AC33024 - Compressor Senco - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AC33024 Senco em formato PDF.
| Tipo de produto | Compressor de ar sem óleo |
| Marca | Senco |
| Modelo | AC33024 |
| Tensão de alimentação | 230 V / 50 Hz |
| Corrente nominal | 9,6 A |
| Potência nominal | 2,2 kW (2,0 kW conforme versão) |
| Pressão máxima de trabalho | 10,5 bar |
| Pressão de operação | 7 a 10 bar (partida/parada automática) |
| Volume do reservatório | 24 litros |
| Fluxo de ar (aspirado / fornecido) | 330 l/min / 200 l/min |
| Velocidade de rotação | 1400 tr/min |
| Nível de pressão sonora | 79,6 dB(A) (ponderado A) |
| Peso total | 36 kg |
| Dimensões (C × P × A) | 477 × 793 × 477 mm (aproximadamente) |
| Temperatura ambiente de operação | +5 °C a +40 °C |
| Umidade ambiente | 5 % a 95 % |
| Dispositivos de segurança | Válvula de segurança (10,5 bar), pressostato, proteção térmica rearmável, grade de proteção do ventilador |
| Manutenção diária | Drenar o condensado do reservatório após cada ciclo de trabalho |
| Manutenção semanal | Limpar os filtros de ar, verificar a pressão das rodas (máx. 2,5 bar) |
| Peças de reposição | Usar exclusivamente peças originais Senco |
| Usos autorizados | Ferramentas pneumáticas (pistolas de inflar, lavagem, jateamento, etc.) |
Perguntas frequentes - AC33024 Senco
Perguntas dos utilizadores sobre AC33024 Senco
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Compressor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AC33024 - Senco e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AC33024 da marca Senco.
MANUAL DE UTILIZADOR AC33024 Senco
Instruções de Operação
(Tradução das instruções originais)
- IMPORTÂNCIA DO MANUAL 47
- DESTINATÁRIOS 47
- ESTADO "MÁQUINA DESLIGADA" 47
- USO PREVISTO 48
- UTILIZAÇÃO INCORRETA RAZOAVELMENTE PREVISÍVEL 48
- TRANSPORTE E MOVIMENTAÇÃO DA MÁQUINA 48
- EMBALAGEM......49
- ABERTURA DA EMBALAGEM 49
- POSICIONAMENTO 49
- ARMAZENAGEM 49
- LIGAÇÃO ELÉCTRICA 49
- LIGAÇÃO DO TUBO DE AR (EXTENSÃO) E DAS FERRAMENTAS.... 49
- DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA ADOPTADOS 49
- PLACAS DE SEGURANÇA....50
- EQUIPAMENTOS DE PROTECÇÃO INDIVIDUAL (EPI'S).... 50
- RISCOS RESIDUAIS....50
- POSIÇÕES OCUPADAS PELOS OPERADORES AUTORIZADOS 51
- DISPOSITIVOS DE COMANDO....51
- VERIFICAÇÕES ANTES DO ACCIONAMENTO....51
- ACCIONAMENTO DA MÁQUINA 51
- DESLIGAMENTO DA MÁQUINA 52
- RESET INTERVENÇÃO DO FUSÍVEL TÉRMICO RESTAURÁVEL....52
- PARAGEM DE EMERGÊNCIA....53
- ACCIONAMENTO APÓS UMA PARAGEM DE EMERGÊNCIA....53
- MANUTENÇÃO ORDINÁRIA 53
- MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA....54
- DESMANTELAMENTO 54
- PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO 54
- PROBLEMAS-CAUSAS-SOLUÇÕES....54
- DADOS TÉCNICOS 56
- MARCA CE 56
1. IMPORTÂNCIA DO MANUAL

ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA EM QUESTÃO, É OBRIGATÓRIO QUE OS OPERADORES AUTORIZADOS LEIAM E COMPREENDAM TODAS AS PARTES DO NTE MANUAL DE INSTRUÇÕES.
- O "Manual de Instruções" foi redigido de acordo com o disposto na Directriz Máquinas 2006/42/CE, com vista a garantir aos operadores autorizados a utilizar e a efectuar trabalhos de manutenção, uma fácil e correcta compreensão dos temas abordados. Caso os operadores referidos continuem com dúvidas, devem solicitar imediatamente ao Fabricante os esclarecimentos e as informações julgadas oportunas, de forma a evitar interpretações pessoais que possam comprometer a segurança.
- O "Manual de instruções" deve estar sempre à disposição dos operadores autorizados, devidamente preservado e guardado junto da máquina.

O PRESENTE MANUAL DE INSTRUÇÕES É PARTE INTEGRANTE DA MÁQUINA E DEVE SER PRESERVADO PARA FUTURAS CONSULTAS ATÉ AO MOMENTO DA SUA
ELIMINAÇÃO. DEVE ESTAR SEMPRE À DISPOSIÇÃO DOS OPERADORES AUTORIZADOS E ENCONTRAR-SE PRÓXIMO DA MÁQUINA, DEVIDAMENTE GUARDADO E PRESERVADO.
O FABRICANTE ESTÁ EXIMIDO DE QUALQUER RESPONSABILIDADE PELOS DANOS CAUSADOS A PESSOAS, ANIMAIS OU OBJECTOS, RESULTANTES DA INOBSERVÂNCIA DAS NORMAS E ADVERTÊNCIAS DESCRITAS NO PRESENTE MANUAL DE INSTRUÇÕES.
EM CASO DE EXTRAVIO OU DESTRUIÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES, SOLICITAR UMA CÓPIA AO FABRICANTE OU AO REVENDEDOR AUTORIZADO, ESPECIFICANDO O MODELO DA MÁQUINA E O NÚMERO DA REVISÃO INDICADOS NO TÍTULO.
O PRESENTE MANUAL DE INSTRUÇÕES REFLECTE O ESTADO TÉCNICO DA MÁQUINA NO MOMENTO DA COMERCIALIZAÇÃO E NÃO PODE SER CONSIDERADO INADEQUADO APENAS PORQUE, COM BASE EM NOVAS EXPERIÊNCIAS, TENHA SIDO POSTERIORMENTE ACTUALIZADO.
O PRESENTE MANUAL DE INSTRUÇÕES DEVE OBRIGATORIA- MENTE ACOMPANHAR A MÁQUINA EM CASO DE CEDÊNCIA A OUTRO UTILIZADOR.
2. DESTINATÁRIOS
- Este "Manual de instruções" é destinado exclusivamente aos operadores autorizados, com base nas competências técnicas e profissionais exigidas para o tipo de intervenção.
- Os símbolos indicados a seguir encontram-se no início de um parágrafo e indicam qual o operador relacionado com o tema em questão.

OS OPERADORES AUTORIZADOS DEVEM EXCLUSIVAMENTE PROCEDER A OPERAÇÕES QUE ESTEAM DE ACORDO COM AS SUAS COMPETÊNCIAS.
OS OPERADORES, ANTES DE REALIZAR QUALQUER PROCEDIMENTO NA MÁQUINA, DEVEM CERTIFICAR-SE DE ESTAR EM PLENO GOZO DAS SUAS FACULDADES FÍSICAS E MENTAIS, DE MODO A GARANTIR SEMPRE O CUMPRIMENTO DAS CONDIÇÕES DE SEGURANÇA.
OPERADOR ENCARREGADO: É um operador que já completou 18 anos (utilizador privado ou trabalhador) e que, de acordo com a legislação em vigor no país de utilização em matéria de saúde e segurança no trabalho, é capaz de ligar, utilizar e desligar a máquina, observando escrupulosamente a instruções indicadas neste Manual, munido dos equi de protecção individual previstos.

TÉCNICO DE MANUTENÇÃO MECÂNICA /
PNEUMÁTICA: É um técnico qualificado, capaz de intervir nos órgãos mecânicos / pneumáticos para efectuar ajustes, manutenção e/ou reparações, mesmo com as protecções desactivadas, observan escrupulosamente as instruções indicadas neste Manual ou noutro documento específico fornecido unicamente pelo fabricante, munido dos equipamentos de protecção individual previstos.

TÉCNICO DE MANUTENÇÃO ELÉCTRICA: É um técnico qualificado, capaz de intervir nos dispositivos eléctricos para efectuar ajustes, manutenção e/ou reparações, mesmo em presença de tensão eléctrica e com as protecções desactivadas, observan escrupulosamente as instruções indicadas neste Manoutro documento fornecido unicamente pelo fabrico munido dos equipamentos de protecção individual p

RESPONSÁVEL PELA SEGURANÇA DA EMPRESA: É um técnico qualificado, designado pelo empregador (caso a máquina seja utilizada no quadro empresarial), que possui os requisitos técnicos e profissionais exigidos pelas normas vigentes em matéria de saúde segurança do trabalho.

TÉCNICO DO FABRICANTE: É um técnico qualificado, colocado à disposição pelo Fabricante e/ou Revendedor autorizado para efectuar a assistência técnica solicitada, trabalhos de manutenção ordinária e extraordinária e/ou operações não indicadas neste Manual que requeiram um conhecimento específico da máquina, munido dos equipamentos de protecção individual previstos.

3. ESTADO "MÁQUINA DESLIGADA"
Antes de realizar qualquer tipo de procedimento de manutenção e/ou ajuste na máquina, é obrigatório:
1) Desligar a fonte de alimentação eléctrica, verificando se o interruptor "ON-OFF" (10) está na pos. "OFF (0)".
2) Retirar o cabo de alimentação eléctrica da tomada e colocá-lo junto da máquina.
3) Descarregar o tanque (9) (ausência de pressão).



Locais fechados. suficientemente iluminados, ventilados, com valores de temperatura e humidade do ar indicados no par. 30, de acordo com a legislação em vigor no país de utilização em matéria de segurança e saúde do trabalho. A máquina deve ser apoiada sobre uma superfície que garanta a estabilidade em relação ao peso e às dimensões (ver par. 30).

ATENÇÃO! É OBRIGATÓRIO MANTER A MÁQUINA LONGE DO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
USO PREVISTO
Compressão do ar (sem óleo) para a utilização de ferramentas pneumáticas idóneas e em conformidade com as normas vigentes (Ex.: pistolas de sopro, de enchimento, limpeza, pintura ou jacteamento de areia, etc.).
OPERADORES RESPONSÁVEIS PELA UTILIZAÇÃO
Um operador autorizado que possua os requisitos técnicos e profissionais descritos no par. 2.
5. UTILIZAÇÃO INCORRETA RAZOAVELMENTE PREVISÍVEL
A máquina foi projectada e fabricada exclusivamente para os fins indicados no par. 4, sendo por isso expressamente proibido qualquer outro tipo de utilização, de modo a garantir sempre a segurança dos operadores e a eficiência do equipamento.

É EXPRESSAMENTE PROIBIDO COLOCAR A MÁQUINA EM FUNCIONAMENTO EM AMBIENTES COM ATMOSFERA POTENCIALMENTE EXPLOSIVA E/ PRESENÇA DE POEIRA COMBUSTÍVEL (EX.: PÓ DE RA, FARINHAS, AÇÚCARES E GRÃOS).
É PROIBIDO UTILIZAR A MÁQUINA EM AMBIENTES COM PARTÍCULAS DE PÓ OU MATERIAL PARTICULADO ABRASIVO EM SUSPENSÃO.
PERIGO DE QUEIMADURAS EM CASO DE CONTACTO ACIDENTAL COM O SISTEMA DE BOMBEAMENTO BI-CILÍNDRICO E COM O MOTOR ELÉCTRICO. ATENÇÃO, EXISTE UM RISCO RESIDUAL (V. PAR. 16).
É OBRIGATÓRIO UTILIZAR A MÁQUINA RESPEITANDO A LEGISLAÇÃO EM MATÉRIA DE EMISSÕES (RUÍDOS) VIGENTE NO PAÍS DE UTILIZAÇÃO.
DURANTE A UTILIZAÇÃO, É OBRIGATÓRIO TOMAR AS MEDIDAS NECESSÁRIAS PARA QUE NENHUMA PESSOA NÃO AUTORIZADA SE APROXIME DA MÁQUINA.
É OBRIGATÓRIO MANTER A MÁQUINA LONGE DO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO OPERAR E UTILIZAR A MÁQUINA PARA FINS DIFERENTES DOS PREVISTOS (PAR. 4).
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO O USO DE TUBOS DE AR (EXTENSÕES), CONEXÕES E FERRAMENTAS INAPROPRIADAS E/OU NÃO CONFORMES ÀS NORMAS VIGENTES.
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO LEVANTAR A MÁQUINA COM GUINDASTE OU EMPILHADOR.
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO DIRECCIONAR JÁ TOS DE AR COMPRIMIDO CONTRA PESSOAS E/OU ANIMAIS.
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO UTILIZAR A MÁQUINA PARA TRANSPORTAR E/OU LEVANTAR PESSOAS, ANIMAIS E OBJECTOS.
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO SUBIR PARA A MÁQUINA
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO ARRASTAR A MÁQUINA COM QUALQUER TIPO DE VEÍCULO.
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO MOVIMENTAR MANUALMENTE A MÁQUINA EM DESCIDAS E/OU SUBIDAS COM INCLINAÇÕES PERIGOSAS.
6. TRANSPORTE E MOVIMENTAÇÃO DA MÁQUINA
A máquina pode ser transportada manualmente por dois operadores encarregados segurando-a pelo pé de apoio (A) e pela pega (B) ou movimentada manualmente por um operador encarregado através da pega (C) e das rodas (D).

O TRANSPORTE DA MÁQUINA DEVE SER OBRIGATORIAMENTE REALIZADO POR DOIS OPERADORES ENCARREGADOS, RESPEITANDO AS NORMAS SOBRE
A "MOVIMENTAÇÃO MANUAL DE CARGAS" DE MODO A EVITAR SITUAÇÕES ERGONÓMICAS INADEQUADAS QUE POSSAM CAUSAR RISCOS DE LESÕES AO NÍVEL DORSO-LOMBAR.

A máquina é embalada pelo fabricante numa caixa de papelão dotada de duas pegas e que contém um compressor e um Manual de Instruções de utilização e manutenção.
8. ABERTURA DA EMBALAGEM
Depois de colocada a embalagem no chão sobre uma superfície plana que garanta a estabilidade, retirar a máquina da embalagem respeitando as indicações do par. 6.

É ACONSELHÁVEL ELIMINAR A EMBALAGEM DE ACORDO COM OS DIFERENTES TIPOS DE MATERIAL, NO TOTAL CUMPRIMENTO DA LEGISLAÇÃO VIGENTE NO PAÍS DE UTILIZAÇÃO.
9. POSICIONAMENTO
A máquina deve ser utilizada num local de trabalho que possua as características descritas no par. 4 e colocada numa superfície plana que garanta a sua estabilidade em relação às dimensões e ao peso (ver par. 30).

PARA GARANTIR A SEGURANÇA NO TRABALHO AOS OPERADORES AUTORIZADOS, É ACONSELHÁVEL COLOCAR A MÁQUINA A UMA DISTÂNCIA MÍNIMA DE OUTROS OBJECTOS E/OU OBSTÁCULOS.
10. ARMAZENAGEM
- Caso a máquina não seja utilizada por um longo período de tempo, é necessário armazená-la num local seguro, com temperatura e humidade adequadas e protegida do pó.
- É aconselhável descarregar os condensados do tanque de ar antes do armazenamento da máquina.
11. LIGAÇÃO ELÉCTRICA
A máquina pode ser ligada à rede eléctrica inserindo a ficha do cabo de alimentação na tomada.

A REDE ELÉCTRICA À QUAL É LIGADA A MÁQUINA DEVE ESTAR EM CONFORMIDADE COM OS REQUISITOS PREVISTOS PELA LEGISLAÇÃO VIGENTE NO PAÍS DE UTILIZAÇÃO, SATISFAZER AS CARAC-TERÍSTICAS TÉCNICAS INDICADAS NO PAR. 2 E ESTAR DEVIDAMENTE LIGADA À TERRA.
QUALQUER TIPO DE MATERIAL ELÉCTRICO UTILIZADO NAS LIGAÇÕES DEVE SER ADEQUADO À UTILIZAÇÃO, POSSUIR A MARCA "CE" SE ESTIVER SUJEITO À DIRECTRIZ DE BAIXA TENSÃO 2006/95/CE, E EM CONFORMIDADE COM OS REQUISITOS EXIGIDOS PELAS NORMAS VIGENTES NO PAÍS DE UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA.
A INOBSERVÂNCIA DAS ADVERTÊNCIAS ACIMA MENCION-ADAS PODE CAUSAR DANOS IRREPARÁVEIS AO SISTEMA ELÉCTRICO DA MÁQUINA E CONSEQUENTEMENTE A PERDA DA GARANTIA.
O FABRICANTE NÃO ASSUME ALGUMA RESPONSABILIDADE POR DEFEITOS OU ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO DA MÁQUINA CAUSADOS POR OSCILAÇÕES NA TENSÃO ELÉCTRICA ALÉM DAS ADMISSÍVEIS PELO FORNECEDOR DE ENERGIA ELÉCTRICA (TENSÃO ±10% - FREQUÊNCIA ±2%).
EM CASO DE NECESSIDADE, É OBRIGATÓRIO LIGAR A MÁQUINA UNICAMENTE A GERADORES DE CORRENTE ELÉCTRICA COM POTÊNCIA SUPERIOR À POTÊNCIA ELÉCTRICA INSTALADA (V. PAR. 30), PARA SUPORTAR O PICO DE ABSORÇÃO NO ACCIONAMENTO.
12. LIGAÇÃO DO TUBO DE AR (EXTENSÃO) E DAS FERRAMENTAS
1) Ligar a ferramenta ao tubo de ar (extensão).
2) Ligar o tubo de ar (extensão) à válvula de saída rápida de ar da máquina (rif. 14).

O FABRICANTE NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR DANOS CAUSADOS A PESSOAS, ANIMAIS E OBJECTOS, RESULTANTES DA INOBSERVÂNCIA DAS ADVERTÊNCIAS ACIMA NADAS.
É OBRIGATÓRIO UTILIZAR TUBOS DE AR (EXTENSÕES), CONEXÕES E FERRAMENTAS QUE ESTEJAM EM CONFORMIDADE COM AS INDICAÇÕES CONSTANTES DOS MANUAIS DE INSTRUÇÃO FORNECIDOS PELOS RESPECTIVOS FABRICANTES.
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO O USO DE TUBOS DE AR (EXTENSÕES), CONEXÕES E FERRAMENTAS INADEQUADOS E NÃO CONFORMES ÀS NORMAS VIGENTES.

1) VALVULA DE SEGURANÇA (4): é uma válvula de segurança certificada (calibrada a 10.5 bar), instalada no sistema pneumático por baixo do pressóstato. Tem a função de descarregar a sobrepressão do sistema caso o pressóstato não funcione, devido a qualquer anomalia. A intervenção da válvula de segurança obriga o operador a desligar a máquina e a solicitar o serviço de manutenção.
2) PRESSOSTATO (8): é um instrumento electro-pneumático (calibrado a um mín. de 7 bar e um máx. 10 bar) instalado no sistema pneumático. Tem a função de comandar o accionamento automático da máquina quando a pressão de funcionamento cai para 7 bar e a paragem automática quando a pressão de funcionamento atinge 10 bar.
3) GRADE DE PROTECÇÃO FIXA VENTOINHA DE ARREFECIMENTO (17): é uma protecção fixa constituída por uma grade de plástico fixada com parafusos na base do sistema de bombeamento bi-cilindrico. Tem a função de impedir o contacto acidental com a ventoinha de arrefecimento em movimento.
4) FUSÍVEL TÉRMICO RESTAURÁVEL (12): é uma protecção térmica instalada no sistema eléctrico que desliga o motor eléctrico em caso de sobrecarga de corrente e/ou curto-circuito. O reset pode ser efectuado através do respectivo botão (A).
5) MANÓMETRO PRESSÃO DO TANQUE (6):: é um instrumento de medida instalado no tanque da máquina. Apresenta a pressão do ar comprimido no interior do tanque.
6) MANÓMETRO PRESSÃO DE SAÍDA (7): é um instrumento de medida instalado no sistema pneumático da máquina antes da válvula de saída rápida de ar. Apresenta a pressão de saída, ajustével através do regulador de pressão (0.10 bar) (13).
PT

ES OBRIGATÓRIO VERIFICAR CONSTANTEMENTE SE TODOS OS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA INSTALADOS NA MAQUINA FUNCIONAM CORRECTAMENTE.
As placas de segurança utilizadas são constituidas por uma etiqueta auto-colante afixada na parte externa da máquina.
① Perigo electricidade.
② Perigo accionamento automático.
③ Perigo alta temperatura.
4 Leitura obrigatória das instruções.
⑤ Interrupção obrigatória do fornecimento de energia.
⑥ Utilização obrigatória de protecção auricular.
⑦ Nível de potência sonora garantido.


É OBRIGATÓRIO MANTER AS PLACAS DE SINALIZAÇÃO LIMPAS PARA GARANTIR UMA BOA VISIBILIDADE.
É OBRIGATÓRIO SUBSTITUIR AS PLACAS DE SINALIZAÇÃO DETERIORADAS, SOLICITANDO-AS AO FABRICANTE E/OU AO REVENDEDOR AUTORIZADO.
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO REMOVER E/OU DANIFICAR AS PLACAS DE SEGURANÇA AFIXADAS NA MAQUINA.
15. EQUIPAMENTOS DE PROTECÇÃO INDIVIDUAL (EPI'S)

É OBRIGATÓRIO UTILIZAR OS EPI'S PREVISTOS PELO FABRICANTE.
É OBRIGATÓRIO O USO POR PARTE DOS OPERADORES DOS EPI'S PREVISTOS PELOS FABRICANTES DAS FERRAMENTAS UTILIZADAS COM BASE NO TIPO DE TRABALHO.
É PROIBIDO O USO POR PARTE DOS OPERADORES DE ROUPAS E ACESSÓRIOS QUE POSSAM FICAR PRESOS NA MÀQUINA.
| SINAL EPI'S OBRIGATÓRIOS | QUANDO UTILIZAR | |
![]() | Protecção das mãos(Luvas para altas temperaturas) | No caso em que é necessário efectuar trabalhos de manutenção sem que o motor eléctrico e o sistema de bombeamento bi-cilindrico tenham arrefecido. |
![]() | Protecção do ouvido(Tamphes) | Durante todas as fases do processo. |
![]() | Protecção dos pés(Calçados com biqueira reforça-da) | Durante o transporte da máquina. |
16. RISCOS RESIDUAIS
Convém lembrar os operadores autorizados que, apesar das medidas técnicas de fabrico adoptadas pelo fabricante com vista a tornar a máquina segura, existem riscos residuais.
| RISCO RESIDUAL | Perigo de queimaduras decido ao contado acidental com o sistema de bombeamento bicilindrico e com o motor eléctrico. |
| GRAVIDADE DOS DANOS | Lesões leves (normalmente reversíveis). |
| EXPOSIÇÃO Pode | haver exposição caso o operador decida executar voluntariamente uma acção incorrecta e proibida. |
| PROBABILIDADE | Baixa e acidental. |
| FASE EM QUE HA RISCO | Funcionamento. |
| PROVIDÊNCIAS MEDIDAS ADOPTADAS | Sinalização de segurança (ver par. 14).Uso obrigatório dos equipamentos de protecção individual (EPIGEU) (ver par. 15) e/ou aguardar o arrefecimento da máquina. |
17. POSIÇÕES OCUPADAS PELOS OPERADORES AUTORIZADOS
POSIÇÃO A: no lado anterior da máquina, junto dos dispositivos de comando, para ligar e desligar do compressor, efectuar a conexão/desconexão das ferramentas, ler o manómetro e regular a pressão, para proceder a trabalhos de limpeza ou substituição do filtro de ar, e para abrir e fechar a válvula de descarga de condensados.
POSIÇÃO B: posição de trabalho para efectuar o processo adequado ao tipo de ferramenta utilizada (Ex.: Pintura, etc.).

Os dispositivos de comando estão representados :
① Cabo de alimentação eléctrica
2 Pressóstato
③ Interruptor"ON-OFF"
4 Regulador de pressão de saída
5 Válvula de saída rapida de ar
⑥ Manómetro pressão em saída
⑦ Manómetro pressão tanque

19. VERIFICAÇÕES ANTES DO ACCIONAMENTO

ANTES DE ACCIONAR A MAQUINA, OS OPERADORES AUTORIZADOS DEVEM OBRIGATORIAMENTE REALIZAR AS VERIFICAÇÕES INDICADAS A SEGUIR.
- Certificar-se que não ha pessoas não autorizadas nas proximidades da máquina.
- Certificar-se que os dispositivos de segurança estão intactos, correctamente instalados e operacionais (ver par. 13).
- Certificar-se que a máquina está posicionada correctamente (ver par. 9).
- Certificar-se que o interruptor "ON-OFF" está na posição "OFF" (0) (ver par. 18).
- Certificar-se que a válvula de descarga de condensados está fechada (5).

- Utilizar os equipamentos de protecção individual (EPI) obrigatórios (ver par. 15).
- Certificar-se de ter lido e compreendido todas as partes do presente "Manual de instruções".
20. ACCIONAMENTO DA MÁQUINA

PERIGO DE QUEIMADURAS EM CASO DE CONTACTO ACIDENTAL COM O SISTEMA DE BOMBEAMENTO BI-CILÍNDRICO E COM O MOTOR ELÉCTRICO.
ATENÇÃO, EXISTE UM RISCO RESIDUAL (V. PAR. 16).
O FABRICANTE NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE PELOS DANOS CAUSADOS A PESSOAS, ANIMAIS E OBJECTOS, RESULTANTES DA INOBSERVÂNCIA DAS ADVERTÊNCIAS DESCRITAS NESTE MANUAL.
O FABRICANTE NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE PELO RESULTADO FINAL DO PROCESSO, UMA VEZ QUE ESTE DEPENDE UNICAMENTE DOS TIPOS DE FERRAMENTAS UTILIZADOS E DAS COMPETÊNCIAS PROFISSIONAIS DOS OPERADORES.
OS OPERADORES SÓ PODEM LIGAR A MAQUINA DEPOIS DE TEREM OBRIGATORIAMENTE REALIZADO AS VERIFICAÇÕES DESCRITAS NO PAR. 19.
ANTES DE UTILIZAR A MAQUINA EM QUESTÃO, É OBRIGATÓRIO QUE OS OPERADORES LEIAM E COMPREENDAM TODAS AS PARTES DO PRESENTE MANUAL.
DURANTE A UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO, É OBRIGATÓRIO IMPEDIR QUE PESSOAS NÃO AUTORIZADAS SE APROXIMEM DA MAQUINA.
É PROIBIDO ABANDONAR A MAQUINA SEM SUPERVISÃO DURANTE O SEU FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO.

1) Ligar a máquina á rede eléctrica, inserindo a ficha do cabo de alimentação (1) na tomada.
2) Ligar a máquina através do interruptor "ON-OFF" (3) na pos. "ON (1)" (a máquina funciona até atingir a pressão max. de funcionamento de 10 bar, parando automaticamente em seguida).
3) Regular a pressão de saída com o respectivo regulador (4), tendo por base a ferramenta utilizada e o tipo de trabalho. Verificar a pressão no manómetro (6).

PARA ALÉM DO INTERRUPTOR DE LIMITE, É PROIBIDO APARAFUSAR O REGULADOR DE PRESSÃO DE SAIDA (4) DE MODO A EVITAR QUE A ANA SE DANIFIQUE.
4) Ligar a ferramenta ao tubo de ar (extensão).
5) Ligar o tubo de ar (extensão) à válvula de saída rápida de ar da máquina (5).

É OBRIGATÓRIO UTILIZAR TUBOS DE AR (EXTENSÕES), CONEXÕES E FERRAMENTAS EM CONFORMIDADE COM AS INDIÇÕES MENCIONA-OS MANUAIS DE INSTRUÇÃO FORNECIDOS PELOS TIVOS FABRICANTES.
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO UTILIZAR TUBOS DE AR (EXTENSÕES), CONEXÕES E FERRAMENTAS INADEQUADOS E NÃO CONFORMES ÁS NORMAS VIGENTES.
6) Executar o trabalho (a máquina liga automaticamente quando a pressão de funcionamento cai para menos de 7 bar.
7) Ao terminar o trabalho, desligar a máquina conforme descrito no par. 21.
21. DESLIGAMENTO DA MÁQUINA
No fim do ciclo de trabalho, desligar a máquina da seguinte forma::
1) Desligar a máquina colocando o interruptor "ON-OFF" (3) na pos. "OFF (0)".
2) Desligar a máquina da corrente eléctrica, retirando a ficha do cabo de alimentacao da tomada (1).
3) Desconectar a ferramenta do tubo de ar (extensão).
4) Desconectar o tubo de ar (extensão) (5) da valvola de saída rápida de ar da máquina.
5) Descarregar os condensados do tanque só depois de terminado o ciclo de trabalho (A).

Caso ocorra uma sobrecarga de corrente e/ou um curto-circuito no sistema eléctrico da máquina, o fusível termico restaurável entra em acção parando o motor eléctrico. Para restaurá-lo, proceder da seguinte maneira:
1) Colocar o interruptor "ON-OFF" (3) na pos. "OFF (0)":
2) Apertar o botão do fusível térmico restaurável (B).
3) Aguardar alguns minutos antes de ligar a máquina novamente.

SE, APÓS O RESET, A MAQUINA NÃO LIGAR, O OPERADOR ENCARREGADO DEVE OBRIGATORIA-MENTE SOLICITAR A INTERVENCAO DOS TÉCNICOS NUTENÇÃO E/OU DO REVENDEDOR AUTORIZADO.

A paragem de emergência da máquina pode ser efectuada colocando o interruptor na pos. "OFF (0)" (3).
Para evitar situações de perigo iminente, os operadores devem obrigatoriamente efectuar as seguintes operações:
1) COLOCAR RAPIDAMENTE O INTERRUPTOR "ON-OFF" NA POS. "OFF (0)" (3).
2) ASSINALAR IMEDIATAMENTE A EMERGÊNCIA AO RESPONSÁVEL PELA SEGURANÇA (CASO A MÁQUINA SEJA UTILIZADA EM AMBIENTE EMPRESARIAL).
24. ACCIONAMENTO APÓS UMA PARAGEM DE EMERGÊNCIA
Só e apenas depois de terem sido avaliados os danos e/ou anomallas provocados na máquina e eliminadas as causas que deram origem á emergência, ligar a máquina tal como descrito no par. 20, com o consentimento do “Responsavel pela segurança” (caso a máquina seja utilizada em ambiente empresarial).
25. MANUTENÇÃO ORDINÁRIA
É o conjunto das actividades aptas a manter as condições de utilização e funcionamento da máquina, através de vários tipos de intervenção (regulações, inspecção visual, limpeza dos filtros de ar, etc.) efectuados pelo técnico de manutenção autorizado e com a periodicidade estabelecida.

OS OPERADORES AUTORIZADOS DEVEM EXCLUSIVAMENTE PROCEDER A OPERAÇÕES QUE ESTEJAM DE ACORDO COM AS SUAS COMPETÊNCIAS.
É PROIBIDO ABANDONAR A MÁQUINA SEM SUPERVISÃO DURANTE O SEU FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO.
| TABELA DE MANUTENÇÃO ORDINARIA | ||
| FREQUÊNCIA | PONTO DE INTERVENÇÃO | TIPO DE INTERVENÇÃO |
| DIARIAMENTE | Dispositivos de segurança. | Verificar se estão intactos, correctamente instalados e aptos a funcionar. |
| Cabo e ficha de alimentação electrica. | Inspecção visual do estado de desgaste. | |
| Tanque. No fim | de cada ciclo de trabalho, apoiar a máquina no chão e descarregar os condensados do tanque, abrindo a válvula de descarga de condensados (A). | |
| SEMANAL-MENTE | Rodas. Verificação da pressão das rodas. Se necessário, injectar ar comprimido até um máx. de 2.5 bar. | |
| 2 filtros de ar. | Desenroscar os parafusos (1).Remover a tampa (2).Extrair o filtro (3) e limpá-lo com ar comprimido.Recolocar a tampa correctamente.N.B.: NÃO SUBSTITUIREM CASO DE EVIDENTE DESGASTE. | |

26. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA
É o conjunto das actividades aptas a manter as condições de utilização e funcionamento da máquina, através de vários tipos de intervenção (regulações, substituições, etc.) realizados exclusivamente pelos técnicos do fabricante, com a periodicidade estabelecida ou em caso de defeito ou desgaste.

PARA QUALQUER PROCEDIMENTO DE MA- NUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA, É OBRIGATÓRIO SOLICITAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA DO FABRI- E OU DO REVENDEDOR AUTORIZADO.
27. DESMANTELAMENTO
No momento da demolição da máquina, é obrigatório cumprir as prescrees das normas vigentes.
Proceder à separação das peças que constituem a máquina, de acordo com os diferentes tipos de material (plástico, cobre, ferro, etc.).
28. PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO

PARA QUALQUER PROCEDIMENTO DE MA- NUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA, É OBRIGATÓRIO SOLICITAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA DO FABRI- E OU DO REVENDEDOR AUTORIZADO.
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO SUBSTITUIR QUALQUER COMPONENTE DA MAQUINA COM PEGAS NAO ORIGINAIS.
29. PROBLEMAS-CAUSAS-SOLUÇÕES
Na tabela que se segue estão indicadas algumas situações que podem ocorrer durante a utilização da máquina.

OS OPERADORES AUTORIZADOS DEVEM EXCLUSIVAMENTE PROCEDER A OPERAÇÕES QUE ESTEJAM DE ACORDO COM AS SUAS COMPETÊNCIAS (V. PAR.
2) E COMO CONSENTIMENTO DO RESPONSÁVEL PELA SEGURANÇA DA EMPRESA (CASO A MÁQUINA SEJA UTILIZADA EM AMBIENTE EMPRESARIAL).
| PROBLEMAS CAUSAS SOLUCÕES | ||
| A máquina não liga ou pára e não volta a funcionar. | Falta de alimentação eléctrica. | · Verificar se o interruptor “ON-OFF” está na posição “ON (1)” (3).· Verificar se a ficha do cabo de alimentação eléctrica funciona e se está inserido correctamente na tomada.· Verificar se as eventuais extensões utilizadas e a tomada eléctrica funcionam.· Verificar se o interruptor geral da rede eléctrica funciona e se está na pos. “ON”. |
| intervenção do fusível térmico restaurável devido a sobrecarga de corrente e/ou curto-circuito. | · Executar o procedimento descrito no par. 22. | |

| PROBLEMAS CAUSAS SOLUCÕES | ||
| A máquina é accionada várias vezes sem utilizar a ferramenta. | Perdas no tubo de ar, na ferramenta ou no sistema pneumático. | • Verificar se o sistema pneumático não está danificado.• Verificar a integridade e as conexões do tubo de ar e da ferramenta. |
| Não sai ar da ferramenta. | Não há pressão no tanque. | • Ligar a máquina e aguardar o carregamento do tanque, verificando a pressão no manómetro. |
| Regulação incorrecta da pressão de saída. | • Verificar se o valor indicado no manómetro de pressão de saída (A) é superior a 0 (zero) bar. | |
| O instrumento está danificado. | • Verificar a integridade e a eficiência da ferramenta. | |
| Queda da pressão do tanque de ar. | Perdas no tubo de ar, na ferramenta ou no sistema pneumático. | • Verificar a integridade do sistema pneumático.• Verificar a integridade do tubo de ar e da ferramenta.• Verificar se as conexões máquina-tubo de ar e tubo de ar-ferramenta estão correctas.• Verificar se a válvula de descarga de condensados (B) está bem fechada. |
| intervenção da válvula de segurança. | Pressóstato defeituoso. | • Procurar um Revendedor autorizado. |
| Perda de ar da válvula do pressóstato coma máquina parade. | Válvula de retenção suja ou desgastada. | • Procurar um Revendedor autorizado. |
| A máquina vibra e/ou emite muito ruido. | Falha mecâni-ca. | • Procurar um Revendedor autorizado. |
| Accionamentos frequentes e baixo rendimento. | Filtros de ar sujos. | • Efectuar a limpeza dos filtros (ver par. 25). |

| kW 2,0 kW 1,8 kW | AC33024 | |||||
| Tensão de alimentação / Frequência | 50 Hz 60 Hz | |||||
| 110 V 230 | V 110 V 230 | V | ||||
| Potência nominal 1,8 kW 2,2 | ||||||
| Pressão máx. de funcionamento | 10,5 bar | |||||
| Nível de pressão sonora da emissão ponderada em A nos postos de trabalho (Dir. 2006/42/CE) | 79,6 dB 80,5 dB | |||||
| Velocidade de rotação do eixo motor | 1400 rpm 1700 rpm | |||||
| Volume tanque 24 lt | ||||||
| Rendimento (aspirados / devolvidos) | 330/200 l/min 310/180 l/min | |||||
| Temperatura/humidade do ar ambiente | +5°C ÷ +40°C / 5% ÷ 95% | |||||
| Peso total 36 Kg | 3×793 mm | |||||
| Dimensões (b×l×h) 477×548 | ||||||
| Sentido de rotação do motor | O compressor pode ser utilizado nos dois sentidos de rotação | |||||
31. MARCA CE
A marca CE atesta a conformidade da máquina aos requisitos essenciais de saúde e segurança previstos na Directriz Máquinas 2006/42/CE.
A marca CE é constituída por uma placa auto-colante de poliéster, imprimida por transferência térmica em preto e está afixada no quadro do motor.



