GTR 30 CE Professional - Niekategoryzowane BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GTR 30 CE Professional BOSCH w formacie PDF.

📄 256 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BOSCH GTR 30 CE Professional - page 119
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : GTR 30 CE Professional

Kategoria : Niekategoryzowane

Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GTR 30 CE Professional - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GTR 30 CE Professional marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GTR 30 CE Professional BOSCH

Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszyst- kie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dal- szego zastosowania. Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektrona- rzędzie“ odnosi się do elektronarzędzi zasila- nych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych aku- mulatorami (bez przewodu zasilającego).

1) Bezpieczeństwo miejsca pracy

a) Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone. Niepo- rządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków. b) Nie należy pracować tym elektronarzę- dziem w otoczeniu zagrożonym wybu- chem, w którym znajdują się np. łatwo- palne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon. c) Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bez- piecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.

2) Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochron- nym. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem. b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uzie- mione. c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem. d) Nigdy nie należy używać przewodu do in- nych czynności. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za prze- wód, ani używać przewodu do zawiesze- nia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za prze- wód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzy- mać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane przewody zwię- kszają ryzyko porażenia prądem. e) W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym niebem, należy używać prze- wodu przedłużającego, dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych. Użycie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem. f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzędzia w wilgotnym otocze- niu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądo- wego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3) Bezpieczeństwo osób

a) Podczas pracy z elektronarzędziem na- leży zachować ostrożność, każdą czyn- ność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała. OBJ_BUCH-1209-004.book Page 119 Wednesday, March 2, 2011 2:00 PM120 | Polski 2 610 016 614 | (2.3.11) Bosch Power Tools b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. No- szenie osobistego wyposażenia ochron- nego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastoso- wania elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obrażeń ciała. c) Należy unikać niezamierzonego urucho- mienia narzędzia. Przed włożeniem wty- czki do gniazdka i/lub podłączeniem do akumulatora, a także przed podniesie- niem lub przeniesieniem elektronarzę- dzia, należy upewnić się, że elektrona- rzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia elek- tronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przy- czyną wypadków. d) Przed włączeniem elektronarzędzia, na- leży usunąć narzędzia nastawcze lub klu- cze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała. e) Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Należy dbać o stabilną pozy- cję przy pracy i zachowanie równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kon- trola elektronarzędzia w nieprzewidzia- nych sytuacjach. f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżu- terii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części. g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń odsysających i wychwytują- cych pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.

4) Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro-

narzędzi a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać należy elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpo- wiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej. b) Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/wyłącznik jest uszko- dzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebez- pieczne i musi zostać naprawione. c) Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy na- rzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega nieza- mierzonemu włączeniu się elektro- narzędzia. d) Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzę- dzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów. Używane przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne. e) Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektro- narzędzi. f) Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących. O wiele rzadziej docho- dzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzyma- ne. Zadbane narzędzia łatwiej się też pro- wadzi. OBJ_BUCH-1209-004.book Page 120 Wednesday, March 2, 2011 2:00 PMPolski | 121 Bosch Power Tools 2 610 016 614 | (2.3.11) g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony- wanej pracy. Niezgodne z przeznacze- niem użycie elektronarzędzia może dopro- wadzić do niebezpiecznych sytuacji.

a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamien- nych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane. Wskazówki bezpieczeństwa dla frezarek f Elektronarzędzie należy trzymać za izolowane powierzchnie rękojeści, gdyż frez mógłby natrafić na własny przewód sieciowy. Kontakt z przewodem sieci zasilającej może spowodować przekazanie napięcia na części metalowe urządzenia, co mogłoby spowodować porażenie prądem elektrycznym. f Materiał przeznaczony do obróbki należy zamocować na stabilnym podłożu i zabezpieczyć przed przesunięciem za pomocą zacisków lub w inny sposób. Jeżeli obrabiany element przytrzymywany jest ręką lub przyciskany do ciała, pozostaje on niestabilny, co może skutkować utratą kontroli nad nim. f Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowanych narzędzi roboczych nie może być mniejsza od podanej na elektronarzędziu maksymalnej prędkości obrotowej. Osprzęt obracający się z większą niż dopuszczalna prędkością, może ulec uszkodzeniu. f Frezy i inne narzędzia robocze muszą dokładnie pasować do uchwytu narzędziowego (zacisku) użytkowanego elektronarzędzia. Narzędzia robocze, nie dopasowane do uchwytu narzędziowego elektronarzędzia, obracają się nierównomiernie, silnie wibrują i mogą spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem. f Elektronarzędzie uruchomić przed zetknię- ciem freza z materiałem. Wprzeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo odrzutu, gdy użyte narzędzie zablokuje się w obrabianym przedmiocie. f Należy zachować bezpieczną odległość dłoni od zakresu pracy frezarki i od samej frezarki. Istnieje niebezpieczeństwo doznania obrażeń. f Nigdy nie frezować materiałów, w których znajdują się przedmioty metalowe, gwoździe lub śruby. Może to doprowadzić do uszkodzenia narzędzia roboczego i pod- wyższenia wibracji. f Należy używać odpowiednich przyrządów poszukiwawczych w celu lokalizacji ukry- tych przewodów zasilających, lub poprosić o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z prze- wodami znajdującymi się pod napięciem może doprowadzić do powstania pożaru i porażenia elektrycznego. Uszkodzenie prze- wodu gazowego może doprowadzić do wy- buchu. Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe. f Nie należy używać tępych lub uszkodzo- nych narzędzi frezarskich. Tępe lub uszko- dzone frezy powodują podwyższone tarcie, mogą się zablokować, a także są przyczyną niewyważenia. f Nie wolno przechowywać łatwopalnych materiałów w pobliżu stanowiska pracy. Podczas obróbki glazury dochodzi do wytwarzania gorących opiłków, które mogą spowodować pożar. f Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy poczekać, aż znajdzie się ono w bezruchu. Narzędzie robocze może się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad elektro- narzędziem. OBJ_BUCH-1209-004.book Page 121 Wednesday, March 2, 2011 2:00 PM122 | Polski 2 610 016 614 | (2.3.11) Bosch Power Tools Symbole Następujące symbole mogą być ważne podczas użytkowania elektronarzędzia. Proszę zapamiętać te symbole i ich znaczenia. Właściwa interpretacja symboli ułatwi użytkownikowi lepsze i bezpiecz- niejsze użytkowanie urządzenia. Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wska- zówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem urządzenia i pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie przewidziane jest do frezowania płytek (ceramicznych, granitowych, marmurowych, z kamionki szlachetnej i z kamienia naturalnego) jak również wiercenia w nich bez użycia wody. Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie kompo- nentów odnosi się do schematu elektronarzę- dzia na stronach graficznych. 1 Klucz widełkowy, rozwartość 17 mm 2 Taśma do trzymania 3 Nakrętka złączkowa 4 Króciec odsysania 5 Pokrętło regulacji głębokości frezowania 6 Dźwignia mocująca 7 Ruchoma podstawa robocza 8 Lampa 9 Włącznik/wyłącznik 10 Gałka wstępnego wyboru prędkości obrotowej 11 Gniazdo mocowania uchwytu węża 12 Rękojeść (pokrycie gumowe) 13 Zacisk 14 Uchwyt narzędziowy 15 Przycisk blokady wrzeciona 16 Frez (narzędzie robocze)* 17 Wąż odsysający* 18 Uchwyt węża odsysającego* 19 Koronka wiertnicza* *Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu. Symbol Znaczenie f Należy stosować okulary ochronne. f Należy stosować środki ochrony słuchu. Wpływ hałasu może spowodować utratę słuchu. f Należy stosować maskę przeciwpyłową. OBJ_BUCH-1209-004.book Page 122 Wednesday, March 2, 2011 2:00 PMPolski | 123 Bosch Power Tools 2 610 016 614 | (2.3.11) Dane techniczne Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 60745. Określony wg skali A poziom hałasu emitowa- nego przez urządzenie wynosi standardowo: po- ziom ciśnienia akustycznego 82 dB(A); poziom mocy akustycznej 93 dB(A). Niepewność pomia- ru K=3 dB. Stosować środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań (suma wektorowa dla trzech składowych kierunkowych) wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 wynoszą: wartość emisji drgań a

, błąd pomia- ru K = 1,5 m/s

Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony został zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania. Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo- wane, poziom drgań może odbiegać od poda- nego. Podane powyżej przyczyny mogą spowo- dować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy. Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urzą- dzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy) ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa. Należy wprowadzić dodatkowe środki bez- pieczeństwa, mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: kon- serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustalenie kolejności operacji roboczych. Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w „Dane techniczne“, odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60745 – zgodnie z wymaganiami dyrektyw: 2004/108/WE, 2006/42/WE. Dokumentacja techniczna: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Frez do płytek GTR 30 CE Professional Numer katalogowy 3 601 F0C 0.. Moc znamionowa W 701 Prędkość obrotowa bez obciążenia min

15000 – 30000 Wstępny wybór prędkości obrotowej

Przyłącze do odsysania pyłu

Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003 kg 1,5 Klasa ochrony /II Dane aktualne są dla napięcia znamionowego [U] 230 V. Przy napięciach odbiegających od powyższego i w przypadku modeli specyficznych dla danego kraju dane te mogą się różnić. Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tablicz- ce znamionowej nabytego elektronarzędzia. Nazwy handlowe poszczególnych elektronarzędzi mogą się różnić. Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification OBJ_BUCH-1209-004.book Page 123 Wednesday, March 2, 2011 2:00 PM124 | Polski 2 610 016 614 | (2.3.11) Bosch Power Tools Montaż f Przed wszystkimi pracami przy elektro- narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia- zda. Ustawianie paska (zob. rys. A) f Pasek należy dopasować dokładnie do swojej ręki, aby zagwarantować optymalne bezpieczeństwo podczas pracy z elektronarzędziem. – Otworzyć zamknięcie rzepowe przy pasku 2. – Elektronarzędzie przytrzymać ręką i w razie potrzeby zamknąć krótszą pętelkę. – Dłuższą pętlę paska 2 naciągnąć, a następnie zamknąć na rzep. Montaż przesuwnej podstawy (zob. rys. B) Przed rozpoczęciem frezowania należy zamontować podstawę 7. – Otworzyć dźwignię 6. – Znaczniki na elektronarzędziu i na podstawie 7 powinny się pokrywać, jak ukazano na rysunku. – Przesunąć podstawę 7 do oporu i zamknąć dźwignię mocującą 6. Wymiana zacisku (zob. rys. C) W zależności od zastosowanego frezu, może zaistnieć konieczność wymiany zacisku 13. Po zamontowaniu właściwego zacisku należy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczonymi w rozdziale „Ustawianie głębokości frezowania“. Zacisk 13 należy zamontować tak, aby miał on nieco luzu w nakrętce złączkowej. Nakrętka złączkowa 3 powinna się dać zamontować z łatwością. Jeżeli nakrętka złączkowa lub zacisk są uszkodzone, należy je natychmiast wymienić. – Wcisnąć przycisk blokady wrzeciona 15 i przytrzymać w tej pozycji. W razie potrzeby pokręcić ręką wrzeciono, aż zaskoczy blokada. – Odkręcić nakrętkę złączkową 3 za pomocą klucza widełkowego 1. – Zwolnić przycisk blokujący wrzeciono. – Jeżeli istnieje taka konieczność, przed montażem należy oczyścić wszystkie elementy za pomocą miękkiego pędzelka lub przedmuchując je sprężonym powietrzem. – Wstawić nakrętkę złączkową do uchwytu narzędziowego 14. – Lekko dokręcić nakrętkę złączkową. f Nie dokręcać tulei zaciskowej nakrętką złączkową przed zamontowaniem freza. Może doprowadzić to do uszkodzenia tulei zaciskowej. Mocowanie freza (zob. rys. D) f Do mocowania i wymiany frezów zaleca się użycie rękawic ochronnych. Frezy rozgrzewają się podczas obróbki do wysokiej temperatury. Frezy oryginalne, wchodzące w skład bogatego programu oprzyrządowania Bosch, są do nabycia w specjalistycznych sklepach branżowych. Stosowane frezy powinny być czyste, a ich stan techniczny nie powinien budzić zastrzeżeń. – Wcisnąć przycisk blokady wrzeciona 15 i przytrzymać w tej pozycji. W razie potrzeby pokręcić ręką wrzeciono, aż zaskoczy blokada. – Zwolnić nakrętkę złączkową 3 za pomocą klucza widełkowego 1 (rozwartość 17 mm), obracając nim w kierunku n. – Wsunąć frez 16 aż do znacznika umieszczonego na części chwytowej do zacisku 13 lub tak, aby widoczne było jeszcze ok. 5 mm części chwytowej narzędzia. – Dociągnąć nakrętkę złączkową 3 za pomocą klucza widełkowego 1 (rozwartość 17 mm), obracając nim w kierunku o. – Zwolnić przycisk blokujący wrzeciono. f Nie dokręcać tulei zaciskowej nakrętką złączkową przed zamontowaniem freza. Może doprowadzić to do uszkodzenia tulei zaciskowej. OBJ_BUCH-1209-004.book Page 124 Wednesday, March 2, 2011 2:00 PMPolski | 125 Bosch Power Tools 2 610 016 614 | (2.3.11) Odsysanie pyłów/wiórów f Pyły płytek ceramicznych (pył kwarcowy) lub kamienia naturalnego (pyły mineralne) mogą być niebezpieczne dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego operatora lub osób znajdujących się w pobliżu. Niektóre pyły – jak na przykład pył kwarcowy – uważane są za rakotwórcze. Materiały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel. – W razie możliwości należy stosować odsysanie pyłu dostosowane do rodzaju obrabianego materiału. – Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy. – Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłaniaczem klasy P2. Należy stosować się do aktualnie obowiązu- jących w danym kraju przepisów, regulują- cych zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki. Podłączenie odsysania pyłów (zob. rys. E) Nałożyć wąż odsysający 17 (osprzęt) na króciec odsysania 4. Podłączyć wąż odsysający 17 do odkurzacza (osprzęt). Elektronarzędzie możne być zasilane bezpośrednio poprzez gniazdo wtykowe uniwersalnego odkurzacza firmy Bosch ze zdalnym włączaniem. Odkurzacz uruchamiany jest wówczas automatycznie w momencie załączenia zasilania w elektronarzędziu. Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego materiału. Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia pyłów rakotwórczych należy używać odkurzacza specjalnego. Montaż uchwytu wraz z wężem odsysającym na gnieździe mocowania uchwytu węża (zob.rys.F) Umocować uchwyt 18 i wąż odsysający 17, wsuwając go do gniazda mocowania uchwytu węża 11. Praca Ustawianie głębokości frezowania (zob. rys. G) f Ustawianie głębokości frezowania dozwolone jest tylko przy wyłączonym elektronarzędziu. Aby ustawić głębokość frezowania należy postępować w następujący sposób: – Elektronarzędzie z zamocowanym frezem postawić na obrabianym przedmiocie. – Zwolnić nieco pokrętło regulacji głębokości frezowania 5, tak aby podstawą 7 można było swobodnie poruszać. – Ustawić pożądaną głębokość frezowania, przestawiając podstawę 7 w dół lub w górę. – Narzędzie robocze musi wystawać co najmniej o 5 mm ponad obrabianym materiałem. – Mocno dokręcić pokrętło regulacji głębokości frezowania 5. – Ustawioną głębokość frezowania należy skontrolować dokonując praktycznej próby i w razie potrzeby skorygować. Uruchamianie f Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci! Na- pięcie źródła prądu musi zgadzać się z da- nymi na tabliczce znamionowej elektrona- rzędzia. Elektronarzędzia przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V. Wstępny wybór prędkości obrotowej Przy pomocy pokrętła regulatora można dokonać regulacji prędkości 10 obrotowej (także w czasie biegu). 15– 20 niska prędkość obrotowa 20 –25 średnia prędkość obrotowa 25 –30 wysoka prędkość obrotowa Po trwającej przez dłuższy okres czasu pracy z niską prędkością obrotową, należy ochłodzić elektronarzędzie, uruchamiając je bez obciążenia z maksymalną prędkością obrotową na ok. 3 min. OBJ_BUCH-1209-004.book Page 125 Wednesday, March 2, 2011 2:00 PM126 | Polski 2 610 016 614 | (2.3.11) Bosch Power Tools Włączanie/wyłączanie f Przed włożeniem wtyczki do gniazdka należy skontrolować, czy włącznik/ wyłącznik 9 jest wyłączony. Elektronarzędzie mogłoby uruchomić się w sposób niezamierzony i spowodować obrażenia. Przed uruchomieniem/wyłączeniem urządzenia należy nastawić głębokość frezowania, zgodnie z rozdziałem „Ustawianie głębokości frezowania“. Aby włączyć elektronarzędzie, należy przesunąć włącznik/wyłącznik 9 do przodu. W celu unieruchomienia włącznika/wyłącznika 9, należy wcisnąć jego włącznika/wyłącznika 9 przednią część, aż do zaskoczenia zapadki. Lampka 8 świeci się przy włączonym elektronarzędziu i umożliwia oświetlenie zakresu roboczego w przypadku niekorzystnych warunków oświetleniowych. Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy zwolnić włącznik/wyłącznik 9, lub – jeżeli włącznik/ wyłącznik 9 jest zablokowany – nacisnąć go krótko z tyłu, a następnie zwolnić. System Constant Electronic System Constant Electronic utrzymuje stałą prędkość frezowania niezależnie od obciążenia i gwarantuje utrzymującą się na tym samym poziomie wydajność roboczą. System łagodnego rozruchu Elektroniczny system łagodnego rozruchu ogranicza prędkość obrotową podczas włączania i wydłuża żywotność silnika. Wskazówki dotyczące pracy Frezowanie wycinka (zob. rys. H–I) Należy zwrócić uwagę, aby podłoże było wolne od przeszkód. – Zamocować przedmiot obrabiany. – Elektronarzędzie należy podczas pracy trzymać mocno za rękojeść 12. – Przyłożyć włączone elektronarzędzie do materiału przeznaczonego do obróbki i poprzez niewielki docisk zanurzyć je w materiale pod kątem ok. 30– 45°, wykonując koliste ruchy. – Prowadzić elektronarzędzie wzdłuż linii cięcia, dokonując lekkich ruchów w górę i w dół. – Frezować, wymuszając równomierny posuw. – Wyłączyć elektronarzędzie. Nie odkładać elektronarzędzia przed zatrzymaniem się elementu tnącego na biegu jałowym. Frezowanie przy użyciu koronki wiertniczej (zob.rys.J– L) Aby wyfrezować otwór w płytce lub np. w ścianie, stosuje się koronkę wiertniczą 19. – Zamocować przedmiot obrabiany. – Elektronarzędzie należy podczas pracy trzymać mocno za rękojeść 12. – Przyłożyć włączone elektronarzędzie do materiału przeznaczonego do obróbki i poprzez niewielki docisk zanurzyć je w materiale pod kątem ok. 30– 45°. – Następnie należy wykonywać elektronarzędziem lekko koliste ruchy, prowadząc je pod kątem ok. 15°. – Należy przy tym zwrócić uwagę, aby nie przegrzać koronki wiertniczej 19. W przypadku koronek wiertniczym o przekroju mniejszym niż 12 mm należy dbać o wystarczające chłodzenie. Np. po 10 sek. wiercenia – 5 sek. chłodzenia. – Wyłączyć elektronarzędzie natychmiast po tym, jak obrabiany element został przewiercony. Wyciągnąć elektronarzędzie z materiału dopiero, gdy frez całkowicie się zatrzyma. – Odwiercony kawałek należy wypchnąć z koronki wiertniczej 19, używając na przykład śrubokręt wkładany do bocznych otworów koronki. OBJ_BUCH-1209-004.book Page 126 Wednesday, March 2, 2011 2:00 PMPolski | 127 Bosch Power Tools 2 610 016 614 | (2.3.11) Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie f Przed wszystkimi pracami przy elektro- narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia- zda. f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości. Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstron- nej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien przeprowadzić auto- ryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówie- niach części zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego elektro- narzędzia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej. Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku- pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu- lacją urządzeń i osprzętu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: +48 (022) 715 44 60 Faks: +48 (022) 715 44 41 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: +48 (801) 100 900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl Usuwanie odpadów Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska. Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do odpadów z gospodarstwa domowego! Tylko dla państw należących do UE: Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/WE o starych, zużytych narzędziach elektrycznych i ele- ktronicznych i jej stosowania wprawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska. Zastrzega się prawo dokonywania zmian. OBJ_BUCH-1209-004.book Page 127 Wednesday, March 2, 2011 2:00 PM128 | Česky 2 610 016 614 | (2.3.11) Bosch Power Tools