Pontec PondoMax Eco 15000 Control - Vodní čerpadlo

PondoMax Eco 15000 Control - Vodní čerpadlo Pontec - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PondoMax Eco 15000 Control Pontec ve formátu PDF.

📄 176 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Pontec PondoMax Eco 15000 Control - page 111
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně PondoMax Eco 15000 Control Pontec

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Vodní čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PondoMax Eco 15000 Control - Pontec a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PondoMax Eco 15000 Control značky Pontec.

NÁVOD K OBSLUZE PondoMax Eco 15000 Control Pontec

SK Návod na použitie

Elektrická instalace podle prędpisu

  • Na elektroinstalaci ve venkovnim prostredi se vztahuji zvlastni predpisy. Elektroinstalaci smi provest vyhradne elektrikar.
  • Elektrikář má z důvodu svého odborného vzdělání, znalostí a zkušeností kvalifikaci a smí provadět elektroinstalačné práce ve venkovním prostředí. Elektrikář dokáze Rozpoznat možná rizika a zajisti dodrženi mistrichá národnich norem, predpisù a ustanovení.
  • S priadnymi otázkami a potížemi se obrat'te na kvalifikovanedho elektrikáre.
  • Prístroi prípojujte pouze do zásvúky instalované v souladu s predpisy.
  • Prístroj musi byt zajistén pomoci proudového chránice (RCD) s reakčním proudem maximalne 30 mA.
  • Prodlužovaci vedeni a elektrický rozvaděč (např. zásuvkový systém) musi byt určeny k užiti ve venkovím prostředí (odstrikujici voda).
  • Chrante konektorové spoje préd vlhkosti.

Bezpečné provoz

  • Driye nez sahnete do vody, odpojte vsechny elektrické pristroje od elektrického proudu. V opačné prípadě hroží važné nebo smrtné urazy následkem zasaženi elektrickým proudem.
  • Tento pristroj smí používat děti od 8 let a osoby se snízenými tělesnými, senzorickými nebo mentalnímì schopností nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pouze v pripadě, ze jsou pod dohledem, nebo ze jsou poučeny o bezpečné moudováni pristroje a chapou nebezpećci, ktera z tohoto použiti vyplvají. Děti si nesmí s pristrojem hrát. Čištění a udřžbu nesmějí provadět děti s vyjimkou situace, ze jsou ve věku minimálne 8 let a jsou pod dohledem.
  • Nepoužívejte prístroj,Pokud jsou poskozeny elektrické vodice nebo kryt.
  • Nepoužívejte prístroj,Pokud je jeho prívodníkabel poškozený. Prívodníkabel nelze vyměnit.
  • Rotorová Jednotka v pristroji obsahuje magnet se silným magnetickým polem, které muže ovlivnit kardiostimulatory nebo implantované defibrílátory (ICD). Dodržujte mezi implantátem a magnetem bezpečnostní vzdálenost mini-málne 0,2 m.
  • Nikdy netahejte za elektrické Rozvody a vodiče. Prédevšim pak nesmiteŽádné prístroje prěnášet za jejich vodiče a kabely.
  • Pokladejte vodiče tak, aby byly chráněny prěd poskozením a nikdo o ně nemohl zakopnout.
  • Pred zahajenim cinnosti na pristroji vždy odpoje si'tovou zástrčku.
  • Nikdy neprovádejte technické změny na pristroji.
  • Provádejte na prístroji pouze Činnosti, popisované v totom námovu.
  • Používejte pouze originální nahradní díly a príslušenství.
  • Pri potízhích kontaktujte autorizovány zákaznický servis nebo společnost pontec.

Použití v souladu s určeným učelem

Vyrobek, popsaný v tomto návodu, používejte pouze nasledujícím zpúsobem:

  • Pro Čerpání normánlí rybnickí vody pro filtracné systémy, systémy vodopádu a potoku.
  • Pri dorżeni technickych udajū. (→ Technické udaje)

Pro pristroj plati nasledujici omezeni:

  • Nepoužívat ve vodách určeních pro plavání.
  • Nikdy neprovozujte bez prutoku vody.
  • Nepouživat pro komerčné nebo prümyslové účely.
  • Nepoužívejte prístroj v kombinaci s chemikáliemi, potravinami, hořlavými a vybusnými latkami nebo jinými kapalinami, než je voda.
  • Nenapojute na domácí zásobování vodou.

Popis výrobku

Prehled

☐ APopis
1Ovladač • Zapnuti / vypnuti Čerpadla a ovladání vykonu
2Těleso Čerpadla
3Filtrácné koš
4Patka prístroje
5Vstrup (strana sání) • S filtrácné moksem (3) pri ponorné instalaci. • S hadicovou vsuvkou (7) pri suché instalaci.
6Výstrup (strana výtlaku) • S koncovkou hadice (7)
7Koncovka hadice • PondoMax Eco Control 5000 a 10000: - Závitová prípojka G1½ - Hadicová prípojka 25, 32 nebo 38 mm • PondoMax Eco Control 15000 a 20000: - Závitová prípojka G2 - Hadicová prípojka 32, 38 nebo 50 mm

Varianty instalace

B

  • Varianta (a): Instalace Čerpadla ponořeného ve vodě

  • Čerpadlo je umistěno v jezírfku nebo nádrži.

  • Čerpáni vody prěs filtračné kos.

  • Varianta (b): Instalace Čerpadla na suchém mistrě

  • Čerpadlo je instalováno bez filtraciho koše mimo jezírko nebo nádrž, ale pod hladinou vody.

  • Čerpání vody hadici nebo trabkou.

Symboly na pristroji

IP68 4.0 mPřistroj je prachotěsný a vodotěsný do 4 m.
IP44Přistroj je chráněn proti prachu a stříkajíć vodě.
Chraťne pristrojůpřed mrazem.
Možná nebezpečí pro osoby s kardiostimulatory.
Chraťne pristrojůpřed vlhkostí a prímým slunečním zářením.
Nelikvidujte pristroj v běžném komunálním odpadu.
Přecěte si námov k použítí.

Instalace a pripojení

Cerpalo muze byt instalovano bud ponoene (ve vode) nebo na suchu (mimo vodu) budou.

Použitě Čerpadla je prípustné jez za dodržováni uvedenych paramétrů vody. (→ Technické udaje)

VAROVÁNÍ

Tězká zraněni nebo smr pri provozu prístroje v koupacim rybníku. Kvůli vadným cástem elektrického zařizení se vystavujé voda nebezpečnému elektrickému napěti.

Prístroj provozujte pouze tehy,Pokud se vodě nezdžujiŽádné osoby.

POZOR

Rotujici soucasti v prostoru saciho hrdla a vytlacneho hrdla. Hrozi urazy,Pokud sahnete do hrda.

Zejmena dodržujte nasledujici: Zařizení zastavené z duvodu pretiženi se muze neocěkávané opět spustit!

▶ Nesahejte do otvoru hrdla sání nebo výtlaku,Pokud je elektrická zástrčka zapojená do zásuvky.
Pokud jsou hrdla za provozu volne pristupna, napr. bud nejsou pripojen zadne hadice, zajiste hrda ochranou proti nebezpecnemu dotyku. Ochrana proti nebezpecnemu dotyku je dostupna formou prisluensstvi.

① Žádnou součást zařízení nesmite nechat delsí dobu vystavenou prímemu slunečnímu zářeni, protoze muže dojit k poskození. Prípadné použijte ochranný kryt.

Instalace pono'reneho pristroje

Pripojeni

  • Čím větěsí je prümér hadice, tím mení jsou ztráty třením v rozkodech, a tím lepí je prútokové množství.
  • Prümér hadice nesmi byt zbytečné omezen stipnovitým hadicovým hrdlem. Připadné musité hrdlo zkrátīv souladu s prüměrem hadice.

Postupujte následovné:

C

Instalace

Postavte cerpadlo vodorovnene na pevny podklad.
Zajistete bezpecnou stabilitu cerpadla.
- Používejte Čerpadlo pouze za prědpokladu, ze je ponořeno minimálne 10 cm pod vodu. V opacné prípadě může sát vzduch.

Postupujte následovné:

D

- CS -

Instalace pristroje na suchu

Prijopeni

  • Ke vstupu (IN) a vystupu (OUT) muzete pripojit hadice nebo trabky.
  • Prípojky hadic jsou současti dodaného vyrobku. Jejich montáž je popsána niže.
  • Pro dosaženi optimániho vykonu Čerpadla nesmi byt prümér hadice na straně sání (IN) mensi než prümér hadice na straně vytlaku (OUT).
  • Čim větěsí je prúměr hadice, tím mensí jsou ztráty těrním v rozkodech, a tím lepěsí je prútokové množství.
  • Prümér hadice nesmi BYt zbytečne omezen stupnovitým hadicovým hrdlem. Pripadně musite hrdo zkrát v souladu s prüměrem hadice.

Pri suché instalaci doporučujeme orientovat vystup směrem nahoru.

Postupujte následovné:

Instalace

Postavte cerpadlo vodorovnene na pevny podklad.
Zajistete bezpecnou stabilitu cerpadla.
- Čerpadlo nesmite vystavit prímemu slunečnímu zářné.
- Misto instalace musi byt dostatečné odvetravANO tak, aby se Čerpadlo neprehrívalo.

Postupujte následovné:

□F

Pro bezpečnou stabilitu muzete pristroj priśroubovat ke vchodnému podkladu.

Postupujte následovné:

G

Upevnéni ovladače

  • Umistete ovladac na misto chranene pred sluncem a neprzni pocasi (napr. u zdi). Zaveste ho na hacek nebo na sroub. Ovladac je chranen proti prachu a stifikajic vode (IP44).
  • Prípojky museji směřovat dolú.

Postupujte následovné:

□H

Uvedeni do provozu

UPOZORNÉNÍ

Přistroj se zničí,Pokud se bude provozovat se stmivacěm. Obsahuje citlivé elektrické současti.

Pristroj nepripojujte ke stmivatelnemu zdroji proudu.

UPOZORNÉNÍ

Čerpadlo nesmi běžet nasucho. V opačnémpřapadé muzé dojitke zničeni Čerpadla.

▶ Používejte Čerpadlo pouze za prědpokladu,Že je ponořeno nebo zaplaveno.

Přehled ovladace

Pontec PondoMax Eco 15000 Control - Přehled ovladace - 1

PMX0037

Popis

Zobrazeni vykonu v procentech (%) nebo ve wattech (W).
Zobrazeni chybovho kódu v pripadeporuchy.

Zapnuti nebo vypnuti cerpadla.

Přepináni zobrazení mezi hodnotami vykonu v procentech (%) nebo ve wattech (W).

LED se rozsviti, když jsou hodnoty vykonu zobrazeny v procentech (%)
LED se rozsviti, když jsou hodnoty vykonu zobrazeny ve wattech (W)

Funkce obsluhy

Zapnuti

Postupujte následovné:

  1. Zapojte sitovou zastroku do zasuvky. Na displeji se zobrazi hlaseni,OFF
  2. Stisknete na ovladaci tlacitko

Čerpadlo je zapnuté,Pokud se na displeji zobrazujhe hodnota nebo chybový kód.

Vypnuti

Postupujte následovné:

  1. Stisknete na ovladaci tlacitko

Cerpadlo je vypnuté,Pokud se na displeji zobrazuje hlaseni "OFF".

Cerpadlo a ovladač jsou bez napěti, až odpojíte elektrickou zástrčku.

Ovladani vykonu

Postupujte následovné:

  1. Stiskněte na ovladaci opakované tlacitko „nebo „, tim zvyšite nebo snizite vykon Čerpadla v procentech.
    Stupné: 0 - 25 - 50 - 60 - 70 - 80 - 90 - 100 %

Cisteni a udrzba

Pontec PondoMax Eco 15000 Control - Cisteni a udrzba - 1

POZOR

Nebezpeci urazu necekanym spustenim zairzeni. Vnitrnikontrolnifunkce pristroje pristroj vypnou a opet samoacinne zapnou.

Pred zahajenim praci na zafrzeni odpojte elektrickou zastrku.

UPOZORNENI

Nepoužívejte Žádné agresivné cistici prostředky nebo chemické roztoky. Tyto prostředky mohou poškodit kryty, narusit funkci pristroje a škodi zviřatám, rostlinám iŽivotnimu prostředí.

  • Čistěte prístrojPokud je to moźne pouze Čistou vodou a měkkým kartáčkem nebo houbickou. Ulpívajícnečistoty Čistěte doporučenými cisticími prostředky.

Přistroj muzete rozebrat bez použitá nařadi odažením cástí od sebe.

Postupujte následovné:

□I,J

Cisteni zarizeni

Pristroj cistete podle potfeby, minimalev svak 2krat rocné.

  • Na Čerpadle vycistěte prédevím rotorovou jednotku a kryt Čerpadla.

Doporucene cisticiprostfiedky pri obtizne odstranitelnem zvapateni:
- Domácicisticebezobsahuoctaachloru.
- Po cisteni dukladne oplachnete vsechny dily cistouvodou.

Uložení/zazimování

Přistroj neni odolný proti mrazu aPokud lze očekávat mrazivé pocasí, musí byt odinstalován a uložen.

Vycistete dukladne prifstoj.
- Prístroj zkontrolujte, zda není poskozený a przypadné vyměnte poskozené díly.
- Chrahte elektrické pripojky préd vlhkm a znečistěním.
- Cerpadlo skladujte pono'rené a bez mrazu.

Odstrańovani poruch

Přehled možných poruch

PoruchaPříčinaRešení
Čerpadlo se nerozbiháNeni pritomno sit'ové napétíZkontrolujte sit'ové napétí Zkontrolujte prívodní vedení
Čerpadlo není zapnutéZapněte Čerpadlo ovladačem
Čerpadlo nečerpáFiltr je ucpanýČištěné filtru
Silné znečišěné vodyVyčistěte Čerpadlo. Po ochlazení motoru se Čerpadlo automatický opět zapne.
Čerpadlo je nestaveno na prěfliš nízkou hodnotuZvyěste na ovladači vykon Čerpadla
Jednotka oběžného kola je blo-kovanáVytáhněte sit'ovou zástrčku a odstraťe prěkážku. Následné opět zapněte Čer-padlo.
Dopravované množství není dostatečnéFiltr je ucpanýČištěné filtru
Přífiš velege ztráty v prívodních vedeníchZvolte větěsí prümér hadice Prízpúsobte stipnovité hadicové hrdlo na prúměr hadice Zkrátě delku hadice na nezbytné minimum Nepoužívejte zbytečné spojovací díly
Čerpadlo je nestaveno na prěfliš nízkou hodnotuZvyěste na ovladači vykon Čerpadla
Čerpadlo se po krátné době chodu vypneSilné znečišěné vodyVyčistěte Čerpadlo. Po ochlazení motoru se Čerpadlo automatický opět zapne.
Jednotka oběžného kola je blo-kovanáVytáhněte sit'ovou zástrčku a odstraťe prěkážku. Následné opět zapněte Čer-padlo.
Čerpadlo běželo nasuchoPonořte Čerpadlo. Prí provozu v rybníku prístroj zcela ponořte.

Hlašeni chyb

Po odstranéni chyby bude chybové hlášeni automaticky resetován.

Chybové hlášeniPřižinaRešeni
E 01Vypnula nadproudová ochrana.Vycistěte rotorovou Jednotku.Rotorová Jednotka se musi pohybovat hladce. Pokud rotorová Jednotka drhne, Čerpadlo odebírá príliš velké množství proudu.
E 02Výpadek fáze, prípadné poškození kabelu.Odojelektrickou zástrčka a počejte príblízně 10 s. Následné opět zapnéte Čerpadlo.Pokud je chybové hlášeni stálte aktivní, došlo k přeušeni kabelu. Čerpadlo odneste k opravě odbornému prodejci nebo zašlete do PfG.
E 03Vypnula ochrana proti zablo-koványí.Zkontrolujte Čerpadlo odstraťne blokoványí.
E 04Vypnula ochrana proti chodu naprázdnoNapustte do Čerpadla vodu.

Technické udaje

PondoMax Eco Control5000100001500020000
Pripojovaci napětiV AC220 až 240220 až 240220 až 240220 až 240
Frekvence siteHz50/6050/6050/6050/60
PríkonW15 až 5530 až 9040 až 13550 až 190
Max. Čerpací vykonI/h5000100001500020000
Max. Čerpací vyškam4,55,56,57,5
Max. hloubka ponorum4444
Stupeř krytíČerpadloIP68IP68IP68IP68
Kontrolní zařizeníIP44IP44IP44IP44
Strana sáníZávitG1½G1½G2G2
Prípojka hadicemm25, 32, 3825, 32, 3832, 38, 5032, 38, 50
Výtlacná stranaZávitG1½G1½G2G2
Prípojka hadicemm25, 32, 3825, 32, 3832, 38, 5032, 38, 50
Čerpání hrubích nečistotmm8888
Plocha vystupného filtrucm²250250310310
Teplota vody (ponořné instalace)V provozu°C+4 až +35+4 až +35+4 až +35+4 až +35
Mimo provoz°C-20 až +35-20 až +35-20 až +35-20 až +35
Okolníteplota (sucha instalace)Za provozu a při kon-vekci°C+4 až +30+4 až +30+4 až +30+4 až +30
Za provozu a nucené chlazení°C+4 až +40+4 až +40+4 až +40+4 až +40
RozměryDělkamm220220255255
Šīrkamm100100130130
Výškamm135135170170
Dělka kabeluSítové vedením2222
Vedení Čerpadlam8888
Hmotnostkg4,24,25,15,1

Toto zaízení nesmi byt likvidovano společné s komunálím odpadem.

Likvidujte zařizení ve sberném dvoře.
V pripe de dotazu kontaktujte mistroe spolecnost k likvidaci opadu. U niziskate informace o spravne likvidacizi zaizeni.
Predtim znemoznefte dalsi pouziti pristroje odriznutim kabelu.

Záručí podmíky

PfG poskytuje záruku 3 roky od data prodeje na prokazatelné materialové a vyrobní vady. Záruka se nevztahuje na dily podlehajíc opotfrebení, jako jsou napr. osvetllovaci prostředky atd. Ppredpokladem pro záručni plnéí je prédloženi dokladu o koupi. Nárok na záruku zanika pri nesprávné manipulaci, elektrickém nebo mechanickém poskozeni nesprávný použivaním a pri neodbornych opravach, provaděních neautorizovanými dinami. Opravy směji být provázény Jen firmou PfG nebo firmou PfG autorizovanými opravnami. Pri uplatnéni záručniho nároku zašlete reklamovaný prístroi nebo defektní součastku s popisem závyad a dokladem o koupi na vlastné náklady firme PfG. PfG si vyhrazuje pravo učtovat montážné náklady. PfG neruci za skody vzníkle pri transportu. Tyto musi být neprodlené uplatnény vúci dopravci. Dalsi nároky jakéhokoli druhu, zvlástě následné skody, jsou vyloučeny. Touto zárukou nejsou dotěny nároky konečného zákazníka vúci prodejci.

Originány námod. Námod patrik pristroju a musi sa odovzdat dalej spolu s nim.

Bezpečnostné poukny

Elektrická instalacia podla predpisov

  • Pre elektrickú instaláciu vo vonkajšej oblasti platia osobitné predpisy. Elektrickú instaláciu smie vykonat'len kvalifikovany elektrikár.
  • Kvalifikovany elektrikar je kvalifikovany na základe svojho odborného vzdelenia, poznatkov a skuseností smie vykonávat' elektricku instaláciu vo vonkajšej oblasti. Dokázu Rozpoznat možné nebezpečenstva a dodržiavat regionalne a vnúrostátne normy, predpisy a ustanovenia.
  • Pri otázkach a problémoch sa obràte na kvalifikováneho elektríkára.
  • Prevádkujte prístroj len na zásuvke nainstalovanej podla predpisov.
  • Pristroj musi byt' zabezpeceny ochrannym zariadenim proti chybnemu prudu (RCD) s menovitym chybnym prudom maximalne 30mA .
    Predllovac rozvody a Rozdelova c prdu (napr. listy so zasuvkami) musia byt'vhodne na pouzivanie v vonku (chranene pred streakajucouvodou).
    Zastrckové spoje chrante pred vlhkostou.

Bezpećná prevádzka

  • Čím věčí je priemer vedenia, tým mensie su straty trením vo vedeniach a tým lepsí je prietok.
  • Priemer vedenia sa nesmie zbytočne obmedzovat' stipnovitým hadicovým hrdlom. Pripadne musité stiprovité hrdlo skratí' podla priemeru vedenia.

Postupujte nasledovne:

C

Instalácia

Postavte cerpadlo vodorovne na pevny podklad.
Zaistite bezpechné postavenie Čerpadla.
- Čerpadlo prevázkujte len vtedy, ked' jePokrtye minimáne 10 cm vody. V opacnom pripe dme naśavat vzduch.

Postupujte nasledovne:

D

- SK -

Suché osadenie zariadenia

Pripojenie

Postupujte nasledovne:

E

Instalácia

Postupujte nasledovne:

□F

Postupujte nasledovne:

G

Upevnenie ovladača

Postupujte nasledovne:

□H

Postupujte nasledovne:

  1. Zasunte sietovu zastrku do zasuvky. Na displeji sa zobrazi OFF
  2. Na ovladaci stlachte tlacidlo

Cerpadlo je zapnute, ked sa na displeji zobrazi hodnota alebo kód chyby.

Vypnutie

Postupujte nasledovne:

  1. Na ovladaci stlacte tlacidlo

Cerpadlo je vypnute, keda na displeji zobrazi, OFF".

Cerpadlo a ovladac su bez napatia len vtedy, ked je odpojena zastrka.

Riadenie vykonu

Postupujte nasledovne:

  1. Opakovanym stlacanim tlaclidla ^一+ alebo 一 na ovladaci zvy site alebo zniizite vykon cerpadla v percentualynch krokoch.

Kroky: 0 - 25 - 50 - 60 - 70 - 80 - 90 - 100 %

Cistenie a udrzba

Pontec PondoMax Eco 15000 Control - Cistenie a udrzba - 1

POZOR

Nepoužívajte agresivne Čistace prostriedky ani chemické roztoky. Tieto prostriedky mozu poskodit kryt, zhoršit funkciu pristroja, a tym sposobit skody zvieratám, rastlinám aŽivotnému prostreiu.

Postupujte nasledovne:

□I,J

Cistenie pristroja

① Pristroj Čistite podla potreby, ale minimáne 2-krát ročne.

Na zaslonu se prikazuje „OFF".

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Pontec

Model : PondoMax Eco 15000 Control

Kategorie : Vodní čerpadlo