peça a ser trabalhada.
    Ligue os raios laser com o interruptor (6), sem premir o bloqueio de ligação (5).

Os raios laser devem estar ao longo de todo o comprimento, à esquerda e à direita, à mesma distência da LINHA DE Corte marcada sobre a coisa, mesmo quando o braço da ferramenta é movimentado para baixo.

Retirar a capa de proteção contra laser (ver figura T2)

-Solte os dois parafusos (55) da capa de protecao contra laser (8) com a chave sextavada interior/chave de fenda (43)e retire a capa de protecao contra laser.

Ajustar o desvio lateral ao movimentar o braço da ferramenta (ver figuras T3-T4)

-Solte o parafuso de fixacao (56) (aprox. 1-2 voltas).
Nao desenrosque completeness o parafuso.
- Desloque a carcaça do laser (57) para a direita ou para a esquerda, até os raios laser deixarem de divergir lateramente ao movimentar o braco da ferramenta para cima.
- Mantenha a carcaça do laser (57) esta posicao e volta a aperture o parafuso de fixacao (56).
- Fixe novamente a capa de proteção contra laser (8).

Verifique e realize os ajustes Basics

Apos uso intensivo,deeracontrolar,e se necessario corrigir,osajustesbasicosda ferramentaeltrica,para asseguar cortes precios.

Para tal são necessarias experiência e ferramentas especialis.

Uma oficina de servicepos-venda Bosch executa estetrabajo de forma rapiida e fiavel.

Ainhoar indicator de angulo (horizontal) (ver figura U)

  • Colque a ferramenta eletrica na posicao de trabalho.
  • Rode a mesa de serrar (12) até ao entalhe (20) para 0^ . A alavanca (17) tem de engatar percétivelmente no entalhe.

Verificar

O indicator de angulo (58) tem de estar alinhado com a marca de 0^ na escala (21).

Ajustar

Desaperte o parafuso (59) com a chave de fenda em cruz e alinne o indicator de angulo ao longo da marca de 0^ .
- Reaperte o parafuso.

82 | Português

Alinhar o indicator de angulo (vertical) (ver figura V)

  • Coloque a ferramenta eletrica na posicao de trabalho.
    -Solte a roda de fixacao (45).
    Puxe a alavanca com retencion (46) para fora e ajuste com o BRAço da ferramenta um angulo de meia-esquadria vertical de 0^ .
    -Solte a alavanca com retencion (46).A alavanca com retencion tem de engatar de forma percetivel na posicao
    -Volte a aperture a roda de fixacao (45).

Verificar

O指示器 de angulo (28) tem de estar alinhado numainha com a marca de 0^ na escala (27).

Ajustar

Desaperte o parafuso (60) com a chave de fenda em cruz e alinhe o indicator de angulo ao longo da marca de 0^ .
- Reaperte o parafuso.

Transporte da ferramenta elétrica (ver figura W)

A bateria devaraseriradadaanedtosostrabalhos na ferramenta eltrica (p.ex. manutenao,troca de ferramenta etc.)e anesei detransportar ou dearmazenarmesma.Ha perigo de ferimentos se ointerruptor deligar/desligar foracionadoinvoluntariamente.

Antes de um transporte da ferramenta eletrica é necessario executar os seguintes passos:

-Solte o parafuso de fixacao (1), caso este esteja aperto. Puxar o braço da ferramenta completeness pararente e reapertar o parafuso de fixacao.
-Certifique-se de que o batente de profundidade (39) está rorado totalmente para trás e que não toca no parafuso de ajuste (38) ao movimentar o braco da ferramenta.
- Coloque a ferramenta eletrica na posicao de transporte.
- Remover todos os acessórios que não está montados firmamente na ferramentaétrica. Se possível, os discos de serra não realizados devem ser colocados dentro de um recipienté fechado durante o transporte.
- Coloque o punho de transporte (3) na vertical.
- Transporte a ferramenta elétrica pelo punho de transporte (3) ou pelas cavidades (61) na lateral da mesa de serra.
Ao transporte a ferramenta eletrica, utilize apenas os dispositivos de transporte e nunca os dispositivos de protecao ou os apoisos para as peças.

Manutenção e assistência técnica

Manutenção e limpeza

A bateria devaraseriradadaanedtosotrabalhos na ferramenta eltrica (p.ex. manutenao,troca de ferramenta etc.)eantes de transporte ou dearmazenarmesma.Ha perigo de ferimentos se ointerruptor deligar/desligar foracionadoinvoluntariumente.

  • Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para fazer har bem e de forma segura.

A capa de proteção pendular deve sempre movimentar-se livrente e fechar-se automaticamente. Portantodeer manter a area em volta da capa de proteção pendular sempre limpa.

Apos cada etapa de trabajodeerremover opoe as aparas,soprando com ar comprimido ou limpando com um pincel.

Limpe regularmente o rolo de deslize (11).

  • Arranque suave
  • Fornecimento com um disco de serra especialmente desenvolvimento para a reducao de ruidos
    Medidas tomasa pesoutilizador:
  • Montagem com poucas vibrações, sobre uma superficie de trabalho firme
  • Utilização de discos de serra com funções reduoras de ruidos
    -Limpeza regular do disco de serra e da ferramenta eletrica

Servico pos-venda e aconselhoamento

O service pos-venda responde as suas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explididos e informacoes acerca das peças sobressalentes)?

www.bosch-pt.com

A)nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duvidas a respeito dos outros produits e acessórios.

Indique para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de acordo com a placac de carateristicdo produits.

Brasil

Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas

Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte

13065-900,CP 1195

Campinas, São Paulo

Tel.: 0800 7045 446

www.bosch.com.br/contato

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E-3E

1800 Lisboa

Para efetuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.

Tel.: 218500000

Fax: 218511096

Encontrathersenderecoedassistencia Tecnicaem:

As baterias de ioes de litio recomendadas estao sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo uso, sem mais obrigacoes. Na expelled por terreiros (por ex: transporte aereo ou expedicao), devem ser observadas as especials exigencias quando a embalagem e a designacao. Neste caso é necessario consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser realizada.

So enviar baterias se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe también eventuales diretivasnationais suplementares.

Eliminação

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Eliminação - 1

As ferramentas elétricas, as baterias, os acessoções e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de materia prima.

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Eliminação - 2

Não deitar ferramentas eletricas e baterias/ pilhas no lixo domestico!

Apenas para paises da UE:

Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aoresiduos de equipamentos eletricos e eletronicos e a suaimplementacao na legislation nao nacional, e necessario recolherseparadamente as ferramentas eletricas que ja nao saousadas e, de accordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE,as baterias/pilhas defeituosas e encaminha-las para umareciclagem ecologica.

No caso de uma eliminacao incorreta, os apareiros electrolycos e electricos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na Sauda humada devo a possivel presence de substancias perigosas.

Baterias/pilhas:

Ltitio:

Observar as indentações no capítulo Transporte (ver "Transporte", Págnina 83).

Italiano

Ipootatee Tny mnatapia ano uypaia kal vepo.

AnoNkeueTe Tny mntapia ovo o ia nepoxn thepokpaia ano-20°C eoc 50°C. Mny aophvete yia npadoeiyra nvy mna-tapia To kaolakip eega sto autokivto.

KaθapiεTe kαnou-kαnou TIC oxioμεaepiaou TNC μnatapiac με εva μalakó, kaθapο kai OTeyvnoivéλo.

Evac anavtakmuowocxovoc aeitoupyiac metn opon on npaiveotn matapia eavntkke kai npene va atka taatae.

PiooEeTe OIOOeIeC anoouponc.

Suvapmooynon

Apaieite Tnu mataia ano to nkeptko epyaiaio npiv ano kote cyaaia oto nkeptko epyaiaio (n.x. ouvtipnon, aalayni xaptnpawk.) kaoc kal kat Tnv metapopou tou knt pfuaehou. Se nepintwn agelntc eveyonoinanc tou diakontn ON/OFF unapxei kivduvoTpaumauoou.

Teipiexópevo ouokéuaoc

BOSCH GCM 18V254 D Professional - Teipiexópevo ouokéuaoc - 1

IpooeTeY auto npaotaonTwuikw npadooocnTny apxhTwv odynwLeioupylac.

Piiv Tn 0ean aeIeIoupyia yia npwtn popa Tou nAekptikou epyaieoi eayxi, eav npaadoonkav ola Ta tio katw avapepoeva eapntmuata:

Māsuri adopte de produçador:

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GCM 18V254 D Professional

Categoria : Serra