KONIG SASPH110 - Interfons

SASPH110 - Interfons KONIG - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas SASPH110 KONIG PDF formātā.

📄 126 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums 10 jautājumi ⚙️ Specif.
Notice KONIG SASPH110 - page 97
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkta veids Durvju telefons ar durvju zvanu
Zīmols König
Modelis SASPH110
Sakaru vienības izmēri 200 x 195 x 32 mm (ar klausuli)
Durvju zvana izmēri 127 x 38 x 48 mm (ar lietus aizsargu)
Sakaru vienības svars 346 g
Durvju zvana svars 84 g
Barošana 12 V līdzstrāva (barošanas adapteris iekļauts)
Sakaru sistēma Duplekss (divvirzienu)
Aizsardzības pakāpe (durvju zvanam) IP24
Darba temperatūra -20 °C līdz +50 °C
Maksimālais kabeļa garums 50 m ar vara kabeli 0,75 mm²
Galvenās funkcijas Zvans, skaņas izslēgšana, trauksme, elektroniskā durvju atslēgšana, skaļuma regulēšana
Iepakojuma saturs Sakaru vienība, durvju zvans ar lietus aizsargu, 12 V adapteris, 2 vadu savienojuma kabelis, montāžas kronšteins, rokasgrāmata
Apkope un tīrīšana Tīrīt tikai ar sausu drānu. Neizmantojiet šķīdinātājus vai abrazīvus līdzekļus.
Drošība Problēmu gadījumā atvienojiet. Nepakļaujiet ūdenim vai mitrumam.
Garantija Jebkādas izmaiņas vai modifikācijas anulē garantiju.
Rezerves daļas un remontējamība Sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu, izmantojot tīmekļa vietni vai e-pastu, lai iegūtu detaļas vai palīdzību.
Vispārīga informācija Atbilst Eiropas direktīvām. Oficiālā dokumentācija pieejama pēc pieprasījuma.

Bieži uzdotie jautājumi - SASPH110 KONIG

Kā uzstādīt durvju zvanu?
Piestipriniet zvanu pie sienas vai durvju rāmja, izmantojot komplektācijā iekļauto kronšteinu. Pievienojiet to sakaru vienībai ar komplektā iekļauto 2 vadu kabeli.
Vai var pagarināt savienojuma kabeli?
Jā, 2 vadu kabeli var pagarināt līdz 50 m ar vara kabeli, kura diametrs ir 0,75 mm.
Kā izmantot atslēgšanas funkciju?
Nospiediet sakaru vienības ATSLOGŠANAS pogu, lai atvērtu durvis, ja ir uzstādīta saderīga elektroniskā slēdzene.
Zvans nedarbojas, ko darīt?
Pārbaudiet, vai sakaru vienība ir barota (barošanas indikators deg). Pārliecinieties, vai klusuma režīms nav ieslēgts (skaņas izslēgšanas indikators izslēgts). Ja problēma joprojām pastāv, atvienojiet un atkal pievienojiet adapteri.
Kā regulēt zvana skaļumu?
Pagrieziet sakaru vienībā esošo SKAĻUMA regulatoru, lai pielāgotu zvana skaļumu.
Ko darīt, ja ierīce ir pakļauta ūdenim?
Nekavējoties atvienojiet barošanas adapteri un nosusiniet ierīci ar sausu drānu. Neizmantojiet ierīci, kamēr tā nav pilnībā sausa. Sakaru vienība nav ūdensizturīga.
Vai var izmantot domofonu bez zvana?
Nē, durvju zvans ir nepieciešams, jo tajā ir ārējais skaļrunis un mikrofons. Sistēma ir izstrādāta darbībai ar abām vienībām.
Kā aktivizēt klusuma režīmu?
Nospiediet sakaru vienības SKAŅAS IZSLĒGŠANAS pogu. Atbilstošais indikators iedegas. Kad apmeklētājs zvana, indikators mirgo, bet zvans neskan.
Ko darīt ārkārtas situācijā?
Turiet nospiestu sakaru vienības TRAUKSMES pogu. Trauksmes sirēna atskanēs caur durvju zvana skaļruni.
Kā tīrīt domofonu?
Izmantojiet sausu un mīkstu drānu. Nekad neizmantojiet šķīdinātājus, spirtu vai abrazīvus līdzekļus, kas var sabojāt virsmas.

Lietotāju jautājumi par SASPH110 KONIG

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Interfons PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu SASPH110 - KONIG un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. SASPH110 zīmola KONIG.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA SASPH110 KONIG

• levads 97
• Drošības pasākumi 97
• lepakojuma saturs 97
- Tehniskās specifikācijas 97
- Produkta apraksts 98
• Uzstādīšanas norādījumi 99
• Ekspluatācijas instrukcija 100
- Apkope 101
• Garantija 101
- Atruna 101
• Utilizācija 101

levads

Audio tālrunis ar durvju zvanu saziņai ar apmeklētājiem. Aprikots ar atblokēšanas pogu elektroniskām atslēgām (elektroniskā atslēga nav iekļauta komplektā). Durvju tālrunim ir skaluma vadība un vairākas citas pogas un indikatori, kas nodrošina ěrtu ierīces lietošanu.

• Lūdzu, iepazīstieties ar instrukcijām pirms ierīces uzstādīšanas.
- Uzglabājiet rokasgrāmatu turpmākai lietošanai.

Drošības pasākumi

Problēmu gadījumā atvienojiet ierīci no strāvas. Nepakļaujiet iekštelpu atbildēšanas ierīci ūdens un mitruma iedarbībai.

lepakojuma saturs

1x atbildēšanas ierīce

1x durvju zvans ar lietus pārsegu

1x 12 V strāvas adapteris

1x savienošanas kabelis

1x uzstādīšanas materiāls

1x rokasgrāmata

Tehniskās specifikācijas

Durvju zvans

• Darba spriegums: Atbildēšanas ierīce
- Saziņas sistēma: Divkārša
• Aizsardzība: IP24
• Darba temperatūra: -20 °C \~ +50 °C
- Svars: 84 g
- Izmēri: 127 x 38 x 48 mm (iesk. lietus pārsegu)

KONIG SASPH110 - Durvju zvans - 1

KÖNIG

LATVIEŠU

Atbildēšanas ierīce

• Darba spriegums: 12 V līdzstrāva
• Saziņas sistēma: Divkārša
• Svars: 346 g
• Izmēri: 200 x 195 x 32 mm (iesk. klausuli)

Savienojumu starp atbildēšanas ierīci un ārpustelpu ierīci veido divu vadu kabelis, un to var pagarināt līdz 50 m, izmantojot vara/0,75 mm kabeli.

Produkta apraksts

Durvju zvans

KONIG SASPH110 - Durvju zvans - 1

text_image Skalrunis Durvju zvana poga Mikrofons

Atbildēšanas ierīce

KONIG SASPH110 - Atbildēšanas ierīce - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  1. Skañas izslēgšanas poga
  2. IEKŠEJĀ zvanīšana (nav iespējama šim modelim)
  3. TRAUKSMES poga
  4. ATBLOKŠANAS poga
  5. SKALUMA kontrole
  6. TRAUKSMES indikators
  7. ZVANA indikators (nav pieejams šim modelim)
  8. Izslēgtas skaņas indikators
  9. STRĀVAS indikators

KONIG SASPH110 - Atbildēšanas ierīce - 2

KÖNIG

LATVIEŠU

Uzstādīšanas norādījumi Sistēma
KONIG SASPH110 - KÖNIG - 1

text_image 2 vadu savienošanas kabelis (iekļauts komplektā) Elektroniskā atslēga -nav iekļauts komplektā) Barošana 12 V līdzstrāva (iekļauts komplektā)

Savienojiet durvju zvanu un atbildēšanas ierīci atbilstoši zemāk redzamajai shēmai.

KONIG SASPH110 - KÖNIG - 2

text_image Durvju zvana aizmugure Savienošanas kabelis (iekļauts komplektā) Barošana 12 V līdzstrāva Elektroniskā atslēga (nav iekļauts komplektā) Līdzstrāvas barošana (nav iekļauts komplektā) Atbīldēšanas ierīces aizmugure

Durvju zvans

Uzstādiet durvju zvanu pie sienas vai durvju rāmja.

KONIG SASPH110 - Durvju zvans - 1

KÖNIG

KONIG SASPH110 - KÖNIG - 1

Uzstādiet atbildēšanas ierīci pie sienas, izmantojot sienas kronšteinu.

KONIG SASPH110 - KÖNIG - 2

Novietojiet atbildēšanas ierīci uz kronšteina un nofiksējiet to, pabīdot atbildēšanas ierīci pa kreisi.

Ekspluatācijas instrukcija

KONIG SASPH110 - Ekspluatācijas instrukcija - 1

Atbildēšana (klausule)

Kad apmeklētājs nospiež durvju zvanu, atbildēšanas ierīce zvana 4 reizes. Paceliet klausuli, lai runātu ar apmeklētāju.

KONIG SASPH110 - Atbildēšana (klausule) - 1

Skañas izslēgšana (poga)

Izslēdziet skaļumu, nospiežot skaņas izslēgšanas pogu. Skaņa tiks izslēgta, un iedegsies izslēgtas skaņas indikators. Kad apmeklētājs nospiež durvju zvanu, mirgos izslēgtas skaņas indikators.

KONIG SASPH110 - Skañas izslēgšana (poga) - 1

KÖNIG

LATVIEŠU

KONIG SASPH110 - KÖNIG - 1

lekšējā zvanīšana (poga)

Nav iespējams šim modelim.

KONIG SASPH110 - KÖNIG - 2

Trauksme (poga)

Ārkārtas situācijā nospiediet trauksmes pogu. Durvju zvana skaljrunis atskaņos trauksmes signālu.

KONIG SASPH110 - KÖNIG - 3

Atblokēšana (poga)

Nospiediet atblokēšanas pogu, lai atvērtu durvis (tikai tad, ja ir uzstādīta elektroniskā atslēga).

KONIG SASPH110 - KÖNIG - 4

Skalums (ritenitis)

Regulējiet durvju zvana skalumu.

Apkope

Tīriet tikai ar sausu drānu.

Tirišanas nolūkos nelietojiet škīdinātājus un abrazīvus līdzekļus.

Garantija

Jebkādu izstrādājuma izmainu un/vai pārveidojumu gadījumā garantija zaudē spēku. Mēs neuzņemamies atbildību par bojājumiem, kas radušies izstrādājuma nepareizas lietošanas dē].

Atruna

Dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez paziņojuma. Visi logotipi, zīmoli, zīmolu logotipi un izstrādājumu nosaukumi ir to attiecīgo turētāju prečzīmes vai registrētas prečzīmes un tiek atzīti kā tādi.

Utilizacija

KONIG SASPH110 - Utilizacija - 1

- Šo izstrādājumu ir paredzēts nodot atseviški atbilstoša savākšanas punktā. Neizmetiet izstrādājumu kopā ar sadzīves atkritumiem.

- Lai iegūtu vairāk informācijas, sazinieties ar mazumtirgotāju vai vietējo iestādi, kas ir atbildīga par atkritumu apsaimniekošanu.

Šis izstrādājums ir izgatavots un tiek piegādāts atbilstoši attiecigajām regulām un direktīvām, kas ir spēkā visās Eiropas Savienības dalibvalstīs. Tas atbilst ari visiem piemērojamajiem noteikumiem un tehniskajiem noteikumiem pārdošanas valsti.

Oficiāli dokumenti ir pieejami pēc pieprasījuma. Tas ietver, bet ne tikai, šādus dokumentus: Atbilstības (un izstrādājuma identiskuma) deklarācija, materiālu drošības datu lapa un izstrādājuma pārbaudes atskaite.

Lai saņemtu atbalstu, sazinieties ar mūsu klientu apkalpošanas dienestu:

timekla vietne: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

e-pasts: service@nedis.com

tālrunis: +31 (0)73-5993965 (darba laikā)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC 's-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

KONIG SASPH110 - Utilizacija - 2

KÖNIG

LIETUVIŠKAI

Turinys

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : KONIG

Modelis : SASPH110

Kategorija : Interfons