HCKS32N - Balanças KONIG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HCKS32N KONIG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Balanças em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HCKS32N - KONIG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HCKS32N da marca KONIG.
MANUAL DE UTILIZADOR HCKS32N KONIG
ENCERRAMENTO AUTOMÁTICO
O encerramento automático ocorre quando o visor da balança de cozinha mostra “0” ou a mesma leitura do peso durante 2minutos. ENCERRAMENTO MANUAL Para maximizar o tempo de vida útil da bateria, premir sempre o botão ON/OFF para desligar a balança de cozinha depois de ter sido utilizada.
2) A balança de cozinha está sobrecarregada. Retirar peso da balança de cozinha para não a
danicar. A capacidade de peso máximo é indicada na balança de cozinha. : Alarme kg: Quilogramas TARE: Tara g: Gramas —: Valor negativo lb: Libras ZERO: Peso zero oz: Onças
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
1. Limpar a balança de cozinha com um pano ligeiramente humedecido. Não imergir a
balança de cozinha dentro de água ou utilizar produtos de limpeza químicos/abrasivos.
2. Todos os componentes em plástico da balança de cozinha devem ser imediatamente
limpos após terem estado em contacto com gorduras, condimentos, vinagre, alimentos coloridos/com um sabor intenso. Evitar o contacto com ácidos e sumos cítricos.
3. Utilizar sempre a balança de cozinha sobre uma superfície plana e rme. Não utilizar a
balança de cozinha em cima de tapetes. BATERIA 1x bateria de 9 V (não incluída)
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
Retirar a tampa do compartimento da bateria e introduzir uma bateria nova entre os encaixes para baterias de 9volts. Colocar a bateria com a polaridade correcta. UTILIZAÇÃO DA BALANÇA DE COZINHA
1. Colocar a balança de cozinha sobre uma superfície plana e rme.
2. Colocar a taça (se utilizada) na balança de cozinha antes de a ligar.
3. Premir e libertar o botão ON/OFF para ligar o dispositivo.
4. Aguardar até que apareçam todas as informações no visor LCD.34
Se a balança de cozinha tiver o sistema de medição métrica (quilogramas e gramas) e o sistema de medição imperial (libras e onças), premir o botão UNIT para alternar entre os dois sistemas de medição durante a realizar da pesagem. FUNÇÃO “ZERO” (ZERO) OU “TARE” (TARA) Para pesar cargas diferentes consecutivamente sem retirar cargas da balança de cozinha, colocar a primeira carga na balança de cozinha para a obter a leitura do peso. Premir o botão Z/T para repor a leitura apresentada no visor LCD para “0” antes de se adicionar a próxima carga. Esta operação pode ser repetida. O visor LCD mostra “----” ou “0g” cada vez que o botão Z/T é premido. “----” signica que a balança de cozinha não está estável: aguardar alguns segundos. Os ícones “0g” e “ZERO” (ZERO) localizados no canto inferior esquerdo do visor LCD signicam que a função “ZERO” (ZERO) está activada. A capacidade máxima contínua inalterada.35 PORTUGUÊS O visor LCD mostra “----” ou “0g” cada vez que o botão Z/T é premido. “----” signica que a balança de cozinha não está estável: aguardar alguns segundos. Os ícones “0g” e “TARE” (TARA) localizados no canto superior esquerdo do visor LCD, signicam que a função “TARE” (TARA) está activada. A capacidade máxima é reduzida pelo peso total de todas as cargas.
DEFINIÇÃO DO TEMPORIZADOR DO ALARME
1. Premir o botão T-SET para conrmar e passar para o dígito seguinte.
2. Depois do intervalo de tempo estar denido, premir o botão T-SET para iniciar a
contagem decrescente.
3. Premir qualquer botão para parar a contagem decrescente.
4. Premir o botão T-SET para apagar o intervalo de tempo denido.
5. Quando a contagem decrescente visualizada no temporizador for “00:00”, o alarme emite
um sinal sonoro 60 vezes e a balança automática encerra automaticamente.
1. A temperatura actual é mostrada no canto superior direito do visor LCD.
Premir o botão ON/OFF Premir os botões A, V para denir o intervalo de tempo Premir o botão T-SET CUIDADO
Precauções de segurança: Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque eléctrico, este produto deve APENAS ser aberto por um técnico autorizado. Desligar o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorrer um problema. Não expor o produto à água ou humidade. Manutenção: Limpar apenas com um pano seco. Não utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos. Garantia: Não é aceitável qualquer garantia ou responsabilidade devidas a alterações e modicações no produto ou de danos causados pela utilização incorrecta deste produto. Geral: Os designs e as especicações estão sujeitos a alteração sem aviso. Todos os logótipos, marcas e nomes dos produtos são marcas registadas dos respectivos proprietários e são reconhecidas como tal neste documento. Este manual foi cuidadosamente elaborado. No entanto, não podem ser derivados quaisquer direitos. A König Electronic não se responsabiliza por quaisquer erros neste manual nem pelas respectivas consequências. Guardar este manual e embalagem para consulta futura. Atenção: Este produto encontra-se marcado com este símbolo. Signica que os produtos eléctricos e electrónicos usados não devem ser misturados com o lixo doméstico geral. Existe um sistema de recolha separado para estes produtos. Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes, válidos para todos os estados membros da União Europeia. Além disso, está em conformidade com todas as especicações e regulamentos aplicáveis no país de venda. Mediante pedido, será disponibilizada documentação formal. Isto inclui, mas não se limita a: Declaração de Conformidade (e identidade do produto), Ficha de Dados de Segurança de Material e relatório de teste do produto. Contactar o nosso centro de serviço de apoio ao cliente para obter assistência: através do Website: http://www.nedis.pt/pt-pt/contacto/formulario-de-contacto.htm através de e-mail: service@nedis.com através do telefone: +31 (0)73-5993965 (durante o horário normal de expediente) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLANDA37 MAGYAR
Notice-Facile