i Music 15 3790 - Tastatură BONTEMPI - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului i Music 15 3790 BONTEMPI în format PDF.
| Tip produs | Tastatură numerică |
| Marcă | Bontempi |
| Model | i Music 15 3790 |
| Alimentare | 4 baterii R6/AA 1,5 V (nu sunt incluse) sau adaptor de rețea 5 V / 500 mA (nu este inclus) |
| Număr de sunete | 40 |
| Număr de ritmuri | 100 |
| Melodii preînregistrate | 60 |
| Funcții principale | Demo, Înregistrare, Redare, OKON, Easy Chord, Metronom, Transpozitor, Sustain, Vibrato, Baterie (DRUM) |
| Afișaj | Ecran numeric |
| Conectori | Port USB (memorie USB MP3), Mufă căști, Mufă intrare audio, Mufă microfon, Mufă DC5V |
| Accesorii incluse | Cablu USB-DC, Bandă pentagramă |
| Metode de învățare | OKON (One Key One Note), Easy Chord, partituri simplificate numerotate |
| Număr de taste | 3 octave (37 de taste) |
| Reglare volum | Da, taste VOLUM + și - |
| Reglare tempo | Da, taste TEMPO + și - |
| Întreținere | Curățați cu o cârpă moale umedă cu o soluție de apă și detergent neutru. Nu utilizați alcool sau solvenți. |
| Siguranță | Folosiți baterii cu polaritatea corectă; adaptor de rețea izolat de siguranță; nu scurtcircuitați; scoateți bateriile dacă nu le folosiți o perioadă îndelungată. |
| Informații generale | Manual disponibil pe notice-facile.com; marca Bontempi; fabricat de ICOM S.p.A. |
Întrebări frecvente - i Music 15 3790 BONTEMPI
Întrebările utilizatorilor despre i Music 15 3790 BONTEMPI
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tastatură în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. i Music 15 3790 - BONTEMPI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. i Music 15 3790 mărcii BONTEMPI.
MANUAL DE UTILIZARE i Music 15 3790 BONTEMPI
① 40 SOUNDS -Lista sunetelor;
② ON/OFF -Pentru a porni sau opri instrumentul
③ START/STOP -Pentru a porni sau opri un stil ritmic sau un cântec
④ Select Numb +/- - Pentru selectarea de funcții, stiluri ritmice, cântece și sunete
⑤ RECORD -Pentru înregistrarea interpretărilor
⑥ PLAY -Pentru a reasculta înregistrarea
⑦ TEMPO +/- -Pentru reglarea vitezei de execuție a stilului, a cântecelor sau a metronomului
⑧ 100 RHYTHMS -Lista ritmurilor;
⑨ SOUNDS -Pentru selectarea sunetelor
⑩ SUSTAIN -Activează/dezactivează funcția
SUSTAIN (prelungirea sunetului)
⑪ TRANSPOSER +/- -Permite schimbarea tonalității notelor
⑫ VIBRATO -Activează/dezactivează funcția VIBRATO (modularea sunetului)
⑬ DRUM -Pentru a activa sau dezactiva instrumentele de percuție pe clapele albe și negre
⑭ EASY CHORD -Pentru a activa compunerea acordurilor, în partea stângă a claviaturii, conform metodei simplificate
⑮ OKON - Pentru a reda un cântec notă după notă, apăsați o tastă albă sau neagră;
⑯ DISPLAY
⑰ Bandă portativ (inclusă)
⑱ Tastatură numerică 0-9 - Pentru selectarea de funcții, stiluri ritmice, cântece și sunete
⑲ VOLUME +/- -Pentru reglarea volumului general
⑳ RHYTHMS -Pentru selectarea ritmurilor
②1 DEMO -Pentru a asculta toate cântecele preînregistrate în ordine
②2 MP3 Player -Pentru a regla cântecele
MP3 citite prin mufa USB
②3 METRONOME -Pentru a activa sau dezactiva tempoul bătut de metronom
⑳VOLUMUL ACOMPANIAMENTULUI
⑳ Mufă pentru memorie flash USB (Pen-Drive)
②6 Mufă pentru cablu USB-DC (inclus) sau pentru adaptor de rețea (neinclus)
⑳ Mufă pentru căşti (neinclusă)
⑳ Mufă pentru sursă muzicală externă (cititor MP3, smartphone etc.)
⑲ -Mufă pentru microfon cu condensator (neinclusă)
DANSK
Instrumentul poate fi alimentat de la un power bank, PC, încărcător de telefon etc., prin cablul USB-DC din dotare.
Introduceți mufa în priza DC5V.

Instrumentul poate fi alimentat de la adaptorul central pozitiv ⊖—●—+ AC / DC (Vdc = 5V / l = 500 mA) (nu este furnizat) conform cu reglementările naționale și internaționale privind siguranța aparatelor electrice. Introduceți mufa în priza DC5V.
ATENTIE: Toate bateriile sau transformatoarele cu izolație de siguranță trebuie verificate periodic pentru identificarea eventualelor defectiuni la izolarea cablurilor, a firelor sau în alte părți.
Acest instrument trebuie conectat numai la aparaturi prevăzute cu unul din următoarele simboluri:


NOTĂ: Informațiile plăcuței de identificare au fost plasare în interiorul aparatului.
3. ALIMENTAREA CU BATERII
Folositi o șurubelniță pentru a deschide compartimentul bateriei. Introduceți bateriile R6/AA de 4 x 1,5 V (nu sunt furnizate), asigurând polaritatea corectă.

text_image
UBATERII R6/AA 15V R6/AA 15V R6/AA 15V(+/-) Reinstalați capacul bateriei. Înlocuiti bateriile atunci când calitatea sunetului este afectata. Utilizați baterii alcaline pentru a obține o durată mai lungă.
ATENTIE - ÎNTRETINEREA BATERIEI
- Bateriile nereîncărcabile NU trebuie să fie reîncăcate. • Bateriile reincarcabile trebuie scoase din produs înainte de a fi încăcate. • Bateriile reincarcabile trebuie încăcate doar sub supravegherea adulților. • Diferitele tipuri de baterii sau baterii noi și vechi nu trebuie amestecate. • Utilizați numai baterii de același tip sau echivalent. • Bateriile trebuie inserate la polaritatea corectă. • Scoateți bateriile consumate pentru a preveni scurgerile. • Nu scurtcircuitati terminalel de alimentare. • Scoateți bateriile pe perioadele lungi de neutilizare.
STANDARDELE DE COLECTARE A DEŞEURILOR
Pentru informații privind colectarea articolelor menționate mai jos, vă rugăm să consultați biroul de administrație al Primariei privind centrele specializate de colectare a deșeurilor.
- COLECTAREA BATERIILOR: Protejati mediul prin colectarea bateriilor în recipientele speciale prevăzute pentru această utilizare.
- COLECTAREA AMBALAJELOR: Duceti hârtia, cartonul și cartonul ondulat la centrele de colectare a deșeurilor corespunzătoare. Materialul plastic trebuie plasat în recipientele de colectare specifice.
Simbolurile care indică diferitele tipuri de plastic sunt:

Cheie pentru diferite tipuri de materiale plastice:
- PET = polietilena tereftalat • PE = polietilenă, cod 02 pentru PE-HD, 04 pentru PE-LD • PVC = policlorură de vinil • PP = polipropilenă • PS = polistiren, Spuma de polistiren • O = Alti polimeri (ABS, Laminate, etc.)
- ELIMINAREA APARATELOR ELECTRICE: Simbolul cosului cu o cruce indică faptul că produsul nu trebuie aruncat înpreuna cu deseurile menajere la sfârșitul duratei de utilizare. În schimb, ar trebui să fie duse până la cel mai apropiat punct de colectare sau de reciclare. Alternativ, consultați-vă cu retailer-ul dvs. și

returnați produsul când cumpărați un înlocuitor, pe o bază unu la unu sau în mod gratuit, în cazul în care dimensiunea este mai mică de 25 cm. Dezafectarea adecvată promovează reciclarea pieselor și a materialelor, pentru a proteja mediul și sănătatea umană. În conformitate cu legislația în vigoare, se impun restricții stricte în ceea ce privește prezentarea legală a produselor. Pentru mai multe informații despre colectarea deșeurilor speciale, contactați administratia locala.
PORNIRE ŞI OPRIRE
Pentru a porni apăsați tasta POWER ON/OFF ②. Pentru oprire repetați aceeași operațiune. La pornire claviatura este prevăzută să funcționeze cu sunetul Acoustic Gran Piano, ritmul Fusion 1 și cântecul Auspicious Day.
DEMO - Piesă demonstrativă
Instrumentul contine 60 de piese preînregistrate.
Cu ajutorul tastei DEMO [DEMO TOATE] ② se reproduct toate cele 60 de piese în ordine. Apăsați din nou DEMO pentru a opri piesa.
Când o piesă este în curs de execuție, apăsând tastele +/- ④ puteți selecta piesa următoare sau cea precedentă sau puteți tasta un număr de la 0 la 59 pentru a alege o piesă din lista prezentă la sfârșitul acestui manual.

text_image
Select Numb. RECORD PLAY 3 4 5 SELECT 1+ 2 2+ 3 4 4+ 5 TEMPS VOLUME SOUNDS RHYTHMS SUSTAIN DEAMVOLUM
Pentru a regla volumul general al instrumentului, acționați asupra butoanelor VOLUME + (pentru a mări) sau VOLUME – (pentru a reduce) ⑲. Menținând butonul apăsat, modificarea devine continuă. Pentru a restabili volumul standard, apăsați simultan butoanele VOLUME + și VOLUME –.
SUNETELE
Pentru a selecta unul din cele 40 de sunete memorate în instrument apăsați butonul SOUNDS⑨ și tastați un număr de la 0 la 39⑱ pentru a alege unul din sunetele prezente în tabelul „LISTA SUNETELOR“ de la sfârșitul acestui manual; display-ul afișează numărul sunetului tastat (ex: 01). Pentru a selecta sunetul următor sau cel precedent acționați asupra tastelor Select Numb. +/- de pe tastatura numerică.

text_image
Select Nambs RECORD PLAY 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1+ 2 2+ 3 4 4+ 5 5+ VOLUME SOURCE TRA RHYTHK RUN DEMOSustain
Prelungește sunetul unei note când tasta este eliberată. Pentru a activa sau dezactiva această funcție apăsați tasta SUSTAIN ^10 .

Efectul vibrato reprezintă o modulare a sunetului.
Pentru a activa sau dezactiva această funcție apăsați tasta VIBRATO ^12 .
TRANSPOSER [TRANSPUNEREA]
Butoanele +/- de TRANSPOSER ⑪ permit deplasarea tonalității întregii claviaturi cu +/- 6 semitonuri.
Apăsând unul din cele două butoane, display-ul va afișa temporar valoarea curentă.
Apăsând simultan butoanele +/- de TRANSPOSER [TRANSPUNERE], se revine la valoarea normală de 0.
![BONTEMPI i Music 15 3790 - TRANSPOSER [TRANSPUNEREA] - 1](/content/2026/04/614013/images/a4fa84d24042520f41ad93ced87a570a26e77860c8aba03123c5d3e5b4a62e9c.jpg)
text_image
SOUNDS TRANSPORER VOLUMS RHYTHMS SUSTAIN VARIATION PLAY/PLAY DEMO VOLUME PLAY ACTUATION EASY CHINE ACCOMP VIXSELECTAREA RITMURILOR
Pe claviatură sunt memorate 100 de ritmuri.
Acestea se selectează apăsând butonul RHYTHMS [RITMURI] ⑳ și apoi un număr de la 0 la 99 ⑱ pentru a alege unul prezent în tabelul „LISTA RITMURILOR” de la sfârșitul acestui manual; display-ul afișează numărul ritmului tastat (ex: 01). Pentru a porni ritmul și pentru a-l opri, apăsați butonul START/STOP ③.
Pentru a modifica viteza ritmului, utilizați butoanele TEMPO + sau TEMPO - ⑦.
Menținând butonul apăsat, modificarea devine continuă. Pentru a restabili viteza standard a ritmului, apăsați simultan butoanele TEMPO + și TEMPO – .
Butoanele + / - de TEMPO, au în plus rolul de a regla viteza unei piese demo.
EASY CHORD
Cu ritmul în funcțiune, apăsând butonul EASY CHORD ⑭ claviatura este împărțită în mod automat în două

text_image
CD-ROM C D B P H I Gsecțiuni și pot fi compuse acorduri în partea stângă EASY CHORD (de la DO1 la FA#1) în mod simplificat cu unul, două sau trei degete (vezi tabelul cu acorduri de la sfârșitul acestui manual).

text_image
SOUNDS TRANSPOSED DRUMS RHYTHMS SUSTAIN VIBRATO METRONOME EASY CHORD ORION DEMO VOLUME PULSE PLAY ACCOMPONENT VOLUME 4+ 5 5+ 6 6+ 7 8 8+ 9 9+ 10ACC. VOL + ⑳ Setează volumul acompaniamentului.
ACC VOL - 24 Reduce volumul acompaniamentului.
Pentru a ieși din modalitatea EASY CHORD apăsați de două ori tasta DEMO 21.
METRONOMUL
Metronomul ajută la învățarea muzicii, bătând timpul în timpul desfășurării exercițiilor muzicale și simulează instrumentul clasic care scandează tempoul. Se activează și se dezactivează apăsând butonul METRONOME [METRONOM] 23.
Împărțirile disponibile sunt următoarele: 1/4, 2/4, 3/4, 4/4; pentru a modifica viteza, utilizați butoanele TEMPO + sau TEMPO – ⑦.

text_image
SOUNDS TRANSPOSER DRUMS RHYTHMS SUSTAIN VIBRATO METALWIDE DEAD VOLUME PULSE PLAY 2 2+ 3 4 4+ 5 5+ 6 6+ 7 8 8+ROMÂNĂ
PERCUTII
Apăsând butonul DRUMS ⑬, pe clapele albe și negre se activează 12 instrumente ritmice de percuție care sunt repetate pe toate cele 5 octave ale claviaturii.

text_image
DRUM HY CHORD ON/O METRONOMI FRAUSE/PLAY COMPANIMENT VOLUME 20 SOCKET BONTEMPI™ 153700 6+ 7 8 8+ 9 9+ 10 11 11+ 12 12+ 13ÎNREGISTRARE ȘI REASCULTARE
Această funcție permite înregistrarea și reascultarea interpretării unei piese efectuată la claviatură.
Pentru a înregistra apăsați tasta RECORD ⑤, înainte de a începe interpretarea piesei. Pentru a reasculta piesa înregistrată, apăsați PLAY [REDARE] ⑥.

text_image
ART/STOP Select Number 3200 3200 1 2 4 5 6 7 9 0 SELECT PLAY TEMP0 VOLUMEMP3 Player
Această claviatură permite citirea de piese MP3 prezente pe o memorie flash USB (Pen Drive), când aceasta este conectată la portul USB prezent în partea din spate a instrumentului 25. După conectarea dispozitivului, va fi interpretată automat prima piesă și va fi reprodusă prin difuzoarele claviaturii. Pentru a regla volumul mențineți apăsate butoanele MP3 CONTROLS VOLUME + sau – 22; pentru a pune pe pauză piesa apăsați butonul PLAY/ PAUSE ▶ 22; pentru a trece la piesa următoare sau precedentă apăsați butoanele ▶ sau ◀ 22.


text_image
SOUNDS RHYTHMS DEMO TRANSPOSER SUSTAIN VIBRATO METRONOME VOLUME ACCOMPANIENT VOLUME EASY CHORD ONION 1 4+ 5 5+ 6 6+ 7 8 9 10OKON (Funcția de învățare)
Funcția One Key One Note permite cântarea melodiei uneia din piesele muzicale preînregistrate.
Apăsați butonul OKON ⑮, tastați un număr de la 0 la 59 ⑱ pentru a alege unul din sunetele prezente în tabelul „LISTA CÂNTECELOR” de la sfârșitul acestui manual (va fi executat accompaniamentul); pentru a interpreta melodia apăsați succesiv orice clapă de pe claviatură.
Cum trebuie citite notele de pe display
Notele au o denumire: A, B, C, D, E, F, G în sistemul de notare anglo-saxon, cărora le corespund LA, SI, DO, RE, MI, FA, SOL în sistemul de notare latin și A, H, C, D, E, F, G, în sistemul de notare german. Această correspondență este indicată în schema alăturată.

text_image
A B C D E F G LA SI DO RE MI FA SOL A H C D E F Gsistem de notare anglo-saxon
sistem de notare latin
sistem de notare german
Această claviatură indică notele în sistemul de notare anglo-saxon.
CÂNTECE
La sfârșitul acestui manual se pot găsi o serie de cântece scrise cu metoda Bontempi; alte 60 de cântece, cuprinse în volumul „SONG BOOK”, se pot descărca de pe pagina internet www.bontempi.com.
ALCĂTUIREA PIESEI MUZICALE
Fiecare piesă este indicată pe o pagină.
Sub titlu se află informații care privesc:
- SOUND [SUNET]: sunetul care trebuie utilizat pentru a interpreta melodia
• RHYTHM [STIL]: ritmul de baterie
• TEMPO [TEMPO]: viteza cântecului - SONG [CÂNTEC]: Numărul cântecului memorat pe claviatură

text_image
MARY HAD A LITTLE LAMB SOUND ▶ 39 HARMONICA STYLE ▶ 16 POPS TEMPO ▶ 16 SONG 59Cu ajutorul acestor informații este posibilă configurarea claviaturii pentru a cânta cât mai bine cântecul. În manualul claviaturii este descris modul în care puteți selecta sunetul, ritmul și în care puteți regla tempoul.
În piesă se mai indică de asemenea:
EASY CHORD: acordurile în modul simplificat, pentru acompaniamentul cântecului
CLASSIC CHORD: acordurile în modul simplificat, pentru acompaniamentul cântecului


Piesa muzicală este caracterizată de o bandă continuă de culoare gri pe care sunt indicate numerele pentru interpretarea melodiei cu mâna dreaptă. Fiecare tastă trebuie apăsată pe o durată de timp mai mult sau mai puțin lungă, în funcție de distanța care separă fiecare număr de pe banda gri de următorul.

Numere care indică notele care trebuie interpretate cu mâna dreaptă
Mai precis, deasupra numerelor, dar tot în cadrul benzii gri, veți observa o secvență de linii negre și gri alternate. Distanța dintre o linie neagră și cealaltă reprezintă unitatea de tempo muzical denumită „bătaie”, care corespunde deplasării acului metronomului de la o extremitate la alta. Fiecare linie neagră sau gri reprezintă jumătate de „bătaie”.

text_image
O BÂTAIE JUMÂTATE JUMÂTATE DE BÂTAIE DE BÂTAIE u - nu do - i tre - i pa - truSub această bandă sunt prezentate indicațiile (mai exact mici căsuțe cu litere) pentru utilizarea mâinii stângi care realizează acordurile de accompaniament.


text_image
Linie care indică durata acordului 10 12 11 12 Acorduri ▶ CSub banda gri sunt prezentate toate notele muzicale ale piesei utilizând sistemul de scriere clasic.

text_image
6 5 4 5 6 6 6 F 4 A G F G A A A Mar _ y had a lit _ tle lamb scriere simplificată scriere clasicăBANDĂ PORTATIV
Aplicați banda portativ din dotare pentru recunoașterea notelor pe claviatură și pe portativ. Denumirea notelor este indicată în sistemul de notare internațional.

Numerele de la 1 la 15 indică clapele care trebuie apăsate pentru a interpreta melodia cu partiturile muzicale simplificate prezente la sfârșitul acestui manual.

text_image
MFS CONTROL 1 1+ 2 2+ 3 4 4+ 5 5+ 6 6+ 7 8Pe banda gri a metodei, fiecărei note îi corespunde un număr.
Pentru a interpreta melodia, citiți secvența numerică cuprinsă în banda gri și apăsați, una după alta, clapele albe corespunzătoare acelorași numere indicate pe placa de deasupra claviaturii. Clapele negre corespund numerelor din banda gri urmate de semnul „+”. De exemplu, simbolului 1+ îi corespunde clapa neagră de după clapa albă 1.
Acum că știți ce clapă este asociată fiecărei note, încercați să cântați melodia urmărind numerele de pe banda gri.
ACORDURILE
Literele prezente pe banda portativ indică denumirea notelor pentru compunerea unui acord în modalitățile EASY [SIMPLIFICAT] (de la DO1 la FA#1) și CLASSIC [CLASIC] (de la DO1 la FA#1) (consultați paragraful corespunzător).

text_image
C B/b D B/b E F B/b BABY CHORD C D E F G A A BPentru a executa acompaniamentul, apăsați fiecare acord, în modul EASY CHORD sau în modul CLASSIC CHORD, cu tempoul indicat de linia aflată lângă litera care reprezintă acordul, până când ajungeți la următorul.
DURATA NOTELOR ŞI PAUZELOR
Referindu-se la bifarea unui metronom, fiecare notă și fiecare pauză trebuie să fie executate pentru o perioadă mai mult sau mai puțin lungă în funcție de programare:

text_image
NOTĂ INTREAGĂ JUMĂTATE DE NOTĂ SFERT DE NOTĂ OPTIME DE NOTĂ NOTĂ CU PUNCT LEGĂTURĂ unul - și doi - și trei - și patru-și unul - și doi - și unul - și unul - și doi - și trei - și unul - și doi - și trei - șiDANSK
1. STRÖMFORSYNING MED USB-DC KABEL
| ProblemeSolutii | |
| Instrumentul nu merge sau are sunete distorsionate | Baterii descarcate – se recomanda folosirea unor baterii noi. Baterii fixate necorespunzator. |
| Instrumentul pornește sau de oprește la apăsarea tastelor | Baterii descarcate – se recomanda folosirea unor baterii noi. |
| Display-ul nu se iluminează | Verificați bateriile sau adaptorul de rețea. |
| ATENTIE: in caz de defectiune scoateți și reintroduceți bateriile. | |
DK - GUIDE TIL L∅SNING AF EVENTUELLE PROBLEMER
RO - I COM s.p.a. isi rezervă toate drepturile de a modifica specificațiile acestui produs fără notificare.
Citiți și păstrați acest manual pentru referințe ulterioare.
AVERTISMENT: Nu utilizați alcool, solventi sau substanțe chimice similare pentru curățare. Utilizați o cârpă moale inmuiata într-o soluție de apă și un detergent neutru.