GTR 30 CE Professional - Furadeira BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GTR 30 CE Professional BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GTR 30 CE Professional BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GTR 30 CE Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GTR 30 CE Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GTR 30 CE Professional BOSCH
7 Placa base ajustable
8 Lampara
Indicações de segurança
Indicações gerais de advertência para ferramentas electricas
ATENÇAO
Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as
instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecidas abaixo pode causarCHOque eletrico, incendio e/ou graves lesoes.
Garde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "Ferramenta eletrica" realizado a seguir nas indications de advertencia, refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
a) Mantenha a sua area de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabalho insufficientamente ilumina das poder levar a acidentes.
b) Não travañar com a ferramenta eletrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas eletricas produzem faiscas, que podem inflamar pos ou vapes.
c) Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante autilização.No caso de restracção é possivel que perca o controlo sobre o aparelho.
2) Seguranga electrica
a) A ficha de conexão da ferramenta elec- trica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação jun- to com ferramentas elecricas protegi- das por ligaçao à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque electrico.
b) Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devido aCHOque electrico, se o corpo estiver liga-do a terra.
c) Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta eletrica augmente o risco dechoque eletrico.
d) Nãodeerutilizarocabo paraoutrasfinalidades.Jamaisutilizarocabo paratransportaraferramentalelectrica,parapendur-la,nempara puxaraficha da to-mada.Manterocaboafastadode calor,oleo,cantosafiadosoupartedesaparelho emmovimento.Cabosdanificadosouemaranhadosaumentamoriscoode umchoqueelectrico.
e) Se tratubar com uma ferramenta elec trica ao ar livre, so devera utilizear cabos de extensao apropriados para areas exterioriores. Autilizaçãode um cabo de extensao apropriadopara Areas exterioreres reduz o risco de um quando elec trico.
f) Se não for possivel evaporar o funciona-mentation da ferramenta eletrica em和地区 humidas,deer serutilido um disjuntor de corrente de avaria.Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOqueelectrico.
3) Segurarca de pessoas
a) Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizes uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcôol ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizear a ferramenta eletrica, pode levar a lesões graves.

44 | Portugués
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como mASCARA de proteção contra pó, sapatos de segurará antiderrapantes, capacete de segurará ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica estaja desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparecido for conectado a alimentacao de rede quando estiver ligado, poderao ocrror acidentes.
d) Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boa antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma ferramenta ou chape que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
e) Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
f) Usar roupa apropriad. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento.Roupas frouxas,cabelos longos ou joias poder ser agarrados por peças em movimento.
g) Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e'utilizados corretoamente. Autilização de uma aspiração de pou pode reduzir o perigo devido ao pou.
4) Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electricas
a) Não sobrecarregue o aparecido. Utilize a ferramenta eletrica apropriadna para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trava-lhar com a ferramenta eletrica apropriadna na area de potência indicada.
b) Não utilizear uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deveser reparada.
c) Puxar a ficha da tomad e/ou remove o accumulator antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho.Esta medida de segurarva evita o arranque involuntario da ferramenta eletrica.
d) Guardar ferramentas eletricas nao utilizezadas fora do alcance de crianças. Não permitta que pessoas que não esteejam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruções,utilizar o aparelho.Ferramentas eletricas sao perigosas se forem realizadas por pessoas inesperentes.
e) Tratar a ferramenta eletrica com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funciona perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o acontecimiento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da'utilisation. Muito acidentes tem comocause, a manutenao insufiente de ferramentas eletricas.
f) Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.

Portugues | 45
g) Utilizar a ferramenta eletrica, acessos-os, ferramentas de aplicacao, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas electrolyticas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
5) Servico
a) So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado oufunvironamento seguro do aparecido.
Indicações de segurarça para fresas
Segurar a ferramenta eletrica pelas superficies isoladas do punho, poised a fresadora pode atingir o propre cabo de rede. O contacto com um cabo sob tensao también pode colocar sob tensao as peças metalicas do aparelho e levar a umCHOque eletrico.
Fixar a peça a ser trabalhada com sargentos, ou de outras maneira, a uma base firme. Se a peça a ser trabalhada for segurada com a maior ou apoiaça contra o seuignon corpo, ela permanecerá instavel, levando à perda de controlo.
- O número de rotação admissível da ferramenta de trabalho deve ser no minimo tao alto quando o maior numero de rotação indicado na ferramenta electrica. Acesorios que girem mais rapiido do que permitido, PODem ser destruidos.
As ferramentas de fresagem ou outros acessorlos devem encaixar perfeitamente na admissao da ferramenta (pinta de aperto) da sua ferramenta electrica. Ferramentas de travainho, que nao couberem exactamente na admissao da ferramenta da ferramenta electrica, giram irregularamente, vibram fortemente e poder levar a perda de controlo.
So conducir a ferramenta electrica no sentido da peça a ser trabalhada quando estiver ligada. Caso contrário há risco de um contragolpe, se a ferramenta de aplicação se en-ganchar na peça a ser trabalhada.
As susas maoos nao devem entrar na area de fresagem nem emcontacto com a fresa.Ha risco de lesoes.
- Jamais fresar objectos metalicos, nem pre-gos e parafudos. A ferramenta de fresagem pode ser danificada e provocar elevadas vibrações.
Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulutar a companhia eletrica local. Ocontacto com cabos electricos pode provoc incendio e choques electricos.Danos em tubos de gás poder levar à explosão.A infltração num cano deágua provoca danos materiais.
- Não utilizes fresas embotadas nem danificadas. Fresas embotadas ou danificadas causam elevada fricção, podem emperrar e levar a desequivíbrio.
- Não manter materiais inflamáveis nas proxímedades do seu lugar de trabalho. Ao trabalharadrilhosão produzidasaparasde materialquente,quepodemacenderumfogo.
- Espere a ferramenta eletrica parar completeness, antes de deposita. A ferramenta de aplicacao pode empressar e levar a perda de controlo sobre a ferramenta electrica.






46 | Portugués
Símbolos
Os seguições sintólos podem ser importantes para a utilização da sua ferramenta eletrica. Os sintólos e os seuis significados devem ser memorizados. A interpretação correcta dos sintólos faculta autilização segura e aprimorada da ferramenta eletrica.
Simbolo Significado

Usar oculos de protecao.

- Usar proteção auricular. Ruidos podem provocar a surdez.

Usar uma mascara de proteção contra pó.
Descrição do produits e da potência

Devem ser lidas todas as Indica- côes de advertencia e todas as instruções. O desrespeito das advertecias e instruções aparecadas abaixo pode causarchoque eletrico, incendio /ou graves lesoes.
Abrir a párgina basculante contendo a presenta-ção do aparelho, e deixar esta párgina aberta en-quanto estiver lendo a instrução de service.
Utilização conforme as disposções
A ferramenta eletrica e destinada para furar e fresar ladrilhos (ceramica, granito, marmore, materiais de pedra fina, pedra natural) sem a utilização de água.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refer-ese a apareção da ferramenta eletrica na páginade esquemas.
1 Chave de forqueta; tamanho 17 mm
2 Tira do punho
3 Porca de capa
4 Bocais de aspiração
5 Botão giratório do ajuste da profundidade da fresa
6 Alavanca de aperto
7 Placa de base ajustavel
8 Lampada
9 Interruptor de ligar-desligar
10 Roda de ajuste para pre-selectao do numero de rotação
11 Alojamento para a fixação da mangueira
12 Punho (superficie isolada)
13 Pinca de aperto
14 Fixacao da ferramenta
15 Tecla de bloqueio do veio
16 Ferramenta de fresagem
17 Mangueira de aspiração
18 Suporte para a mangueira de aspiração *
19 Broca oca*
*Acessos apareados ou descritos nao pertencem ao volume de fornecolvimento padrão. Todos os acessos encontrar-se nonoxo programa de acessos.
Portugues | 47
Dados技术和
| Fresadora de ladrilhos GTR 30 CE | |
| Professional | |
| N° do produit | 3 601 FOC 0.. |
| Potência nominalconsumida | W 701 |
| N° de rotações emponto morto | min-1 15000 - 30000 |
| Pré-selectação do numero de rotação | ● |
| Constant-electronic | ● |
| Conexão para a aspiração de pó | ● |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003 | kg 1,5 |
| Classe de proteção | 同/II |
As indicações valem para tenções nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tenções inferiores e dos modelos espécíficos dos paíSES.
Observar o número de produits na placá de caracteristicas da sua ferramenta electrica. A designação comercial das ferramentas electricas individuais podeVAR.
Informação sobre ruidos/vibrações
Valores de medicacao para ruidos, averiguados conforme EN 60745.
O nível de rufido avaliado como A do aparecido é típlicamente: Nivel de pressão acústica 82 dB(A); Nivel de potência acústica 93 dB(A). Incerteza K=3 dB.
Usar protecao auricular!
Valores totais de vibração (soma dos vectores de tres direcções) determinados conforme EN 60745:
valor de emissao de vibrações a_h = 4,5m / s^2 ,incerteza K = 1,5m / s^2
O nível de oscilações indicado nestas instruções de servicei fos medico de acordo com um processo de medicacao normalizado pela norma EN 60745 e pode serutilizzato para a comparacao de aparelhos. Eletambem éapropriado para uma avaliacao provisoria da energia de vibrações.
O nivel de vibrações indicado representa as aplicações principales da ferramenta électrique. Se a ferramenta eletrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutençao insufficiente, é possivel que o nivel de vibrações sera diferente. Isto pode augmentar sensivelmente a cargo de vibrações para o periodoplete do trabalho.
Para uma estimação exacta da energia de vibrações, quando deveriam ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desigado ou等功能a, mas não está通過 uso. Isto pode reduzir a energia de vibrações durante ocomplete periodo de trabalho.
Além disso tambiéndeero ser estipuladas medidas de seguranca para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemple: Manutenção de ferramentas electrolyticas e de ferramentas de trabalho, manter as mao quentes e organização dos processos de trabalho.
Declaracao de conformidade C
Declaramos sob{nossa exclusiva responsabilitadede que o produits descripto em "Dados tecnicos"cumpre as seguintes normas ou documentsnormativos:EN 60745 conforme as disposicaoesdas directivas 2004/108/CE,2006/42/CE.
Proceso Tecnico em:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Ajustar a tira de punho (veja figura A)
- Ajustar a tira de punho de acordo com o tamanho da主義, para assegurar um trabalho seguro com a ferramenta eletrica.
- Abrir o fecho de velcro na tira do punho 2.
- Sempre segurar a ferramenta eletrica com a maior e, se necessario, fechar o lado curto da tira.
- Esticar a parte longa da tira do punho 2 e fechar o fecho de velcro.
Montar a planta de base moleval (veja figura B)
Para fresar é necessário montar a placá de base 7.
- Abrir a alavanca de aperto 6.
-Alinhar as markacoes da ferramenta eletrica e da placar de base 7 como indicado na figura. - Deslocar a lac de base 7 até o fim e fechar a alavanca de aperto 6.
Substituir a pinca de aperto (veja figura C)
Dependendo da fresa realizada,deerprimeiro substitui r a pinca de aperto 13 antes de introduzir a fresa.
Se a pinça de aperto correcta para sua fresa ja estiver montada, siga os passos de trabalho no trecho "Ajustar a profundidade de fresagem".
A pinca de aperto 13 deve estar apoia da com um pouco de folga sobre a porca de capa. A porca de capa 3 deve ser fácil de montar. Se a porca de capa ou a pinca de aperto estiverem danificadas, deverao ser substituidas imeditamente.
Premir a tecla de bloqueio do veio 15 e manté-la premida. Se necessario, girarmanualmente o veio do motor, até estar travado.
- Desatarraxar a porca de capa 3 e a chave de forqueta 1.
- Soltar a tecla de bloqueio do veio.
- Se necessario, todas as partes a serem montadas devem ser limpas com um pincel macio, ou com ar comprimido, antes da montagem.
- Introduzir a porca de capa na fixação da ferramenta 14.
-
Desapertar a porca de capa.
-
Não atarraxar a pinça de aperto com a porca de capa se não houver uma ferramenta de fresagem inserida. Caso contrário é pos-sivel que a pinça de aperto está danificada.
Introduzir a ferramenta de fresagem (veja figura D)
É recomendável usar luvas protectoras para introduzir e para substituir fresas. As fresas tornam-se quentes durante o trabalho.
Ferramentas de fresagem originais do vasto programa de acessórios Bosch pode ser adquiridas atraves do seu revendedor especializzato. So utilizez fresas limpas e em perfeitas condições.
Premir a tecla de bloqueio do veio 15 e mante-la premida. Se necessario, girarmanualmente o veio do motor, ate estar travado.
- Soltar a porca de capa 3 com a chave de forqueeta 1 (tamanho 17 mm), girando direcção (0).
- Introduzir a fresa 16 na pinca de aperto 13 até a marcação no encabadouro da fresa, até so estarem visíveis aprox. 5 mm.
- Apertar a porca de capa 3 com a chave de forqueta 1 (tamanho 17mm ), girando direcção (2).
- Soltar a tecla de bloqueio do veio.
- Não atarraxar a pinça de aperto com a porca de capa se não houver uma ferramenta de fresagem inserida. Caso contrário é pos-sivel que a pinça de aperto está danificada.
Portugues | 49
Aspiração de pó/de aparas
- Pós de ladrilhos de cerámica (pó de quartzo) ou pedra natural (pó mineral) pode ser nocivos à saûde. O contacto ou a inalação destes pô pode fazer reacçoes alergicas e/ou doçenas nas vias respiratórias doutilizarou das pessoas que se encontrar por perto.
Ceros pós, como pós de quartzo, são por exemple considerados como cancerigenos. Material que contentem asbesto sé deve ser processado por pessoal especializzato.
- Se posséveldeferáusuarumdispositivo de aspiração apropriadoparaomaterial.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
- É recomendável usar uma mascara de proteção respiratória comoreacha da classe P2.
Observe as directivas para os materiais a semremetrabalhados,vigentes no seu pais.
Conectar a aspiração de pó (veja figura E)
Introduzir a mangueira de aspiração 17 (acesso-rio) no local de aspiração 4. Conectar a mangueira de aspiração 17 a um aspirador de p0 (accessorio).
A ferramenta eletrica pode ser conectada directamente a tomada de um aspirador universal Bosch com disposicao automatico de ligacao a distancia. O aspirador é ligado automaticamente, assim que a ferramenta eletrica for ligada.
Montar o suporte, com a mangueira de aspiracao, no alojamento para o suporte da mangueira (vejafiguraF)
Fixar o suporte 18 e a mangueira de aspiracao 17 introduzindo-o no alojamento para o suporte da mangueira 11.
Funcionamento
Ajustar a profundidade de fresagem (veja figura G)
O ajuste da profundidade de fresagemsoleve ser realizado com a ferramenta eletrica desligada.
Para o ajuste, proceda da seguinfe maneira:
- Posicionar a ferramenta eletrica, com a ferramenta de freesagem montada, sobre a peça a ser travahada.
- Soltar o botão giratório do ajuste da profundação de fresagem 5, de modo que a placadepose 7 possa ser movimentada livremente.
- Ajustar a profundidade de fresagem deseja da deslocando a placacde base 7 para cima e para baixo.
-A ferramenta de trabajo deveria, no minimo, sobressair 5 mm da peça a ser trabalhoada.
- Apertar o botão giratório para o ajuste da profundidade de fresagem 5.
- Controlar o ajuste da profundidade de fresa-gem atraves de um ensaio pratico e corrigir se necessario.
Colocacao em funcaoamento
- Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincirir com a indicaça na chapa de identificacao da ferramenta eletrica. Ferramentas eletricas marcadas para 230 V también podem ser operadas com 220 V.
Pré-seLECTIONAR o número de rotações
Com a roda de pré-Seleção do número de rotações 10 é possivel pré-Selección o número de rotações necessário durante oestrutura.
15-20 baixo n^ de rotações
20-25 medio n° de rotações
25-30 alto n° de rotações
Apos prolongado trabalho com baixo n^ de rotações,deeria permitir que a ferramenta eletríca funciona em vazio durante aprox. 3 minutos com maximizingo n° de rotações,para poder arrefecer.
50 | Portugués
Ligare desligar
- Antes de enfiar a ficha de rede defera ser verificado se o interruptor de ligar-desligar 9 está desligado. Caso contrario é posvil que a ferramenta eletrica sera actionada involuntariamente, causando lesoes.
Ajustar a profundidade de fresagem antes de ligar-desligar o aparecido, veja secção "Ajustar a profundidade de fresagem".
Para a colocacao em functiOnamento da ferramenta electrica, empurrar o interruptor de ligar-desligar 9 pararente.
Para fixar o interruptor de ligar-desligar 9 deve- ra premir o lado da fronte do interruptor de ligar-desligar 9, até este engatar.
A lampada 8 está acesa quando a ferramenta eletrica está ligada e possibilita a iluminação da area de trabalho no caso de situações de iluminação des favoráveis.
Para desligar a ferramenta eletrica,deer saIotar o interruptor de ligar-desligar 9, ou se estiver travado, premir por instantes o interruptor de ligar-desligar 9 no lado deTRS e solta-lo novamente.
Constant-electronic
A Constant-Electronic mantém o número de rotações durante a marcha em vazio e sobogaque que constante e assegura um desempinho de trabalho uniforme.
Arranque suave
O arranque electrónico suave limita o binário ao ligar o aparelho e aumento a vidautildo motor.
Indicações de trabalho
Fresar um recorte (ver figuras H-1)
Observe que a superficie esteja livre de obstaculos.
-Fixarapeca sertrabalhada.
- Durante o trabajo,deera segurar a ferramenta eletrica peo punho 12.
- Conduzir a ferramenta eletrica ligada em direcção da peça a ser realizada e imergí-la, na peça a ser realizada, com pressão moderada, num angulo de aprox. 30 - 45^ , com movimento circulares.
- Conduzir a ferramenta eletrica levamente para cima e para baixo, ao longo da LINHA de corte.
-Realizar o processo de fresagem com avanço uniforme. - Desligar a ferramenta eletrica. Não depositar a ferramenta eletrica, antes que a ferramenta de presagem esteja parada.
Fresar com a broca oca (veja figura J-L)
Para fresar um furo numladrilho ou,p.ex.numa parede, e aplicada uma broca oca 19.
-Fixarapeca sertrabalhada.
- Durante o trabalho,deera segurar a ferramenta eletrica pelo punho 12.
-Conduzir a ferramenta eletrica ligada em direcção da peça a ser travahada e imergi-la, na peça a ser travahada, com pressao moderada, num angulo de aprox. 30 - 45^
Conduzir a ferramenta eletrica num angulo de aprox. 15^ ,com leves movimento circulares.
- Observe que a broca oca 19 não está sobreaquecida. Ao utilizear brocas ocas, com um diametro inferior a 12mm ,devera assegurarse de que Hajao suficiente refrigeracao,p.ex. furar durante 10 segundos,deixar arrefecerdurante 5 segundos.
- Desligar a ferramenta electrica, assim que a peça a ser trabalhada tiver sido perfurada. So puxar a ferramenta para fora, quando a fresa estiver completeness parada.
-Empurrar a parte de despojo para fora, p. ex. com una chave de fenda, pelas aberturas laterais da broca oca 19.
Portugues | 51
Manutenção eServiço
Manutenção e limpeza
- Antes de todoseworkos na ferramenta electricadeferapeuxaraficha de rede da to-mada.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.
Para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalantas é imprescindivel indicar o numero de produits de 10 digitos como consta na placar de caracteristicas da ferramenta eletrica.
Eliminação
Ferramentas eletricas, accesórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecologica de materias primas.
Não deitar ferramentas electrolycas no lixo domestico!
Apenas paises da Uniao Europeia:

De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE para aparelhos electricos e electronicos velhos, e com as respectivas realizacoes nas leisnationais, as ferramentas electricas que nao servem mais
para autilização,devem serenviadas separadamenteuma reciclagem ecologica.
Sobreserva de alteracoes.
Servico pos-venda e assistencia ao cliente
O service pos-venda responde as suas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produits, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informacoes sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A)nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duidas a respeito da compra, aplicacao e ajuste dos produits e acessosrios.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
Tel.: +351 (021) 850000
Fax: +351 (021) 8511096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: +55 (0800) 70 45446
www.bosch.com.br/contacto
Bosch Power Tools 2610016614| (2.3.11)
52 | Italiano
Normedi sicurezza
aJgao jI g JI aI IJI 1 (b)
SLOIIOIJI OJGJIOI IIOAIUII IOAIUII
OggiOILs,oojIoIgaiIgaiIgaiIgaiI
GgRzKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcKcK
(c 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
d g j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
iJgLla
gssgljgogagglglaol
a 1000000000000000000000000000000000000000000000
1
1