SASPH110 - Intercomunicador KONIG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SASPH110 KONIG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Intercomunicador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SASPH110 - KONIG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SASPH110 da marca KONIG.
MANUAL DE UTILIZADOR SASPH110 KONIG
- Recomendamos que leia este manual antes de instalar/utilizar este produto.
- Guarde este manual num local seguro para referência futura. Precauções de segurança No caso de ocorrer um problema, desligue o dispositivo da fonte de alimentação. Não exponha o dispositivo de atendimento interno à água ou humidade. Conteúdo da embalagem 1x dispositivo de atendimento 1x campainha com protecção contra a chuva 1x adaptador de 12 V CA/CC 1x cabo de ligação 1x material de montagem 1x manual Especicações técnicas Campainha
- Tensão de funcionamento: Pelo dispositivo de atendimento
- Sistema de comunicações: Duplex
- Dimensões: 127 x 38 x 48 mm (incluída a protecção contra a chuva) Índice
- Precauções de segurança 32
- Conteúdo da embalagem 32
- Especicações técnicas 32
- Descrição do produto 33
- Instruções de Instalação 34
- Instruções para o utilizador 35
- Limitação de Responsabilidade 36
- Eliminação 3633 PORTUGUÊS Dispositivo de atendimento
- Tensão de funcionamento: 12 V CC
- Sistema de comunicações: Duplex
- Dimensões: 200 x 195 x 32 mm (auscultador incluído) A ligação entre o dispositivo de atendimento e o dispositivo exterior é feita através de um cabo de 2 os e pode ser prolongada para 50m com um cabo em cobre de 0,75mm. Descrição do produto Campainha Altifalante Botão da campainha Microfone Dispositivo de atendimento
1. Botão CORTE DO SOM
2. Botão CHAMADA INTERNA (não é
aplicável para este modelo)
7. Indicador CHAMAR (não aplicável para
9. Indicador ALIMENTAÇÃO34
PORTUGUÊS Instruções de Instalação Sistema Cabo de ligação de 2 os (incluído) Fechadura electrónica (não incluída) Alimentação de 12 V CC (incluída) Ligue a campainha e o dispositivo de atendimento de acordo com o diagrama apresentado abaixo. Cabo de ligação (incluído) Fonte de alimentação de 12 V CC Fechadura electrónica (não incluída) Parte posterior do dispositivo de atendimento Parte posterior da campainha Fonte de alimentação CC (não incluída) Campainha Instale a campainha na parede ou na moldura da porta.35 PORTUGUÊS Dispositivo de atendimento Utilize o suporte de parede para instalar o dispositivo de atendimento na parede. Coloque o dispositivo de atendimento no suporte e xe-o deslizando-o para a esquerda. Instruções para o utilizador Atendimento (auscultador) Quando um visitante carrega no botão da campainha, o dispositivo de atendimento toca 4 vezes. Pegue no auscultador para responder ao visitante. Botão Corte do som Prima o botão Corte do som para silenciar o dispositivo. O som será cortado e o indicador Corte do som acende-se. Quando um visitante carrega no botão da campainha, o indicador Corte do som brilha.36 PORTUGUÊS Botão Chamada interna Não é aplicável para este modelo. Botão Alarme Em caso de emergência, prima o botão Alarme. O altifalante da campainha reproduzirá o sinal de alarme. Botão Abrir Prima o botão Abrir para abrir a porta. Só se aplica quando está instalada uma fechadura electrónica. Disco Volume Ajusta o volume da campainha. Manutenção Limpar apenas com um pano seco. Não utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos. Garantia Quaisquer alterações e/ou modicações no produto anularão a garantia. Não nos podemos responsabilizar por qualquer dano causado pelo uso incorrecto deste produto. Limitação de Responsabilidade Os designs e as especicações estão sujeitos a alteração sem aviso. Todos os logótipos, marcas e nomes dos produtos são marcas registadas dos respectivos proprietários e são reconhecidas como tal neste documento. Eliminação
- Este produto deve ser eliminado separadamente num ponto de recolha apropriado. Não eliminar este produto com o lixo doméstico.
- Para obter mais informações, contactar o revendedor ou o organismo local responsável pela gestão de resíduos. Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes, válidos para todos os estados membros da União Europeia. Além disso, está em conformidade com todas as especicações e regulamentos aplicáveis no país de venda. Mediante pedido, será disponibilizada documentação formal . Isto inclui, mas não se limita a: Declaração de Conformidade (e identidade do produto), Ficha de Dados de Segurança de Material e relatório de teste do produto. Contactar o nosso centro de serviço de apoio ao cliente para obter assistência: através do site na Internet: http://www.nedis.pt/pt-pt/contacto/formulario-de-contacto.htm através do e-mail: service@nedis.com através do telefone: +31 (0)73-5993965 (durante o horário normal de expediente) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLANDA37 MAGYAR Bevezetés Ajtócsengős ajtótelefon. Nyitógomb is van rajta elektronikus ajtózárakhoz (ezeket külön kell megvenni). Hangerőszabályozó és számos működtetőgomb és kijelző teszi kényelmessé használatát.
Notice-Facile