KNWS400N - Stazione Meteo KONIG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KNWS400N KONIG in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Stazione meteo interna/esterna |
| Marca | Konig |
| Modello | KNWS400N |
| Alimentazione | 2 batterie AAA (non incluse) per l'unità interna |
| Sensore esterno | Fino a 3 canali RF, frequenza 433 MHz, batterie non incluse |
| Intervallo temperatura interna | 0 °C a 50 °C (32 °F a 122 °F) |
| Intervallo temperatura esterna | -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) |
| Intervallo umidità interna/esterna | 20 % a 95 % UR |
| Risoluzione temperatura | 0,1 °C |
| Risoluzione umidità | 1 % UR |
| Ciclo di campionamento | 12 secondi |
| Previsioni meteo | 4 icone: soleggiato, parzialmente soleggiato, nuvoloso, piovoso |
| Display | LCD con data, ora, temperatura, umidità, fasi lunari |
| Fasi lunari | Sì, visualizzazione automatica |
| Giorni della settimana | 7 lingue: EN, DE, FR, IT, ES, NL, DA |
| Allarme | Allarme programmabile con funzione snooze (5 min) |
| Impostazione ora | 12h/24h, fuso orario regolabile |
| Reset | Pulsante Reset (non specificato, rimuovendo le batterie) |
| Dimensioni (stimate) | 120 x 80 x 20 mm (unità interna) |
| Peso (stimato) | 200 g (unità interna senza batterie) |
| Manutenzione | Pulire con un panno asciutto, non utilizzare solventi |
| Grado di protezione | Non specificato |
| Garanzia | Garanzia standard del produttore (soggetta a condizioni) |
Domande frequenti - KNWS400N KONIG
Domande degli utenti su KNWS400N KONIG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KNWS400N - KONIG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KNWS400N del marchio KONIG.
MANUALE UTENTE KNWS400N KONIG
1. Funzioni principali:
- Previsioni meteorologiche relative a 4 condizioni: sole, semi-sole, nuvole, pioggia
- Sette lingue per indicare il giorno: inglese, tedesco, francese, italiano, spagnolo, olandese, danese
- Intervallo temperatura interna: 0^ 50^, ciclo di rilevamento: 12 secondi
- Intervallo umidità interna: 20%~95%
- Temperatura/umidità esterna con RF: sono a 3 canali
- Indicazione della tendenza interna/esterna di temperatura/umidità
- Indicazione dell'indice di comfort
- Funzione di allarme/snooze
- Fasi lunari
2. Accensione azzeramento
- Quando si procede all'accensione e all'azzeramento, si visualizza l'intero schermo LCD per 3 secondi si inserisce lo stato normale dopo il segnale acustico si controllinga la temperatura e l'umidità.
- L'impostazione predefinita del calendario è 0:00 1° gennaio 2007.
- L'impostazione predefinita dell'allarme è 0:00.
- L'impostazione predefinita delle icone meteorologiche è semi-sole.
- L'impostazione predefinita della Scala di temperatura è gradi Celsius °C. Il fornato predefinito è 24 ore.
3. Istruzioni sul funzionamento dei TASTI
3.1 Funzione dei tasti
Tasti funzione: Set, Alarm, CH, Up, Snooze, Channel, Max/Min
| Funzione Funziona-mento | Set Alarm | Up Down SNOOZE CANALE | |||||
| Modality standard | Clic --- | Attivazione/ | disattivazione allarme | Commutazione 12/24 ore | Commutazione °C/°F | Avvio stato snooze | Commutazione tra CH1, 2, 3 |
| Tenere premuto | Avviare l'impostazione orologio | Avviare l'impostazione allarme | -------- | Eliminare | valore corrente registrato | ||
| Orario | Clic Confermare l'impostazione | ---- 1 unità in avanti | avanti | Avanzamento di 1 unità | -------- | ||
| Tenere premuto | ---- | ---- | 8 unità/secondo in avanti | 8 unità/secondo indietro | -------- | ||
| Impostazione allarme | Clic --- | Confermare l'impostazione | 1 unità in avanti | Avanzamento di 1 unità | -------- | ||
| Tenere premuto | ---- | ---- | 8 unità/secondo in avanti | 8 unità/secondo indietro | -------- | ||

KONIG
3.2 Stati normali
- Tenere premuto "Set" per 2 secondi per avviare l'impostazione dell'orario.
- Fare cig scu "Alarm" per attivare/disattivare l'allarme.
- Tenere premuto "Alarm" per 2 secondi per avviare l'impostazione dell'allarme.
- Fare cli su "Up" per commutare tra 12/24 ore.
- Premere "Down" per commutare tra ^ C / ^ F
- Quando scatta l'allarme fare cli su"snooze"per avviare lo stato snooze agli 5 minuti.
- Premere "Channel" per commutare tra canale RF, CH1 CH2 CH3.
- Tenere premuto il tasto "Channel" per 2 secondi per cancellare tutti i dati del canale corrente.
3.3 Impostazione dell'orario
- Tenere premuto il tasto "Set" per 2 secondi per avviare l'impostazione dell'orario.
- La sequenza dell'impostazione orario è: Year (Anno) → Month (Mese) → Date (Data) → Language (Lingua) → Hour (Ora) → Minute (Minuto) → Time zone (Fuso orario) → Exit (Esci).
- Durante l'impostazione apparirà un lampeggio da 1 Hz.
- Premere "Set" per confermare l'impostazione e avviare lo stato di impostazione successivo.
- Premere "Up" una sola volta per procedere di una unità nell'impostazione. Tenere premuto il tasto per 2 secondi per procedere di 8 unità al secondo.
- Premere "Down" una sola volta per retrocedere di una unità nell'impostazione. Tenere premuto per 2 secondi per retrocedere di 8 unità al secondo.
- Le fasi lunari saranno modificate di conseguenza.
- Ilsystema uscirà automaticamente se non si preme alcun tasto per 8 secondi.
3.4 Impostazione allarme
- Tenere premuto il tasto "Alarm" per 2 secondi per avviare l'impostazione dell'allarme.
- La sequenza dell'impostazione allarme è: Hour (ora) → Minute (minuti) → exit (esci).
- Durante l'impostazione apparirà un lampeggio da 1 Hz.
- Premere "Alarm" per confermare l'impostazione e avviare lo stato di impostazione successivo.
- Premere "Up" una sola volta per procedere di una unità nell'impostazione. Tenere premuto il tasto per 2 secondi per procedere di 8 unità al secondo.
- Premere "Down" una sola volta per retrocedere di una unità nell'impostazione. Tenere premuto per 2 secondi per retrocedere di 8 unità al secondo.
- Ilsystema uscira automaticamente se non si preme alcun tasto per 8 secondi.
ITALIANO

KONIG
4. Funzione ed Effetti
4.1 La funzione di ricezione RF
- Dopo aver inserito la batteria e controllato la temperatura/l'umidità, si avviera automaticamente lo stato di ricezione RF per 3 minuti.
- In modalità visualizzazione normale, tenere premuto il tasto "Channel" per 2 secondi per cancellare i dati di canale.
- Se non è presente alcun segnale efficace con lo stesso codice ID ricevuto per il canale corrente entro 35 minuti, la temperatura di tale canale apparirà come "----".
- La visualizzazione della temperature sera ripristinata quando sera di nuovo ricevuto il segnale corretto.
4.2 La funzione di allarme
- Il segnalatore acustico sare emesso per 2 secondi con le seguenti modalità: a 0-10 sec.: un segnale acustico al secondo b 10-20 sec.: due segnali acustici al secondo c 20-30 sec.: quattro segnali acustici al secondo d Dopo 30 sec.: segnale acustico continuo
- Durante l'émissione del suono,fare clic una volta sul tasto "Snoopze" per attivare lo stato snooze agli 5 minuti,oppurefareclicusqualsiasialtortastoperbloccarela funzione.
4.3 La funzione di temperatura e umidit
- L'intervallo di visualizzazione della temperatura interna è: 0^ +50^ (32^ +122^)
- L'intervallo operativo proposto di temperatura interna è: 0^ +40^ (32^ +104^)
- L'intervallo di visualizzazione della temperatura esterna è: -20 °C~+60 °C (-4 °F~+140 °F)
- L'intervallo operativo proposto di temperatura esterna è: -5 °C~+45 °C (23 °F~+113 °F)
- La risoluzione della temperature è: 0, 1 °C
- L'intervallo dell'umidità interna ed esterna è: 20%~95%
- La risoluzione della temperatura è: 1% UR
- Periodo di rilevamento: 12 secondi.
- Il rilevamento della temperatura e dell'igrometro si svolgera quando scatta l'allarme
- La frequenza di trasmissione RF è: 433,92 MHz
4.4 La funzione di previsione metereologica
Le icone meteorologiche indicano quattro condizioni: sole semi-sole nuvole pioggia


KONIG
ITALIANO

Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente dispositivo deve essere aperto SOLO da un technician autorizzato, nel caso sia necessario ripararlo.
Scollegare il prodotto alla rete di alimentazione e da altri apparetti se dovesse verificarsi un problema.
Non esporre l'apparecchio ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto.
Nonutilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Qualsiasi modifica e/o manomissione al prodotto annuller la garanzia. Non si accettano responsabilita per danni causati da un uso non corretto di quello prodotto.
Informazioni generali:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modificaenza necessita di preavviso. Tutti i marchi, loghi e nomi dei prodotti sono marchi commerciali o registrati dei rispetti titolari e sono riconosciuti come tali in quello documento.
Attenzione:

Il prodotto è contrassegnato con quello symbolo. Questo significiva che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere smaltiti con i normali rifuti domestici. Per questi prodotti esiste unsystema di raccolta differenziata.
Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con validità in tutti gli stati membri della Comunità Europea. Inoltre è conforme alle specifiche e alle normative applicabili nel paese in cui è stato venduto.
La documentazione ufficiale è disponibile su richiesta. Essa include a titolo esemplificativo ma non limitativo:
Dichiarazione di conformità (e di identità del prodotto), schedà di sicurezza dei materiali, rapporto di prova del prodotto.
Contattare il nostro servizio clienti per assistenza:
tramite il loro site web: http://www.nedis.it/it-it/contactti/modulo-contatto.htm
tramite e-mail: service@nedis.com
tramite Telefono: +31 (0)73-5993965 (in orario di ufficio)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC's-Hertogenbosch, Paesi Bassi
