skimmarine 300 - Filtro para aquário EHEIM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho skimmarine 300 EHEIM em formato PDF.
| Tipo de produto | Skimmer de superfície para aquário de água salgada |
| Marca | EHEIM |
| Modelo | skimmarine 300 |
| Categoria | Filtro para aquário |
| Volume máximo do aquário | 300 L |
| Dimensões (A × L × P) | 347 × 153 × 91 mm |
| Potência nominal | 7 W |
| Tensão / Frequência | 220 - 240 V / 50 Hz |
| Vazão | 500 L/h |
| Comprimento do cabo | 1,5 m |
| Faixa de temperatura do meio | 4 °C a 35 °C |
| Profundidade máxima de imersão | 1,0 m |
| Classe de proteção | II (dupla isolação) |
| Índice de proteção | IPX8 (imersão permanente) |
| Funções principais | Eliminação de metabólitos, skimagem, ajuste fino do fluxo de ar, conexão de ozônio (∅ 6 mm) |
| Fixação | Suporte magnético para montagem em vidro |
| Manutenção e limpeza | Esvaziamento do copo de espuma 1 a 2 vezes por semana; limpeza completa mensal |
| Segurança | Distância mínima de 30 cm dos marca-passos; uso obrigatório de dispositivo de proteção contra correntes de fuga (30 mA máx.) |
| Peças de reposição | Disponíveis (página 138 do manual) |
| Informações gerais | Uso interno privado; não usar seco; não modificar tecnicamente; apenas peças de reposição originais |
Perguntas frequentes - skimmarine 300 EHEIM
Perguntas dos utilizadores sobre skimmarine 300 EHEIM
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Filtro para aquário em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual skimmarine 300 - EHEIM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. skimmarine 300 da marca EHEIM.
MANUAL DE UTILIZADOR skimmarine 300 EHEIM
Tradução do manual de instruções original Escumador mini skim marine 300
1. Instruções gerais para o utilizador
Informações relativamente à utilização do manual de instruções

- Antes de colocar o aparelho pela primeira vez em funcionamento, o utilizador tem de ter lido e compreendido o manual de instruções na sua íntegra.
- O manual de instruções é parte integrante do produto, devendo ser bem guardado, de forma a estar sempre acessível.
- No caso de entregar o aparelho a terceiros, forneça também o presente manual de instruções.
Explicação dos símbolos
Os seguintes símbolos são utilizados no aparelho.

O aparelho só pode ser utilizado em espaços interiores para áreas de aplicação da aquariofilia.

A profundidade máxima de imersão do aparelho é de 1,0 m.

A bomba possui o grau de proteção II.
IPX8 O símbolo indica que o aparelho está protegido contra uma submersão constante.

O aparelho satisfaz os requisitos da Diretiva EN 60335-2-41.
Os seguintes símbolos e palavras de sinalização são utilizados neste manual de instruções.

Perigo de danos físicos devido a tensão elétrica perigosa
O símbolo remete para um perigo iminente, que pode causar a morte ou danos físicos graves, no caso de as respetivas medidas não serem tomadas.

Perigo de danos físicos devido a fonte de perigo geral
O símbolo remete para um perigo iminente, que pode causar a morte ou danos físicos graves, no caso de as respetivas medidas não serem tomadas.

Perigo devido a campos magnéticos
O símbolo remete para um perigo iminente, que pode causar a morte ou danos físicos graves, no caso de as respetivas medidas não serem tomadas.

CUIDADO
Aviso de perigo de danos materiais.

Indicação com informações e dicas úteis.
☒A Referência a uma figura, neste caso, à Figura A
É solicitado a tomar uma medida.
2. Âmbito de aplicação
O aparelho e todas as peças incluídas no volume de fornecimento destinam-se ao uso privado, podendo exclusivamente ser utilizados da seguinte forma:
- Para a remoção de produtos metabólicos em aquários de água salgada com uma capacidade de até aproximadamente 300 l
- Em espaços interiores
- Em conformidade com os dados técnicos
O aparelho tem as seguintes restrições:

- Não utilizar para fins comerciais ou industriais
· Nunca operar sem caudal de água
3. Instruções de segurança
Uma utilização incorreta do aparelho ou uma utilização não de acordo com a sua finalidade, ou o incumprimento das instruções de segurança, pode resultar em perigos para as pessoas e bens materiais.
Para a sua segurança

- Mantenha a embalagem do aparelho afastada de crianças, visto que pode representar um perigo (perigo de asfixia!).
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade, e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com insuficiente experiência e/ou conhecimentos, desde que estejam a ser supervisionadas ou tenham sido instruídas acerca da utilização segura do mesmo e entendam os perigos associados. As crianças não podem brincar com o aparelho. As crianças não podem limpar nem fazer a manutenção de utilizador ao aparelho, a não ser que estejam a ser supervisionadas.
- Antes de qualquer utilização, efetue uma inspeção visual e certifique-se de que o aparelho, em particular o cabo de rede e a ficha, não apresenta danos.
- Nunca utilize o aparelho com um cabo de rede danificado.
- Quaisquer reparações só podem ser realizadas pelo serviço de assistência técnica da EHEIM.
- O aparelho não pode funcionar a seco. Só é permitida uma utilização para líquidos com uma temperatura de +4°C até, no máximo, +35°C.
- Não transporte o aparelho pelo cabo de rede. Para desligar o aparelho da rede elétrica, puxe sempre a ficha e nunca o cabo ou o aparelho.
- Proteja o cabo de rede de elevadas temperaturas, óleo e arestas afiadas.
- Execute apenas os trabalhos descritos no presente manual.
- Nunca efetue alterações técnicas no aparelho.
- Utilize exclusivamente peças de substituição e acessórios originais para o aparelho.

O aparelho está equipado com ímanes, com campos magnéticos fortes, os quais podem influenciar estimuladores cardíacos (pacemaker) ou desfibriladores implantados (ICD). Mantenha uma distância mínima de 30 cm entre o implante e o íman.

A bomba tem de estar protegida através de um dispositivo diferencial residual com uma corrente diferencial residual nominal de, no máximo, 30 mA. No caso de questões e problemas, entre em contacto com um eletricista.
- Desligue imediatamente todos os aparelho no aquário da rede elétrica em caso de fuga de água ou quando o dispositivo diferencial residual dispara.
- Desligue sempre todos os aparelhos no aquário da rede elétrica quando não estão a ser utilizados, antes de montar ou desmontar componentes e antes de quaisquer trabalhos de manutenção e limpeza.
- Proteja a tomada e a ficha de rede contra humidade.
Para evitar que os pingos de água, que se encontram eventualmente no cabo, possam escorrer e entrar na tomada, recomendamos deixar o cabo de rede um pouco solto, em forma de laço (laço de gotejamento).

- Os dados elétricos da bomba têm de estar em conformidade com os dados da rede elétrica. Estes dados podem ser consultados na placa de características, na embalagem ou no presente manual.
- O cabo de ligação à rede da bomba não pode ser substituído. Em caso de danificação do cabo, a bomba deve ser considerada sucata.
4. Colocação em funcionamento
Montagem no aquário (☒A)

Atenção, ímanes fortes! Perigo de esmagamento.
▶ Separe os ímanes, rodando-os para lados opostos.
- Pouse os ímanes separadamente, com uma distância de 30 cm entre eles.
- Remova todas as proteções de transporte (por exemplo, fitas adesivas, material de enchimento, etc.), sobretudo também no interior do escumador.
- A partir do interior, segure com uma mão o escumador na posição pretendida no aquário.
- Com a outra mão, coloque a metade do íman com o logótipo ② a partir do exterior cuidadosamente no vidro, com distância em relação ao escumador. Tenha cuidado para que o íman não colida contra o vidro!
- Deslize a metade do íman no vidro em direção do escumador, até ambas as metades dos ímanes ①/② ficarem sobrepostas.
Colocação do cabo de rede (☒B)
- Passe o cabo de rede pela pequena abertura lateral e depois entre os apoios para a passagem do cabo ③

A passagem correta do cabo está identificada através de uma linha.
5. Operação
Posição inicial
- Ajuste a posição do escumador de modo que o nível de água do seu aquário se encontre no centro entre water level max. e water level min. ④ no escumador (☒C).
- Coloque o regulador de ajuste do ar na posição central (☒D).

Após a primeira colocação em funcionamento, o escumador tem de funcionar durante algum tempo até atingir o seu estado otimizado. Isto pode demorar até cerca de 1 semana. Por norma, o escumador começa a produzir espuma já dentro dos primeiros 2 dias. Durante este período de tempo, pode acontecer que ar residual saia pela saída. Isto não é motivo de preocupação. Após o tempo de inicialização, deixa de sair ar residual.
Ligar a bomba
- Ligue a ficha de rede à tomada de rede. Atenção: a bomba arranca imediatamente!
Desligar a bomba
- Desligue a ficha de rede da tomada de rede.
Ajuste fino (☒D)
Para uma potência otimizada de escumação, deve proceder a um ajuste fino após a fase de inicialização. Ajuste a potência de escumação conforme necessário através do regulador de ajuste do ar (☒C).
Ligação de ozono (☒E)
- Retire a tampa e abra o ponto de quebra predefinido ⑥ para a passagem do tubo flexível.
- Remova a manga de proteção.
- Ligue o tubo flexível (∅ 6 mm) para a alimentação de ozono na tubuladura de ligação ⑦.
6. Manutenção

Atenção! Choque elétrico!
▶ Desligue a ficha de rede antes de quaisquer trabalhos de manutenção.

Cuidado! Danos materiais.
As secções que se seguem descrevem os trabalhos de manutenção necessários para um funcionamento otimizado e sem avarias. Uma manutenção regular prolonga a vida útil e assegura o funcionamento do aparelho durante um longo período de tempo.
Trabalhos de manutenção semanais
- Conforme necessário, esvazie 1-2 vezes por semana o recipiente da espuma.
- Verifique o aparelho quanto a infestação de algas e acumulações de sujidade.
No caso de infestação de algas e acumulações de sujidade, proceda da seguinte forma:
- Desligue a ficha de rede da bomba.
- Segure o escumador com uma mão.
- Com a outra mão, afaste a metade do íman com o logótipo do escumador, deslizando sobre o vidro.
- Retire o escumador.
- Limpe as aberturas de entrada e de saída da caixa e da placa de impacto por baixo de um jato de água e com a ajuda de uma escova.
Trabalhos de manutenção mensais
Consoante o grau de sujidade, recomendamos que desmonte o aparelho totalmente todos os meses e que o limpe. Para tal, proceda da seguinte forma:
Desmontagem e limpeza do aparelho
- Desligue a ficha de rede da bomba antes de quaisquer trabalhos de manutenção.
- Segure o escumador com uma mão.
- Com a outra mão, afaste a metade do iman com o logótipo do escumador, deslizando sobre o vidro.
- Retire o escumador.
- Retire o recipiente de espuma⑧ da caixa⑨ (☒F).
- Pressione as saliências de engate para dentro e retire a placa de impacto⑩ da caixa, puxando-a para baixo (☒G).
- Puxe as partes laterais da cobertura ⑬ ligeiramente para fora e abra a cobertura para a frente (☒H).
- Retire o tubo flexível de silicone ⑫ da peça angular ⑪.
- Retire a cobertura da abertura na caixa.
- Retire a bomba ⑭ da caixa, puxando-a para cima (☒I).
- Limpe todos os componentes com uma escova sob um jato de água.
Desmontagem e limpeza da bomba (☒J)
- Pressione simultaneamente as duas saliências de engate laterais da tampa da bomba para dentro e retire a tampa da bomba ⑯ da caixa da bomba ⑮.
- Retire o rotor da bomba⑰ com as buchas do eixo ⑲ para fora da caixa da bomba.
- Retire o eixo ⑱ do rotor da bomba.
- Limpe todos os componentes com uma escova sob um jato de água.
Montagem
- Volte a montar a bomba pela ordem inversa.
- Volte a montar o aparelho pela ordem inversa.
7. Eliminação de avarias

Atenção! Choque elétrico!
- Desligue a ficha de rede antes de eliminar quaisquer avarias.
Avaria Possível causa Resolução
| A bomba não arranca | Falta de tensão de rede | ► Verifique a tensão de rede► Verifique o cabo de alimentação |
| Sem bolhas de ar, a bomba não bombeia | A ficha de rede não está inserida | ► Ligue a ficha de rede à tomada de rede |
| O rotor da bomba está bloqueado ► Limpe a bomba | ||
| Ar residual na saída Pode ocorrer após a mudança de água ou limpeza | ► Termina automaticamente após aproximadamente 1 dia | |
| Espuma seca, potência de escumação insatisfatória | Escumador suspenso numa posição demasiado baixa | ► Posicione o escumador numa posição mais elevada |
| Escumador suspenso numa posição demasiado elevada | ► Posicione o escumador numa posição mais baixa | |
| Quantidade de ar insuficiente | ► Aumente a entrada de ar através do regulador de ajuste do ar | |
| Aberturas de entrada e de saída sujas | ► Limpe as aberturas de entrada e de saída da caixa e da placa de impacto | |
| O rotor da bomba está sujo ► Limpe a bomba | ||
| Espuma húmida, escumação excessiva | Escumador suspenso numa posição demasiado baixa | ► Posicione o escumador numa posição mais elevada |
| Quantidade de ar excessiva | ► Reduza a entrada de ar através do regulador de ajuste do ar | |
| Ruído excessivo | O rotor da bomba está sujo | ► Limpe a bomba |
| Quantidade de ar excessiva | ► Reduza a entrada de ar através do regulador de ajuste do ar | |
No caso de outras avarias, entre em contacto com a assistência técnica da EHEIM.
8. Colocação fora de serviço
Armazenamento

- Retire o aparelho do aquário.
- Limpe o aparelho.
- Armazene o aparelho num local protegido contra geadas.
Eliminação

Na eliminação do aparelho, respeite as respetivas disposições legais aplicáveis.
Informações sobre a eliminação de equipamentos elétricos e eletrónicos na Comunidade Europeia:
No território da Comunidade Europeia, a eliminação de equipamentos elétricos é controlada através de regulamentos nacionais, que se baseiam no Diretiva da União Europeia 2012/19/UE relativamente a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE). Consequentemente, o aparelho não pode ser recolhido como resíduos domésticos ou urbanos. O aparelho pode ser entregue gratuitamente em centros de recolha ou de reciclagem municipais. A embalagem do produto é reciclável. Elimine a mesma de forma ecológica num ponto de reciclagem.
9. Dados técnicos
| Potência nominal 7 W | |
| Débito 500 l/h | |
| Dimensões (A × L × P) 347 × 153 × 91 mm | |
| Comprimento do cabo 1,5 m | |
| Temperatura do fluido 4°C – 35°C | |
| Tensão de rede/frequência 220 - 240 V / 50 Hz |

Consulte os dados técnicos para outras variantes de país na placa de características.