PondoMax Eco 15000 Control - Pompa wodna Pontec - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PondoMax Eco 15000 Control Pontec w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PondoMax Eco 15000 Control Pontec
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pompa wodna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PondoMax Eco 15000 Control - Pontec i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PondoMax Eco 15000 Control marki Pontec.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PondoMax Eco 15000 Control Pontec
PL Instrukcja uzytkowania
CS Návod k použiti
Oryginalna instrukcja. Instrukcja przynaleź do urzadzenia i wraz z nim musi zostac przykazana kolejnym uzytkownik.
Przepisy bezpieczneistwa
Instalacja elektryczna zgodna z przypisami
- W stosunku do instalacji elektrycznych na zewnatrz budynków obowych spezialne przyopsis. Wykonanie instalacji elektrycznej jest dozwolone tylko spezialistom elektrykom.
- Specjalista elektrykiem jest osoba, która w oparciu o swoje wyksztalcenie, wieźć i doświadczenie jest uprawniona do wykonania instalacji elektrycznych na zewnatrix budynów. Ponadto potrafi Rozpożnać sązyne zagrożenia i przyestrzega regionalnych i krajowych norm, przyepisów i zaradznej.
- W przypadku pytań i problemów naleź zworci są do SPECIALY elektryka.
- Urzadzenie möglich podłuczane tylko do prawidłowo zainstwalanego gniazdka.
- Urzadzenie musi byc zabeepieczone poprzez wyłacznik roznicowo-pradowy (RCD), ze znamionowym przem uplywowym wynoszacym maksymalnie 30mA .
- Przedlukace przyzewodów i rozdwielace przyd (np. listwy z gniazkami) musza byc przycznaczone do uzytkowania na wolnym powietrzu (zabezpieczone przyd Rozpryskami wody).
- Chronić złęcza wtykowe przyded wilgocija.
Bezpieczna eksploatacja
- Przed wlozeniem rak do wody nalezy odłaczy od sieci pradowej wszystkie urzadzenia elektryczne znajdujace sie w wodzie. W przyciwnym razie grożcie obrażenia a nawet smiertelne wDyniku parażenia przem.
- Urzadzenia są uzywane przy czemski od 8 lat i ponadto przy osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych i umysłowych, albo niedrzejcie bezbędego dozwiedzania i wiedzy, zebla one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczne stwo uzytkowaniakiego urzadzenia lub zostana odpowiednio przy nia poinstruowane i poinformowane oDynikajacytstag zagrozeniach. Dzieciom zarbania sie jabawy tym urzadzeniem. Dzieci nie moga wykonywać prac zwiazanych z czyszczeniem i konserwacja, chyba ze ukończy 8 rok zycia i są nadzorowane.
- Nie uzywac tego urzadzenia, gdy przywodny elektryczne lub odudowa są uszkodzone.
- Ješli kabel zasilajacy urzadzenia jest uszkodzony, naležy je zutylizowac. Kabla zasilajacego nie:noza wymienic.
Zespot wirnika w urzadzeniu posiada magnes wytwarzajcy silne pole magnetyczne, ktore moze negatywnie wphynac na stymulatory pracy serca lub implantowane defibrylatory (ICD). Pomiiedzy implantem a magnesem nalezy utrzmywac odstep co najmniej 0,2 m. - Nigdy nie ciąnac za przyzewody elektryczne. W szczególnosci nie przyzeniOS urzadzenia za przyzwód.
- Przewody nalezy ukladać w sposob zabeepieczajcy je przyd uszkodzeniami i tak, zeby uniknac mozliwość potknięcia są o niche.
- Przed przystapieniem do prac przy urzadzeniu zawsze najpierw wymiagnac wtyczke sieciowa.
- Nigdy nie dokonywać przeróbek technicznych urzadzenia na wlasna reke.
- Przy urzadzeniu wykonywać tylko te czynnosci, które są opisane w tej instrukcjji.
- Nalezy stosowac tylko oryginalne czeci zamienne i akcesoria.
W razie wystapienia problemow prosimy zwróci sie do autoryzowanego serwisu lub do firmy pontec.
Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem
Wyrob opisywany w niniejszej instrukcji nalezy uzytkowac wyłacznie w nastepujacy sposob:
- Do pompomania zwyknej wody stawowej do uładów filtrów, wodospadów i strumieni.
- W warunkach zgodnych z danymi technicznych. ( Dane techniczne)
- Nie uzytkować w stawach kapielowych.
- Nigdy nie uzytkowyac urzadzenia bez przyephwywu wody.
- Nie nadaje są do celów rzemieslniczych ani przyemysłowych.
- Nie stosowac urzadzenia w połaczeniu z chemikaliami, zywność, substancjami latwopalnymi, wybuchowych ani cieczami innymi nit woda.
- Nie podłaczać do domowej instalacji wodnej.
Opis produktu
Przeglad
| ☐ A | Opis |
| 1 | Sterownik • Wączenia / wączenia pompy i sterowania mocą |
| 2 | Obudowa pompy |
| 3 | Kosz filtrujucy |
| 4 | Podstawa urȩźdenia |
| 5 | Wlot (strona ssaça) • Z koszem filtrujucym (3) przy ustawieniu w sposob zanurzony. • Z końówna wie za (7) przy ustawieniu w suchym sąjeścu. |
| 6 | Wylot (strona ciasnienia) • Z końówna wie za (7) |
| 7 | Końówna wieZNOWA • PondoMax Eco Control 5000 i 10000: - Przyplaść gwintowe G1½ - Przyplaść do wie za 25, 32 lub 38 mm • PondoMax Eco Control 15000 i 20000: - Przyplaść gwintowe G2 - Przyplaść do wie za 32, 38 lub 50 mm |
Wersja zainstalowania
B
- Wersja (a): Ustawienie pompy w sposob zanurzony
Umiecić pompę w stawie lub w zbiorniku.
- Tłoczenia wody przyez kosz filtrujczy.
Wersja (b): Ustawienie pompy w suchym比我jscu
- Pompe bez kosza filtrujuçego naležy ustawic poza obrēbem stawu/zbiornika, ale ponižej lustra wody.
- Tłoczenia wody przyż wąź lub ruple.
Symbole na urzadzeniu
| IP68 4.0 m | Urzejdenie jest pyłoszczele i wodoszczele naź do glębokość 4 m. |
| IP44 | Urzejdenie posiada ochrònegrze przygodem i bryzgami wody. |
| Urzejdenie sąȩzy chronić przygodem mrozem. | |
| Możliwość wystapienia zagrożć dla osob ze stymulatorami przyca serca. | |
| Urzejdenie sąȩzy chronić przygodem bezpośrednim dziatAMI promiensi slonecznych. | |
| Nie wyrzucaćideo urzejdenia do zwykłowych odpadów komunalnych. | |
| Naleź przyłączenia do zwykłowich uzytkowania. |
Ustawienie i podłaczenia
PompéMZNA uSTAWIC w poZycj zanurzonej (w wodzie) albo w suchym mistrscu (na zewnadrz stawu).
Uzytkowiep pompy jest dozwolone tylko w warunkach dotrzymania dozwolonych parametrów wody. ( Dane techniczne)
OSTRZEJEZENIE
Smierc lub cięzeko obrażenia ciała w razie eksploataci urzadzenia w stawie plywackim. Uszkodzenia elementów elektrycznych urzadzenia spowoduje, ze woda zacznie przyzwodzić prad elektryczny o niebezpiecznym napieciu.
Urzadzenie uzytkowac tylko wtedy, gdy nikt nie przybebywa w wodzie.
OSTROZNIE
Obracajace sie czeci w obrebie krócca zasysania i krócca cisnieniowego. Možliwość odniesenia obrazeń, w razie włozenia rak do krócców.
Nalezy pamiętaczególnie o tym, ze: Urzadzenia zatrzymane z powodu przyȩzenia są nieoczekiwanie ruszyć!
Nie wiktadać rak do otworu krócca sssia lub krócca ciñeniowego, gdy wtyczka sieciowa jest włozona do gniazdka.
- Jeźeli podczas przydostę do krócców jest są podłaczone wędze, to naleź yastosowarcoszone krócców chroniacea przydŚwieteniem rak. Oślone krócców chroniacea przydŚwieteniem rak są nabyć jakocakcesoria.
Chronic podzespoly urzadzenia prsed dluzszym bezposrednim naslonecznieniem, poniewa zto spowodwac ich uszkodzenie W razie potrzeby zastosowac oslon echronna.
Ustawianie urzadzenia pod woda
Podlaczenie
- Im,) srednica przewodu, tym mniejsze straty wywoIane tarciem i tym wyzsne natezenie przyplywu.
- Srednica przywne iie powinna byc niepotrzebie zawezana przye stopniowana kochnowke weza. W razie potrzeby skrozic koncowke odpowiednio do srednicy przywodu.
Naleź postepować w sposob nastepujucy:
C
Ustawienie
- Urzadzenie naležy ustawic poziom na twardym podlozu.
Zadbać o stabilne ustawuminium pompy. - Pompe uzytkowac tylko wtedy, gdy jest zanurzona co najmnej 10 cm w wodzie. W przyciwnym razie moze ona zassac powietrze.
Naleź postepować w sposob nastepujucy:
D
-PL-
Ustawianie urzadzenia w suchym.),
Podlaczenie
- Do wlotu (IN) i do wylotu (OUT) möglich podłacysz zarowyne sązy, jak i rury.
- Przyȩcza dla węź y są objekte zakresem dostawy. Ich montañź jest poniȩje opisany.
- Dla optymalnej wydajnosci pompy srednica przywodu po stronie ssania (IN) nie maye byc mniejsza od srednicy przywodu po stronie tloczenia (OUT).
Im wiekska srednica przywodu, tym mniejsze straty wywolane tarciem i tym wyzsne natezenia przyeplwu. - Srednica przywodni nie powinna byc niedravne zawezana przystopniowana koncwoe wza. W razie potrzeby skrozic koncwoe odpowiednio do srednicy przywodni.
① Zalecamy w przypadku ustawienia w suchym mistręcu, skierowania wyjscia w gorne.
Nalezy postepować w sposob nastepujczy:
E
Ustawienie
- Urzadzenie naležy ustawic poziomo na twardym podlozu.
Zadbać o stabilne ustawuminium pompy. - Pompy nie wystawiać na bezposrednie dzialanie promieni stonecznych.
- Miejsce ustawienia musi byc dostatecznie przewietrzane, zeby nie przyegrzać pompy.
Naleź postepować w sposob nastepujczy:
□F
Dla stabilneo ustawienia przymocowac urzadzenie srubami do odpowiednigo podloza.
Nalezy postepować w sposob nastepujczy:
G
Mocowanie sterownika
- Ustawic sterownik w.), chroniym przy scianie). Zawiesic go na haku lub srubie. Sterownik jest chroniary przy plem i bryzgami wody (IP44).
- Przyłacza musza byc skierowane w dól.
Naleź postepować w sposob nastepujucy:
□H
Rozruch
WSKAZÖWKA
Urzadzenia ulegnie zniszczeniu, gdy zostanie podłaczone do sciemniacza. Ono zawiera wrażliwe podzespoły elektryczne.
Nie podlączac urzadzenia do zasilania z regulacja napiecia.
WSKAZÖWKA
Pompa nieMZe pracacn sucho.W przeciwnm razie pompa ulegnie zniszczeniu.
Pompé uzytkowac tylko wtedy, gdy jest zanurzona w wodzie lub w niej pplywa.
Przeglad sterownika

PMX0037
Opis
1 Czteromiejscowy wyświetlacz
2 Przycisk
3 Przycisk n + " /"-
4 Przycisk % / W^m
5 念
6 W
Funkcja
- Wskazanie mocy wyrażonej w procentach (%) lub z tolerancja w watach (W).
- Wskazanie kodu bledu w razie wystapienia usterki.
Włuczanie lub wytȩczanie pompy.
Zwiekszanie lub zmiejszanie mocy.
Przelaczanie ze wskazania wartośćmocy wyrażonej w procentach (%) na wyrażona w watach (W) lub odwrotnie.
Dioda LED swieci, gdy na wyświetlaczu wartość mocy wyświetląs w procentach (%).
Dioda LED swieci, gdy na wyświetlaczu wartość mocy wyświetlaję sied w watach (W).
Obstuga
Włacznie
Nalezy postepować w sposob nastepujczy:
- Wtyczke sieciowa wlozyc do gniaźdka. Na wyświetlaczu pojawia sie wskazanie "OFF".
- Nacisnac na sterowniku przycisk Pompajest wlaczona, gdy wyswietlacz wskazuje wartosc lub kod bledu.
Wylaczanie
Nalezy postepować w sposob nastepujczy:
- Nacisnac na sterowniku przycisk Pompajestwylaczona, gdy na wyswietlaczu pojawisi sie komunikat ,OFF".
Pompa i sterownik są odłaczone od zasilania dopiero wtedy, gdy wtyczka została wyjeta z gniaźdka zasilania sieciowogo.
Sterowanie mocaj
Nalezy postepować w sposob nastepujczy:
- Aby zwiekszyc lub zmiejejsyć moc pompy w krokach procentowych, daneź y nacinność na sterowniku kilkukrotnie przycisk "+" lub "-".
Kroki: 0 - 25 - 50 - 60 - 70 - 80 - 90 - 100%
Czyszczenie i konserwacja

OSTROZNIE
Niebepezieństwo skaleczenia przyez niespodziewane uruchomienie. Funkcje monitoringu znajdujace sie wewnatrz urzadzenia moga spowodowa wyłaczenia i samoczynne wyłaczenia urzadzenia.
Przed przystapieniem do wykonywania czynnosci przy urzadzeniu wciagnac wtyczke sieciowa.
WSKAZÖWKA
Nie uzywac zadnych agresywnych srodkow czyszczycch ani roztworow chemicznych. Te srodki moga spowodowa uszkodzenie obudowy, negatywnie wplynac na dzialanie urzadzenia i szkodliwie wplynac na zwierzeta, rosliny i srodo-wisko naturalne.
Urzadzenie umy monoczwie czysta wod i miękka szczoteczka albo gąbka. W przypadku trudnych do usuniecia zanieczyszczcen zaleca sie skorzystanie z zalecanych srodów czyszcząchyc.
Rozkladanie i skladanie urzadzenia
Urzadzeniemonaryrozlozycmetodarozciaganiabezuzyciarzedzi.
Naleź postępowaec w sposob nastepujczy:
□I,J
Czyszczenie urzadzenia
Urzadzenie czyscić nie tylko w razie potrzeby, ale co najmiej 2 razy w roku.
-
Na pompie nalezy ze szeczogólna starannoscia wczysci zespót wirnika oraz obudowe pompy.
-
W przypadku trudnych do usuniecia osadów wapna zaleca sie stosowanie nastepujacych srodkow czyszcząchy:
- Srodek czyszczący dla gospodarstwa domowej nie zawierajcy octu ani chloru.
- Po ocyszczeniu starannie splukać wszystkie czȩsci czȩstā woda.
Magazynowanie / Przechowywanie w okresie zimowym
Urzejdenie nie jest zabeepieczone na wypadek mrozu i musi zostac wymontowane najpoczniej przy zapowiadonym mrozem.
Prawidtwowe przechowywanie urzadzenia:
- Dokladnie wyczyszcie urzadzenia.
- Skontrolować urzadzenia pod kątem uszkodzen i w razie potrzeby wymienić uszkodzone elementy.
- Przyłacza elektryczne chronić przyzed wilgocią i zanieczyszczemien.
- PompeNSEz przechowywa c w sposb zanurzony, w miejscu nienaraazonym na dziaIanie mrozu.
Usuwanie usterek
Przeglad möliwych usterek
| Usterka | Przyczyna | Środek zaradczy |
| Pompa nie uruchamia są | Brak napięcía sieciowego | • Sprawdzić napiȩcie siediocie • Skontrlowej przyzewy |
| Pompa nie jest wączona | Pompa wączyć poprzej sterownik | |
| Pompa nie��oczy | Zatkany filtr | Czyszczenie filtra |
| Silne zanieczyszczuminiumie wody | Wyczyśćp. Pompa wąȩca są znów automatycznie po ochłodzeniu sil-nika. | |
| Parametry pracypompy są regul- wane na zbyt niskim poziomie | Na sterownik zuwoekszyć moc pompy | |
| Zablokowy zespół wirnikowy | Wyciagini wtyczke siediocowa i usunć przyczynę zablokowania. Ponownik wączyć pompę. | |
| Niewystarczacje natęje- nie przypeływu | Zatkany filtr | Czyszczenie filtra |
| Za dlźope opory przypeływu w przy- wodach zasilajnych | • Użyć wość o wiejszej srednicy • Dopasównostopniowaną koń;c战略布局中小型 do srednicy wość • Zredukowania dlugość wość do niedźbednégo minimum • UnikaśćniedPTRzbnych elementów lączycych | |
| Parametry pracypompy są regul- wane na zbyt niskim poziomie | Na sterownik uwoekszyć moc pompy | |
| Pompa wymiȩ zaść po krótkim czasie pracy | Silne zanieczyszczuminiumie wody | Wyczyśćp. Pompa wąȩca są znów automatycznie po ochłodzeniu sil- nika. |
| Zablokowy zespół wirnikowy | Wyciagini wtyczke siediocowa i usunć przyczynę zablokowania. Ponownik wączyć pompę. | |
| Pompa pracowska na sucho | Zalać pompę. W przypadku eksploataci w stawie calcowiecie zanurzyć urȩźde- nie. |
Komunikaty obledach
Po usunieci przyczyny usterki nastepuje automatyczny reset komunikatu o bledzie.
| Komunikat o blędzie | Przyczyna | Środek zaradczy |
| E 01 | Zadziałało zabezpieczenia nad-prȩdowe. | WyczyScić zespól wirnikowy.Zespól wirnikowy musi poruszać są swobodnie. Przy wysokich oporach ruchuwirnika pompa pobjera zbyt duźmy mocy. |
| E 02 | Brak fazy; ew. przerwanie przywodu. | • Wyciąnac wtyk siediocy i poczekAAC ok. 10 s. Ponownie wączy pancpe. • Jeźeli komunikat o blędzie jest nadal aktywny, oznacza to przerwanie przywodu. Przesȩć pancpe w celu naprawy do wyspecializowanego sprzemawcy lub PFG. |
| E 03 | Zadziałało zabezpieczenia przyblokada. | Sprawdzic pancpe i usunć blokade. |
| E 04 | Zadziałało zabezpieczenia przypraca na sucho. | Zalać pancpe woda. |
Dane techniczne
| PondoMax Eco Control | 5000 | 10000 | 15000 | 20000 | ||
| Napiȩcie zasilania | V AC | 220 ... 240 | 220 ... 240 | 220 ... 240 | 220 ... 240 | |
| Częstotiwość sieci | Hz | 50/60 | 50/60 | 50/60 | 50/60 | |
| Pobór mocy | W | 15 ... 55 | 30 ... 90 | 40 ... 135 | 50 ... 190 | |
| Maks. wydajnosć pompomania | I/h | 5000 | 10000 | 15000 | 20000 | |
| Maks. wysokość pompomania | m | 4,5 | 5,5 | 6,5 | 7,5 | |
| Maks. gląbokość zanurzenia | m | 4 | 4 | 4 | 4 | |
| Stopiéń ochrony | Pompa | IP68 | IP68 | IP68 | IP68 | |
| Sterownik | IP44 | IP44 | IP44 | IP44 | ||
| Strona sssania | Gwint | G1½ | G1½ | G2 | G2 | |
| Przyȩcze węga | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 32, 38, 50 | 32, 38, 50 | |
| Strona ciasnienia | Gwint | G1½ | G1½ | G2 | G2 | |
| Przyȩcze wȩga | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 32, 38, 50 | 32, 38, 50 | |
| Tłoczenia grubych zanieczyszczeneń | 8 | 8 | 8 | 8 | ||
| Powierzchnia dophywu filtra | cm² | 250 | 250 | 310 | ||
| Temperatura wody(ustawuminium w spośobzanurzony) | Podczas eksploataciji | °C | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 |
| Po wymiarczeniu | °C | -20 ... +35 | -20 ... +35 | -20 ... +35 | -20 ... +35 | |
| Temperatura otoczenia(ustawuminium w suchymmiejscu) | Podczas eksploataciji i koniewejca | °C | +4 ... +30 | +4 ... +30 | +4 ... +30 | +4 ... +30 |
| Podczas eksploataciji i wymuszone chłodzenia | °C | +4 ... +40 | +4 ... +40 | +4 ... +40 | +4 ... +40 | |
| Wymiary | Długość | mm | 220 | 220 | 255 | 255 |
| Szerokość | mm | 100 | 100 | 130 | 130 | |
| Wysokość | mm | 135 | 135 | 170 | 170 | |
| Długość kabla | Przewód siediocywi | m | 2 | 2 | 2 | 2 |
| Przewód pompy | m | 8 | 8 | 8 | 8 | |
| Masa | kg | 4,2 | 4,2 | 5,1 | 5,1 | |
Czeci ulegajace zuzyciu
- Jednostka wirnikowa
Usuwanie odpadów
WSKAZÖWKA
Urzadzenia nie wolno wyrzuć do pojemnika na odpady komunalne.
Urødzenie nalezy oddac w wyznaczonym punkcie zbiórki surowców wtornych.
W razie wystapienia pyań prosimy zworcić sie do lokalnego przydsiebiorstwa gospodarki odpadami. Takość otrzymać informacja o sprawlowej utylizacje urzadzenia.
- Przed przystapieniem do utylizaci nalezy odcić przywód zasilajacy urzadzenia.
Warunki gwarancji
PfG udziela 3-letniej gwarancji liczac od daty zakupu, na wypadek wystapienia udowodnionych wad materiałowych i produktivnych. Częci ulegajć zuzyciu, jak np. akcesoria swietlne, nie są objekte gwarancja. Warunkiem uzyskania swiedczenia z tytułu gwarancji jest przy的例子 dowodu zakupu. Udzielona gwarancja wygasa w przypadku nieprawidowej obstugi, uzkidzden elektrycznych lub mechanicznych na skutek zastosowania spręcznégo z przyznaczenia, a takłe nieprawidłowowy wykonanych napraw przy czem nozary ztytulu gwarancji napraw jest upo-waznionicy tylko PfG lub warsztat autoryzOWANY przy PfG. W razie zgloszenia roszczen z tytułu gwarancji naleź przy bezędziny zzydni zasadach francs siedziba PfG - zakwestionowane urzadzenia lub wadliwa częs wrz do dolaczonym opisem wady i dowodem zakupu. PfG zastrzega sost wie prawo do wystawienia rachunku za koszty montazu. PfG nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody transportowe. Stwierdzone szkody musza zostac niedzwocnie zgloszone i przyzejte przy bezędznika. Wszelkiego rodzaju dalsze roszczenia, a szczeugólne za szkody;będace nastepstwem, są wykluczone. Niniejsza gwarancja nie obejmuje roszczen odbiyorcy koncowego w stosunku do sprzemawcy.
Puvodni navod. Navod je soucasti pristroje a musi byt predan pripadnemu dalsimu uzivatelis spolecnes pristrojem.
BezpečnostníPokyny
1 Ctyrmistny displej
2 Tlačitko
3 Tlačitko n^ + ^ * / n^ * ^ *
4 Tlačitko „%/W"
5 念
6 W
Funkce
Pro pristroj platia nasledujuce obmedzenia:
Ulożenie/prezimovanie
Zariadenie nie je mrazuvzdorné a pri ocakávanom mraze sa musi odinstalovat' a uskladnit'.