KONIG KNWS400N - Laika Stacija

KNWS400N - Laika Stacija KONIG - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas KNWS400N KONIG PDF formātā.

📄 101 lapas PDF ⬇️ Latviešu LV 💬 AI jautājums 🖨️ Drukāt
Notice KONIG KNWS400N - page 78
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : KONIG

Modelis : KNWS400N

Kategorija : Laika Stacija

Lejupielādējiet instrukcijas savam Laika Stacija PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu KNWS400N - KONIG un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. KNWS400N zīmola KONIG.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KNWS400N KONIG

1. Galvenā funkcija:

1. Laika apstākļu prognoze - četri stāvokļi: saulains, daļēji saulains, mākoņains,

2. Septiņas valodas, kurās attēlota diena: angļu, vācu, franču, itāļu, spāņu,

3. Iekštelpu temperatūras diapazons: 0 °C~50 °C, reģistrācijas cikls: 12 sekundes

4. Iekštelpu mitruma diapazons: 20%~95%

5. Ārpustelpu temperatūra/mitrums, izmantojot RF: līdz 3 kanāliem

6. Temperatūras/mitruma tendences indikators

7. Komforta rādījums

8. Modinātāja/Snaudas funkcija

2. Ieslēgšana un atiestate

1. Veicot ieslēgšanu un atiestati, uz 3 sekundēm parādīsies pilns šķidro kristālu

ieslēgsies normālais stāvoklis pēc signāla

pārbaudiet temperatūru un mitrumu.

2. Kalendāra iestatījums pēc noklusējuma ir 0:00, 2007. gada 1. janvāris.

3. Modinātāja noklusējuma iestatījums ir 0:00.

4. Laika apstākļu ikona pēc noklusējuma rāda daļēji saulainu.

5. Temperatūras skala pēc noklusējuma rāda grādus pēc Celsija, °C. Laika sistēma

pēc noklusējuma ir 24stundas.

3. TAUSTIŅU lietošanas norādījumi

3.1 Taustiņu funkcijas

Funkciju taustiņi: Set, Alarm, CH, Up, Snooze, Channel, Max/Min Funkcija Ekspluatācija Set Alarm Up Down SNOOZE Channel standarta režīms Noklikšķināšana ---- Modinātāja ieslēgšana/ izslēgšana 12 h/24 h pārslēgšana °C/°F pārslēgšana Snaudas stāvokļa ieslēgšana Pārslēgšana starp kanālu 1, 2, 3 Turēšana Pulksteņa iestatījuma atvēršana Modinātāja iestatījuma atvēršana ---- ---- ---- Pašreizējā reģistrētā izdzēšana Laiks Noklikšķināšana Iestatījuma apstiprināšana ---- Viens solis uz priekšu Viens solis atpakaļ

Turēšana ---- ---- 8 soļi/ sekunde uz priekšu 8 soļi/ sekunde atpakaļ

Funkcija Ekspluatācija Set Alarm Up Down SNOOZE Channel Modinātāja iestatīšana Noklikšķināšana ---- Iestatījuma apstiprināšana Viens solis uz priekšu Viens solis atpakaļ

Turēšana ---- ---- 8 soļi/ sekunde uz priekšu 8 soļi/ sekunde atpakaļ

3.2 Normāli stāvokļi

1. 2 sekundes turiet „Set”, lai atvērtu laika iestatījumu.

2. Noklikšķiniet „Alarm”, lai ieslēgtu/izslēgtu modinātāju.

3. 2 sekundes turiet „Alarm”, lai atvērtu modinātāja iestatījumu.

4. Noklikšķiniet „Up”, lai pārslēgtu starp 12h un 24h.

5. Nospiediet „Down”, lai pārslēgtu starp °C un °F.

6. Kad atskan MODINĀTĀJS, noklikšķiniet „Snooze”, lai ik pēc 5 minūtēm ieslēgtu

7. Nospiediet „Channel”, lai pārslēgtu RF kanālu, CH1

8. 2 sekundes turiet taustiņu „Channel”, lai izdzēstu visus pašreizējā kanāla datus.

3.3 Laika iestatīšana

1. 2 sekundes turiet taustiņu „Set”, lai atvērtu laika iestatījumu.

2. Laika iestatīšanas elementu secība: Year (Gads)

3. Iestatīšanas laikā mirgos 1Hz.

4. Nospiediet „Set”, lai apstiprinātu iestatījumu un atvērtu nākamo iestatījumu.

5. Vienu reizi nospiediet „Up”, un iestatījums pavirzīsies vienu soli uz priekšu;

2sekundes turiet taustiņu, un tas pavirzīsies par 8soļiem/sekundi uz priekšu.

6. Vienu reizi nospiediet „Down”, un iestatījums pavirzīsies vienu soli atpakaļ;

2sekundes turiet taustiņu, un tas pavirzīsies par 8soļiem/sekundi atpakaļ.

7. Atbilstoši mainās mēness fāze.

8. Ja 8sekunžu laikā netiek izmantots neviens taustiņš, sistēma automātiski tiek

3.4 Modinātāja iestatīšana

1. 2 sekundes turiet taustiņu „Alarm”, lai atvērtu modinātāja iestatījumu.

2. Modinātāja iestatīšanas elementu secība: Hour (Stunda)

3. Iestatīšanas laikā mirgos 1Hz.

4. Nospiediet „Alarm”, lai apstiprinātu iestatījumu un atvērtu nākamo iestatījumu.

5. Vienu reizi nospiediet „Up”, un iestatījums pavirzīsies vienu soli uz priekšu;

2sekundes turiet taustiņu, un tas pavirzīsies par 8 soļiem/sekundēm uz priekšu.LATVIEŠU

6. Vienu reizi nospiediet „Down”, un iestatījums pavirzīsies vienu soli atpakaļ;

2sekundes turiet taustiņu, un tas pavirzīsies par 8soļiem/sekundi atpakaļ.

7. Ja 8sekunžu laikā netiek izmantots neviens taustiņš, sistēma automātiski tiek

4.1 RF uztveršanas funkcija

1. Pēc akumulatoru ievietošanas un temperatūras/mitruma pārbaudīšanas uz

3minūtēm automātiski tiks ieslēgta RF uztveršana.

2. Normālā displeja režīmā 2 sekundes turiet taustiņu „Channel”, lai izdzēstu kanāla

3. Ja 35 minūšu laikā pašreizējam kanālam netiek saņemts signāls ar to pašu ID

kodu, šī kanāla temperatūra tiek parādīta kā „----”.

4. Temperatūras displejs tiks atjaunots, kad atkal tiks saņemts pareizais signāls.

4.2 Modinātāja funkcija

1. ZUMMERS zvanīs 2sekundes, kā norādīts zemāk:

a 0–10 sekundes: viens signāls sekundē b 10–20 sekundes: divi signāli sekundē c 20–30 sekundes: četri signāli sekundē d Pēc 30 sekundēm: nepārtraukts signāls

2. Kad modinātājs ieslēdzas, vienu reizi noklikšķiniet taustiņu „Snooze”, lai uz

5minūtēm ieslēgtu snaudas stāvokli. Lai izslēgtu, nospiediet jebkuru citu taustiņu.

2. Iekštelpu temperatūras ieteicamais lietošanas diapazons: 0°C~+40°C

4. Ārpustelpu temperatūras ieteicamais lietošanas diapazons: -5°C~+45°C

5. Temperatūras mērījuma solis: 0,1°C

6. Iekštelpu un ārtelpu mitruma diapazons: 20%~95%

7. Mitruma mērījuma solis: 1% relatīvais mitrums

8. Reģistrācijas periods: 12 sekundes

9. Temperatūras un mitruma reģistrācija tiks apturēta modinātāja zvanīšanas laikā

10. RF pārraides frekvence: 433,92 MHz

4.4 Laika apstākļu prognozes funkcija

Laika apstākļu ikonas 4 stāvokļiem: saulains

NEATVĒRT Drošības pasākumi: Ja nepieciešama apkope, šo izstrādājumu drīkst atvērt TIKAI pilnvarots speciālists, lai mazinātu elektriskās strāvas trieciena risku. Ja radusies problēma, atvienojiet izstrādājumu no strāvas un cita aprīkojuma. Nepakļaujiet izstrādājumu ūdens un mitruma iedarbībai. Apkope: Tīriet tikai ar sausu drānu. Tīrīšanas nolūkos nelietojiet šķīdinātājus un abrazīvus līdzekļus. Garantija: Jebkādu izstrādājuma izmaiņu un/vai pārveidojumu gadījumā garantija zaudē spēku. Mēs neuzņemamies atbildību par bojājumiem, kas radušies izstrādājuma nepareizas lietošanas dēļ. Vispārīgi: Dizains un specikācijas var tikt mainīti bez paziņojuma. Visi logotipi, zīmoli, zīmolu logotipi un izstrādājumu nosaukumi ir to attiecīgo turētāju prečzīmes vai reģistrētas prečzīmes un tiek atzīti kā tādi. Uzmanību: Šis izstrādājums ir apzīmēts ar šādu simbolu. Tas nozīmē, ka nolietotas elektroierīces un elektroniskās ierīces nedrīkst jaukt ar vispārīgiem sadzīves atkritumiem. Pastāv atsevišķa šo izstrādājumu savākšanas sistēma. Šis izstrādājums ir izgatavots un tiek piegādāts atbilstoši attiecīgajām regulām un direktīvām, kas ir spēkā visās Eiropas Savienības dalībvalstīs. Tas atbilst arī visiem piemērojamajiem noteikumiem un tehniskajiem noteikumiem pārdošanas valstī. Ociāli dokumenti ir pieejami pēc pieprasījuma. Tas ietver, bet ne tikai, šādus dokumentus: Atbilstības (un izstrādājuma identiskuma) deklarācija , materiālu drošības datu lapa un izstrādājuma pārbaudes atskaite. Lai saņemtu atbalstu, sazinieties ar mūsu klientu apkalpošanas dienestu: tīmekļa vietne: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm e-pasts: service@nedis.com tālrunis: +31 (0)73-5993965 (darba laikā) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDSLIETUVIŠKAI