BONTEMPI i Music 15 3790 - Teclado

i Music 15 3790 - Teclado BONTEMPI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho i Music 15 3790 BONTEMPI em formato PDF.

📄 120 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BONTEMPI i Music 15 3790 - page 26

Perguntas dos utilizadores sobre i Music 15 3790 BONTEMPI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Teclado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual i Music 15 3790 - BONTEMPI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. i Music 15 3790 da marca BONTEMPI.

MANUAL DE UTILIZADOR i Music 15 3790 BONTEMPI

40 SOUNDS -Lista dos sons; ② ON/OFF -Para acender ou apagar o instrumento ③ START/STOP -Para accionar ou parar um ritmo ou uma canção

Select Numb +/– -Para a selecção de funções, estilos ritmos, canções e sons ⑤ RECORD -Para gravar o que está a tocar ⑥ PLAY -Para ouvir a gravação ⑦ TEMPO +/– -Para a regulação da velo- cidade de execução do ritmo, das canções ou do metrónomo ⑧ 100 RHYTHMS -Lista dos rítmos; ⑨ SOUNDS -Para selecionar o som no teclado ⑩ SUSTAIN -Ativa/desativa a função SUSTAIN (prolongamento do som) ⑪ TRANSPOSER +/– -Permite alterar a tonalidade das notas ⑫ VIBRATO -Ativa/desativa a função VIBRATO (modulação do som ⑬ DRUM -Para ativar ou desativar os instrumentos de percussão nas teclas brancas e pretas ⑭ EASY CHORD -Para ativar a composição dos acordes, à esquerda do teclado, segundo o método simplificado ⑮ OKON -Para tocar uma canção, uma nota após a outra, pressionando simplesmente qualquer tecla branca ou preta; ⑯ DISPLAY ⑰ Barra de pentragrama (fornecida)

Teclado numérico 0-9 -Para a selecção de funções, estilos ritmos, canções e sons ⑲ VOLUME +/– -Para a selecção do volu- me geral ⑳ RHYTHMS -Para selecionar os ritmos ㉑ DEMO -Para ouvir todas as canções registadas em sequência ㉒ MP3 Player -Para regular as canções MP3 lidas através da porta USB

VOLUME DO ACOMPANHAMENTO

㉕ Tomada para USB Flash Drive (Pen-Drive) ㉖ Tomada para cabo USB-DC (fornecido) ou para adaptador de rede (não fornecido) ㉗ Tomada para auscultadores (não fornecidos) ㉘ Tomada para fonte musical externa (leitor MP3, smartphone etc.) ㉙ Tomada para microfone condensador (não fornecido) N E D E R L A N D S

VOLUME DELL’ACCOMPAGNAMENTO

1. ALIMENTAÇÃO COM CABO USBDC

O instrumento pode ser alimentado por uma power bank, PC, carregador de telefone, etc, com o cabo USB-DC fornecido. Inserir a ficha na tomada DC 5V.

2. ALIMENTAÇÃO COM A REDE ELÉCTRICA

O instrumento pode ser alimentado com um adaptador de rede (não incluído) que possua em saida as siguintes caracteristicas: Vdc = 5V; I = 500

(terminal positivo central). Inserir a ficha na tomada DC 5V. ATENÇÃO: - Qualquer adaptador, mesmo que dotado de isola-mento de segurança, deve ser examinado regularmente para evi-tar possíveis riscos devido a danos ao fio, à ficha, ao invólucro ou a outras partes. Em caso de avarias dirigir-se exclusivamente ao pessoal qualificado. Este instrumento deve ser conectado apenas a equipamentos com um dos seguintes símbolos:NOTA: A informação da placa de identificação estava localiza-da no compartimento inferior do aparelho.

3. ALIMENTAÇÃO Á PILHAS

Abrir a tampa do alojamento das pilhas. Inserir 4 pilhas de 1,5V tipo R6/AA (não incluídas) observando a correta polaridade (+/–). Fechar nova- mente a tampa. Substituir as pilhas quando a qualidade do som não for boa. Para uma longa duração, aconselha-se o uso de pilhas alcalinas

CUIDADOS PARA O USO DAS PILHAS: Retirar as pilhas descarregadas do alojamento das pilhas. • Não recarregar pilhas não recarregáveis. • Remover as pilhas para recarregá-las. • A operação de recarga das pilhas deve ser mediante a supervisão de um adulto. • Inserir as pilhas com a correta polaridade. • Não utilizar tipos diversos de pilhas ou pilha novas e utilizadas ao mesmo tempo. • Utilizar somente pilhas do tipo aconselhado ou equivalente. • Não efetuar curto-circuito nos terminais de alimentação. Remover as pilhas em caso de longo período de inutilização do instrumento.NORMAS PARA A ELIMINAÇÃOInformar-se na prefeitura sobre os centros especializados para a eliminação dos elementos abaixo indicados.1. ELIMINAÇÃO DAS BATERIAS: Para contribuir com a proteção ambiental, não deitar as baterias descarregadas no lixo comum mas depositá-las em centros específicos de recolha.2. ELIMINAÇÃO DAS EMBALAGENS: Entregar as embalagens de papel, papelão e papelão ondulado em centros específicos de recolha. As partes em plástico da embalagem devem ser eliminadas em contentores específicos para a recolha.Os símbolos que individualizam os vários tipos de plástico são:Legenda relativa ao tipo de material plástico:

  • PET= Politereftalato de etileno • PE= Polietileno, com código 02 para PE-HD, 04 para PE-LD • PVC= Cloreto de polivinilo • PP= Polipropileno • PS= Poliestireno, Poliestireno expandido • O= Outros polímeros (ABS, Acoplados, etc.)3. INFORMAÇÕES AOS UTILIZADORES DE APARELHOS ELÉTRICOS:O símbolo do bidão barrado indica que a aparelha-gem não deve ser considerada um detrito genérico urbano no final de sua vida útil e o utilizador deve entregá-lo a centros especializados de recolha ou entregá-lo ao revendedor no momento da compra de uma nova aparelhagem equivalente, gratuitamente, para produtos com dimensão inferior a 25 cm. A correta eliminação do detrito contribui a evitar possíveis efeitos negativos para o ambiente e para a saúde, além de favorecer também a reutili-zação e ou reciclagem dos materiais com os quais a aparelha-gem é composta. A eliminação do produto realizada de forma abusiva pelo utilizador está sujeita a sanções previstas pelas normativas atuais. Para maiores informações sobre a recolha de detritos especiais, contactar as autoridades locais competentes.

Para acender pressionar a tecla POWER ON/OFF ②. Para desligar repetir a mesma operação. Ao acender, o teclado está preparado para funcionar com o som Acoustic Gran Piano, o ritmo Fusion 1 e a canção Auspicious Day. DEMO - Canção demonstrativa O instrumento contém 60 canções pré-gravadas. Com a tecla DEMO ㉑ é possível reproduzir todas as 60 canções em sequência. Pressionar novamente DEMO para interromper a melodia. Quando uma canção estiver em execução, pressionar as teclas +/–

para selecionar aquela sucessiva ou anterior ou digitar um número de 0 a 59 ⑱ para escolher uma da lista presente no final deste manual; P O R T U G U Ê S R6/AA 1.5VR6/AA 1.5VR6/AA 1.5VR6/AA 1.5VR6/AA 1.5VR6/AA 1.5VR6/AA 1.5VR6/AA 1.5V

O27 VOLUME Para regular o volume geraldo instrumento, utilize os botões VOLUME + (para aumentar) ou VOLUME – (para baixar) ⑲. Mantendo premido o botão, a variação torna-se contínua. Para repor o volume standar, prema simultâneamente os botões VOLUME + e VOLUME – . OS SONS Para selecionar um dos 40 sons memorizados no instrumento pressionar o botão SOUNDS ⑨ e digitar um número de 0 a 39 ⑱ para escolher um presente na tabela “LISTA DOS SONS“ no final deste manual; o ecrã mostra o número do som digitado (por exemplo: 01). Para selecionar o som sucessivo ou anterior atuar nas teclas Select Numb. +/– do teclado numérico. Sustain Prolonga o som de uma nota quando a tecla for libera- da. Para ativar ou desativar esta função, pressionar a tecla SUSTAIN

Vibrato O efeito vibrado é uma modulação do som. Para ativar ou desativar esta função, pressionar a tecla VIBRATO

O TRANSPOSER Os botões +/–

TRANSPOSER ⑪ permitem deslocar a tonalidade de todo o teclado em +/– 6 meios-tons. Ao premer um dos dois botões, o visor visualiza tem

poráriamente o valor corrente. Ao premer em simultâneo os botões +/– de TRANSPOSER, regressa-se ao valor normal de 0.

No teclado são memorizados 100 ritmos. Selecionam-se pressionando o botão RHYTHMS ⑳ e depois um número de 0 a 99 ⑱ para escolher um pre- sente na tabela “LISTA DOS RITMOS“ no fim deste manual; o ecrã mostra o número do ritmo digitado. Para accionar o ritmo ou para o parar, prema o botão START/STOP

Para aumentar ou diminuir a velocidade de execução, utilize os botões TEMPO + o TEMPO – ⑦. Mantendo premido o botão, a variação torna-se contínua. Para repor a velocidade standard do ritmo, prema em simultâneo os botões TEMPO + o TEMPO –. Os botões + / – de TEMPO são também utilizados para regular a velocidade de uma demo. EASY CHORD Com um ritmo em função, pressionando o botão EASY CHORD ⑭ o teclado é automaticamente dividido em duas secções e podem-se compor os acordes na parte esquerda EASY CHORD (de DO1 a FA#1) de modo facilitado com um, dois ou três dedos (ver tabela acordes no fim deste manual). ACC. VOL + ㉔ Aumenta o Volume do acompanhamento. ACC VOL – ㉔ Diminui o Volume do acompanhamento. Para sair do modo EASY CHORD pressione duas vezes a tecla DEMO ㉑.

O metrónomo ajuda na aprendizagem musical, batendo o tempo durante o decorrer dos exercícios musicais e simula o instrumento clássico que regula o andamento. Activa-se e descativa-se premendo o comando METRONOME

As divisões disponíveis são: 1/4, 2/4, 3/4, 4/4; Para fazer variar a velocidade utilize os botões TEMPO + o TEMPO –

P O R T U G U Ê S28 PERCUSSÕES Pressionar o botão DRUMS ⑬, nas teclas brancas e pretas, para habilitar 12 instrumentos rítmicos de percussão repetidos em todas as oitavas do teclado.FUNÇÃO DE REGISTAÇÃO E AUDIÇÃOEsta opção permite registar e ouvir a execução de uma música tocada no teclado.Para registar, pressionar a tecla RECORD ⑤ antes de iniciar a execução da música. Para ouvir a música, pressionar PLAY ⑥.MP3 PlayerEste teclado permite ler canções em formato MP3 presentes em um pen drive quando este dispositivo estiver conectado à porta USB presente na parte posterior do instrumento

Após conectar o dispositivo, será executada automaticamente a primeira canção e será reproduzida através dos altifalantes do teclado. Para regular o volume, manter pressionadas as teclas MP3 CONTROLS VOLUME + o – ; para colocar a melodia em pausa, pressionar a tecla PAUSE/PLAY ; para passar à melodia sucessiva ou anterior, pressionar as teclas USB VOL.

OKON - Função de aprendizagem A função One Key One Note permite tocar a melodia de uma das canções gravadas.Prima o botão OKON

; digitar um número de 0 a 59

s para escolher um presente na tabela “LISTA DAS CANÇÕES“ no final deste manual (executa-se o acom-panhamento); para executar a melodia prima em sucessão qualquer tecla do teclado Como ler notas no visorAs notas têm um só nome: A, B, C, D, E, F, G na notação anglo-saxone, que correspondem a LA, SI, DO, RE, MI, FA, SOL na notação latina e a A, H, C, D, E, F, G, na notação alemã. Esta cor-respondência é indicada no esquema apre-sentado ao lado.Este teclado mostra as notas em notação anglo-saxóni- ca. CANÇÕES Algumas músicas escritas com o método Bontempi encontram-se no fim deste manual mais de 60 músicas, coletadas no livro "SONG BOOK", podem ser descarregadas do site www.bontempi.com

COMPOSIÇÃO DA CANÇÃO

Cada trecho vem indicado numa página. Debaixo do título encontram-se as informações que dizem respeito:SOUND: o som a usar para executar a melodiaRHYTHM: o ritmo de bateria da cançãoTEMPO: a velocidade da cançãoSONG: O número da canção memorizada no teclado escritaclássicaescritasimplificadaAcompanhamentocom a mão esquerdaLinha que indica a duração do acordeNúmeros que indicam as notaspara tocar com a mão direita

MARY HAD A LITTLE LAMB

Com estas informações é possível configuar o teclado para tocar a canção o melhor possível. No manual do teclado é descrito como seleccionar o som, o ritmo e aregulação do tempo.Além disso, na canção também está indicado:EASY CHORD: os acordes de modo simplificado, para o acompanhamento da cançãoCLASSIC CHORD: os acordes no modo clássico, para o acompanhamento da canção escritaclássicaescritasimplificadaAcompanhamentocom a mão esquerdaLinha que indica a duração do acordeNúmeros que indicam as notaspara tocar com a mão direita MARY HAD A LITTLE LAMBSONG59Nomedo acorde EASYT CHORD

A melodia é caracterizada por uma faixa contínua de cor cinzenta na qual estão indicados os números para efetuar a melodia com a mão direita. cada tecla deve ser pressionada por um tempo mais ou menos prolongado, de acordo com a distância que separa cada número da faixa cinzenta da sucessiva.anglo-saxonelatinaalemã escritaclássicaescritasimplificadaAcompanhamentocom a mão esquerdaLinha que indica a duração do acordeNúmeros que indicam as notas para tocar com a mão direita

P O R T U G U Ê S29 Mais especificamente, sobre os números, mas sempre no interior da faixa cinzenta, existe uma sequência de traçados pretos e cinzentos alternados. A distância entre um traçado preto e outro representa a unidade de tempo musical denominada “batida” que corresponde ao deslocamento do ponteiro do metrónomo de uma extremidade a outra. Cada traçado preto ou cinzento representa meia “batida”.UN COMPASSO MEIO COMPASSO MEIO COMPASSOu - m, do - is, trê - s, qua - troEm baixo desta faixa encontram-se as indicações (ou seja, quadradinhos com letras) para o uso da mão esquerda que executa os acordes do acompanhamento. escritaclássicaescritasimplificada Acompanhamento com a mão esquerda Linha que indica a duração do acorde Números que indicam as notaspara tocar com a mão direita

Em baixo da faixa cinza existem todas as anotações musicais da melodia utilizando a escrita clássica. escritaclássicaescrita simplificadaAcompanhamentocom a mão esquerdaLinha que indica a duração do acordeNúmeros que indicam as notaspara tocar com a mão direita

Aplicar a barra pentagrama para completar o reconheci-mento das notas no teclado e no pentagrama. O nome das notas é indicado na notação internacional.COMO EXECUTAR A MELODIA NO MODO SIMPLIFICADOA MELODIAOs números de 1 a 15 indicam as teclas a tocar para executar a melodia com partituras musicais simplifica das presentes no final deste manual. Na faixa cinzenta do método a cada nota corresponde um número.Para executar a melodia, lê a sequência numérica conti da na faixa cinzenta do método e carrega, uma a seguir à outra, as teclas brancas correspondentes aos mesmos números indicados na placa acima do teclado. As teclas pretas correspondem a números da faixa cin

zenta seguidas do sinal “+”. Por exemplo, ao símbolo 1+ corresponde a tecla preta sucessiva à tecla branca1. Agora que sabes qual a tecla que está associada a cada nota, experimenta a tocar a melodia seguindo os núme ros da faixa cinzenta.OS ACORDESAs letras à esquerda presentes na barra pentagrama indicam o nome das notas para compor um acorde nas modalidades EASY CHORD (de DO1 a FA#1) e CLASSIC CHORD (de DO1 a FA#1) (consultar o respetivo parágra

fo). Para executar o acompanhamento, pressionar cada acorde, no modo EASY CHORD ou no modo CLASSIC CHORD, no tempo indicado pela linha ao lado da letra que representa o acorde até encontrar aquele sucessivo.DURAÇÃO DAS NOTAS E DAS PAUSASEm relação ao tic-tac de um metrónomo, cada nota e cada pausa deve ser executada por um tempo mais ou menos longo, como indicado na tabela. SEMIBREVE MINIMA SEMIMINIMA CROMA PONTO DE VALOR LIGAÇÃO u-m, do-is, trê-s, qua-tro u-m, do-is u-m u - u-m, do-is, trê-s u-m, do-is, trê-s P O R T U G U Ê S30

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BONTEMPI

Modelo : i Music 15 3790

Categoria : Teclado