AC33024 - Kompressors Senco - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas AC33024 Senco PDF formātā.
| Produkta veids | Bez eļļas gaisa kompresors |
| Zīmols | Senco |
| Modelis | AC33024 |
| Barošanas spriegums | 230 V / 50 Hz |
| Nominālā strāva | 9,6 A |
| Nominālā jauda | 2,2 kW (2,0 kW atkarībā no versijas) |
| Maksimālais darba spiediens | 10,5 bar |
| Darba spiediens | 7 līdz 10 bar (automātiska ieslēgšanās/izslēgšanās) |
| Tvertnes tilpums | 24 litri |
| Gaisa plūsma (iesūktais / izvadītais) | 330 l/min / 200 l/min |
| Rotācijas ātrums | 1400 apgr./min |
| Skaņas spiediena līmenis | 79,6 dB(A) (A svērtais) |
| Kopējais svars | 36 kg |
| Izmēri (G × D × A) | 477 × 793 × 477 mm (aptuveni) |
| Darba apkārtējā temperatūra | +5 °C līdz +40 °C |
| Apkārtējais mitrums | 5 % līdz 95 % |
| Drošības ierīces | Drošības vārsts (10,5 bar), spiediena slēdzis, pārslēdzama termoaizsardzība, ventilatora aizsargrežģis |
| Ikdienas apkope | Pēc katra darba cikla iztukšot tvertnes kondensātu |
| Nedēļas apkope | Notīrīt gaisa filtrus, pārbaudīt riteņu spiedienu (maks. 2,5 bar) |
| Rezerves daļas | Izmantot tikai Senco oriģinālās daļas |
| Atļautā izmantošana | Pneimatiskie instrumenti (pumpēšanas pistoles, mazgāšana, smilšu strūkla utt.) |
Bieži uzdotie jautājumi - AC33024 Senco
Lietotāju jautājumi par AC33024 Senco
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Kompressors PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu AC33024 - Senco un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. AC33024 zīmola Senco.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA AC33024 Senco
Lietošanas instrukcijas
(Originālā norādījuma tulkojums)
Instrukcja Obsługi
- Šī lietošanas instrukcija ir sastādīta atbilstoši Mašinu direktivas 2006/42/EC norādījumiem tā, lai attiecīgās iekārtas izmantošanai un apkopei pilnvaroti operatori varētu viegli gūt pareizu izpratni par visiem svarīgajiem jautājumiem. Gadījumā, ja operators pamana kādu klūdu, lūdzam nesūtit personīgas interpretācijas/labojumus, kas var apdraudēt drošību; tā vietā iesakām nekavējoties no ražotāja pieprasīt pareizos skaidrojumus vai sīkāku informāciju.
- Instrukcijai vienmēr jābūt kvalificētu operatoru rīcībā; tā jāglabā ar lielu rūpību, un tai jāatrodas iekārtas tuvumā.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA IR NEATNEMAMA ŠIS IEKÄRTAS SASTÄVDALĄ, UN TÄ JÄSAGLABÄ TURPMÄKAI IZMANTOŠANAI LİDZ IEKÄRTAS
EKSPLUATACIJAS MÜZA BEIGAM. INSTRUKCIJAI VIENMÈR JÄBÜT KVALIFICETU OPERATORU RICIBA; TÄ JÄGLABÄ AR LIELU RÜPIBU, UN TAI JÄATRODAS IEKARTAS TUVUMÄ.
RAŽOTĀJS NEKĀDĀ MĒRĀ NAV ATBILDĪGS PAR CILVĒKIEM, DZĪVNIEKIEM UN PRIEKŠMETIEM NODARĪTO KAITĒJUMU, KAS RADIES ŠAJĀ INSTRUKCIJĀ APRAKSTĪTO NOTEIKUMU UN BRĪDINĀJUMU NEIEVĒROŠANAS DĒL.
JA INSTRUKCIJA IR NOZAUDËTA VAI NOLIETOTA, PIEPRA-SIET JAUNU EKSEMPLÄRU NO RAŽOTÄJA VAI PILNVAROTA IZPLATITÄJA, NORÄDOT UZ VÄKA REDZAMO IEKÄRTAS MODELI UN IZDEVUMA VERSIJU.
ŠI LIETOŠANAS INSTRUKCIJA ATBILST TEHNISKAJIEM NOSACIJUMIEM IEKÄRTAS PIRKUMA BRİDİ, UN TO NEVAR UZSKATIT PAR NEPAREIZU, JA JAUNU EKSPERIMENTU REZULTÄTÄ ATTIECIGIE TEHNISKIE NOSACIJUMI TIEK GROZİTI.
JA IEKÄRTA TIEK NODOTA CITAM LIETOTÄJAM, KOPÄ AR IEKÄRTU OBLIGÄTI JÄNODOD ARİ LIETOŠANAS INSTRUKCIJA.
2. PAREDZÊTIE SANÊMÊJI
- Ši lietošanas instrukcija ir paredzēta tikai kvalificētiem operatoriem, kuriem ir atļauts izmantot iekārtu atbilstoši īpašajām tehniskajām un profesionālajām kompetencēm, kādas nepieciešamas attiecīgo darbu veikšanai.
- Zemāk redzamie simboli tiek lietoti pirms rindkopām un apzīmē ar katru attiecīgo jomu saistītos operatorus.

KVALIFICETI OPERATORI AR IEKÄRTU DRİKST VEIKT TIKAI TÄDAS DARBİBAS, KAS IETILPST VINÜ KOMPETENCË. PIRMS JEBKÄDU DARBİBU
VEIKŠANAS AR IEKĀRTU KVALIFICĒTIEM OPERATORIEM JĀPĀRLIECINĀS, KA VINU FIZISKĀS UN GARĪGĀS SPĒJAS ĢAUJ NEPĀRTRAUKTI IEVĒROT VISUS DROŠĪBAS NOSACĪJU-MUS.
KVALIFICETS OPERATORS: Operators, kas sasniedzis vismaz 18 gadu vecumu (privāts lietotājs vai darbinieks) un atbilstoši izmantošanas valstī spēkā esošajiem tiesību aktiem par drošību un veselības aizsardzību darba vietā iekārtu tikai ieslēd. lieto un izslēdz, pilnībā ievērojot šajā instrukcijā apr. norādījumus un izmantojot individuālos aizsardzība

MEHÄNISKÄS/PNEIMATISKÄS APKOPES
INŽENIERIS: Ar individuālajiem aizsardzības līdzekļiem aprīkots apmācīts tehniskais inženieris, kas kvalificēts īpaši darbā ar mehāniskām/ pneimatiskām detalām, lai veiktu regulēšanas, apkopes un remonta procedūras, t.sk. pie izslēgtām drošības sistēmām, pilnībā ievērojot norādījumus, kas ietverti šajā instrukcijā vai citos īpašos, vienīgi ražotāja izsniegtos dokumentos.
ELEKTROTEHNISKÄS APKOPES INŽENIERIS: Ar individuālajiem aizsardzības līdzekļiem aprīkots apmācīts tehniskais inženieris, kas kvalificēts īpaši darbā ar elektroierīcēm, lai veiktu regulēšanas, apkopes un remonta procedūras, t.sk. zem sprieguma un pie izslēgtām drošības sistēmām, pilnībā ievērojot norādījumus, kas ietverti šajā instrukcijā vai citos īpašos, vienīgi ražotāja izsniegtos dokumentos.
UZNEMUMA DROŠIBAS VADITAS: Kvalificets tehniskais inženieris, kuru attiecigajā amatā iecēlis darba devējs (ja iekārta tiek izmantota uzņēmumā) un kurš ievēro spēkā esošās regulatoru noteiktās tehniskās un profesionālās prasības attiecībā uz darba drošību veselības aizsardzību darba vietā.



RAŽOTĀJA TEHNISKAIS INŽENIERIS: Ar individuālajiem aizsardzības līdzekliem aprikots kvalificēts tehniskais inženieris, kura klātbūtni nodrošina ražotājs un/vai pilnvarots izplatītājs, lai veiktu nepieciešamos tehniskos palīgdarbus, kā arī standarta un papildu apkopes darbus un/vai citas procedūras, kas nav aprakstītas šajā instrukcijā un prasa īpašas zināšanas par iekārtu.
3. STÄVOKLIS "IEKÄRTA IZSLËGTA"
Pirms jebkādu iekārtas apkopes un/vai regulēšanas darbu veikšanas obligāti:
1) Izslēdziet strāvas padevi, pārlieci-
noties, ka ieslēgšanas/izslēgšanas
slēdzis (10) ir stāvoklī "Izslēgts (0)";
2) Atvienojiet barošanas kabeli no kon-
taktligzdas;
3) Iztukšojiet tvertni (9) (tā, lai tā nebūtu zem spiediena).



Rūpnieciskās, amatniecības un civilās jomas.
IZMANTOŠANAS VIETA
Telpās labi apgaismotā, vēdinātā vietā ar 30. iedaļā norādītajām apkārtējā gaisa temperatūras un mitruma vērtībām atbilstoši izmantošanas valstī spēkā esošajiem tiesību aktiem attiecībā uz veselības aizsardzību un darba drošību. lekārtai ir jābūt novietotai uz tādas virsmas, kas nodrošina tās stabilitāti, ṣemot vērā tās svaru un kopējos izmērus (sk. 30. iedaļu).

BRĪDINĀJUMS!
GLABĀT IEKĀRTU BĒRNIEM
NEPIEEJAMĀ VIETĀ!
PAREDZETÄ IZMANTOŠANA
Gaisa saspiešana (bez eljas) piemērotu pneimatisko instrumentu izmantošanai atbilstoši spēkā esošajiem tiesību aktiem (piem., piepūšanai, mazgāšanai, krāsošanai un smilšstrūklošanai utt.).
IZMANTOŠANAS OPERATORI
Kvalificēti operatori ar tādām profesionālām un tehniskām prasmēm, kā aprakstīts 2. iedaļā.
5. NEPAREIZA IZMANTOŠANA
Ši iekārta ir projektēta un izgatavota tikai 4. iedaļā aprakstītajiem mērķiem; lai iekārtas operatori ik mirkli būtu drošībā un lai iekārta varētu darboties efektīvi, jebkāda cita tās izmantošana un darbības ar to ir stingri aizliegtas.

STINGRI AIZLIEGTS IEKÄRTU IZMANTOT VIETÄS, KUR IR POTENCIÄLI SPRÄDZIENBİSTAMA VIDE, UN/VAI DEGOŞU PUTEKLĞU (PIEM., KOKSNES, MILTU, U UN GRANULU) KLÄTBÜTNË.
STINGRI AIZLIEGTS IEKÄRTU IZMANTOT VIETÄS AR CIETU VAI ABRAZİVU DALINU KLÄTBÜTNI.
APDEGUMU RISKS, NEJAUŠI SASKAROTIES AR DIVCILINDRU SUKNA AGREGATU UN ELEKTROMOTORU. BRIDINAJUMS - ATLIKUŠAIS RISKS (SK. 16. IEDALU).
IEKÄRTA JÄIZMANTO ATBILSTOŠI IZMANTOŠANAS VALSTİ SPËKÄ ESOŠAJIEM NORMATİVAJIEM AKTIEM PAR EMISIJÄM (TROKSNI).
IZMANTOŠANAS LAIKĀ OBLIGĀTI JĀNODROŠINA, LAI IEKĀRTAI NEPIETUVOTOS NEPIEDEROŠAS PERSONAS.
GLABĀT IEKĀRTU BĒRNIEM NEPIEEJAMĀ VIETĀ!
NEPAREIZA IERİCES IZMANTOŠANA VAI IZMANTOŠANA, KAS ATŠKIRAS NO 4. IEDALÄ NORÄDITÄS, IR AIZLIEGTA.
STINGRI AIZLIEGTS IZMANTOT TĀDAS GAISA CAURULES (PAGARINĀJUMUS), SAVIENOJUMUS UN INSTRUMENTUS, KAS IR NEPIEMĒROTI UN/VAI NEATBILST SPĒKĀ ESOŠAJIEM NOTEIKUMIEM.
AIZLIEGTS IEKÄRTU CELT AR CELTNIEM UN/VAI AUTO-IEKRÄVËJIEM.
AIZLIEGTS PAVĚRST SASPIESTA GAISA STRŮKLAS PRET CILVĚKIEM, DZĪVNIEKIEM UN PRIEKŠMETIEM.
AIZLIEGTS IZMANTOT IEKÄRTU CILVËKU, DZİVNIEKU UN PRIEKŠMETU TRANSPORTËŠANAI UN/VAI CELŠANAI.
AIZLIEGTS KÄPT UZ IEKÄRTAS.
AIZLIEGTS IEKÄRTU VILKT – NE AR TRANSPORTLİDZEKLİM, NE CITIEM PANËMIENIEM.
AIZLIEGTS IEKÄRTU AR ROKÄM PÄRVIETOT AUGŠUP UN/VAI LEJUP PA BİSTAMA SLİPUMA NOGÄZËM.
6. IEKÄRTAS TRANSPORTËŠANA UN PÄRVIETOŠANA
lekārtu var pārvietot divi operatori, paceļot to aiz atbalsta kājas (A) un roktura (B), vai arī viens operators, izmantojot rokturi (C) un riteņus (D), ar kuriem iekārta aprīkota.

LAI IZVAIRITOS NO NELABVELIGIEM ERGONOMISKIEM APSTAKLIEM, KAS VAR IZRAISIT MUGURAS TRAUMAS, ATBILSTOŠI NOTEIKUMIEM PAR KRAVU ETOŠANU AR ROKAM IEKARTAS PARNESANA ATI JAVEIC DIVIEM OPERATORIEM.

Ražotājs iekārtu ir iepakojis kartona kastē, kas aprīkota ar diviem rokturiem un kurā ietilpst 1 gab. kompresors un 1 gab. lietošanas un apkopes instrukcija.
8. IZSAIÑOŠANA
Tiklidz iepakojums ir novietots uz grīdas vai citas līdzenas, stabilas virsmas, izsainojiet iekārtu, izņemot to no iepakojuma atbilstoši 6. iedaļā sniegtajiem norādījumiem.

IEPAKOJUMU IETEICAMS NODOT ATKRITUMOS ATBILSTOŠI MATERIĀLIEM, NO KURIEM TAS IZGATAVOTS, PILNĪBĀ IEVĒROJOT IZMANTOŠANAS SPĒKĀ ESOŠOS TIESĪBU AKTUS.
9. UZSTĀDĪŠANA
lekārta jāizmanto tādā darba vietā, kas atbilst 4. iedaļā aprakstītajām īpašībām; tai jābūt novietotai uz līdzenas virsmas, lai nodrošinātu iekārtas lielumam un svaram atbilstošu stabilitāti (sk. 30. iedaļu).

LAI KVALIFICETS OPERATORS VARÊTU STRÃDÃT DROŠIBÃ, IETEICAMS IEKÃRTU UZSTÃDÎT NE MAZÃK KÃ 1 M ATTÃLUMÃ NO CITIEM PRIEKŠMETIEM/ NÃM.
10. UZGLABĀŠANA
- Gadijumā, ja iekārta netiek lietota ilgāku laiku, tā jāuzglabā drošā vietā, nodrošinot piemērotu temperatūru un mitruma līmeni, kā arī jāaizsargā pret putekliem.
- Pirms iekārtas novietošanas uzglabāšanā ieteicams no gaisa tvertnes iztukšot kondensātu.
11. ELEKTROPIESLĚGUMS
Lai iekārtu pieslēgtu elektrotīklam, ievietojiet barošanas kontaktdakšu piemērotā kontaktligzdā.

ELEKTROTÍKLAM, PIE KURA IEKÁRTA PIESLĚGTA, JÄATBILST PRASÍBÂM, KÃDAS PAREDZ EKSPLU-ATĆCIJAS VALSTI SPĚKÃ ESOŠIE NOTEIKUMI, UN 2.
IEDALÄ MINËTAJÄM TEHNISKAJÄM İPAŠIBÄM, KÄ ARİ JÄBÜT APRİKOTAM AR ATBILSTOŠU ZEMËJUMA SISTËMU.
JEBKÄDIEM ELEKTROMATERIÄLIEM, KAS IZMANTOTI PIESLËGUMAM, JÄATBILST PAREDZËTAJAM PIELIETOJUM-AM, JÄBÜT MARKËTIEM AR "CE" ZİMI (JA UZ TIEM ATTIECAS ZEMSPRIEGUMA DIREKTİVA 2006/95/CE) UN JÄATBILST PRASIBÄM, KÄDAS NOTEIKTAS IEKÄRTAS IZMANTOŠANAS VALSTİ SPËKÄ ESOŠAJOS TIESİBU AKTOS.
NEIEVĚROJOT IEPRIEKŠ APRAKSTĪTOS BRĪDINĀJUMUS, VAR RASTIES NEATGRIEZENISKI BOJĀJUMI IEKĀRTAS ELEKTRIS-KAJĀ APRĪKOJUMĀ, KĀ REZULTĀTĀ VAR TIKT ANULĒTA GARANTIJA.
RAŽOTĀJS NEKĀDĀ MĒRĀ NAV ATBILDĪGS PAR IEKĀRTAS BOJĀJUMIEM VAI DARBĪBAS TRAUCĒJUMIEM PĒKŠNU SPRIEGUMA IZMAĪNU DĒL, JA ATTIECĪGĀS IZMAĪNAS PĀRSNIEDZ IZPLATĪTĀJA PAREDZĒTĀS PIELAIDES (SPRIEGUMS: ± 10%, FREKVENCE: ± 2%).
JA NEPIECIEŠAMS, IEKĀRTU IR IESPĒJAMS PIESLĒGT ĝENERATORAM, TAČU TIKAI TĀDAM, KURA JAUDA PĀRSNIEDZ IEKĀRTAS NOMINĀLO JAUDU (SK. 30. IEDAŁU), LAI TAS SPĒTU NODROŠINĀT UZSITUMU STARTA BRĪDĪ.
12. GAISA CAURULES (PAGARINĀJUMA) UN INSTRUMENTU PIEVIENOŠANA
1) Savienojiet gaisa cauruli (pagarinājumu) ar instrumentu.
2) Pievienojiet gaisa cauruli (pagarinājumu) iekārtas gaisa izplūdes vārstam (14).

RAŽOTĀJS NEKĀDĀ MĒRĀ NAV ATBILDĪGS PAR CILVĒKIEM, DZĪVNIEKIEM UN ĪPAŠUMAM NODARĪ-TO KAITĒJUMU, KAS RADIES IEPRIEKŠMINĒTO īJUMU NEIEVĒROŠANAS REZULTĀTĀ.
IZMANTOJIET TIKAI TĀDAS GAISA CAURULES (PAGARINĀ-JUMUS), SAVIENOJUMUS UN INSTRUMENTUS, KAS ATBILST ATTIECĪGO RAŽOTĀJU LIETOŠANAS UN APKOPES INSTRUK-CIJĀS IETVERTAJIEM NORĀDĪJUMIEM.
STINGRI AIZLIEGTS IZMANTOT TĀDAS GAISA CAURULES (PAGARINĀJUMUS), SAVIENOJUMUS UN INSTRUMENTUS, KAS NAV PIEMĒROTI UN/VAI NEATBILST SPĒKĀ ESOŠAJIEM NOTEIKUMIEM.

1) DROŠĪBAS VĀRSTS (4): sertificēts drošības vārsts (kalibrēts pie 10,5 bar), kas uzstādīts pneimatiskajā sistēmā zem spiediena slēdža. Izmanto, lai atbrīvotu sistēmā radušos pārspiedienu situācijās, kad kādu traucējumu dēļ nedarbojas spiediena slēdzis. Drošības vārsta nostrādāšanas gadījumā operatora pienākums ir iekārtu izslēgt un pieprasīt tehniskās apkopes inženieru iejaukšanos.
2) SPIEDIENA SLĘDZIS (8): elektropneimatiska ierīce (kalibrēta no min. 7 bar līdz maks. 10 bar), kas uzstādīta pneimatiskajā sistēmā. Izmanto iekārtas automātiskā starta vadībai, kad darba spiediens nokrītas zem 7 bar, kā ari automatīskās apturēšanas iedarbināšanai, kad darba spiediens sasniedz 10 bar.
3) DZESEŠANAS VENTILATORA AIZSARGRESTE (17): fiksēts aizsargelements – plastmasas reste, kas ar skrūvju palīdzibu piestiprināta divcilindru sūkņa agregāta pamatnei. Palīdz nepieļaut nejaušu saskari ar darbojošos dzesēšanas ventilatoru.
4) TERMOSLÉDZIS (12): termoaizsardzības ierīce, kas uzstādīta iekārtas elektroaprikojumam un pārslodzes un/ vai ëssavienojuma gadījumā aptur elektromotoru. Motora darbību var atjaunot, nospiežot attiecīgo pogu (A).
5) TVERTNES MANOMETRS (6): iekārtas tvertnē uzstādīta mērierīce. Rāda tvertnē saspiestā gaisa spiedienu.
6) MANOMETRS PIE IZEJAS (7): mērierīce, kas uzstādīta iekārtas pneimatiskajā sistēmā pirms gaisa izplūdes vārsta. Rāda izejas spiedienu, kas ir regulējams, izmantojot attiecīgo spiediena regulatoru (0 ÷ 10 bar) (13).

VISAS IEKÄRTÄ UZSTÄDITÄS DROŠIBAS IERICES IR REGULÄRI JÄPÄRBAUDA, LAI NODROŠINÄTU, KA TÄS VIENMËR DARBOJAS PAREIZI.
NEKAVĖJOTIES NOMAINIET JEBKURU DROŠĪBAS IERĪCI, KAS NEDARBOJAS PAREIZI VAI IR BOJĀTA.
STINGRI AIZLIEGTS IZMAINIT, ATVIENOT UN/VAI NONEMT JEBKURU NO IEKARTA UZSTADITAJAM DROŠIBAS IERICEM.
STINGRI AIZLIEGTS DROŠĪBAS IERĪCU VAI TO SASTĀVDAŁU VIETĀ IZMANTOT CITAS DETAŁAS, KAS NAV ORIGINĀLĀS REZERVES DAŁAS.

Izmantotās drošības zīmes ir attēlotas iekārtas ārpusē piesti-prinātas uzlīmes veidā.
Apzimējumi:
① Brīdinājums – elektriskā strāva.
② Brīdinājums – automātiskais starts.
③ Brīdinājums – augsta temperatūra.
④ Obligāti izlasiet instrukciju.
⑤ Obligāti atvienojiet barošanas avotu.
⑥ Nodrošiniet dzirdes aizsardzību.
⑦ Garantētais trokšņa līmenis.

LV

LAI DROŠĪBAS ZĪME BŪTU REDZAMA, TAI VIENMĒR JĀBŪT TĪRAI.
BOJĀTAS DROŠĪBAS ZĪMES IR OBLIGĀTI JĀNOMAINA, PIE-PRASOT TĀS NO RAŽOTĀJA VAI PILNVAROTA IZPLATĪTĀJA.
KATEGORISKI AIZLIEGTS NONEMT UN/VAI BOJÄT IEKÄRTAI PIESTIPRINÄTÄS DROŠIBAS ZİMES.
15. INDIVIDUÄLIE AIZSARDZİBAS LİDZEKLI (IAL)

OBLIGĀTI IZMANTOJIET RAŽOTĀJA PAREDZĒTOS INDIVIDUĀLOS AIZSARDZĪBAS LĪDZEKLJS.
KVALIFICETIEM OPERATORIEM OBLIGATI UN ATBILSTOŠI VEICAMAJIEM DARBIEM JAZMANTO IAL, KO PAREDZJIS KATRA ATSEVIŠKA PIELIETOTÄ INSTRUMENTA RAŽOTÄJS.
KVALIFICETIEM OPERATORIEM NAV ATLAUTS VALKAT TADU APGERBU UN/VAI AKSESUARUS, KAS VARETU IEKARTA SAPITIES.
| ZIME | OBLIGÄTIE IAL | IZMANTOŠANAS VEIDS | |
![]() | Roku aizsardzība (karstumizturīgi cimdi) | Gadijumā, ja nepieciešams veikt apkopes darbus, negaidot elektromotora un divcilindru sūkņa agregāta atdzišanu. | |
![]() | Dzirdes aizsardzība (ausu aizsargi) | Visos ekspluatācijas pos- mos. | |
![]() | Kāju aizsardzība (apavi ar cietu purngalu) | lekārtas transportēšanas laikā. | |
16. ATLIKUŠIE RISKI
Neskatoties uz to, ka ražotājs ir ieviesis visus iespējamos tehniskos konstrukcijas risinājumus, lai ierīci padarītu pēc iespējas drošāku, kvalificētiem operatoriem jāapzinās, ka joprojām pastāv atlikušie riski.
| ATLIKUŠAIS RISKS | Apdegumu risks, nejauši saskaroties ar divcilindru sūkņa agregātu un elektromotoru. |
| BĪSTAMĪBA | Vieglas traumas (parasti bez paliekošām sekām). |
| ATBILDĪBA | Atbildība var iestāties gadījumā, ja operators brīvprātīgi nolemj veikt kādu nepareizu vai aizliegtu darbību. |
| IESTĀŠANĀS BIEŽUMS | Zems un nejaušs. |
| IZMANTOŠANAS POSMS, KURĀ RISKSPASTĀV | Ekspluatācija. |
| PIEMĒROJAMIE NOTEIKUMI | Drošības zīmes (sk. 14. iedaļu). Prasība izmantot individuālos aizsardzības līdzekļus (IAL) (sk. 15. iedaļu) un/vai pagaidīt, līdz iekārta ir atdzisusi. |
17. KVALIFICETU OPERATORU IENEMAMAS DARBA POZICIJAS
POZICIJA A: iekārtas aizmugurē pie vadības ierīcēm, lai būtu iespējams kontrolēt kompresora ieslēgšanu un izslēgšanu, veikt instrumentu pievienošanu/atvienošanu, nolasīt manometru un regulēt spiedienu, tīrīt vai mainīt gaisa filtru, kā arī atvērt/aizvērt kondensāta drenāžas vārstu.
POZICIJA B: strādājot un veicot darbības atbilstoši izmantotajam instrumentam (piem., krāsošanas darbus utt.).

lekārtai ir šādas vadības ierīces:
① Barošanas kabelis
② Spiediena slēdzis
③ leslēgšanas/izslēgšanas slēdzis
④ Spiediena regulators pie izejas
⑤ Gaisa izplūdes vārsts
⑥ Tvertnes manometrs
⑦ Manometrs pie izejas

- Pārliecinieties, ka iekārtas tuvumā nav nevienas nepiederošas personas.
- Pārbaudiet drošības ierīces un pārliecinieties, ka tās nav bojātas, ir uzstādītas un darbojas pareizi (sk. 13. iedaļu).
- Pārliecinieties, ka iekārta ir pareizi novietota/uzstādīta (sk. 9. iedaļu).
- Pārliecinieties, ka ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis ir stāvoklī "Izslēgts (0)" (sk. 18. iedaļu).
- Pārliecinieties, ka kondensāta drenāžas vārsts (5) ir aizvērts.

- Izmantojiet obligatos individuālās aizsardzības līdzekļus (IAL) (sk. 15. iedaļu).
- Pārliecinieties, ka esat izlasijis(-usi) un sapratis(-usi) šo lietošanas un apkopes instrukciju visos tās aspektos.
20. IEKÄRTAS IESLËGŠANA

APDEGUMU RISKS, NEJAUŠI SASKAROTIES AR DIVCILINDRU SÜKNA AGREGÄTU UN ELEKTROMOTORU. BRİDINÄJUMS – ATLIKUŠAIS RISKS (SK. 16. IEDALU).
RAŽOTĀJS NEKĀDĀ MĒRĀ NAV ATBILDĪGS PAR CILVĒKIEM, DZĪVNIEKIEM UN PRIEKŠMETIEM NODARĪTO KAITĒJUMU, KAS RADIES ŠAJĀ INSTRUKCIJĀ APRAKSTĪTO NOTEIKUMU UN BRĪDINĀJUMU NEIEVĒROŠANAS DĒL.
RAŽOTĀJS NEKĀDĀ MĒRĀ NAV ATBILDĪGS PAR IEKĀRTAS IZMANTOŠANAS GALAREZULTĀTIEM, JO TIE IR ATKARĪGI NO IZMANTOTĀ INSTRUMENTA UN KVALIFICĒTU OPERATORU PROFESIONĀLAJĀM PRASMĒM.
KVALIFICÊTIEM OPERATORIEM IEKÄRTU ATLAUTS IESLÊGT TIKAI PÉC 19. IEDALÄ APRAKSTÍTO OBLIGÄTO PÄRBAUŽU VEIKŠANAS.
PIRMS IEKÄRTAS IZMANTOŠANAS KVALIFICËTAM OPERATORAM IR JÄIZLASA UN PILNÏBÄ JÄIZPROT ŠI INSTRUKCIJA VISOS TÄS ASPEKTOS.
DARBA LAIKÄ PÄRLIECINIETIES, LAI IEKÄRTAS TUVUMÄ NEBÜTU NEVIENAS NEPIEDEROŠAS PERSONAS.
KVALIFICÊTIEM OPERATORIEM AIZLIEGTS IEKÄRTU ATSTÄT BEZ UZRAUDZİBAS – GAN EKSPLUATÄCIJAS, GAN APKOPES LAIKÄ.

1) Pievienojiet iekārtu elektrotiklam, ievietojot barošanas kontaktdakšu (1) atbilstošā kontaktligzdā.
2) leslēdziet iekārtu, pārvietojot ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi (3) stāvoklī "leslēgts (I)" (iekārta darbosies, līdz tikks sasniegts maksimālais darba spiediens, t.i., 10 bar; pēc tam tā automatiski pārstās darboties).
3) Izmantojot attiecigo regulatoru (4), noregulējiet izejas spiedienu atbilstoši izmantotajam instrumentam un veicamajam darbam. Pārbaudiet spiedienu, nolasot manometra (6) rādījumu.

AIZLIEGTS SPIEDIENA REGULATORU PIE IZEJAS (4) IESKRÜVËT LÏDZ GALAM, JO TÄDËJÄDI VAR TIKT BOJÄTA MEMBRÄNA.
4) Savienojiet gaisa cauruli (pagarinājumu) ar instrumentu.
5) Pievienojiet gaisa cauruli (pagarinājumu) iekārtas gaisa izplūdes vārstam (5).

IZMANTOJIET TIKAI TĀDAS GAISA CAURULES (PAGARINĀJUMUS), SAVIENOJUMUS UN INSTRUMENTUS, KAS ATBILST ATTIECĪGO RAŽOTĀJU
LIETOŠANAS UN APKOPES INSTRUKCIJĀS IETVERTAJIEM NORĀDĪJUMIEM.
STINGRI AIZLIEGTS IZMANTOT GAISA CAURULES (PAGARINĀJUMUS), SAVIENOJUMUS UN INSTRUMENTUS, KAS NAV IEKĀRTAI PIEMĒROTI UN/VAI NEATBILST SPĒKĀ ESOŠAJIEM NOTEIKUMIEM.
6) Veiciet nepieciešamos darbus (darba spiedienam nokrī- toties zem 7 bar, iekārta automatiski restartēsies).
7) Kad darbi paveikti, izslēdziet iekārtu tā, kā aprakstīts 21. iedajā.
21. IEKÄRTAS IZSLËGŠANA
Pēc darba beigšanas izslēdziet iekārtu atbilstoši norādī-jumiem:
1) Izslēdziet iekārtu, pārvietojot ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi (3) stāvokli "Izslēgts (0)".
2) Atvienojiet iekārtu no elektrotikla, izņemot barošanas kontaktdakšu (1) no attiecīgās kontaktligzdas.
3) Atvienojiet instrumentu no gaisa caurules (pagarinājuma).
4) Atvienojiet gaisa cauruli (pagarinājumu) no iekārtas gaisa izplūdes vārsta (5).
5) Iztukšojiet tvertni no kondensāta tikai darba cikla beigās (A).

Ja iekārtas elektroaprīkojums tiek pārslogots un/vai notiek ëssavienojums, nostrādā termoslēdzis, un tādējādi tiek apturēts elektromotors. Lai no jauna aktivizētu termoslēdzi, rikojieties šādi:
1) Pārvietojiet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi (3) stāvoklī "Izslēgts (0)".
2) Nospiediet termoslēdža pogu (B).
3) Pirms iekārtu ieslēgt atkārtoti, dažas minūtes uzgaidiet.

JA PËC MINËTO DARBÏBU VEIKŠANAS IEKÄRTA NEIESLËDZAS, KVALIFICËTAM OPERATORAM OBLIGÄTI JÄVËRŠAS PIE APKOPES TEHNIKIEM UN/VAI AROTA IZPLATITÄJA.

23. AVĀRIJAS APTURE
lekārtas avārijas apturi veic, pārvietojot ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi (3) stāvoklī "Izslēgts (0)".
Lai izvairītos no jebkādiem iespējamiem apdraudējumiem, kvalificētiem operatoriem obligāti jāveic tālāk aprakstītās darbības.
1) NEKAVĒJOTIES PĀRVIETOJIET IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS SLĒDZI STĀVOKLĪ "IZSLĒGTS (0)" (3).
2) NEKAVĒJOTIES INFORMĒJIET DROŠĪBAS VADĪTĀJU PAR RADUŠOS AVĀRIJAS SITUĀCIJU (JA IEKĀRTA TIEK IZMANTOTA UZNĒMUMĀ).
24. IESLĖGŠANA PĖC AVĀRIJAS APTURES
Pēc tam, kad ir izdevies novērst avārijas situācijas cēloņus un rūpīgi pārbaudīt, ka tie nav izraisījuši iekārtas bojājumus un/ vai darbības traucējumus, ar drošības vadītāja (ja iekārta tiek izmantota uzņēmumā) atļauju ieslēdziet iekārtu atbilstoši 20. iedaļā aprakstītajai procedūrai.
25. STANDARTA APKOPE
letver visas darbības, lai ar dažādiem paņēmieniem (regulēšanu, vārstu pārbaudēm, gaisa filtru tīrīšanu utt.) nodrošinātu iekārtas pareizu izmantošanu un darba apstāklus, ko periodiski veic tehniskās apkopes inženieris.

KVALIFICETIEM OPERATORIEM JÄVEIC TIKAI TÄDI DARBI, KAS IETILPST VINU KOMPETENCË (SK. 2. IEDALU), UN TAM JÄNOTIEK AR UZNÉMUMA
DROŠĪBAS VADĪTĀJA ATLĀUUJU (JA IEKĀRTA TIEK IZMANTO-TA UZNĒMUMĀ).
KVALIFICÊTIEM OPERATORIEM IEKÄRTAS EKSPLUATÄCI-JAS UN APKOPJU LAIKÄ NAV ATLAUTS TO ATSTÄT BEZ UZRAUDZİBAS.
| STANDARTA APKOPJU TABULA | ||
| BIEŽUMS AP | KOPJAMAIS MEZGLS | DARBU VEIDS |
| REIZI DIENĀ | Drošības ierīces. | Pārliecinieties, ka tās nav bojātas, ir pareizi uzstādītas un darbojas. |
| Barošanas kabelis un kontaktdakša. | Vizuāli pārbaudiet nodilumu. | |
| Tvertne. Katra darba cikla beigās noguldiet iekārtu uz zemes un, atverot kondensāta vārstu (A), ľaujiet izplūst tvertnē esošajam kondensātam. | ||
| KATRU NEDĒLU | Riteņi. Pārbaudiet gaisa spiedienu riepās. Ja nepieciešams, pildiet ar saspiestu gaisu līdz ne vairāk kā 2,5 bar. | |
| 2 gab. gaisa filtri. | Atskrūvējiet skrūves (1).Noņemiet vāciņu (2).Izvelciet filtru (3) un iztīriet to ar saspiesta gaisa plūsmu.Pareizi uzlieciet vāciņu atpakal.PIEZĪME: NODILUMA GADĪ-JUMĀ NOMAINIET FILTRU! | |

letver visas darbības, lai ar dažādiem paņēmieniem (regulēšanu, vārstu pārbaudēm, gaisa filtru tīrīšanu utt.) nodrošinātu iekārtas pareizu izmantošanu un darba apstāklus, ko veic ražotāja tehniķi – periodiski, kā arī bojājumu vai nodiluma gadījumā.

PAPILDU APKOPES DARBU VEIKŠANAI OBLIGĀTI VĒRSIETIES PĒC TEHNISKĀS PALĪDZĪBAS PIE RAŽOTĀJA VAI PILNVAROTA IZPLATĪTĀJA.
27. DEMONTĀŽA
Veicot iekārtas demontāžu, obligāti ievērojiet spēkā esošos tiesību aktus.
Atdaliet un saškirojiet iekārtu veidojošas detaljas atbilstoši materiāliem, no kā tās izgatavotas (plastmasa, varš, dzelzs utt.).
28. REZERVES DALAS

PAPILDU APKOPES DARBU VEIKŠANAI OBLIGĀTI VĒRSIETIES PĒC TEHNISKĀS PALĪDZĪBAS PIE RAŽOTĀJA VAI PILNVAROTA IZPLATĪTĀJA.
AIZLIEGTS IZMANTOT TĀDAS DETAļAS, KAS NAV ORIGINĀLĀS REZERVES DALAS.
29. PROBLÉMAS - CÊLOÑI - RISINÃJUMI
Zemāk redzamajā tabulā sniegta virkne situāciju, kas var rasties iekārtas izmantošanas laikā.

KVALIFICÊTIEM OPERATORIEM JÂVEIC TIKAI TÂDI DARBI, KAS IETILPST VINU KOMPETENCÊ (SK. 2. IEDALU), UN TAM JÄNOTIEK AR UZNÊMUMA
DROŠĪBAS VADĪTĀJA ATŁAUJU (JA IEKĀRTA TIEK IZMANTO-TA UZNĒMUMĀ).
| PROBLĖMAS CĖLONIS RISINĀJUMS | ||
| lekārta neieslėdzas vai pārstāj darboties un neatsāk darboties no jauna. | Nav strāvas padeves. | Pārbaudiet, vai ieslėgšanas/izslėgšanas slėdzis (3) atrodas stāvoklī ""leslėgts (I)"".Pārbaudiet, vai barošanas kabelis darbojas pareizi un ir pareizi ievietots kontaktligzdā.Pārbaudiet, vai darbojas pagarinātāji (ja tādi tiek izmantoti) un kontaktdakša.Pārbaudiet, vai galvenais barošanas slėdzis darbojas un atrodas stāvoklī ""leslėgts"". |
| Pārslodzes un/vai ëssavienojuma dėļ ir nostrādājis termoslėdzis. | Izpildiet 22. iedaljā aprakstito procedūru. | |

| PROBLEMAS CË | ONIS RISINÄJUMS | |
| Iekärta bieži sāk darboties laikā, kamër netiek izman- toti nekādi instrumenti. | Noplūdes no gaisa caurules, instrumenta vai pneima- tiskās iekārtas. | Pārbaudiet, vai pnei- matiskā iekārta nav bojāta.Pārbaudiet gaisa caurules un instru- menta stāvokli un savienojumus. |
| No instru- menta neizplūst gaiss. | Tvertne nav zem spiedi- ena. | leslēdziet iekārtu un pagaidiet, līdz tvertnē parādās spiediens, pārbaudot attiecīgajā manometrā uzrādīto spiedienu. |
| Nepareizi noregulēts izejas spiedi- ens. | Pārliecinieties, ka izejas manometra (A) uz- rādītā vērtība ir lielāka par 0 (nulle) bar. | |
| Bojāts instru- ments. | Pārbaudiet instru- menta stāvokli un efektivitāti. | |
| Gaisa tvertnē samazinās spiediens. | Noplūdes no gaisa caurules, instrumenta vai pneima- tiskās iekārtas. | “Pārbaudiet, vai nav bojāta pneimatiskā iekārta.Pārbaudiet, vai nav bojāta gaisa caurule un instruments.Pārliecinieties, ka iekārtas gaisa caurule ir pareizi savienota ar instrumenta gaisa cauruli.Pārliecinieties, ka kondensāta drenāžas vārsts (B) ir cieši noslēgts.” |
| Safety valve intervention. | Bojāts spiedie- na slēdzis. | Sazinieties ar pilnvaro- tu izplatītāju. |
| Pie apturētas iekārtas noplust gaiss no spiediena slēdža vārsta. | Netīrs vai nodilis pret- vārsts. | Sazinieties ar pilnvaro- tu izplatītāju. |
| lekārta vibrē un/vai rada lielu troksni. | Mehānisks bojājums. | • Sazinieties ar pilnvaro-tu izplatītāju. |
| Bieža iedarbināšanās un zema ražība. | Netīri gaisa filtri. | • Veiciet filtru tīrīšanu (sk. 25. iedaļu). |

| AC33024 | |||||
| Spriegums/frekvence | 50 Hz 60 Hz | ||||
| 110 V 230 | V 110 V 230 | V | |||
| Nominālā jauda 1,8 kW 2,2 kW 2,0 kW 1,8 kW | |||||
| Maks. darba spiediens | 10,5 bar | ||||
| Izejas trokšņa limenis A darba vietā (2006/42/CE) | 79,6 dB 80,5 dB | ||||
| Motora vārpstas rotācijas ātrums | 1400 rpm 1700 | rpm | |||
| Tvertnes tilpums 24 lt | |||||
| Ražība (iesūkšanas/izejas) | 330/200 l/min 310 | /180 l/min | |||
| Apkārtējā gaisa temperatūra/mitruma limenis | +5°C ÷ +40°C / 5% ÷ 95% | ||||
| Kopējais svars 36 Kg | 477×548×793 mm | ||||
| Izmēri (pl. x gar. x augst.) | |||||
| Motora rotācijas virziens Kompresoru var izmantot abos rotācijas virzienos | |||||
31. CE MARKÉJUMS
CE markejums kalpo kā apliecinājums iekārtas atbilstibai būtiskajām veselības aizsardzības un drošuma prasībām, kādas noteiktas
Mašinu direktivā 2006/42/CE.
Tas ir attēlots poliestera uzlīmes veidā ar melnu pamatni, kas piestiprināta motora rāmim.

SPIS TREŚCI
- ZASADNICZE ZNACZENIE INSTRUKCJI 174
- ODBIORCY 174
- STAN "MASZYNA WYŁĄCZONA" 174
- PRZEWIDZIANE ZASTOSOWANIE 175
- UŻYCIE NIEPRAWIDŁOWE, RACJONALNIE PRZEWIDYWALNE 175
- TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE MASZYNY.... 175
- OPAKOWANIE....176
- ROZPAKOWANIE 176
- UMIEJSCAWIANIE.... 176
- MAGAZYNOWANIE 176
- PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 176
- PODŁĄCZENIE RURY POWIETRZA (PRZEDŁUŻENIE) I NARZĘDZI 176
- ASTOSOWANE URZĄDZENIA BEZPIECZEŃSTWA 176
- SYGNALIZACJA BEZPIECZEŃSTWA.... 177
- ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ (ŚOI) 177
- RYZYKO RESZTKOWE.... 178
- MIEJSCA ZAJMOWANE PRZEZ AUTORYZOWANYCH OPERATORÓW.... 178
- URZĄDZENIA STERUJĄCE.... 178
- KONTROLE DO WYKONANIA PRZEZ WŁĄCZENIEM 178
- WŁĄCZENIE MASZYNY 179
- WYŁĄCZENIE MASZYNY 179
- RESET INTERWENCJI WYŁĄCZNIKA TERMICZNEGO RESETOWANEGO.... 180
- ZATRZYMANIE AWARYJNE....180
- WŁĄCZENIE PO ZATRZYMANIU AWARYJNYM.... 180
-
- KONSERWACJA ZWYCZAJNA .... 180
- KONSERWACJA NADZWYCZAJNA 181
- WYŁĄCZENIE Z EKSPLOATACJI....181
- CZĘŚCI ZAMIENNE 181
- NIEPRAWIDŁOWOŚCI-PRZYCZYNY-ŚRODKI ZARADCZE 181
- DANE TECHNICZNE 183
- OZNACZENIE CE 183


