Power Vac 3000 - Dmuchawa FLYMO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Power Vac 3000 FLYMO w formacie PDF.
| Typ produktu | Odkurzacz/Dmuchawa elektryczna |
| Marka | Flymo |
| Model | Power Vac 3000 |
| Zasilanie | Sieć 230 V / 50 Hz |
| Pobór mocy | 3000 W |
| Maks. wydajność ssania | 170 l/s |
| Maks. prędkość dmuchania | 310 km/h |
| Stopień rozdrabniania | 16:1 |
| Pojemność worka | 45 L |
| Waga | 4,8 kg |
| Poziom ciśnienia akustycznego (LpA) | 87,4 dB(A) (niepewność 3 dB) |
| Poziom mocy akustycznej (LWA) | 100 dB(A) zmierzony / 101 dB(A) gwarantowany |
| Drgania ręka/ramię | 3,25 m/s² (niepewność 1,5 m/s²) |
| Maks. długość przedłużacza | 40 m z przekrojem 1,00 mm² |
| Wymagane urządzenie zabezpieczające | Wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) ≤ 30 mA |
| Gwarancja producenta | 2 lata |
Często zadawane pytania - Power Vac 3000 FLYMO
Pytania użytkowników dotyczące Power Vac 3000 FLYMO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Dmuchawa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Power Vac 3000 - FLYMO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Power Vac 3000 marki FLYMO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Power Vac 3000 FLYMO
PL Instrukcja obsługi
Dmuchawa/
Odkurzacz ogrodowy
FLYMO Dmuchawa/Odkurzacz ogrodowy Power Vac 3000
- BEZPIECZEŃSTWO....70
- MONTAŻ 72
- OBSŁUGA 73
- KONSERWACJA 74
- PRZECHOWYWANIE 74
6.USUWANIE USTEREK 74 - DANE TECHNICZNE 75
- SERWIS/GWARANCJA....75
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej.

Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sen sorycznych lub umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, jeśli są one pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją wiążące się z nim zagrożenia. Nie wolno dopuścić, aby dzieci bawiły się produktem. Dzieci nie mogą bez nadzoru czyścić urządzenia
ani przeprowadzać jego konserwacji. Z produktu nie powinny korzystać dzieci i młodzież w wieku do 16 lat.
Użycie jako dmuchawa:
Dmuchawa / odkurzacz FLYMO może posłużyć jako dmuchawa do wymiatania ściętej trawy z podjazdów, chodników, tarasów itp., a także do zamiatania ściętej trawy, słomy lub liści do kupek, bądź usuwania brudu z narożników, złącz lub spomiędzy cegieł.
Użycie jako odkurzacz:
Dmuchawa / odkurzacz FLYMO może posłużyć jako odkurzacz do zbierania suchego materiału, np. liści, trawy, małych gałązek oraz kawałków papieru.

RZEŻENIE! Ryzyko obrażeń!
→ W przypadku nieprawidłowej eksploatacji produkt może być nie bezpieczny. Aby zapewnić bezpieczeństwo oraz optymalne wyniki pracy, podczas korzystania z produktu należy stosować się do ostrzeżeń oraz zaleceń bezpieczeństwa. Operator powinien stosować się do instrukcji i ostrzeżeń znajdujących się na produkcie oraz w instrukcji obsługi. Nigdy nie należy korzystać z produktu, jeśli zabezpieczenia producenta nie znajdują się we właściwej pozycji.
1. BEZPIECZEŃSTWO
Symbole znajdujące się na produkcie:

Zapoznać się z instrukcją obsługi.

WYŁACZ:
Przed rozpoczęciem czyszczenia lub czynności serwisowych wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania vego.

Nie wystawiać na deszcz.

się stosowanie zabezpieczenia na oczy i uszy. Należy pamiętać, że osoba obsługująca urządzenie może nie usłyszeć osób trzecich wkraczających w strefę roboczą urządzenia.

Osoby postronne powinny zachować dystans.

żyłka została uszkodzona lub ła się, należy odłączyć wtyczkę zasilania sieciowego.

sie ssania używać tylko z kom pletnie zamontowaną rurą ssawną i zamkniętym workiem.

łączeniu odczekać do zatrzymania wirnika.

nie nosić rozpuszczonych włosów, zwisającej biżuterii i luźnego ubrania.
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa ogólnego
Zasady bezpieczeństwa – elektryczność

OSTRZEŻENIE! Porażenie prądem! Ryzyko odniesienia obrażeń na skutek porażeniaprądem.
→ Produkt musi być zasilany poprzez wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) o znamionowym prądzie upływu nieprzekraczającym 30 mA.
Kable:
Jeżeli przewód przyłączeniowy jest uszkodzony, konieczna jest jego wymiana przez producenta, agenta serwisowego producenta lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
Kable przedłużające dostępne są w lokalnym, autoryzowanym centrum serwisowym. Używać wyłącznie kabli przedłużających dopuszczonych do użytku na zewnątrz. Używać wyłącznie kabli o przekroju 1 mm² i długości maks. 40 metrów.
Minimalne wymagania: przekrój kabla 1 mm².
1 Informacje ogólne
Ten załącznik zawiera informacje na temat bezpiecznych praktyk eksploatacyjnych ręcznych, zasilanych z sieci odkurzaczy ogrodowych, dmuchaw/odkurzaczy ogrodowych z mechanizmami rozdrabniającymi i dmuchawami lub bez.
Te praktyki nie zawierają wszystkich informacji. Wraz z każdym urządzeniem powinno się dostarczyć najważniejszych informacji dotyczących wymagań, dopasowanych do specyficznego rodzaju urządzenia.
Powinny one zawierać dodatkowo dane na temat poziomu hałasu i wibracji oraz wszelkie konieczne ostrzeżenia włącznie z:
WAŻNE!
PRZED UŻYCIEM UWAŻNIE PRZECZYTAĆ. ZACHOWAĆ DO UŻYTKU W PRZYSZŁOŚCI.
2 Bezpieczna eksploatacja ręcznych, zasilanych z sieci, elektrycznych odkurzaczy ogrodowych, dmuchaw/odkurzaczy ogrodowych z mechani-zmami rozdrabniającymi i dmuchawami lub bez
2.1 Instrukcja
a) Starannie przeczytać polecenia. Zaznajomić się z urządzeniami sterującymi i prawidłowym użyciem urządzenia.
b) Nigdy nie dopuszczac, aby urządzenie obstugiwały dzieci lub osoby, które nie zapoznały się z tymi poleceniami. Lokalne przepisy mogą ograniczać wiek osoby obsługującej urządzenie.
c) Należy pamiętać, że operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia innych osób lub ich własności.
2.2 Przygotowanie
a) Używać ochrony słuchu i okularów ochronnych. Należy je nosić przez cały czas używania urządzenia.
b) Podczas eksploatacji urządzenia nosić zawsze twarde obuwie i długie spodnie. Nie używać urządzenia boso lub w sandałach. Unikać noszenia lużnej odzieży lub odzieży z wiszącymi sznurkami lub krawatem.
c) Nie nosić luźno wiszącej odzieży lub biżuterii, które mogłyby zostać wciągnięte przez otwór ssący. Nie zbliżać długich włosów do otworów ssących.
d) Używać urządzenia w zalecanej pozycji i tylko na twardej, równej powierzchni.
e) Nie używać urządzenia na brukowanej powierzchni lub nawierzchni tłuczniowej, na których wyrzucony materiał mógłby spowodować obrażenia ciała.
f) Przed użyciem należy zawsze dokonać kontroli wzrokowej, aby sprawdzić, czy mechanizm rozdrabniający, kolki mechanizmu rozdrabniającego i inne środki mocujące są zabezpieczone, obudowa jest nieuszkodzona, a urządzenia ochronne i ekrany ochronne są obecne. Wymieniać zużyte lub uszkodzone komponenty całymi zestawami, aby zachować równowagę. Wymieniać uszkodzone lub nieczytelne napisy.
g) Przed użyciem sprawdzić zasilanie w napięcie i kabel przedłużający pod kątem uszkodzeń lub oznak starzenia. Jeżeli podczas użycia uszkodzony zostanie kabel, należy natychmiast odłączyć przewód przyłączeniowy od sieci. NIE DOTYKAĆ KABLA PRZED ODŁĄCZENIEM OD SIECI. Nie używać urządzenia, jeżeli kabel jest uszkodzony lub zużyty,
h) Nie używać urządzenia, jeżeli w pobliżu znajdują się inne osoby, a zwłaszcza dzieci lub zwierzęta.
2.3 Praca
a) Przed uruchomieniem urządzenia należy się upewnić, że wlot urządzenia jest pusty.
b) Nie zbliżać twarzy i ciała do otworu wlotowego.
c) Nie dopuścić, aby ręce, inne części ciała lub ubranie znalazły się w otworze włotowym, kanale wyrzutowym lub w pobliżu ruchomych części.
d) Zwracać uwagę na to, aby nie stracić równowagi i stać w pewny sposób. Unikać nienormalnych pozycji. Podczas doprowadzania materiału nigdy nie stać wyżej od poziomu powierzchni podstawowej urządzenia.
e) Podczas eksploatacji urządzenia nie przebywać w strefie wyrzutu.
f) Zachować najwyższą ostrożność podczas doprowadzania materiału do urządzenia, aby do jego wnętrza nie przedostały się metalowe części, kamienie, butelki, puszki i inne obce obiekty.
g) Natychmiast wyłączyć źródło prądu i zaczekać, aż urządzenie zatrzyma się, jeżeli mechanizm tnący napotka na obcy obiekt lub jeżeli urządzenie zacznie wydawać nietypowe odgłosy lub wibrować. Odłączyć urządzenie od sieci i przed ponownym uruchomie- niem i użyciem urządzenia podjąć następujące kroki:
- sprawdzić pod kątem uszkodzeń;
- wymienić lub naprawić uszkodzone części;
- sprawdzić pod kątem luźnych części, dociągnąć je.
h) Nie dopuścić, aby przetwarzany materiał zbierał się w strefie wyrzutu, gdyż może to utrudnić prawidłowy wyrzut i powodować ponowne wprowadzenie materiału poprzez otwór włotowy.
i) Wyłączyć źródło energii i odłączyć urządzenie od sieci, jeżeli urządzenie jest zatkane i konieczne jest jego oczyszczenie z odpadów.
j) Nigdy nie używać urządzenia z wadliwymi urządze-
niami ochronnymi lub ekranami ochronnymi, lub też
bez urządzeń bezpieczeństwa, na przykład zamoco-
wanego worka.
k) Dbać o to, aby źródło energii nie było zabrudzone odpadami lub innymi nagromadzonymi przedmiotami, aby uniknąć jego uszkodzenia i powstania możliwego ognia.
I) Nie transportować urządzenia z pracującym źródłem energii.
m) Zatrzymać urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Upewnić się, że wszystkie ruchome części całkowicie zatrzymały się
- zawsze wtedy, gdy urządzenie jest pozostawiane bez nadzoru.
– przed usunięciem zatoru lub oczyszczeniem zatka-
nych kanałów,
– przed sprawdzeniem, czyszczeniem lub innymi pracami przy urządzeniu.
n) Nie przechylac urządzenia na bok, gdy źródło energii pracuje.
2.4 Kontrola / konserwacja i przechowywanie
a) Jeżeli urządzenie zostaje zatrzymane w celu przeprowadzenia konserwacji, inspekcji, wymiany wyposażenia lub w celu przechowania, należy wyłączyć źródło energii, odłączyć urządzenie od sieci i upewnić się, że wszystkie ruchome części zatrzymały się. Przed przeprowadzeniem inspekcji, dokonaniem ustawień itp. zaczekać do ochłodzenia się urządzenia. Starannie konserwować urządzenie i dbać o jego czystość.
b) Przechowywać urządzenie w suchym miejscu, z dala od zasięgu dzieci.
c) Przed odłożeniem urządzenia do przechowania zawsze zaczekać do jego ochłodzenia się.
d) Podczas konserwacji mechanizmu rozdrabniającego należy być zawsze świadomym faktu, że nawet gdy źródło energii jest wyłączone poprzez funkcję blokady urządzenia ochronnego, mechanizm rozdrabniający może być nadal poruszany.
e) Ze względów bezpieczeństwa wymieniać zużyte lub uszkodzone części. Używać tylko oryginalnych części zamiennych i oryginalnego wyposażenia.
f) Nigdy nie próbować pomijać funkcji blokady urządzenia ochronnego.
2.5 Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzeń z workami
Przed zamocowaniem lub zdjęciem worka należy wyłączyć urządzenie.
2.6 Zalecenie
Urządzenie powinno być wyposażone w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) z prądem upływu maks. 30 mA.
Dodatkowe ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo! Podczas montażu może dojść do połknięcia drobnych elementów i istnieje ryzyko uduszenia torebką foliową. Małe dzieci należy trzymać z dala od miejsca montażu.
Ostrzeżenie! Niniejszy produkt podczas pracy wytwarza pole elektromagnetyczne. W pewnych okolicznościach pole to może zakłócać pracę aktywnych lub pasywnych implantów medycznych. Przed użyciem tego produktu osoby z wszczepionym implantem medycznym powinny skonsultować się z lekarzem i producentem implantu w celu ograniczenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń.
2. MONTAŽ
OSTRZEŻENIE! Ryzyko odniesienia obrażeń! Ryzyko obrażeń ciała wskutek przypad- kowego ruchu wirnika lub uruchomienia produktu.
→ Przed rozpoczęciem montażu zaczekać aż wirnik zatrzyma się, odłączyć produkt od prądu i założyć rękawice.
Montaż do użycia jako dmuchawa:
Mocowanie rury dmuchawy [rys. A1]:
UWAGA: Przełącznik bezpieczeństwa zapobiega uruchomieniu produktu, jeżeli rura dmuchawy ① nie jest zainstalowana w prawidłowy sposób.
- Jeśli worek jest zamontowany, należy zdjąć worek.
- Dopasować rowki rury dmuchawy① do rowków na wylocie dmuchawy ②.
- Wcisnąć rurę dmuchawy① do wylotu dmuchawy ② tak, aby się zatrzasneła.
Rura dmuchawy jest zabezpieczona przy wylocie dmuchawy przyciskiem zwolnienia runy③.
Aby zdjąć rurę dmuchawy ①, nacisnąć przycisk zwalniający ③ i jednocześnie wyciągnąć rurę dmuchawy ①.
Mocowanie osłony wlotowej [rys. A2]:
UWAGA: Przełącznik bezpieczeństwa zapobiega uruchomieniu produktu, jeżeli osłona wlotowa ④ nie jest zamknięta w prawidłowy sposób.
- Jeśli rura ssawna jest zamontowana, należy zdjąć rurę ssawną.
- Umieścić pokrywę wlotu④ przy dolnym otworze dmuchawy ogrodowej i przekręcić pokrywę wlotu④ zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do oporu (mocowanie bagnetowe).
- Przykręcić śrubę mocującą⑤.
Aby zdjąć pokrywę wlotu ④, należy odkręcić śrubę mocującą ⑤, obrócić pokrywę wlotu ④ w lewo i ją wyjąć.
Montaż do użycia jako odkurzacz:
Mocowanie rury odkurzacza [rys. A3/A4]:
OSTRZEŻENIE! Nie używać odkurzacza ⑥, jeśli dolna rura ⑥ nie jest przymocowana do górnej rury ⑥a.
- Jeśli pokrywa wlotu jest zamontowana, należy zdjąć pokrywę wlotu.
- Należy najpierw dopasować rowki na dolnej ⑥b i górnej rurze ⑥a.
- Wcisnąć rury Ⓗa/€b jedna w drugą, aż będą w pełni połączone.
UWAGA: Przełącznik bezpieczeństwa zapobiega uruchomieniu produktu, jeżeli rura odkurzacza⑥ nie jest zainstalowana w prawidłowy sposób.
- Umieścić rurę odkurzacza⑥ przy dolnym otworze dmuchawy ogrodowej i przekręcić rurę odkurzacza⑥ zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do oporu (mocowanie bagnetowe).
- Przykręcić śrubę mocująca ⑤.
Aby zdjąć rurę odkurzacza ⑥, należy odkręcić śrubę mocującą ⑤, obrócić rurę odkurzacza ⑥ w lewo i ją wyjąć.
Mocowanie worka [rys. A5]:
UWAGA: Przełącznik bezpieczeństwa zapobiega uruchomieniu produktu, jeżeli zgięta rura ⑦ nie jest zainstalowana w prawidłowy sposób.
- Jeśli rura dmuchawy jest zamontowana, należy zdjąć rurę dmuchawy.
- Dopasować rowki na kolanku⑦ do rowków na wylocie dmuchawy ②.
- Wcisnąć zgiętą rurę⑦ w otwór dmuchawy ② aż do zatrzaśnięcia. Worek jest zabezpieczony przy wylocie dmuchawy przyciskiem zwolnienia runy⑧.
- Przymocować worek⑨ do obu pętli ⑩ w rurze odkurzacza ⑥.
Aby zdjąć worek ⑨, należy nacisnąć przycisk zwolnienia rury ⑧ i jednocześnie wyciągnąć kolanko z rowkami ⑦.
Mocowanie paska na ramię [rys. A6]:
Użycie produktu jako odkurzacz ułatwia pasek na ramię dostarczony razem z produktem. Przed użyciem przymocować pasek do produktu.
→ Haczyk powinien wskoczyć w zabezpieczenie⑪.
3. OBSŁUGA

OSTRZEŻENIE! Ryzyko odniesienia obrażeń! ko obrażeń ciała wskutek przypad- kowego ruchu wirnika lub uruchomienia produktu.
→ Przed podłączeniem lub transportem produktu zaczekać aż wirnik zatrzyma się, odłączyć produkt od prądu i założyć rękawice.
Podłączenie produktu [rys. O1]:
![FLYMO Power Vac 3000 - Podłączenie produktu [rys. O1]: - 1](/content/2026/04/620979/images/2b7edbabc6aae30d678c8af5a183668cff0a8d745d687a5ea39779d286eca437.jpg)
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
eje ryzyko porażenia prądem!
Aby uniknąć uszkodzenia kabla zasilającego ⑫, należy go umieścić w blokadzie kabla ⑬.
→ Przed uruchomieniem produktu umieścić kabel zasilający ⑫ w blokadzie kabla ⑬.
- Najpierw należy zrobić pętlę za kabla zasilającego ^12 , przeciągnąć pętlę do blokady kabla ^13 , a następnie pociągnąć kabla zasilającego, aby był napięty.
- Kabla zasilającego podłączyć do gniazdka 230 V.
Uruchomienie produktu [rys. 01]:
Aby uruchomić:
→ Ustawić włącznik ⑭ w pozycji ON.
Aby wyłączyć:
→ Ustawić włącznik ⑭ w pozycji OFF.
Pozycje robocze:
Tryb dmuchawy [rys. O2]:
Używać produktu jako dmuchawy do zamiatania odpadów lub ściętej trawy z podjazdów, chodników, tarasów itp. a także do zamiatania ściętej trawy, słomy lub liści do kupek, bądź usuwania brudu z narożników, złącz lub spomiędzycegiel.
Kierować strumień powietrza kierując rurę dmuchawy w dół lub w jedną stronę.
Należy pracować z dala od ścieżek, giazów, pojazdów oraz ogrodzeń.
Narożniki czyścić zaczynając od rogów i przechodzić dalej, na zewnątrz. Pomoże to ochronić twarz przed ewentualnym zdmuchnięciem nagromadzonego lekkiego gruzu. Należy zachować ostrożność przy pracy w pobliżu roślin. Siła strumienia powietrza może uszkodzić delikatne rośliny.
Tryb odkurzacza [rys. O3]:
Używać produktu jako odkurzacza do zbierania suchego materiału, takiego jak liście, trawa, małe gałączki i kawałki papieru.
W celu uzyskania najlepszych wyników odkurzania, urządzenie powinno pracować na wysokich obrotach.
Przesuwać odkurzaczem do przodu i do tyłu nad materiałem. Unikać wprowadzania urządzenia do stosu lekkiego gruzu, ponieważ może to spowodować zatkanie urządzenia.
Aby uzyskać optymalne rezultaty, utrzymywać rurę odkurzacza ok. 2,5 cm nad powierzchnią.
OSTRZEŻENIE: Jeśli urządzenie się zatka, wyłączyć je i odłączyć kabel przedłużacza. Odczekać dopóki wirnik się kompletnie nie zatrzyma, a następnie wyjąć rury odkurzacza. Ostrożnie oczyścić wnętrze odkurzacza.
Zredukuje to możliwość odniesienia obrażeń od wirnika.
4. KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE! Ryzyko odniesienia obrażeń! Byzyko obrażeń ciała wskutek przypad- kowego ruchu wirnika lub uruchomienia produktu.
→ Przed rozpoczęciem kontroli/konserwacji zaczekać aż wirnik zatrzyma się, odłączyć produkt od prądu i założyć rękawice.
Czyszczenie produktu [rys. M1/M2]:
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Porażenie prądem! Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń oraz uszkodzenia produktu.
→ Nie czyścić produktu przy użyciu wody ani strumienia wody (w szczególności przy użyciu myjki ciśnieniowej).
Otwory wentylacyjne muszą być zawsze czyste.
- Zdjąć rury i worek.
- Wyczyścić otwory wentylacyjne ⑯ oraz obszar wlotu/wylotu powietrza ⑰ przy użyciu miękkiej szczotki (nie używać śrubokrętu). Usunąć z wirnika wszelkie zanieczyszczenia.
- Wyczyścić głowicę dmuchawy przy użyciu wilgotnej szmatki.
- Wyczyścić rury. Usunąć z rur wszelkie zanieczyszczenia.
- Odwrócić worek na lewą stronę i umyć go woda.
5. PRZECHOWYWANIE
Unieruchomienie:
Produkt przechowywać poza zasięgiem dzieci.
- Odłączyć kabel zasilający.
- Wyczyścić produkt.
- Przechowywać produkt w suchym miejscu, chronionym przed mrozem (Nie przechowywać brudnego worka).
Utylizacja:
(zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE / S.I. 2013 No. 3113)

Produktu nie wolno utylizować razem z normalnymi odpadami komunalnymi. Produkt należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami ochrony środowiska.
WAŻNE!
→ Produkt należy zutylizować za pośrednictwem lokalnego zakładu utylizacji odpadów.
6. USUWANIE USTEREK
OSTRZEŻENIE! Ryzyko odniesienia obrażeń! Ryzyko obrażeń ciała wskutek przypadko- wego ruchu wirnika lub uruchomienia pro- duktu.
→ Przed przystąpieniem do rozwiązywania problemów zaczekać, aż wirnik zatrzyma się, odłączyć produkt od zasilania i założyć rękawice.
Problem Możliwa przyczyna Co zrobić
| Produkt nie uruchamia się Rura dmuchawy, zgięta rura lub rura odkurzacza nie zostały zamocowane poprawnie. | → Zamocować poprawnie rury (patrz 2. MONTAŻ). |
| Worek jest pełny. | → Opróżnić worek. |
| Kabel przedłużający jest odłączony. | → Podłączyć kabel przedłużający. |
| Usterka mechaniczna. | → Skontaktować się z autoryzowanym punktem handlowo-serwisowym. |
| Produkt wibruje w nienaturalny sposób | Odpady w obszarze wlotu powietrza. → Wyczyścić produkt. Usunąć wszelkie zanieczyszczenia. |
| Usterka mechaniczna. → Skontaktować się z autoryzowanym punktem handlowo-serwisowym. |

W przypadku innych awarii skontaktować się z serwisem klienta Husqvarna UK Ltd. Napraw może dokonywać wyłącznie dział serwisowy Husqvarna UK Ltd. lub specjalistyczne punkty sprzedaży autoryzowane przez FLYMO.
7. DANE TECHNICZNE
Dmuchawa/Odkurzacz ogrodowy Jednostka Wartość (Power Vac 3000)
| Silnik – zużycie energii W 3000 | ||
| Napięcie sieci V 230 | ||
| Częstotliwość sieci Hz 50 | ||
| Maks. zasysanie I/s 170 | ||
| Współczynnik kompaktowania ściółki | 16:1 | |
| Maks. prędkość wydmuchu km/h 310 | ||
| Pojemność worka I 45 | ||
| Waga | kg | 4,8 |
| Poziom natężenia dźwięku L_pA^1) Niepewność k_pA | dB(A) | 87,43,0 |
| Poziom hałasu L_WA^2) :zmierzony/gwarantowanyNiepewność k_WA | dB(A) | 100 / 1011,0 |
| Drgania dłoni/ręki a_vhw^1) Niepewność k_a | m/ s^2 | 3,251,5 |
Proces pomiarów zgodny z: ^1) EN 50636-2-100 ^2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001 No.1701
8. SERWIS/GWARANCJA
Serwis:
Prosimy skorzystać z adresu zamieszczonego na odwrotnej stronie.
Oświadczenie gwarancyjne:
W przypadku reklamacji klient nie zostanie obciążony żadnymi opłatami za świadczone usługi.
Husqvarna UK Ltd. udziela na wszystkie nowe, oryginalne produkty FLYMO 2-letniej gwarancji od daty zakupu przez pierwszego nabywcę u dystrybutora, pod warunkiem że produkty są wykorzystywane tylko do celów prywatnych. Niniejsza gwarancja producenta nie obejmuje produktów nabytych na rynku wtórnym. Niniejsza gwarancja obejmuje wszystkie istotne usterki produktu, które można uznać za spowodowane przez wady materiałowe lub produkcyjne. Gwarancja jest realizowana poprzez dostarczenie w pełni funkcjonalnego produktu zamiennego lub naprawę wadliwego produktu wysłanego nam nieodpłatnie przez klienta; zastrzegamy sobie prawo do wyboru jednej z dwóch powyższych opcji. Aby klient mógł skorzystać z tej usługi, muszą być spełnione poniższe warunki:
- Produkt był używany zgodnie z przeznaczeniem określonym w zaleceniach zamieszczonych w instrukcji obsługi.
- Nie były podejmowane próby otwarcia lub naprawy produktu przez nabywcę ani przez osobę trzecią.
- W trakcie eksploataqi stosowano tylko oryginalne części zamienne i części zużywające się FLYMO.
- Przedłożono dowód zakupu.
Normalne zużycie części i komponentów (np. noży, elementów mocowania noży, turbin, żarówek, pasów klinowych i zębatych, wirników, filtrów powietrza, świeć zapłonowych), zmiany w wyglądzie, a także części zużywające się i materiały eksploatacyjne nie są objęte gwarancją.
Niniejsza gwarancja producenta ogranicza się do wymiany lub naprawy na powyższych warunkach. Gwarancja producenta nie uprawnia do podnoszenia innych roszczeń wobec nas jako producenta, takich jak roszczenie o odszkodowanie. Niniejsza gwarancja producenta oczywiście nie ma wpływu na roszczenia z tytułu gwarancji wobec dystrybutora/sprzedawcy, określone w ustawie i umowie.
Gwarancja producenta podlega prawu Republiki Federalnej Niemiec.
W przypadku reklamacji w trybie gwarancji prosimy o przesłanie uszkodzonego produktu wraz z kopiaą dowodu zakupu i opisem usterki opłaconą przesyłką pocztową na adres działu serwisu firmy FLYMO.
Materialy eksploatacyjne:
Rura dmuchawy i rury odkurzacza ulegają zużyciu i nie są objęte gwarancją.