EGO LBP8000E - Suflantă

LBP8000E - Suflantă EGO - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului LBP8000E EGO în format PDF.

📄 224 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice EGO LBP8000E - page 119
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produsSuflantă de spate fără fir
MarcăEGO
ModelLBP8000E
Tensiune56 V
Debit maxim de aer1360 m³/h
Viteză maximă a aerului85 m/s
Forță maximă de suflare26 N
Greutate (fără baterie, cu tub)7,4 kg
Nivel de putere acustică97 dB(A)
Nivel de presiune acustică (urechi)86,2 dB(A)
Vibrații0,4 m/s²
Temperatură de funcționare-15°C până la 40°C
Temperatură de depozitare-20°C până la 70°C
ProtecțieIPX5
AlimentareBaterie litiu-ion 56 V (2 locuri)
Funcții principaleTurbo, regulator de viteză, ecran LCD
Conținutul pachetuluiSuflantă, tub de suflare, duză conică, ham, manual
ÎntreținereCurățați intrările de aer, scoateți bateriile
SiguranțăPurtați ochelari și protecție auditivă, păstrați la 15 m de persoane
GaranțieConsultați site-ul egopowerplus.com

Întrebări frecvente - LBP8000E EGO

Cum se asamblează suflanta LBP8000E?
Introduceți tubul mânerului de control în suflantă, strângeți colierul. Fixați tubul de suflare aliniind canelurile și strângând maneta. Adăugați duza conică până la un clic.
Ce baterii se folosesc cu această suflantă?
Folosiți baterii EGO 56V, de preferință cu o capacitate mai mare de 5,0 Ah pentru performanțe mai bune. Suflanta poate funcționa cu una sau două baterii.
Cum se instalează bateriile?
Aliniați marginile bateriei cu canelurile și împingeți până la un clic. Pentru a scoate, apăsați butoanele de deblocare situate pe laterale.
Cum se reglează hamul?
Introduceți brațele în curele, închideți bucla de piept și talie, ajustați curelele pentru o susținere confortabilă. Greutatea trebuie să se sprijine pe șolduri.
Cum se activează modul turbo?
Țineți apăsată declanșatorul și apăsați butonul turbo. Indicatorul turbo se aprinde pe ecran. Eliberați butonul pentru a reveni la viteza anterioară.
Cum se utilizează regulatorul de viteză?
Apăsați declanșatorul la viteza dorită, apăsați butonul regulator de viteză. Apare pictograma. Pentru a dezactiva, apăsați din nou butonul.
Ce fac dacă suflanta nu pornește?
Verificați contactul bateriilor, reîncărcați-le dacă sunt goale sau lăsați-le să se răcească dacă sunt prea fierbinți (temperatură peste 67°C).
Viteza aerului scade, ce fac?
Curățați intrarea de aer obstrucționată de resturi. Dacă problema persistă, contactați un centru de reparații EGO.
Cum se depozitează suflanta?
Scoateți bateriile, curățați intrările de aer, agățați tubul de suflare de bucla de depozitare. Depozitați în interior, ferit de produse corozive.
Ce întreținere regulată este necesară?
Curățați intrările de aer după fiecare utilizare. Nu utilizați solvenți. Verificați ca toate fixările să fie strânse. Reparați de către un profesionist.

Întrebările utilizatorilor despre LBP8000E EGO

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Suflantă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. LBP8000E - EGO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. LBP8000E mărcii EGO.

MANUAL DE UTILIZARE LBP8000E EGO

RO Suflantă cu suport de spate și accumulator de litiu ion de 56 volți 119

OBSERVATIE: Aceste instrucțiuni sunt disponibile și în format alternativ, de exemplu pe un website.

Riscuri reziduale! Persoanele cu dispositive electronice precum stimulatoare cardiace ar trebui să se consulte cu medicul (medicii) înainte de a utiliza acest produs. Funcționarea echipamentelor electrice în imediata apropiere a unui stimulator cardiac ar putea provoca interferențe sau defectiuni ale stimulatorului cardiac.

AVERTISMENT: Pentru siguranța și fiabilitatea produsului, toate reparațiile și înlocuirile de piese ar trebui efectuate de către un tehnician de service autorizat.

SIMBOLURI DE SIGURANTĂ

Scopul simbolurilor privind siguranța este să vă atragă atenția asupra pericolelor posibile. Simbolurile privind siguranța și explicațiile furnizate cu acestea merită atenția și înțelegerea dumneavoastră. Avertizările simbolurilor nu elimină, prin ele însele, niciun pericol. Instrucțiunile și avertizările pe care le oferă acestea nu pot înlocui măsurile adecvate de prevenire a accidentelor.

AVERTISMENT: Asigurați-vă că ați citit și înțelegeți toate instrucțiunile privind siguranța din acest Manual de utilizare, inclusiv toate simbolurile de alertă privind siguranța precum “PERICOL”, “AVERTIZARE” și “ATENTIE” înainte de a utiliza această sculă. Nerespectarea tuturor instrucțiunilor de mai jos poate duce la electrocutare, incendiu și/sau vătămări grave.

PREVENIREA AVARIILOR ŞI MESAJELE INFORMATIVE

Acestea informează utilizatorul asupra informațiilor importante și/sau instrucțiunilor care ar putea duce la avarierea echipamentului ori la alte pagube dacă nu sunt respectate. Fiecare mesaj este precedat de cuvântul “OBSERVATIE”, precum în exemplul de mai jos:

OBSERVATIE: Echipament și/sau pagube materiale pot rezulta dacă aceste instrucțiuni nu sunt respectate.

EGO LBP8000E - PREVENIREA AVARIILOR ŞI MESAJELE INFORMATIVE - 1

A VERTISMENT: Exploatarea oricăror scule electrice se poate solda cu ricoșarea de obiecte străine în ochii dumneavoastră, ceea ce se poate solda cu vătămarea gravă a ochilor. Înainte de a începe să utilizați scula electrică, echipați-vă întotdeauna cu ochelari de protecție cu apărători laterale și vizieră pentru față, atunci când este nevoie. Vă recomandăm să purtați o vizieră lată de protecție peste ochelarii de vedere sau ochelari de protecție standard cu apărători laterale.

INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA

Această pagină descrie simbolurile de siguranță ce pot apărea pe acest produs. Citiți, înțelegeți și respectați toate instructiunile de pe mașină înainte de asamblare și utilizare.

EGO LBP8000E - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 1

Alertă privind siguranța

EGO LBP8000E - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 2

Purtați întotdeauna ochelari de protecție sau ochelari de protecție cu apărători laterale și o vizieră facială completă când utilizați acest produs.

EGO LBP8000E - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 3

Purtați întotdeauna echipament de protectie auditivă când utilizati acest produs.

EGO LBP8000E - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 4

Pentru a reduce riscul de vătămare, utilizatorul trebuie să citească și să înțeleagă manualul de instructiuni înainte de a utiliza acest produs.

EGO LBP8000E - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 5

Tineți toți trecătorii la o distanță de cel puțin 15 m.

EGO LBP8000E - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 6

Acest produs este în conformitate cu directivele europene aplicabile.

EGO LBP8000E - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 7

Acest produs este în conformitate cu legislația aplicabilă din Marea Britanie.

EGO LBP8000E - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 8

Deşeurile produselor electrice nu trebuie să fie eliminate împreună cu deseurile menajere. Predați-le unui punct de reciclare autorizat.

V Volt

A Amperi

Hz Hertz

W Watt

min Minute

m³/h Metru cub pe oră

km/h Kilometri pe oră

Curent continuu

n_0 Turatie de mers în gol

... /min Pe minut

IPX5 Protectie împotriva jeturilor de apă

SPECIFICATII

Tensiune56 V
Volumul maxim de aer1360 m^3/h
Viteză maximă aer85 m/s
Forța maximă a suflantei26 N
Temperatură de funcționare recomandată-15°C-40°C
Temperatură de depozitare recomandată-20°C-70°C
Greutatea suflantei (Fără baterie cu tub)7,4 kg
Nivel de putere sonoră măsurată L_WA 97 dB(A)K=1,2 dB(A)
Nivel de presiune sonoră la urechea operatorului L_PA 86.2 dB(A)K=2,5 dB(A)
Nivel de putere acustică garantat L_WA :(conform 2000/14/CE)98 dB(A)
Vibrății a_h 0,4 m/s^2 K=1,5 m/s^2

Valoarea totală declarată a vibrațiilor a fost măsurată în conformitate cu o metodă standard de testare și poate fi utilizată pentru compararea sculelor între ele;
- Valoarea totală declarată poate fi utilizată în evaluarea preliminară a expunerii.

OBSERVATIE: Vibrațiile emise în timpul utilizării effective a sculei electrice pot diferi față de valoarea celor declarate pentru scula utilizată; Pentru protejarea operatorului, utilizatorul trebuie să poarte mănuși și protecții auditive în timpul utilizării effective a produsului.

LISTA COMPONENTELOR (FIG. A1) DESCRIEREA

DESCRIEREA SUFLANTEI (Fig. A1 & A2)

  1. Mâner
  2. Buton de eliberare a accumulatorului
  3. Zăvor
  4. Contacte electrice
  5. Mâner de susținere
  6. Admisie de aer
  7. Burduf
  8. Mâner de control Tub

  9. Tub suflantă

  10. Mâner de control

  11. Suport de spate
  12. Buton de stocare tuburi suflantă
  13. Ham ajustabil de suport
  14. Duză conică
  15. Butonul de control al vitezei de croazieră
  16. Ecran LCD
  17. Buton turbo
  18. Trăgaci declanșator
  19. Canelură de suspendare tub
  20. Manetă de eliberare rapidă
  21. Indicator de combustibil
  22. Pictograma ventilator
  23. Indicator turbo
  24. Indicator de viteză a aerului
  25. Pictograma controlului vitezei de croazieră
  26. Pictogramă baterie

AVERTISMENT: Pentru a utiliza în siguranță acest produs este nevoie să înțelegeți informațiile de pe sculă își din acest manual de instrucțiuni precum și să dobândiți cunoștințe suficiente asupra lucrării pe care doriți să o executați. Înainte de a utiliza aparatul, familiarizați-vă cu toate caracteristicile de utilizare și cerințele privind siguranța.

ASAMBLARE

AVERTISMENT: Dacă unele piese sunt deteriorate sau lipsesc, nu utilizați acest produs până la înlocuirea pieselor. Utilizarea acestui produs cu piese deteriorate sau lipsă s-ar putea solda cu vătămări grave.
AVERTISMENT: Nu încercați să modificați acest produs sau să creați accesorii nerecomandate pentru această suflantă. Orice astfel de modificare sau schimbare reprezintă o utilizare necorespunzătoare și se poate solda cu condiții periculoase care pot conduce la posibile vătămări grave.
AVERTISMENT: Pentru a preveni pornirea accidentală care ar putea cauza vătămări personale grave, întotdeauna scoateți setul de accumulatori din sculă când asamblati componente.

ASAMBLAREA TUBURILOR SUFLANTEI

Conectarea ansamblului tubului mânerului de control la burduf (Fig. C)

  1. Introduceți capătul superior al tubului mânerului de control în burduf până la capăt.
  2. Strângeti complet şurubul în gulerul de prindere de pe burduf.

C-1 Mançon de prindere

C-2 Šurub

Conectarea tubului suflantei la tubul mânerului de control (Fig. D)

  1. Slăbiti și scoateți maneta de eliberare rapidă și piulița fluture din ansamblul clemei tubului fixat pe tubul suflantei.

D-1 Clema tubului

D-2 Piuliță fluture

  1. Aliniați canelura din tubul suflantei cu nervura de pe tubul mânerului de control, glisați tubul suflantei peste tubul mânerului de control până la capăt.
  2. Introduceți stiftul manetei de eliberare rapidă și închideți maneta pe clema tubului.
  3. Strângeti piulița fluture pentru a fixa clema tubului în poziție.

Conectarea duzei conice la tubul suflantei (Fig. E, F)

  1. Aliniati canelura din duză cu încuietoarea de pe tub. Împingeti duza peste tub până când se fixează în sigurantă.
  2. Pentru a scoate duza, apăsați și mențineți apăsat butonul de detașare al duzei pentru a dezactiva încuietoarea, după care trageți duza direct de pe suflanță.

E-1 Buton de eliberare a duzei

E-2 Závor

FUNCTIONARE

AVERTISMENT: Nu permiteți ca familiarizarea cu acest produs să vă determine să fiti neatent. Amintiți-vă că o fracțiune de secundă de neatenție este suficientă pentru a provoca vătămări grave.

AVERTISMENT: Nu utilizați nicio componentă sau accesoriu care nu a fost recomandat de producătorul acestui produs. Utilizarea de accesorii nerecomandate se poate solda cu vătămări grave.
AVERTISMENT: Întotdeauna scoateți setul de accumulatori din produs înainte de a asambia componente, efectua reglaje, curăța sau când produsul nu este utilizat. Îndepărtarea setului de accumulatori va preveni pornirea accidentală care poate cauza răni personale grave.

Înaintea fiecărei utilizări, inspectați întregul produs pentru depistarea defectelor, componentelor lipsă sau slăbite precum șuruburi, piulițe, bolțuri, capace etc. Strângeți bine toate elementele de prindere și capacele și nu utilizați acest produs dacă piesele lipsă sau defecte nu sunt înlocuite.

AVERTISMENT: Dacă întâmpinați o situație de urgență, separați catarama toracică drept pentru a scoate suflanta.

APLICARE

Puteți utiliza acest produs în scopurile menționate mai jos:

Curățarea suprafețelor dure precum căi de acces și alei.
- Îndepărtarea frunzelor și a acelor de pin de pe terase și căi de acces.

OBSERVATIE: Scula trebuie utilizată numai în scopul pentru care a fost proiectată. Orice altă utilizare este considerată a fi caz de utilizare necorespunzătoare.

INSTALAREA/SCOATEREA BATERIILOR

ÎNCĂRCAȚI ACUMULATORUL ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE.

Utilizați numai cu baterii și încărcătoare enumerate fig. B.

OBSERVATIE: Pentru cele mai bune performanțe, vă recomandăm utilizarea oricărei baterii EGO 56V cu o capacitate mai mare de 5,0 Ah.

Suflanta are două compartimente active pentru baterii pe partea stângă și dreaptă a carcasei compartimentului bateriei.

NOTĂ: Suflanta poate funcționa cu una sau două baterii. Utilizarea a două baterii vă oferă un timp de funcționare mai lung și o extragere eficientă a puterii gestionate de tehnologia PEAK POWER™.

Dacă o baterie a fost introdusă în compartimentul pentru baterii marcat cu 1 sau 2 pe suportul de spate, pictograma corespunzătoare a bateriei se aprinde pe ecranul LCD (Fig. G) după ce porniți suflanta.

G-1 Marcajul poziției compartimentului bateriei

■ Pentru instalarea (Fig. H)

Aliniați nervurile de pe acumulator cu fantele de instalare și apăsați în jos bateria până la auzul unui clic. Repetați procesul pentru a instala a doua baterie.

■ Pentru scoatere (Fig. I)

Apăsați butoanele de eliberare a bateriei și scoateți bateriile.

AVERTISMENT: Întotdeauna acordați atenție amplasamentului picioarelor dumneavoastră, a copiilor sau animalelor de companie când apăsați butonul de detașare al accumulatorului. În cazul căderii bateriei, pot rezulta răniri grave. NICIODATĂ nu scoateți bateria atunci când vă aflați într-o locație înaltă.

POZITIONAREA SUFLANTEI CU SUPORT DE SPATE

AVERTISMENT: Îmbrăcați-vă corespunzător pentru a reduce riscul de vătămare când utilizați această sculă. Nu purtați haine largi sau bijuterii. Purtați echipament de protecție oculară și auditivă. Purtați pantaloni lungi rezistenți, cizme și mănuși. Nu purtați pantaloni scurți, sandale și nu să stați desculț(ă).

Pentru ajustarea hamului de suport

  1. Introduceți-vă brațele prin curelele de umeri pentru a vă instala suflanta pe spate.
  2. Reglați ambele curele de umăr până când vă simții confortabil cu suflanta de pe spate (Fig. J).
  3. Prindeți catarama de piept și reglați-i lungimea dacă este nevoie (Fig. K).
  4. Prindeți catarama de talie și ajustați-i lungimea astfel încât suportul de spate să fie sprijinit în siguranță de șoldurile dumneavoastră (Fig. L & M).
  5. Reglați chingile de umăr pentru siguranță și confort. Asigurați-vă că suportul de spate este poziționat în siguranță pe spatele dumneavoastră, cu greutatea sprijinită de cureaua de talie, și fără a mișca în exces când vă deplasați (Fig. N).
  6. Introduceți excesul de curea din jurul taliei în elasticul din ambele părți (Fig. O).
  7. Pentru a detașa scula de pe spatele dumneavoastră, este suficient să apăsații catarama din dreptul taliei și cea de pe piept pentru a le elibera (Fig. P).

Pentru a regla mânerul de control

  1. Eliberați maneta de eliberare rapidă pentru a deplasa mânerul de comandă înainte sau înapoi, după cum este necesar (Fig. Q & R) și apoi cuplați maneta de

eliberare rapidă pentru a fixa mânerul în poziție.

  1. Pentru confort, puteți de asemenea să rotiți mânerul (Fig. S).

Pentru a regla lungimea tubului mânerului de control (Fig. T1, T2)

  1. Eliberați maneta de eliberare rapidă pentru a deplasa tubul suflantei într-o poziție confortabilă de funcționare.
  2. Cuplați maneta de eliberare rapidă pentru a fixa tubul suflantei în poziție.

PORNIREA/OPRIREA SUFLANTEI

Comutator de declanşare (Fig. U1, U2)

  • Apăsați comutatorul de declanșare pentru a porni suflanta. Ecranul LCD afișează indicatorul de combustibil, pictograma bateriei, indicatorul de viteză a aerului.
    ■ Viteza aerului suflantei este controlată cu comutatorul de declanșare. Cu cât comutatorul de declanșare este mai apăsat, cu atât mai mult aer iese din duză. Reglați viteza pentru a se potrivi sarcinii de îndeplinit. Pictograma corespunzătoare vitezei aerului se afișează pe ecranul LCD.
    ■ Eliberați declanșatorul pentru a opri suflanta. După 6 secunde, ecranul LCD se oprește.

Modul Turbo

Cu declanșatorul apăsat și ținut, apăsați butonul turbo pentru a maximiza fluxul de aer (Fig. U1). Indicatorul turbo și pictograma ventilatorului se aprind pe ecranul LCD (Fig. U3).

NOTĂ: Suflanta revine la viteza anterioară când butonul turbo este eliberat.

Modul de control al vitezei de croazieră

Modul de control al vitezei de croazieră oferă operațiuni fără comutator de declanșare.

Pentru a activa modul de control al vitezei de croazieră:

  1. Apăsați și mențineți apăsat comutatorul de declanșare la viteza dorită (Fig. U1).
  2. Apăsați butonul de control al vitezei de croazieră. Eliberați butonul după ce pictograma regulatorului de croazieră apare pe ecranul LCD (Fig. U4).
  3. Eliberați comutatorul de declanșare, suflanta continuă să funcționeze.

三GO

Apăsați butonul turbo în modul de control al vitezei de croazieră poate crește temporar viteza aerului la nivelul maxim. Su anta reia viteza anterioară când butonul turbo este eliberat.

Pentru a dezactiva modul de control al vitezei de croazieră:

Apăsați din nou butonul de control al vitezei de croazieră pentru a dezactiva modul de control al vitezei de croazieră Pictograma controlului vitezei de croazieră de pe ecranul LCD dispare.

  • Aliniați butonul de depozitare ale tuburilor su antei cu canelura de suspendare a tuburilor și prindeți tubul su antei de carcasa compartimentului acumulatorului (Fig. V & W).
  • Depozitați produsul într-un loc inaccesibil copiilor. Tineți-l la distanță de agenți corozivi, precum substanțele chimice de grădină și sărurile de dezghetare.
V-1 Buton de stocare tuburi su antă
V-2 Canelură de suspendare tub

Sfaturi Pentru Utilizarea Suflantei

Utilizați greble și mături pentru a detașa resturile în de a le su a. În condiții cu praf, umeziți ușor suprafețele dacă dispuneți de apă.
■ Atenție la copii, animale, ferestre deschise sau mașini proaspăt spălate și su ați resturile în siguranță.
- După utilizarea su antelor sau a altor echipamente, curățați!

Protejarea mediului înconjurător

EGO LBP8000E - Protejarea mediului înconjurător - 1

Nu eliminați echipamentul electric, acumulatorul epuizat și încărcătorul de acumulator împreună cu deșeurile menajere!

Predați acest produs unui punct de reciclare autorizat sau puneți-l la dispoziția colectării separate. Sculele electrice trebuie returnate unui centru de reciclare ecologic.

ÎNTRETINEREA

AVERTISMENT: La depanare, utilizați numai piese de schimb identice. Utilizarea oricăror altor piese poate crea un pericol sau poate produce o deteriorare. Pentru siguranța și abilitatea produsului, toate reparațiile trebuie efectuate de către un tehnician de service autorizat.

AVERTISMENT: Pentru evitarea vătămărilor personale grave, îndepăratați întotdeauna bateria din sculă când curătați sau efectuați orice operație de întreținere.

ÎNTRETINERE GENERALĂ

Evitați utilizarea solventilor când curățați piese din plastic. Majoritatea pieselor din plastic sunt susceptibile să se deterioreze de la diverse tipuri de solventi comerciali și se pot defecta prin utilizarea acestora. Utilizați lavete curate pentru a îndepărta murdăria, praful, uleiul, vaselina etc.

AVERTISMENT: Nu permiteți niciodată lichidelor de frână, benzinei, produselor petroliere, uleiurilor penetrante etc. să intre în contact cu piese din plastic. Substanțele chimice pot deteriora, pot fragiliza sau pot distruge plasticul, ceea ce se poate solda cu vătămări grave.

DEPOZITARE

■ Detaşati bateria din su antă.
- Îndepărtați toate materialele străine din prizele de aer ale su antei.

DEPANAREA

PROBLEMĂ CAUZĂ SOLUȚIE
Suflanta nu funcționează.Nu există contact electric între suflantă și baterie.Bateriile sunt epuizate.Bateriile sau suflanta sunt prea calde.Îndepăratați acumulatorul, verificați contactele și reinstalați bateria.Încărcați bateriile.Răciți bateria și suflanta până când temperatura scade sub 67°C.
Viteza aerului scade semnificativ.Admisia de aer este blocată cu resturi.Uzare excesivă a ventilatorului motorului.Scoateți bateriile, ștergeți resturile.Contactați centrul de service EGO pentru reparații.
Eroare ecran LCD.Ansamblul LCD este întrerupt sau conexiunea de cablu defectă a ansamblului LCD.Contactați centrul de service EGO pentru reparații.

GARANTIE

POLITICA PRIVIND GARANTIA EGO

Vă rugăm să consultați site-ul egopowerplus.com pentru termenii și condițiile complete ale politicii privind garanția EGO.

PREBERITE VSA NAVODILA!

EGO LBP8000E - PREBERITE VSA NAVODILA! - 1

PREBERITE UPORABNIŠKI PRIROČNIK.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EGO

Model : LBP8000E

Categorie : Suflantă