LBP8000E - Soprador EGO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LBP8000E EGO em formato PDF.
| Tipo de produto | Soprador costal sem fio |
| Marca | EGO |
| Modelo | LBP8000E |
| Tensão | 56 V |
| Fluxo de ar máximo | 1360 m³/h |
| Velocidade do ar máxima | 85 m/s |
| Força de sopro máxima | 26 N |
| Peso (sem bateria, com tubo) | 7,4 kg |
| Nível de potência acústica | 97 dB(A) |
| Nível de pressão acústica (ouvidos) | 86,2 dB(A) |
| Vibrações | 0,4 m/s² |
| Temperatura de uso | -15°C a 40°C |
| Temperatura de armazenamento | -20°C a 70°C |
| Proteção | IPX5 |
| Alimentação | Bateria de íon de lítio 56 V (2 compartimentos) |
| Funções principais | Turbo, regulador de velocidade, tela LCD |
| Conteúdo da embalagem | Soprador, tubo de sopro, bico cônico, arnês, manual |
| Manutenção | Limpar as entradas de ar, remover as baterias |
| Segurança | Usar óculos e proteção auditiva, manter a 15 m de pessoas |
| Garantia | Consulte o site egopowerplus.com |
Perguntas frequentes - LBP8000E EGO
Perguntas dos utilizadores sobre LBP8000E EGO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Soprador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LBP8000E - EGO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LBP8000E da marca EGO.
MANUAL DE UTILIZADOR LBP8000E EGO
PT Soprador de mochila sem fios deião de I ítio de 56 volts 35
IT Soffiatore a zaino cordless li-ion 56 volt 42
NL 56 Volt lithium-ion accu rugzak bladblazer 49
AVISO: Estas instruções também estão disponíveis num formato alternativo, como num website.
Riscos residuais! As pessoas com dispositivos eletrónicos, como pacemakers, deverão consultar o seu médico antes de utilizarem este produto. A utilização de equipamento elétrico perto de um pacemaker pode causar interferências ou falhas no pacemaker.
AVISO: Para garantir a segurança e bom funcionamento, todas as reparações e substituições deverão ser efetuadas por um técnico de reparação qualificado.
SÍMBOLOS DE SEGURANÇA
O objetivo dos símbolos de segurança é chamar a atenção para possíveis perigos. Os símbolos de segurança e as explicações apresentadas com eles requerem a sua atenção e compreensão. Os avisos de segurança, só por eles, não eliminam o perigo. As instruções e avisos dados não são substitutos para medidas de prevenção adequadas a acidentes.
AVISO: Certifique-se de que lê e compreende todos os avisos de segurança neste manual do utilizador, incluindo todos os símbolos de alerta de segurança, como “PERIGO”, “AVISO” e “CUIDADO” antes de usar esta ferramenta. Não seguir todas as instruções apresentadas abaixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
MENSAGENS DE PREVENÇÃO DE DANOS E DE INFORMAÇÃO
Estas informam o utilizador de informação importante e/ou instruções que, caso não sejam seguidas, podem dar origem a danos no equipamento ou danos patrimoniais. Cada mensagem é precedida da palavra “AVISO”, conforme o exemplo apresentado abaixo:
AVISO: Se estas instruções não forem seguidas, pode sofrer danos no equipamento e/ou danos patrimoniais.

AVISO: O funcionamento de qualquer ferramenta elétrica pode dar origem ao ressalto de quaisquer objetos estranhos que podem atingir os olhos, podendo dar origem a sérias lesões oculares. Antes de começar a utilizar a ferramenta elétrica, utilize sempre óculos de segurança com proteções laterais e uma proteção completa para a cara, quando necessário. Recomendamos Máscaras de Segurança com Visão Panorâmica por cima de óculos, ou óculos de segurança padrão com proteção lateral.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Esta página retrata e descreve os símbolos de segurança que podem aparecer neste produto. Leia, compreenda e siga todas as instruções na máquina antes de tentar montar e utilizar.
PT

Alerta de segurança

Use sempre óculos de segurança com proteção lateral e, se necessário, uma proteção completa do rosto, quando utilizar este produto.

Utilize sempre proteção auditiva ao utilizar este produto.

Para reduzir o risco de lesões, o utilizador tem de ler o manual de instruções antes de utilizar este produto.

Mantenha terceiros a, pelo menos, 15 metros de distância.

Este produto encontra-se em conformidade com as diretivas CE aplicáveis.

Este produto encontra-se em conformidade com a legislação no Reino Unido.

Os produtos elétricos residuais não deverão ser eliminados juntamente com o lixo doméstico comum. Entregue-os num centro de reciclagem autorizado.
V Volts A Amperes
Hz Hertz W Watt
min Minutos m
n_0 Velocidade Sem Carga
IPX5 Proteção contra jatos de água
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
| Voltagem | 56V --- |
| Volume máximo do ar 1360 m | ^3/h |
| Velocidade máxima do ar 85 m/s | |
| Força máxima de sopro 26 N | |
| Temperatura de funcionamento recomendada | -15°C - 40°C |
| Temperatura de armazenamento recomendada | -20°C - 70°C |
| Peso do soprador (sem bateria com tubo) | 7,4 kg |
| Nível de potência do som medido L_WA | 97 dB(A)K=1,2 dB(A) |
| Nível da pressão do som no ouvido do operador L_PA | 86,2 dB(A)K=2,5 dB(A) |
| Nível de potência do som garantido L_WA (de acordo com a 2000/14/CE) | 98 dB(A) |
| Vibração a_h | 0,4 m/ s^2 K=1,5 m/ s^2 |
- O valor total declarado da vibração foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser usado para comparar duas ferramentas.
- O valor total declarado da vibração também pode ser usado numa avaliação preliminar da exposição.
AVISO: A emissão de vibrações durante a utilização da ferramenta elétrica pode diferir do valor declarado em que a ferramenta é usada. De modo a proteger o utilizador, este deverá usar luvas e proteção auditiva nas condições atuais de utilização.
CONHEÇA O SEU SOPRADOR (Imagem A1 e A2)
- Pega
- Botões de libertação da bateria
- Trinco
- Contactos elétricos
- Pega auxiliar
-
Entrada de ar
-
Foles
- Tubo da pega de controlo
- Tubo do soprador
- Pega de controlo
- Placa da mochila
- Manípulo de arrumação do tubo do soprador
- Arnês de suporte ajustável
- Bocal afunilado
- Botão de "cruise control"
- Ecră LCD
- Botão do turbo
- Gatilho do interruptor
- Ranhura de suspensão do tubo
- Alavanca de libertação rápida
- Manómetro do combustível
- Ícone da ventoinha
- Indicador de turbo
- Indicador da velocidade do ar
- Ícone de "cruise control"
- Ícone da bateria
AVISO: A utilização segura deste produto requer uma compreensão da informação na ferramenta e neste manual de instruções, bem como o conhecimento do trabalho que vai efetuar. Antes de utilizar este produto, familiarize-se com as características de funcionamento e regras de segurança.
MONTAGEM
AVISO: Se quaisquer peças estiverem danificadas ou em falta, não utilize este produto até as peças serem substituídas. Utilizar este produto com peças danificadas ou em falta pode dar origem a ferimentos sérios.
AVISO: Não tente modificar este produto nem criar acessórios que não sejam recomendados para utilizar com este soprador. Qualquer alteração ou modificação é considerada uma má utilização e pode dar origem a perigos, que podem levar a ferimentos sérios.
AVISO: Para evitar um arranque acidental que possa causar ferimentos sérios, retire sempre as baterias do produto durante a montagem das peças.
MONTAR OS TUBOS DO SOPRADOR
Ligar o conjunto do tubo da pega de controlo aos foles (Imagem C).
- Insira a extremidade superior do tubo da pega de
controlo nos foles, até ao fundo.
- Aperte por completo o parafuso na braçadeira de fixação nos foles.
C-1 Braçadeira de fixação
C-2 Parafuso
PT
Ligar o tubo do soprador ao tubo da pega de controlo (Imagem D).
- Desaperte e retire a alavanca de libertação rápida e a porca de asas do conjunto da braçadeira do tubo no tubo do soprador.
D-1 Braçadeira do tubo
D-2 Porca de asas
- Alinhe a ranhura no tubo do soprador com a saliência no tubo da pega de controlo, faça deslizar o tubo do soprador sobre o tubo da pega de controlo até ao fundo.
- Insira a cavilha da alavanca de libertação rápida e feche a alavanca na braçadeira do tubo.
- Aperte a porca de asas para fixar a braçadeira do tubo no respetivo lugar.
Ligar o bocal afunilado no tubo do soprador (Imagem E, F)
- Alinhe a ranhura no bocal com o trinco no tubo. Pressione o bocal sobre o tubo até encaixar fixamente no respetivo lugar.
- Para retirar o bocal, prima e mantenha o botão de libertação do bocal para libertar o trinco, depois, puxe o bocal a direito para fora do tubo do soprador.
E-1 Botão de libertação do bocal
E-2 Trinco
FUNCIONAMENTO
AVISO: Não permita que a familiarização com este produto o torne descuidado. Lembre-se de que uma fração de segundo de desatenção é o suficiente para sofrer um ferimento sério.
AVISO: Não utilize quaisquer acessórios para além dos recomendados pelo fabricante deste produto. A utilização de acessórios que não sejam recomendados pode dar origem a ferimentos sérios.
AVISO: Retire sempre as baterias do produto quando estiver a montar peças, fazer ajustes, limpar ou
quando não utilizar o produto. Retirar as baterias evita um arranque acidental que poderia causar ferimentos sérios.
Antes de cada utilização, inspecione todo o produto quanto a peças danificadas, em falta ou soltas, como parafusos, porcas, tampas, etc. Aperte bem todos os fixadores e tampas e não utilize este produto até que todas as peças em falta ou danificadas sejam substituídas.
AVISO: Se encontrar uma emergência, separe a fivela do peito a direito para retirar o soprador.
APLICAÇÃO
Pode utilizar este produto com os intuitos listados abaixo:
■ Limpeza de superfícies duras, como passeios e passagens.
■ Manter terraços e serventias sem folhas ou caruma.
AVISO: A ferramenta tem de ser usada apenas conforme descrito. Qualquer outra utilização será considerada má utilização.
INSTALAR/RETIRAR AS BATERIAS
CARREGUE ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO.
Utilize apenas com as baterias e carregadores listados na Imagem B.
AVISO: Para um melhor desempenho, recomendamos a utilização de uma bateria EGO de 56V com uma capacidade superior a 5.0 Ah.
O soprador tem dois compartimentos de baterias ativas do lado esquerdo e direito da estrutura do compartimento da bateria.
NOTA: O soprador pode funcionar com uma ou duas baterias. Usar duas baterias permite um maior tempo de funcionamento e maior eficiência energética gerida pela tecnologia PEAK POWER™.
Se a bateria tiver sido inserida no compartimento da bateria com a marca 1 ou 2 na placa da mochila, o ícone da respetiva bateria acende no ecrã LCD (Imagem G) após ligar o soprador.
G-1
Marca da posição do compartimento da bateria
■ Para instalar (Imagem H)
Alinhe as abas da bateria com as ranhuras de fixação e pressione a bateria para baixo até ouvir um “clique”. Repita o processo para instalar a segunda bateria.
Para retirar (Imagem I)
Prima os botões de libertação da bateria e puxe as baterias para fora.
AVISO: Certifique-se sempre da localização dos seus pés, de crianças ou animais quando premir o botão de libertação da bateria. Se a bateria cair, podem ocorrer ferimentos sérios. NUNCA retire a bateria num local elevado.
POSICIONAMENTO DO SOPRADOR
AVISO: Vista-se adequadamente para reduzir o risco de ferimentos quando utilizar este aparelho. Não use roupa larga nem joalharia. Use proteções oculares e auditivas. Use calças compridas e resistentes, mangas compridas, botas e luvas. Não utilize roupa curta, sandálias nem ande descalço.
Ajustar o arnês de suporte
- Coloque os seus braços através das alças para suportar o soprador nas suas costas.
- Ajuste ambas as alças para os ombros até se sentir confortável com o soprador às costas (Imagem J).
- Fixe a fivela para o peito e ajuste o seu comprimento, se necessário (Imagem K).
- Fixe a fivela para a cintura e ajuste o seu comprimento, de modo a que o soprador fique bem suportado pelas suas ancas (Imagem L e M).
- Reajuste as alças para os ombros, para segurança e conforto. Certifique-se de que o soprador assenta em segurança nas suas costas, com o peso suportado pela alça para a cintura, e sem movimentos em excesso quando se mover (Imagem N).
- Insira qualquer comprimento extra de correia à volta da cintura no elástico em ambos os lados (Imagem 0).
- Para libertar o aparelho das suas costas, basta premir as fivelas para o peito e cintura para as libertar (Imagem P).
Ajustar a pega de controlo
-
Liberte a alavanca de libertação rápida para mover a pega de controlo para a frente ou para trás conforme necessário (Imagem Q e R) e depois encaixe a alavanca de libertação rápida para fixar a pega no respetivo lugar.
-
Também pode rodar a pega conforme necessário, para maior conforto (Imagem S).
Para ajustar o comprimento do tubo da pega de controlo (Imagem T1, T2)
- Liberte a alavanca de libertação rápida para mover o tubo do soprador para uma posições de funcionamento confortável.
- Encaixe a alavanca de libertação rápida para fixar o
tubo do soprador no respetivo lugar.
LIGAR/DESLIGAR O SOPRADOR
Gatilho do interruptor (Imagem U1, U2)
■ Prima o gatilho do interruptor para ligar o soprador. O ecrã LCD apresenta o manómetro do combustível, ícone da bateria, indicador da velocidade do ar.
A velocidade do ar do soprador é controlada com o gatilho do interruptor. Quanto mais o gatilho do interruptor for pressionado, mais ar sai do bocal. Ajuste a velocidade para se adequar à tarefa a ser efetuada. O respetivo ícone da velocidade do ar é apresentado no ecrã LCD.
- Liberte o gatilho para desligar o soprador. Passados 6 segundos, o ecrã LCD desliga-se.
Modo turbo
Com o gatilho mantido pressionado, prima o botão do turbo para maximizar o fluxo do ar (Imagem U1). O indicador do turbo e o ícone da ventoinha acendem no ecrã LCD (Imagem U3).
NOTA: O soprador volta à velocidade anterior quando libertar o botão do turbo.
Modo de "cruise control"
O modo de “cruise control” oferece um funcionamento sem que use o gatilho do interruptor.
Para ativar o modo de "cruise control":
- Prima e mantenha premido o gatilho do interruptor à velocidade desejada (Imagem U1).
- Prima o botão de "cruise control". Liberte o botão após o ícone de "cruise control" aparecer no ecrã LCD (Imagem U4).
- Liberte o gatilho do interruptor e o soprador continua a funcionar.
Prima o botão do turbo enquanto estiver no modo de "cruise control" para aumentar temporariamente a velocidade do ar para o nível máximo. O soprador volta à velocidade anterior quando libertar o botão do turbo.
Para libertar o modo de "cruise control":
Prima de novo o botão de “cruise control” para libertar o modo de “cruise control”. O ícone de “cruise control” desaparece do ecrã LCD.
Dicas para usar o soprador
■ Use ancinhos e vassouras para libertar o lixo antes de o soprar. Em condições poeirentas, humedeça ligeiramente as superfícies, se tiver água disponível.
■ Tenha cuidado com as crianças, animais, janelas
三GO
abertas ou carros lavados recentemente, e afaste o lixo em segurança.
■ Após utilizar o soprador ou outro equipamento, proceda à limpeza!
MANUTENÇÃO
AVISO: Quando fizer reparações, utilize apenas peças de substituição idênticas. A utilização de outras peças pode dar origem a perigos ou danos no produto. Para garantir a segurança e bom funcionamento, todas as reparações deverão ser efetuadas por um técnico de reparação qualificado.
AVISO: Para evitar ferimentos sérios, retire sempre a bateria do produto quando limpar ou efetuar qualquer manutenção.
MANUTENÇÃO GERAL
Evite usar solventes quando limpar peças de plástico. Grande parte dos plásticos é suscetível a danos devido a vários tipos de solventes comerciais. Use panos limpos para retirar a sujidade, pó, óleo, gordura, etc.
AVISO: Nunca permita que o líquido dos travões, gasolina, produtos à base de petróleo, óleos penetrantes, etc., entrem em contacto com as peças de plástico. Os químicos podem danificar, enfraquecer ou destruir o plástico o que pode dar origem a ferimentos sérios.
ARMAZENAMENTO
■ Retire a bateria do soprador.
- Limpe todo o material estranho das entradas de ar do soprador.
- Alinhe o manípulo de arrumação do tubo do soprador com a ranhura de suspensão do tubo e fixe o tubo do soprador na estrutura do compartimento da bateria (Imagem V e W).
■ Guarde-o num espaço fechado e inaccessível a crianças. Mantenha afastado de agentes corrosivos, como químicos de jardinagem e sais de degelo.
V-1 Manípulo de arrumação do tubo do soprador
V-2 Ranhura de suspensão do tubo
Proteja o ambiente

Não elimine equipamento elétrico, bateria gasta nem carregador juntamente com o lixo doméstico comum!
Leve este produto a um centro de reciclagem autorizado para que possa haver uma separação das peças.
As ferramentas elétricas têm de ser devolvidas em instalações de reciclagem ambientalmente compatíveis.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO | ||
| O soprador não funciona. | Não existe contacto elétrico entre o soprador e as baterias.As baterias estão gastos.As baterias ou o soprador estão demasiado quentes. | Retire a bateria, verifique os contactos volte a instalar a bateria.Carregue as baterias.Deixe as baterias e o soprador arrefecerem até que a temperatura atinja menos de 67°C. |
| A velocidade do ar diminui significativamente. | A entrada do ar está obstruída por resíduos.Desgaste excessivo da ventoinha do motor. | Retire as baterias e limpe os resíduos.Contacte o centro de reparação da EGO para efetuar a reparação. |
| Falha no ecrã LCD. | O conjunto do LCD está partido ou uma má ligação do fio do conjunto do LCD. | Contacte o centro de reparação da EGO para efetuar a reparação. |
PT
GARANTIA
POLÍTICA DE GARANTIA EGO
Visite o website egopowerplus.com para os termos e condições completos da política de garantia da EGO.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI.
