HC550TC - Kompresor SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HC550TC SCHEPPACH w formacie PDF.
Questions des utilisateurs sur HC550TC SCHEPPACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego Kompresor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HC550TC - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HC550TC marki SCHEPPACH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HC550TC SCHEPPACH
KompresorTłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Objaśnienie symboli na produkcie Zastosowanie symboli w niniejszym podręczniku ma za zadanie zwrócenie uwagi na możliwe ryzyka. Symbole bez- pieczeństwa i ich objaśnienia muszą być dokładnie zrozumiane. Same ostrzeżenia nie powodują usunięcia ryzyka i nie mogą zastąpić prawidłowych środków ochrony przed wypadkami. Ostrzeżenie - W celu zmniejszenia ryzyka obrażeń należy przeczytać instrukcję eksploatacji. Nosić nauszniki ochronne. Hałas może powodować utratę słuchu. Nosić maskę przeciwpyłową. Podczas obróbki drewna oraz innych materiałów może po- wstawać pył szkodliwy dla zdrowia. Nie wolno poddawać obróbce materiałów zawierających azbest! Stosować okulary ochronne. Powstające w trakcie pracy iskry lub wyrzucane przez produkto- dłamki, wióry i pyły mogą się przyczynić do utraty widoczności. Ostrzeżenie przed gorącymi powierzchniami Ostrzeżenie przed napięciem elektrycznym Ostrzeżenie! Urządzenie jest wyposażone w zautomatyzowany układ sterowania rozruchem. Nie dopuszczać osób postronnych do obszaru roboczego urządzenia! Nie wystawiać maszyny na działanie deszczu. Urządzenie wolno ustawiać, przechowywać i eksploatować tylko w suchych warunkach otoczenia. Wskazanie poziomu mocy akustycznej w dB m Uwaga! Miejsca w niniejszej instrukcji eksploatacji, które dotyczą bezpieczeństwa użytkownika, zosta- ły oznaczone następującym znakiem. Uwaga! Przed pierwszym uruchomieniem sprawdzić poziom oleju i wymienić wlewu oleju! Produkt jest zgodny z obowiązującymi europejskimi dyrektywami. Produkt jest zgodny z obowiązującymi serbskimi dyrektywami.www.scheppach.com
Spis treści: Strona:
4. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ........................................................... 137
5. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................................................ 137
17. Utylizacja i ponowne wykorzystanie ................................................................. 145
Producent: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Szanowny Kliencie, Życzymy dużo satysfakcji i powodzenia podczas pracy z nowym produktem. Wskazówka: Zgodnie z obowiązującą ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt, producent nie odpowiada za szko- dy powstałe przy tym produkcie lub przez ten produkt w przypadku:
- Nieprawidłowej obróbki
- Nieprzestrzeganie instrukcji eksploatacji
- Napraw przeprowadzanych przez osoby trzecie, nieautoryzowanych specjalistów
- montażu i wymiany na nieoryginalne części zamienne
- zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem
- Awarie instalacji elektrycznej w przypadku nieprze- strzegania przepisów elektrycznych oraz postano- wień VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113 Przestrzegać: Instrukcja eksploatacji jest częścią niniejszego pro- duktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bez- piecznej, fachowej i ekonomicznej pracy z niniejszym produktem, sposobu unikania zagrożeń, oszczędności kosztów napraw, redukcji czasów przestoju i zwięk- szenia niezawodności i żywotności produktu. Oprócz przepisów bezpieczeństwa zawartych w niniejszej in- strukcji eksploatacji należy bezwzględnie przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju, które doty- czą eksploatacji produktu. Przed użyciem produktu zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Eksploatować produkt tylko zgodnie z opisem i dla po- danych obszarów zastosowania. Instrukcję eksploata- cji należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, a w przypadku przekazywania produktu osobom trzecim należy przekazać wszystkie dokumenty.
2. Opis produktu (rys. 1-13)
1. Obudowa ltra powietrza
1a. Nakrętka skrzydełkowa 1b. Podkładka
2a. Śruba 2b. Podkładka
5. Włącznik/wyłącznik
6. Uchwyt transportowy
7. Przełącznik ciśnienia
8. Regulator ciśnienia
9. Manometr (można odczytać ustawione ciśnienie)
10. Szybkozłącze (regulowane sprężone powietrze)
11. Manometr (można odczytać ustawione ciśnienie
12. Zbiornik ciśnieniowy
13a. Śruba 13b. Nakrętka
14a. Śruba 14b. Nakrętka
15. Korek spustowy oleju
18. Zatyczka uszczelniająca oleju
18a. Zatyczka uszczelniająca oleju zabezpieczenia transportowego
19. Szybkozłącze (regulowane sprężone powietrze)
20. Zawór bezpieczeństwa
21. Korek spustowy dla skroplonej wody
22. Kabel zasilający
23. Klips z tworzywa sztucznego
24. Wyłącznik przeciążeniowy
1x Kompresor 3x Filtr powietrza 2x Stojak 2x Koło 1x Materiały montażowe 1x Uchwyt transportowy 1x Butelka oleju 1x Instrukcja eksploatacjiwww.scheppach.com
4. Użytkowanie zgodne z przeznacze-
niem Kompresor służy do wytwarzania sprężonego po- wietrza dla narzędzi napędzanych sprężonym powie- trzem, które mogą być eksploatowane z objętością po- wietrza do ok. 350 l/min (np. napełniacz opon, pistolet wydmuchowy i pistolet natryskowy). Kompresor wolno eksploatować wyłącznie w suchych i dobrze wentylowanych pomieszczeniach wewnętrznych. Produkt wolno użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde użycie wykraczające poza to jest niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające z tego szkody i obrażenia wszelkiego rodzaju odpowiada użytkownik/operator, a nie producent. Do zgodnego z przeznaczeniem wykorzystywania zalicza się również przestrzeganie wskazówek doty- czących bezpieczeństwa, a także instrukcji montażu i wskazówek dot. eksploatacji, zawartych w instrukcji obsługi. Osoby, które stosują i konserwują produkt muszą do- brze znać jej działanie oraz zostać poinformowane o ewentualnych zagrożeniach. Samowolne modykacje produktu wykluczają odpowie- dzialność producenta za spowodowane tym szkody. Produktu wolno użytkować wyłącznie z oryginalnymi częściami i oryginalnym wyposażeniem producenta. Przestrzegać wskazówek producenta dotyczących bez- pieczeństwa, pracy i konserwacji oraz wymiarów poda- nych w rozdziale Dane techniczne. Należy pamiętać, że zgodnie z przeznaczeniem na- sze produkty nie zostały skonstruowane do użytku komercyjnego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku, gdy produkt jest stosowany w zakładach komercyjnych, rzemieślniczych i przemysłowych oraz do podobnych działalności. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przezna- czeniem lub nieprawidłową obsługą urządzenia.
5. Ogólne wskazówki dotyczące bez-
pieczeństwa m Uwaga! Podczas używania narzędzi elektrycznych należy przestrzegać zasadniczych środków bezpieczeństwa w celu ochrony przed porażeniem prądem, zagroże- niem obrażeniami i pożarem. Przed przystąpieniem do używania niniejszego narzędzia elektrycznego należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpie- czeństwa i odpowiednio przechowywać je w bezpiecz- nym miejscu. Bezpieczna praca
1. Utrzymywać porządek w obszarze roboczym
- Nieporządek w obszarze roboczym może być przyczyną wypadków.
2. Uwzględnić oddziaływania otoczenia
- Nie wystawiać narzędzi elektrycznych na dzia- łanie deszczu. - Nie używać narzędzi elektrycznych w wilgot- nym lub mokrym otoczeniu. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! - Zadbać o dobre oświetlenie obszaru robocze- go. - Nie używać narzędzi elektrycznych w miej- scach, gdzie występuje zagrożenie pożarem lub wybuchem.
3. Należy chronić się przed porażeniem prądem
elektrycznym - Unikać kontaktu ciała z uziemionymi częściami (np. rurami, radiatorami, piecami elektrycznymi, urządzeniami chłodniczymi).
4. Nie pozwalać dzieciom zbliżać się do miejsca pracy!
- Nie pozwalać innym osobom dotykać narzędzia i kabla, nie pozwalać im na zbliżanie się do ob- szaru roboczego.
5. Przechowywać nieużywane narzędzia elektrycz-
ne w bezpiecznym miejscu - Nieużywane narzędzia elektryczne należy od- kładać w suchym, wysoko położonym lub za- mkniętym miejscu, poza zasięgiem dzieci.
6. Nie przeciążać narzędzia elektrycznego
- Podany zakres mocy umożliwia lepszą i bez- pieczniejszą pracę.
7. Nosić odpowiednią odzież
- Podczas pracy nie nosić luźnej odzieży ani biżu- terii, mogłoby dojść do ich pochwycenia przez ruchome części. - Podczas prac na wolnym powietrzu zaleca się używania rękawic gumowych i obuwia antypo- ślizgowego.www.scheppach.com
- Uszkodzone przełączniki należy wymienić w warsztacie serwisowym. - Nie stosować wadliwych lub uszkodzonych przewodów przyłączeniowych. - Nie używać elektronarzędzi, przy których nie da się włączyć i wyłączyć przełącznika.
15. Naprawę narzędzia elektrycznego należy zlecać
wykwalikowanemu elektrykowi. - Niniejsze narzędzie elektryczne odpowiada od- nośnym przepisom bezpieczeństwa. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wy- kwalikowanego elektryka przy użyciu orygi- nalnych części zamiennych; w przeciwnym ra- zie może dojść do wypadków dla użytkownika.
- Dla własnego bezpieczeństwa używać tylko ak- cesoriów i przyrządów dodatkowych podanych w instrukcji obsługi lub zalecanych lub poda- nych przez producenta. Użycie innych narzędzi roboczych lub innych akcesoriów niż zalecane w instrukcji eksploatacji lub katalogu stwarza ryzyko obrażeń dla użytkownika.
- Podczas używania sprężarki należy stosować nauszniki ochronne.
18. Wymiana przewodu przyłączeniowego
- Jeżeli przewód przyłączeniowy ulegnie uszko- dzeniu, należy zlecić jego wymianę producen- towi lub wykwalikowanemu elektrykowi, aby uniknąć zagrożeń. Niebezpieczeństwo porażeń prądem elektrycznym.
- Ciśnienie w oponach należy sprawdzać bezpo- średnio po napompowaniu za pomocą odpo- wiedniego manometru, np. na stacji benzynowej.
20. Sprężarki drogowe podczas pracy na placu budowy
- Zwrócić uwagę, czy wszystkie węże i zawory są odpowiednie dla maksymalnego dopuszczalne- go ciśnienia roboczego sprężarki.
21. Miejsce ustawienia
- Ustawiać kompresor tylko na płaskiej powierzchni.
22. Zaleca się, by węże doprowadzające w przypadku
wartości ciśnienia powyżej 7 bar były wyposażone w kabel bezpieczeństwa, np. linkę stalową.
23. Unikać silnych obciążeń systemu przewodów
stosując elastyczne przyłącza węży, by uniknąć miejsc zgięcia.
24. Należy upewnić się, że urządzenia chłodzące
olej są utrzymywane w czystości, a urządzenia zabezpieczające są w stanie nadającym się do używania. - W przypadku długich włosów nosić siatkę na włosy.
8. Nie używać kabla do celów, do których nie jest
przeznaczony - Nie ciągnąć za przewód w celu wyjęcia wtyczki z gniazda. Chronić kabel przed wysoką tempe- raturą, olejem i ostrymi krawędziami.
9. Dbać starannie o narzędzia
- Kompresor utrzymywać w stanie czystym, aby zapewnić prawidłową i bezpieczną eksploatację. - Stosować się do wskazówek dotyczących kon- serwacji. - Regularnie kontrolować przewód przyłączeniowy narzędzia elektrycznego i w przypadku uszkodze- nia zlecić uznanemu specjaliście jego wymianę. - Regularnie kontrolować i w razie uszkodzenia wymieniać przewody przedłużające.
10. Wtyczkę należy wyjąć z gniazdka
- W przypadku nieużywania narzędzia elektrycz- nego, przed przystąpieniem do konserwacji i przy wymianie narzędzi, jak np. tarcza tnąca, wiertła, frezy.
11. Unikać niezamierzonego uruchomienia
- Upewnić się, że podczas wkładania wtyczki do gniazda przełącznik jest wyłączony.
12. Do prac na zewnątrz używać przedłużacza
- Na zewnątrz używać wyłącznie dopuszczonych do tego i odpowiednio oznaczonych przedłużaczy. - Bębny kablowe stosować wyłącznie w stanie rozwiniętym.
13. Stale zachowywać ostrożność
- Skupiać się na wykonywanych czynnościach. Pracować z rozsądkiem. Nie używać narzędzia elektrycznego w stanie dekoncentracji.
14. Sprawdzić narzędzie elektryczne pod kątem
ewentualnych uszkodzeń - Przed dalszym używaniem elektronarzędzia zabezpieczenia lub lekko uszkodzone części należy starannie zbadać pod kątem prawidło- wego i zgodnego z przeznaczeniem działania. - Skontrolować, czy ruchome części działają bez zarzutu i nie zacinają się oraz czy części nie są uszkodzone. Wszystkie części muszą być prawidłowo zamontowane, a wszystkie warunki spełnione, aby zagwarantować prawidłową pra- cę narzędzia elektrycznego. - Uszkodzone osłony i części należy zgodnie z ich przeznaczeniem oddać do naprawy lub wy- miany do wyspecjalizowanego warsztatu, o ile nie podano inaczej w instrukcji eksploatacji.www.scheppach.com
- Paleniska, otwarte światło lub iskrzące maszyny nie mogą być dostępne lub obsługiwane.
- W miejscu pracy nie wolno przechowywać i spoży- wać żywności i napojów. Opary farb są szkodliwe dla zdrowia.
- Przestrzeń robocza musi być większa niż 30 m³ i musi być zapewniona wystarczająca wymiana po- wietrza podczas natryskiwania i suszenia.
- Nie rozpryskiwać pod wiatr. Podczas opryskiwania łatwopalnych lub niebezpiecznych materiałów na- tryskowych należy zawsze przestrzegać przepisów lokalnego urzędu policji.
- Nie przetwarzać mediów takich jak benzyna lakowa, al- kohol butylowy i chlorek metylenu przy użyciu węża ci- śnieniowego PVC. Te media niszczą wąż ciśnieniowy.
- W przypadku stosowania z osprzętem do rozpryski- wania (np. pistoletem wtryskowym farby): podczas napełniania urządzeń natryskowych należy zachować odstęp do produktu i nie pryskać w kierunku sprężarki. Eksploatacja zbiorników ciśnieniowych
- Każda osoba, która używa zbiornika ciśnieniowego, jest zobowiązana do jego utrzymywania w prawidło- wym stanie, do jego prawidłowego używania i moni- torowania, do niezwłocznego dokonywania niezbęd- nych prac związanych z utrzymaniem i naprawą oraz do podejmowania niezbędnych środków bezpieczeń- stwa odpowiednio do warunków.
- Organ nadzorujący może w danym przypadku naka- zać niezbędne środki nadzorujące.
- Zbiornik ciśnieniowy nie może być używany, jeżeli wykazuje wady, które stanowią zagrożenie dla pra- cowników lub osób trzecich.
- Przed każdym zastosowaniem należy sprawdzić zbiornik ciśnieniowy pod kątem rdzy i uszkodzeń. Kompresora nie wolno używać z uszkodzonym lub zardzewiałym zbiornikiem ciśnieniowym. W razie stwierdzenia uszkodzeń, proszę zwrócić się do warsztatu serwisowego. Niniejsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przechowywać w bezpiecznym miejscu. OSTRZEŻENIE! Niniejsze narzędzie elektryczne wy- twarza podczas pracy pole elektromagnetyczne. Po- le to może w pewnych okolicznościach wpływać ne- gatywnie na aktywne lub pasywne implanty me- dyczne. W celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń, osobom z implantami medycz- nymi przed użyciem narzędzia elektrycznego zaleca- my konsultację z lekarzem i producentem.
25. Ryzyko poparzenia gorącym olejem
- Nosić odpowiednie rękawice ochronne. - Nigdy nie pracować z kompresorem w pobliżu otwartych płomieni. - Uważać, żeby nie rozlać oleju.
26. Przy niskich temperaturach poniżej 0°C rozruch
silnika jest zabroniony. Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przy pracy ze sprężonym powietrzem i pistoletami pneuma- tycznymi
- Pompa sprężarkowa i przewody osiągają podczas pracy wysokie temperatury. Dotknięcie ich spowo- duje poparzenia.
- Powietrze zasysane przez kompresor musi być wol- ne od domieszek, które mogłyby spowodować pożar lub eksplozję w pompie kompresora.
- Podczas luzowania złączki węża należy mocno trzy- mać ją dłonią. W ten sposób można uniknąć obra- żeń spowodowanych odbiciem węża.
- Podczas pracy z pistoletem wydmuchowym należy nosić okulary ochronne. Ciała obce i nadmuchiwane części mogą łatwo spowodować obrażenia.
- Nie należy używać pistoletu wydmuchowego do wy- dmuchiwania ludzi lub czyszczenia odzieży na ciele. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa w zakresie odpryskiwania farby
- Nie należy używać lakierów lub rozpuszczalników o temperaturze zapłonu poniżej 55°C. Niebezpie- czeństwo wybuchu!
- Nie należy podgrzewać lakierów i rozpuszczalni- ków. Niebezpieczeństwo wybuchu!
- W przypadku przetwarzania cieczy szkodliwych dla zdrowia są niezbędne do ochrony urządzenia ltru- jące (maski na twarz). Należy również przestrzegać informacji podanych przez producentów takich sub- stancji dotyczących środków ochronnych.
- Należy przestrzegać informacji i oznaczeń rozpo- rządzenia o substancjach niebezpiecznych umiesz- czonych na zewnętrznych opakowaniach przetwa- rzanych materiałów. W razie potrzeby należy podjąć dodatkowe środki ochronne, w szczególności należy nosić odpowied- nią odzież i maski.
- Palenie tytoniu podczas opryskiwania oraz w ob- szarze roboczym nie jest dozwolone. Niebezpie- czeństwo wybuchu! Opary farb są również bardzo łatwopalne.www.scheppach.com
Hałas i drgania m Ostrzeżenie: Hałas może negatywnie oddziaływać na zdrowie. Jeżeli hałas wytwarzany przez maszy- nę przekracza 85 dB, nosić odpowiednie nauszniki ochronne. Parametry hałasu Poziom ciśnienia akustycznego L
97 dB Poziom ciśnienia akustycznego L
84,6 dB Niepewność K WA/pA 2,39 / 3 dB
- Otworzyć opakowanie i wyjąć ostrożnie produkt.
- Usunąć materiał opakowaniowy oraz zabezpieczenia opakowania/transportowe (jeśli występują).
- Sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny.
- Sprawdzić produkt i elementy wyposażenia pod ką- tem uszkodzeń w trakcie transportu. W przypadku reklamacji natychmiast poinformować o tym dostaw- cę. Późniejsze reklamacje nie będą uznawane.
- W miarę możliwości zachować opakowanie do za- kończenia okresu gwarancyjnego.
- Przed zastosowaniem produktu zapoznać się z nim na podstawie instrukcji obsługi.
- W przypadku akcesoriów i części zużywalnych i za- miennych stosować wyłącznie oryginalne części. Czę- ści zamienne można nabyć u swojego dystrybutora.
- Przy zamówieniach podawać nasze numery artyku- łów oraz typ i rok produkcji produktu. m OSTRZEŻENIE! Produkt i materiały opakowaniowe nie mogą słu- żyć jako zabawka dla dzieci! Dzieciom nie wolno bawić się workami z tworzywa sztucznego, folia- mi i drobnymi elementami! Istnieje niebezpieczeń- stwo połknięcia i uduszenia!
m UWAGA! Przed uruchomieniem produkt należy całkowicie zmontować! Elementy niezbędne do montażu:
- Śrubokręt do wkrętów z rowkiem krzyżowym *
6. Ryzyka szczątkowe
Produkt został skonstruowany zgodnie z najnowszym stanem techniki i uznanymi zasadami bezpieczeństwa technicznego. Jednak podczas pracy mogą się pojawić poszczególne ryzyka szczątkowe.
- Zagrożenie zdrowia spowodowane prądem w przy- padku stosowania nieprawidłowych elektrycznych przewodów przyłączeniowych.
- Ponadto, pomimo wszelkich podjętych kroków, mogą się pojawić ukryte ryzyka szczątkowe.
- Ryzyka szczątkowe można zminimalizować prze- strzegając rozdziału „Wskazówki bezpieczeństwa” oraz „Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem”, jak i całej instrukcji obsługi.
- Unikać przypadkowego uruchamiania produktu: podczas wkładania wtyczki do gniazdka przycisk uruchamiający nie może być wciśnięty. Stosować narzędzie robocze zalecane w niniejszej instrukcji obsługi. W ten sposób zapewnia się optymalną wy- dajność produktu.
- Nie zbliżać rąk do obszaru roboczego, gdy produkt jest uruchomiony.
Przyłącze sieciowe 230V / 50Hz Moc silnika 2200 W / 3 PS Tryb pracy S1 Prędkość obrotowa silnika 2900 min
Pojemność zbiornika ciśnieniowego 100 l Ciśnienie robocze 10 barów Teor. Wydajność ssania 550 l/min. Teor. Oddawana moc 350 l/min. Stopień ochrony IPX2 Ciężar 84 kg Olej (15W 40) 1,2 l Maks. wysokość ustawienia (nad poziomem morza) 1000 m Rodzaj pasa A-1400 Zmiany techniczne zastrzeżone!www.scheppach.com
10. Przed uruchomieniem
- Przed podłączeniem do sieci upewnić się, że dane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami sieci.
- Napełnić obudowę pompy sprężarki olejem w spo- sób opisany w punkcie 9.5.
- Sprawdzić produkt pod kątem uszkodzeń transpor- towych. Wszelkie szkody zgłosić niezwłocznie rmie przewozowej, która dostarczyła kompresor.
- Sprężarka musi być zainstalowana w pobliżu od- biornika.
- Należy unikać długich przewodów powietrza i dłu- gich przewodów doprowadzających (przedłużacze).
- Zwracać uwagę na suche i bezpyłowe zasysane po- wietrze.
- Nie należy umieszczać kompresora w wilgotnym lub mokrym pomieszczeniu.
- Kompresora można używać tylko w odpowiednich pomieszczeniach (dobrze wentylowane, temperatu- ra otoczenia od +5°C do 40°C). Pomieszczenie nie może zawierać żadnych pyłów, kwasów, oparów, gazów wybuchowych lub palnych.
- Kompresor nadaje się do stosowania w suchych po- mieszczeniach. Stosowanie w miejscach, w których pracuje się z wodą rozpryskową, jest niedozwolone.
- Przed uruchomieniem należy sprawdzić poziom ole- ju w pompie sprężarki.
- Kompresor może być używany na zewnątrz tylko przez krótki czas, przy suchych warunkach otoczenia.
- Kompresor musi być zawsze suchy i nie wolno go pozostawiać na zewnątrz po zakończeniu pracy.
m UWAGA! Przed uruchomieniem produkt należy całkowicie zmontować!
11.1 Włącznik/wyłącznik (rys. 7)
- W celu włączenia sprężarki należy włącznik/wy- łącznik (5) pociągnąć w górę.
- W celu wyłączenia należy włącznik / wyłącznik (5) wcisnąć w dół.
11.2 Ustawienia ciśnienia (rys. 1, 2)
- Ciśnienie na manometrze (9) jest ustawiane regula- torem ciśnienia (8).
- Ustawione ciśnienie można odczytać na szybkozłą- czu (10, 19).
- Na manometrze (11) można odczytać ciśnienie w kotle.
- opcjonalnie w zakresie dostawy!
9.1 Montaż kół (rys. 3)
1. Nasadzić śrubę (14a) przez koło (14).
2. Nasadzić następnie śrubę (14a) przez mocowanie
zbiornika ciśnieniowego (12).
3. Następnie zamocować śrubę (14a) z nakrętką
4. Powtórzyć proces po drugiej stronie zbiornika ci-
9.2 Montaż podpory (2x) (rys. 4)
1. Przełożyć śrubę (13a) przez stojak (13).
2. W następnej kolejności stojak (13) jest umieszcza-
ny na mocowaniu zbiornika ciśnieniowego (12).
3. Zamocować stojak (13) z nakrętką (13b).
4. Powtórzyć proces dla drugiego stojaka.
9.3 Montaż ltrów powietrza (3x) (rys. 5)
1. Zdjąć zabezpieczenie transportowe mocowania
ltra powietrza (jeżeli jest).
2. Usunąć nakrętkę skrzydełkową (1a) i podkładkę
(1b) ze sworznia gwintowanego na pompie sprę- żarki.
3. Umieścić obudową ltra powietrza (1) z ltrem po-
wietrza na sworzniu gwintowanym.
4. Ponownie zamocować obudowę ltra powietrza
(1) z podkładką (1b) i nakrętką skrzydełkową (1a).
5. Powtórzyć proces dla wszystkich trzech ltrów
6. Zamocować ltr powietrza z otworem wlewowym
skierowanym na dół, by uniknąć zbyt dużego za- brudzenia.
9.4 Montaż uchwytu transportowego (rys. 6)
1. Zamocować uchwyt transportowy (6) ze śrubą
(6a), tak jak przedstawiono na rysunku, na zbiorni- ku ciśnieniowym (12).
2. Powtórzyć ten proces trzy razy.
9.5 Napełnianie obudowy pompy sprężarki ole-
jem do kompresorów (rys. 12)
1. Usunąć zaślepkę olejową (18a) jako zabezpiecze-
nie transportowe z otworu wlewu oleju.
2. Napełnić dostarczony olej do kompresorów do
obudowy pompy sprężarki i włożyć zaślepkę ole- jową (18) w otwór wlewu oleju.
3. Sprawdzić poziom oleju przez wziernik oleju (16).
Poziom oleju powinien znajdować się w obrębie czerwonego okręgu.www.scheppach.com
- Miejsca zagięcia, w przypadku nieprawidłowego za- mocowania lub prowadzenia przewodów
- Przecięcia, w przypadku przejechania po przewodach
- Uszkodzenia izolacji, w przypadku wyrywania z gniazdka naściennego
- Pęknięcia, spowodowane starzeniem się izolacji Uszkodzonych przewodów elektrycznych nie wolno używać - ze względu na uszkodzenie izolacji zagraża- ją życiu. Przewody elektryczne należy regularnie kontrolować pod kątem uszkodzeń. Pamiętać, by podczas spraw- dzania przewodu przyłączeniowego, nie był on podłą- czony do sieci prądowej. Przewody elektryczne muszą odpowiadać właściwym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Stosować wyłącznie przewody przyłączeniowe z oznaczeniem H05VV-F. Z zasady należy umieścić nadruk oznaczenia typu na przewodzie.
- Produkt spełnia wymagania dyrektywy EN 61000-3- 11 i podlega szczególnym warunkom przyłączenia. Oznacza to, że zabronione jest jego podłączanie do dowolnie wybieranych punktów przyłączeniowych.
- W przypadku niekorzystnych warunków sieciowych produkt może powodować przejściowe wahania na- pięcia.
- Produkt jest przewidziany wyłącznie do zastosowa- nia w punktach przyłączeniowych, które a) nie przekraczają maksymalnej dopuszczalnej impedancji sieci „Z” (Zmaks. = 0,2117 Ω) nie prze- kraczać lub b) posiadają obciążalność sieci prądem ciągłym wy- noszącą co najmniej 100 A na fazę.
- Użytkownik musi zapewnić, jeżeli to konieczne, w porozumieniu z zakładem energetycznym, by punkt przyłączeniowy, w którym ma być eksploatowane narzędzie, spełniał jedno z dwóch wyżej wymienio- nych wymagań a) lub b).
m Uwaga! Przed wszelkimi pracami związanymi z czyszczeniem i konserwacją odłączyć wtyczkę sieciową od zasilania! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń w wyniku ude- rzeń prądu!
11.3 Ustawienie przełącznika ciśnienia (rys. 1)
- Przełącznik ciśnienia (7) jest ustawiony fabrycznie.
- Ciśnienie włączenia: ok. 8 barów
- Ciśnienie wyłączenia: ok. 10 barów
11.4 Wyłącznik przeciążeniowy (rys. 13)
Silnik jest wyposażony w wyłącznik przeciążeniowy (24). W przypadku przeciążenia kompresora, wyłącz- nik przeciążeniowy (24) wyłącza automatycznie, aby chronić kompresor przed przegrzaniem.
1. W razie zadziałania wyłącznika przeciążeniowego
(24), odłączyć kompresor włącznikiem / wyłączni- kiem (5) i odczekać do momentu, aż kompresor się ochłodzi.
2. Teraz wcisnąć wyłącznik przeciążeniowy (24) i po-
nownie włączyć kompresor.
11.5 Spuszczanie nadciśnienia na koniec pracy
1. Spuścić nadciśnienie w kompresorze poprzez
jego wyłączenie i wykorzystanie sprężonego po- wietrza, które jest jeszcze dostępne w zbiorniku ciśnieniowym, np. przy pomocy narzędzia pneu- matycznego na biegu jałowym lub pistoletu wy- dmuchowego.
12. Przyłącze elektryczne
Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do eksploatacji. Przyłącze odpowiada odnośnym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Przyłącze sieciowe zapewniane przez klienta oraz zastosowany przewód przedłu- żający muszą odpowiadać tym przepisom. Przy pracy z przystawkami natryskowymi i rozpylają- cymi oraz również przy tymczasowym zastosowaniu na zewnątrz jest konieczne podłączenie produktu za pomocą wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowe- go o prądzie wyzwalającym nie większym niż 30 mA. Ważne wskazówki W przypadku przeciążenia silnika wyłącza się on sa- moczynnie. Po czasie chłodzenia (zróżnicowany) sil- nik można ponownie uruchomić. Uszkodzony elektryczny przewód przyłączeniowy Na przewodach elektrycznych powstają często uszko- dzenia izolacji. Przyczyną może być:
- Miejsce docisku, w przypadku gdy przewody są pro- wadzone przez szczeliny w oknach lub drzwiachwww.scheppach.com
m Uwaga! Odczekać, aż produkt całkowicie ostygnie! Ryzyko po- parzenia! m Uwaga! Przed podjęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem i konserwacją należy odłączyć produkt od ciśnienia! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
- Dokładać starań, aby produkt nie był pokryty pyłem ani zabrudzone. Produkt czyścić czystą ściereczką lub przedmuchiwać sprężonym powietrzem pod ni- skim ciśnieniem.
- Zalecamy czyszczenie produktu bezpośrednio po każdym użyciu.
- Produkt należy czyścić regularnie przy pomocy wil- gotnej szmatki i szarego mydła.
- Nie używać detergentów ani rozpuszczalników; mogą one spowodować korozję plastikowych części produktu wykonanych. Zwracać uwagę, aby do wnę- trza produktu nie dostała się woda. Przedostanie się wody większa ryzyko porażenia prądem.
- Przed czyszczeniem należy odłączyć wąż i narzę- dzia natryskowe od kompresora. Kompresor nie może być czyszczony wodą, rozpuszczalnikami lub podobnymi środkami.
- W celu zmiany pozycji produktu, podnieść uchwyt transportowy i przeciągnąć produkt do nowej loka- lizacji.
- Do transportu na pojeździe mechanicznym zabez- pieczyć produkt pasami przy powierzchni ładowania.
- Produkt i jego wyposażenie przechowywać w miejscu zaciemnionym, suchym i zabezpieczonym przed mrozem oraz niedostępnym dla dzieci.
- Optymalna temperatura przechowywania wynosi od 5 do 30˚C.
- Produkt przechowywać w oryginalnym opakowaniu.
- Przykryć produkt , by chronić je przed pyłem lub wilgocią.
- Przechowywać instrukcję eksploatacji wraz z pro- duktem.
Elementy potrzebne do konserwacji:
- opcjonalnie w zakresie dostawy! m Uwaga! Przed wszelkimi pracami związanymi z czyszczeniem i konserwacją odłączyć wtyczkę sieciową od zasilania! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń w wyniku ude- rzeń prądu! m Uwaga! Odczekać, aż produkt całkowicie ostygnie! Ryzyko po- parzenia! m Uwaga! Przed podjęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem i konserwacją należy odłączyć produkt od ciśnienia! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
16.1 Wymiana paska klinowego (rys. 8 – 11)
1. Przed wymianą paska klinowego (3) kompresora,
należy zawsze odłączyć produkt od zasilania.
2. Zdjąć kratę ochronną (2), obracając klipsy z two-
rzywa sztucznego (23) o 90° za pomocą obcęgów.
3. Za pomocą klucza płaskiego 12 mm wykręć śrubę
(2a) i podkładki (2b) łączące kratę ochronną (2) z silnikiem (4).
4. Odkręć cztery śruby (4a) na silniku (4) za pomo-
cą klucza płaskiego 17 mm, aby móc przesunąć silnik.
5. Wymienić pasek klinowy (3).
6. Następnie należy wykonać te same czynności w
odwrotnej kolejności, aby przywrócić produkt do stanu roboczego. Należy przy tym zwrócić uwagę na to, by silnik został połączony śrubami pod ką- tem prostym do kierunku działania, by zapewnić prawidłowy bieg paska klinowego.
16.2 Konserwacja zbiornika ciśnieniowego
Uwaga! W celu zapewnienia trwałej przydatności zbiornika ciśnie- niowego (12) należy po każdej pracy odprowadzić wodę kondensacyjną poprzez otwarcie korka spustowego (21). Najpierw należy spuścić ciśnienie w kotle (patrz 11.5).
- Korek spustowy (21) jest otwierany przez obracanie go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek ze- gara (patrząc na śrubę od dołu sprężarki), tak aby woda kondensacyjna mogła całkowicie spłynąć ze zbiornika ciśnieniowego (12).
- Następnie ponownie zamknąć korek spustowy (21) (obrót w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara).www.scheppach.com
5. Jeżeli olej wypłynął, należy ponownie zamocować
korek spustowy oleju (15).
6. Zużyty olej zutylizować w odpowiednim punkcie
zbiórki zużytego oleju.
1. Aby wlać odpowiednią ilość oleju, należy upewnić
się, że sprężarka stoi na równej powierzchni.
2. Usunąć zaślepkę olejową (18) i napełnić nowy olej
do otworu wlewu oleju, aż poziom oleju w wzierniku oleju (16) osiągnie prawidłowy poziom napełnienia (czerwony punkt). Nie przekraczać maksymalne- go poziomu napełnienia. Nadmierne napełnienie może spowodować uszkodzenie produktu.
3. Ponownie umieścić zaślepkę olejową (18) w otwo-
16.6 Czyszczenie ltra powietrza (rys. 5)
Filtr powietrza zapobiega zasysaniu pyłu i zabrudzenia. Czyszczenie ltra jest konieczne przynajmniej co 300 roboczogodzin. Zatkany ltr powietrza znacznie zmniej- sza wydajność kompresora.
1. Wyjąć ltr powietrza, otwierając nakrętkę skrzy-
dełkową (1a) na obudowie ltra powietrza (1).
2. Usunąć nakrętkę skrzydełkową (1a) i podkładkę (1b).
3. Wysunąć następnie obudowę ltra powietrza (1).
Można teraz wyjąć ltr powietrza.
4. Ostrożnie wytrzepać ltr powietrza i części jego
5. Następnie elementy przedmuchać sprężonym
powietrzem (ok. 3 bary) i ponownie zamontować w odwrotnej kolejności.
16.7 Przyłącza i naprawy
Podłączanie oraz naprawy wyposażenia elektryczne- go mogą być przeprowadzane przez wykwalikowane- go elektryka. W przypadku pytań proszę o podanie następują- cych danych:
- Rodzaj prądu silnika
- Dane z tabliczki identykacyjnej maszyny
- Dane z tabliczki identykacyjnej silnika Ważna wskazówka dotycząca naprawy: W przypadku dostawy zwrotnej produktu do naprawy na stanowisku serwisowym należy pamiętać, aby z przy- czyn związanych z bezpieczeństwem został on opróż- niony z oleju i paliwa. Informacje serwisowe Należy pamiętać, że w przypadku tego produktu poniż-
- Przed każdym zastosowaniem należy sprawdzić zbiornik (12) ciśnieniowy pod kątem rdzy i uszko- dzeń.
- Kompresora nie wolno używać z uszkodzonym lub zardzewiałym zbiornikiem ciśnieniowym (12). W ra- zie stwierdzenia uszkodzeń, proszę zwrócić się do warsztatu serwisowego. m Uwaga! Woda kondensacyjna ze zbiornika ciśnieniowego za- wiera pozostałości oleju. Zutylizować wodę kondensa- cyjną w sposób przyjazny dla środowiska w odpowied- nim punkcie zbiórki.
16.3 Zawór bezpieczeństwa (rys. 2)
- Zawór bezpieczeństwa (20) jest ustawiony na maksy- malne dopuszczalne ciśnienie zbiornika ciśnieniowego.
- Regulacja zaworu bezpieczeństwa lub usunięcie po- łączenia bezpieczeństwa (20.2) między nakrętką spu- stową (20.1) a jej nasadką (20.3) jest niedozwolone.
- Aby zawór bezpieczeństwa w razie potrzeby działał prawidłowo, należy go uruchamiać co 30 roboczo- godzin, a przynajmniej 3 razy w roku.
- Aby otworzyć wylot zaworu bezpieczeństwa, nale- ży odkręcić perforowaną nakrętkę spustową (20.1) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zega- ra, a następnie wyciągnąć ręcznie trzpień zaworu przez perforowaną nakrętkę spustową (20.1).
- Zawór wypuszcza słyszalnie powietrze.
- Następnie ponownie dokręcić nakrętkę spustową w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
16.4 Regularna kontrola poziomu oleju (rys. 12)
- Ustawić sprężarkę na płaskiej, równej powierzchni.
- Poziom oleju musi znajdować się pośrodku wzierni- ka oleju (16) (czerwony punkt).
16.5 Wymiana oleju (rys. 12)
Pierwsze napełnienie oleju należy wymienić po 10 ro- boczogodzinach, następnie wykonywać wymianę oleju po 50 roboczogodzinach; w tym celu spuścić olej i na- pełnić nowym olejem.
16.5.1 Spuszczanie oleju
1. Wyłączyć silnik i wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka.
2. Zdjąć korek spustowy oleju (15).
3. Otworzyć dodatkowo zaślepkę olejową (18).
4. Aby zapobiec niekontrolowanemu wypływowi
oleju, należy podłożyć pod spód małą metalową rynienkę i zbierać olej do pojemnika. Jeżeli olej nie wypłynie całkowicie, zalecamy lekkie przechy- lenie sprężarki.www.scheppach.com
sze części podlegają naturalnemu zużyciu lub zużyciu uwarunkowanemu użytkowaniem, bądź są potrzebne jako materiały zużywalne. Części zużywalne*: Filtr powietrza, paski klinowe, siłownik, tłoki, pierścień tłokowy, klipsy z tworzywa sztucznego
- opcjonalnie w zakresie dostawy! Części zamienne i wyposażenie można zamówić w naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować kod QR znajdujący się na stronie tytułowej.
17. Utylizacja i ponowne wykorzystanie
Wskazówki dotyczące opakowania Materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu. Opakowania należy utylizować w sposób przy- jazny dla środowiska. Wskazówki dotyczące ustawy o urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG) Zużyte urządzenia elektryczne i elektro- niczne nie wchodzą w skład odpadów do- mowych, lecz muszą być zbierane i usuwa- ne oddzielnie!
- Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środo- wisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawar- tość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego uży- cia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklin- gu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.
- Stare baterie lub akumulatory, które nie są na stałe zainstalowane w starym urządzeniu, należy usu- nąć przed oddaniem go do serwisu nie powodując zniszczenia! Ich utylizacja jest regulowana ustawą o bateriach.
- Właściciele lub użytkownicy urządzeń elektrycz- nych i elektronicznych są prawnie zobowiązani do ich zwrotu po zakończeniu użytkowania.
- Użytkownik końcowy jest odpowiedzialny za usunię- cie swoich danych osobowych ze starego urządze- nia przeznaczonego do utylizacji!
- Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że zużytego urządzenia elektrycznego i elektronicz- nego nie wolno wyrzucać razem z odpadami domo- wymi.
- Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne moż- na bezpłatnie oddawać w następujących miejscach: - Publiczne punkty utylizacji lub zbiórki (np. podwó- rza budynków komunalnych) - Punkty sprzedaży urządzeń elektrycznych (sta- cjonarne i internetowe), o ile sprzedawcy są zobo- wiązani do ich odbioru lub oferują je dobrowolnie. - Do trzech sztuk urządzeń elektrycznych i elektro- nicznych każdego typu, o długości krawędzi nie większej niż 25 centymetrów, można bezpłatnie zwrócić do producenta bez konieczności wcze- śniejszego zakupu nowego urządzenia od produ- centa lub można je oddać do innego autoryzowa- nego punktu zbiórki w swojej okolicy. - W celu uzyskania informacji na temat dodatko- wych warunków przyjmowania zwrotów przez producentów i dystrybutorów należy skontakto- wać się z odpowiednim działem obsługi klienta.
- W przypadku dostarczenia przez producenta no- wego urządzenia elektrycznego do prywatnego gospodarstwa domowego, może ono zorganizować bezpłatną zbiórkę zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych na wniosek użytkownika końcowe- go. W tym celu należy skontaktować się z działem obsługi klienta producenta.
- Niniejsze oświadczenia dotyczą wyłącznie urzą- dzeń zainstalowanych i sprzedawanych w krajach Unii Europejskiej i podlegają Dyrektywie Europej- skiej 2012/19/UE. W krajach spoza Unii Europej- skiej mogą obowiązywać inne przepisy dotyczące utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elek- tronicznych. Informacji o możliwościach utylizacji starych urzą- dzeń można zasięgnąć w urzędzie miasta lub gminy. Paliwa i oleje
- Przed utylizacją urządzenia należy opróżnić zbior- nik paliwa i zbiornik oleju silnikowego!
- Paliwa i oleju silnikowego nie należy wyrzucać do odpadów domowych ani kanalizacji, ale należy je zbierać lub usuwać oddzielnie!
- Puste zbiorniki po oleju i paliwie należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.www.scheppach.com
18. Pomoc dotycząca usterek
W poniższej tabeli podano oznaki błędów oraz opisano sposób stosowania środków zaradczych, gdy maszyna nie pracuje prawidłowo. Jeżeli mimo to nie ma możliwości zlokalizowania i usunięcia problemu, należy zwrócić się do warsztatu serwisowego. Usterka Możliwa przyczyna Środek zaradczy Kompresor nie pracuje Napięcie sieciowe nie jest do- stępne Sprawdzić kabel, wtyczkę sieciową, bezpiecznik i gniazdko Napięcie sieciowe zbyt niskie Unikać zbyt długich przedłużaczy. Należy użyć przedłużacza o odpowiednim przekroju żyły Temperatura zewnętrzna za niska Nie pracować poniżej +5°C temperatury zewnętrznej Silnik przegrzany Pozostawić silnik do ochłodzenia, w razie potrze- by usunąć przyczynę przegrzania Kompresor działa, lecz brak ciśnienia Nieszczelny zawór bezpieczeństwa Wymienić zawór bezpieczeństwa Zepsute uszczelki Sprawdzić uszczelkę, wymienić uszkodzone uszczelki w wyspecjalizowanym warsztacie Nieszczelna śruba spustowa do wody kondensacyjnej Dokręcić śrubę ręcznie. Sprawdzić uszczelnienie na śrubie, w razie potrzeby wymienić Kompresor pracuje, ciśnienie jest wskazy- wane na manometrze, ale narzędzia nie pracują Nieszczelne połączenie wężowe Sprawdzić wąż sprężonego powietrza i narzędzia, w razie potrzeby wymienić Nieszczelne szybkozłącze Sprawdzić szybkozłącze, w razie potrzeby wymienić Ustawiono zbyt niskie ciśnienie na regulatorze ciśnienia Ponownie przykręcić regulator ciśnieniawww.scheppach.com
ProstaInstrukcja