GREENWORKS G40CS30 - Piła

G40CS30 - Piła GREENWORKS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia G40CS30 GREENWORKS w formacie PDF.

📄 260 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice GREENWORKS G40CS30 - page 159
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : GREENWORKS

Model : G40CS30

Kategoria : Piła

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję G40CS30 - GREENWORKS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. G40CS30 marki GREENWORKS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI G40CS30 GREENWORKS

OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się ze wszystkimi zasadami bezpieczeństwa i instrukcjami. Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa i instrukcji grozi porażeniem prądem, pożarem lub poważnym zranieniem. PRZEZNACZENIE Niniejsza pilarka łańcuchowa jest przeznaczona do cięcia takich elementów, jak gałęzie, pnie, belki i kłody o średnicy określonej długością prowadnicy. Może być używana wyłącznie do cięcia drewna. Jest przeznaczona do stosowania wyłącznie na zewnątrz, przez osoby dorosłe. Nie wolno używać tego urządzenia w jakimkolwiek celu nie wymienionym powyżej. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego przez podmioty zajmujące się ścinaniem drzew i pielęgnacją zieleni. Urządzenie nie może być używane przez dzieci ani osoby nie mające założonych odpowiednich środków ochrony osobistej i odzieży ochronnej. RYZYKO ZWIĄZANE Z UŻYTKOWANIEM: Nawet w przypadku użytkowania urządzenia zgodnie z przeznaczeniem, zawsze istnieje pewne ryzyko zagrożenia bezpieczeństwa, któremu nie można zapobiec. W związku ze specy cznym przeznaczeniem i zasadą pracy tego urządzenia, podczas jego obsługi występują następujące zagrożenia: ■ Kontakt z odsłoniętymi zębami piły łańcuchowej (ryzyko przecięcia) ■ Dostęp do pracującego łańcucha piły (ryzyko przecięcia) ■ Niespodziewane i gwałtowne szarpnięcie prowadnicy (ryzyko przecięcia) ■ Odprysk elementu piły łańcuchowej (ryzyko skaleczenia, iniekcji)

Odrzut fragmentów obrabianego przedmiotu. ■ Wdychanie cząstek obrabianego przedmiotu ■ Kontakt oleju ze skórą ■ Utrata słuchu w przypadku niezastosowania wymaganych środków ochrony słuchu. Zachować wszystkie etykiety ostrzegawcze i instrukcje do późniejszego użytku. Termin “urządzenia elektryczne” stosowany w przedstawionych tu zasadach bezpieczeństwa odnosi się zarówno do urządzeń zasilanych z sieci energetycznej (przewodowych) jak i urządzeń zasilanych z akumulatora (bezprzewodowych).

BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY

■ Miejsce pracy musi być utrzymywane w czystości i dobrze oświetlone. „Zagracone” i słabo oświetlone miejsca to częsta przyczyna wypadków. ■ Nie wolno uruchamiać urządzeń elektrycznych w miejscach, gdzie grozi to wybuchem¸ na przykład w pobliżu łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne mogą wytwarzać iskry, które mogą być przyczyną zapłonu pyłów lub oparów

■ Podczas używania narzędzi elektrycznych należy utrzymywać osoby postronne i dzieci z dala od miejsca prac y. Odwrócenie uwagi operatora może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE PRĄDU ELEKTRYCZNEGO ■ Unikać kontaktu ciała z powierzchniami uziemionymi lub podłączonymi do bieguna zerowego (rury, instalacje grzewcze i chłodnicze). Kontakt z uziemionym lub podłączonym do bieguna zerowego przedmiotem zwiększa ryzyko porażenia prądem. ■ Nie wolno wystawiać urządzeń elektrycznych na działanie deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do wnętrza urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem.

■ Zachowywać skupienie, uważnie obserwować wykonywane czynności, stosować zasady zdrowego rozsądku podczas obsługi urządzenia. Nie używać urządzeń elektrycznych w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem leków, alkoholu lub środków odurzających. Moment nieuwagi podczas obsługi urządzenia elektrycznego może być przyczyną poważnego zranienia. ■ Stosować środki ochrony osobistej. Bezwzględnie używać środków ochrony wzroku. Stosowanie w odpowiednich momentach takich środków ochrony osobistej jak maska przeciwpyłowa, obuwie antypoślizgowe, twarde nakrycie głowy, nauszniki pozwoli zmniejszyć ryzyko zranienia. ■ Unikać możliwości przypadkowego uruchomienia urządzenia. Przed podłączeniem do zasilania/ założeniem akumulatora lub w celu jego podniesienia lub przeniesienia należy upewnić się, że wyłącznik zasilania znajduje się w położeniu RCS36-23lgs manual.indd 156 2010/12/30 3:14157 Polski FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI

HU CS RU RO SL HR ET LT LV SK BG wyłączonym. Przenoszenie urządzenia elektrycznego z palcem na wyłączniku lub podłączenie zasilania do urządzenia, w którym wyłącznik znajduje się w położeniu włączonym grozi wypadkiem. ■ Unikać możliwości przypadkowego uruchomienia urządzenia. Przed podłączeniem do zasilania/ założeniem akumulatora lub w celu jego podniesienia lub przeniesienia należy upewnić się, że wyłącznik zasilania znajduje się w położeniu wyłączonym. Przenoszenie urządzenia elektrycznego z palcem na wyłączniku lub podłączenie zasilania do urządzenia, w którym wyłącznik znajduje się w położeniu włączonym grozi wypadkiem. ■ Usunąć wszelkie narzędzia i klucze przed włączeniem zasilania. Uruchomienie urządzenia z założonym na ruchomym elemencie kluczem lub innym narzędziem grozi poważnym wypadkiem. ■ Nie sięgać zbyt daleko. Należy cały czas pewnie opierać stopy i utrzymywać równowagę. Zapewni to lepsze panowanie nad urządzeniem w nieprzewidzianych sytuacjach. ■ Należy nosić odpowiedni ubiór ochronny. Nie zakładać luźnego ubioru ani biżuterii. Trzymać włosy, ubranie i okulary z dala od ruchomych elementów. Mogą być one wciągnięte przez ruchome części urządzenia. ■ Jeśli używane urządzenie posiada przyłącze do wyciągu i gromadzenia kurzu, należy go używać w odpowiedni sposób. Stosowanie metod usuwania pyłu zmniejsza zagrożenie związane z jego gromadzeniem.

UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA URZĄDZEŃ

ELEKTRYCZNYCH ■ Nie przeciążać urządzenia. Używać odpowiedniego narzędzia do odpowiedniego rodzaju prac. Najlepsze efekty pracy, przy zachowaniu pełnego bezpieczeństwa, zapewni używanie urządzeń w zakresie parametrów znamionowych i stosownie do ich przeznaczenia. ■ Nie wolno używać tego urządzenia, jeśli wyłącznik nie pracuje poprawnie. Używanie urządzenia bez sprawnego wyłącznika jest zbyt niebezpieczne – należy oddać je do naprawy. ■ Należy zawsze wyjmować wtyczkę z gniazda sieciowego przed przystąpieniem do jakichkolwiek regulacji, wymiany przystawek, w przypadku odłożenia urządzenia itp. Zapobiegnie to ryzyku przypadkowego uruchomienia urządzenia. ■ Nieużywane urządzenia należy przechowyw ać poza zasięgiem dzieci. Nie wolno zezwalać osobom nie obeznanym z obsługą urządzeń elektrycznych na ich używane. Urządzenia elektryczne mogą być niebezpieczne w rękach osób nie posiadających odpowiedniego przygotowania. ■ Urządzenia elektryczne wymagają konserwacji. Należy sprawdzać wyrównanie elementów ruchomych, sprawdzać, czy nie ma jakichkolwiek uszkodzeń, uwzględniać wszelkie aspekty mające wpływ na bezpieczną prace urządzenia. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń, oddać urządzenie do naprawy. Wiele wypadków spowodowane jest używaniem urządzeń w niewłaściwym stanie technicznym. ■ Elementy tnące muszą być ostre i czyste. Odpowiednio ostre krawędzie tnące ułatwią prowadzenie urządzenia i są bardziej odporne na uszkodzenie. ■ Wszelkie urządzenia, przystawki, akcesoria itp. należy używać zgodnie z dołączonymi instrukcjami obsługi i zgodnie z przeznaczeniem, jak również z uwzględnieniem warunków i charakteru wykonywanej pracy. Używanie narzędzi w sposób niezgodny z ich przeznaczeniem jest niebezpieczne. ŻYTKOWANIE I

Zanim włożycie akumulator, upewnijcie się, że wyłącznik jest zablokowany lub znajduje się w pozycji “zatrzymane”. Wprowadzenie akumulatora do włączonego narzędzia może spowodować wypadek. ■ Ładujcie akumulator waszego narzędzia jedynie ładowarką zalecaną przez producenta. Ładowarka odpowiednia dla pewnego typu akumulatorów może wywołać pożar, jeżeli jest używana z innym typem akumulatora. ■ Do narzędzia bezprzewodowego należy stosować tylko specyficzny dla niego akumulator. Użycie jakiegokolwiek innego akumulatora może spowodować pożar. ■ Kiedy akumulator nie jest używany, trzymajcie go z daleka od przedmiotów metalowych, jak: spinacze, monety, klucze, gwoździe czy wszelkie przedmioty mogące doprowadzić do połączenia płytek stykowych. Zwarcie płytek stykowych akumulatora może spowodować poparzenia lub pożary. ■ Unikajcie wszelkiego kontaktu z płynem akumulatorowym, w przypadku wycieku wynikłego z niewłaściwego użycia. Gdyby do tego doszło, natychmiast przepłukajcie dotkniętą strefę czystą wodą. Jeżeli wasze oczy zostały dotknięte, zasięgnijcie również porady lekarza. Płyn, który wyprysnął z akumulatora może spowodować podrażnienia skóry lub poparzenie. RCS36-23lgs manual.indd 157 2010/12/30 3:14158 Polski FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI

HU CS RU RO SL HR ET LT LV SK BG SERWIS ■ Urządzenie elektryczne powinno być naprawiane przez wykwali kowany personel, z zastosowaniem identycznych części zamiennych. Pozwoli to zachować bezpieczeństwo użytkowania urządzenia. Konserwacja wymaga dużej staranności i dobrej znajomości narzędzia: powinna być wykonana przez wykwali kowanego technika. Celem napraw radzimy państwu zaniesienie narzędzia do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego. Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych w wypadku wymiany.

■ Elektronarzędzie należy trzymać wyłącznie za powierzchnie uchwytów, ponieważ pilarka łańcuchowa może uszkodzić ukrytą instalację elektryczną pod napięciem. Zetknięcie pilarki z przewodem pod napięciem spowoduje, że wszystkie metalowe części elektronarzędzia będą również pod napięciem, co w rezultacie spowoduje porażenie prądem operatora. ■ Nie wolno zbliżać rąk ani żadnych innych cz ęści ciała do łańcucha podczas pracy pilarki. Przed uruchomieniem pilarki należy upewnić się, że łańcuch pilarki nie dotyka żadnego przedmiotu. Moment nieuwagi podczas obsługi pilarki grozi pochwyceniem przez łańcuch fragmentów ubioru lub kończyn. ■ Prawą rękę należy trzymać pewnie na uchwycie tylnym, lewą rękę na uchwycie przednim pilarki. Odwrotne trzymanie pilarki zwiększa poziom zagrożenia operatora i jest absolutnie niedopuszczalne. ■ Zakładać okulary ochronne i nauszniki. Zaleca się stosowanie dodatkowych środków ochrony głowy

dłoni, nóg i stóp. Założenie odpowiedniej odzieży ochronnej pozwoli zmniejszyć ryzyko zranienia przez odrzucane przez pilarkę odłamki lub przypadkowy kontakt z łańcuchem pilarki. ■ Nie wolno obsługiwać pilarki znajdując się na ■ Podczas odcinania naprężonej gałęzi należy zachować szczególną ostrożność, spodziewając się jej odbicia. Po zwolnieniu napięcia włókien, naprężona gałąź może uderzyć operatora lub spowodować utratę kontroli nad pilarką. ■ Zachować szczególną ostrożność podczas ścinania krzewów i młodych drzewek. Cienkie gałązki mogą zostać pochwycone przez łańcuch pilarki i zostać odrzucone w stronę operatora lub sprawić, że straci on równowagę.

Pilarkę należy przenosić za uchwyt przedni, z wyłącznikiem w położeniu wyłączonym i z dala od operatora. Pilarkę należy transportować i przechowywać z założoną osłoną na prowadnicę. Prawidłowe obchodzenie się z pilarką pozwoli zmniejszyć ryzyko przypadkowego kontaktu z pracującym łańcuchem. ■ Przestrzegać instrukcji smarowania, naciągu łańcucha i wymiany przystawek i akcesoriów. Nieprawidłowo naciągnięty lub nasmarowany łańcuch może się zerwać lub zwiększyć ryzyko odbicia. ■ Uchwyty utrzymywać w czystości. Muszą być zawsze suche, wolne od oleju i smarów. Śliskie, zaolejone lub zabrudzone smarem uchwyty grożą utratą kontroli. ■ Pilarkę używać wyłącznie do przecinania drewna. Nie wolno używać pilarki do celów, do których nie jest przeznaczona. Na przykład: nie używać pilarki do cięcia tworzyw sztucznych, murów lub innych niedrewnianych materiałów budowlanych. Używanie pilarki w sposób niezgodny z jej przeznaczeniem grozi poważnym niebezpieczeństwem.

PRZYCZYNY I ZAPOBIEGANIE ZJAWISKU ODBICIA

Zjawisko odbicia może wystąpić, gdy końcówka prowadnicy zetknie się z dowolnym przedmiotem lub gdy łańcuch piły ulegnie zakleszczeniu w rzazie. Zetknięcie się końcówki prowadnicy z dowolnym przedmiotem może spowodować gwałtowną reakcję, polegająca na odbiciu prowadnicy do góry i wstecz, w kierunku operatora. Zakleszczenie łańcucha w rzazie, na odcinku górnej części prowadnicy, grozi gwałtownym odrzutem prowadnicy w kierunku operatora. RCS36-23lgs manual.indd 158 2010/12/30 3:14 drzewie. Obsługa pilarki przez operatora znajdującego się na drzewie grozi poważnym wypadkiem. ■ Obydwie stopy operatora muszą mieć przez cały czas obsługi pilarki dobre oparcie na nieruchomej, bezpiecznej i równej powierzchni. Śliska lub niestabilna podstawa, jak np. drabina grozi utratą równowagi lub kontroli nad pilarką.159 Polski FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI

HU CS RU RO SL HR ET LT LV SK BG Każda z tych reakcji grozi utratą panowania nad pilarką i w efekcie groźnymi obrażeniami. Nie wolno polegać wyłącznie na zabezpieczeniach wbudowanych w pilarkę. Jako użytkownik pilarki, operator musi przedsięwziąć wszelkie środki ostrożności, zapewniając warunki robocze wolne od ryzyka wypadków i zranień. Zjawisko odrzutu spowodowane jest użyciem piły w sposób niezgodny z jej przeznaczeniem i/lub niewłaściwymi procedurami obsługi lub warunkami roboczymi. Można go uniknąć, zachowując odpowiednie środki ostrożności, przedstawione poniżej. ■ Zapewnić pewny chwyt pilarki obiema dłońmi ułożonymi na uchwytach tak, że kciuk obejmuje uchwyt z jednej strony, a pozostałe palce z drugiej. Ręce ustawić tak, aby móc stawiać opór sile odrzutu. Siłę odrzutu można kontrolować, pod warunkiem zachowania odpowiednich środków ostrożności. Nie dopuścić do utraty kontaktu z pilarką. Zobacz rysunek 11. ■ Nie sięgać zbyt daleko i nie ciąć na wysokości większej niż poziom ramion. Pozwoli to zapobiec niezamierzonemu dotknięciu koń cówki prowadnicy i daje lepszą kontrolę nad pilarką w nieoczekiwanych sytuacjach. ■ Prowadnicę i łańcuch wymieniać wyłącznie na zamienniki dopuszczone przez producenta. Założenie niewłaściwej prowadnicy lub łańcucha grozi jego zerwaniem i/lub wystąpieniem odbicia. ■ Przestrzegać instrukcji producenta dotyczących ostrzenia i konserwacji łańcucha pilarki. Zmniejszenie wysokości ogranicznika może zwiększyć ryzyko wystąpienia odbić.

DODATKOWE OSTRZEŻENIA

■ Badania dowodzą, że wibracje powodowane przez narzędzia ręczne mogą wywoływać u niektórych osób objawy syndromu Raynauda. Objawy tego syndromu to mrowienie, drętwienie i blednięcie palców, podobne do efektów wystawienia na działanie niskich temperatur. Wpływ na występowanie tych objawów mają czynniki dziedziczne, wystawienie na działanie zimna i wilgoci, niewłaściwa dieta, palenie tytoniu i określone nawyki w miejscu pracy. Efekty wibracji można zredukować przez zastosowanie odpowiednich środków zapobiegawczych: ■ Dbać o zachowanie ciepła w przypadku niskich temperatur. Podczas pracy zakładać rękawice zapobiegające marznięciu dłoni i nadgarstków. Badania wykazują, że głównym czynnikiem mającym wpływ na występowanie syndromu Raynauda jest zimno. ■ Podczas przerw w pracy należy wykonywać ćwiczenia poprawiające krążenie krwi.. ■ Podczas pracy robić częste przerwy. Ograniczyć czas codziennego kontaktu z urządzeniem. W razie doświadczenia dowolnego z wymienionych objawów , należy niezwłocznie zaprzestać użytkowania tego urządzenia i skontaktować się z lekarzem. ■ Zalecana średnica ciętej kłody w przypadku tej pilarki

ańcuchowej wynosi 153 mm i mniej; przestrzeganie tego limitu zapewni wydłużoną żywotność narzędzia oraz bezpieczną pracę. Cięcie kłody o większej średnicy spowoduje nadmierne zużycie narzędzia. Maksymalnie można ciąć kłody o średnicy 229 mm, ale należy robić to rzadko i zachować szczególną ostrożność. ■ Zintegrowany oporowy zderzak zębaty ułatwi cięcie. Dociśnięcie zderzaka do drewna podczas cięcia zapewnia lepszą dźwignię i punkt podparcia. ■ Nieprawidłowe użycie pilarki łańcuchowej grozi śmiercią. Zdecydowanie zalecamy podjęcie profesjonalnego przeszkolenia w zakresie bezpieczeństwa i obsługi narzędzia. PRZECHOWAJCIE NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ. ZAGLĄDAJCIE DO NIEJ REGULARNIE I WYJAŚNIJCIE JĄ WSZELKIIM OSOBOM MOGĄCYM UŻYW

WASZE NARZĘDZIE. JEŻELI POŻYCZACIE KOMUŚ TEGO NARZĘDZIA, POŻYCZCIE RÓWNIEŻ TEN PODRĘCZNIK OBSŁUGI. RCS36-23lgs manual.indd 159RCS36-23lgs manual.indd 159 2010/12/30 3:142010/12/30 3:14160 Polski FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO SL HR ET LT LV SK BG SYMBOLE Na urządzeniu mogą znajdować się następujące symbole. Należy się z nimi zapoznać i nauczyć ich znaczenia, aby móc w sposób bezpieczny obsługiwać pilarkę. SYMBOL

Moc Prąd stały - Typ lub charakterystyka prądu Zasady dotyczące bezpieczeństwa operatora. Prosimy przeczytać ten podręcznik obsługi I zastosować się do wymogów ezpieczeństwa I ostrzeżeń. Narzędzie to nie jest dostosowane do używania tarczy dla piły tarczowej. Nie wolno wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.

Maksymalny poziom natężenia dźwięku to 97dB. Następujące hasła ostrzegawcze mają ilustrować poziom zagrożenia związanego z obsługą tego urządzenia.

SYMBOL HASŁO ZNACZENIE

NIEBEZPIECZEŃSTWO Bezwarunkowo niebezpieczna sytuacja. W przypadku jej nieuniknięcia, dojdzie do poważnych obrażeń lub śmierci. OSTRZEŻENIE Potencjalnie niebezpieczna sytuacja. W przypadku jej nieuniknięcia, może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci. UWAGA Potencjalnie niebezpieczna sytuacja. W przypadku jej nieuniknięcia, może dojść do obrażeń niskiego lub średniego stopnia. UWAGA (bez symbolu zagrożenia bezpieczeństwa) Sytuacja grożąca uszkodzeniem mienia. RCS36-23lgs manual.indd 160 2010/12/30 3:14161 Polski FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI

HU CS RU RO SL HR ET LT LV SK BG SPECYFIKACJA TECHNICZNA Napięcie znamionowe 40V DC Prędkość znamionowa bez obciążenia

Zatrzymanie łańcucha 305 mm Pojemność zbiornika oleju smarującego łańcuch < 2 s Masa (bz akumulatorem) 50 ml LpA (poziom ciśnienia hałasu)

Niepewność pomiaru KpA

WA (poziom natężenia hałasu)

Drgania – wartość całkowita ah 97 dB(A) Niepewność pomiaru

ijcak ifyceps od igawU technicznej: ■ Deklarowany poziom drgań został zmierzony za pomocą standardowej metody pomiaru i jego wyniki mogą służyć do porównywania tego urządzenia z innymi. ■ Deklarowana wartość drgań może służyć do wstępnej oceny narażenia operatora na wibracje. OSTRZEŻENIE Rzeczywista wartość drgań podczas użytkowania urządzenia może różnić się od zadeklarowanej i zależy od sposobu użytkowania urządzenia oraz Potrzeby zidenty kowania środków bezpieczeństwa pomagających chronić operatora, opartych na oszacowaniu narażenia operatora w rzeczywistych warunkach użytkowania (uwzględniając wszystkie elementy cyklu operacyjnego, takie jak czasy wyłączenia oraz czasy pracy bez obciążenia, oprócz czasu pracy przy wciśniętym przycisku uruchamiania).

Producent Bezprzewodowa piła Prowadnica Oregon Tri-link Łańcuch Oregon musi być zamocowany na prowadnicy Oregon, natomiast łańcuch Tri-link musi być zamocowany na prowadnicy Tri-link. OPIS

1. Osłona prowadnicy

2. Osłona przedniego uchwytu

4. Przycisk blokady zabezpieczającej

6. Osłona zbiornika oleju

7. Wskaźnik poziomu oleju

8. Oporowy zderzak zębaty

9. Bezprzewodowa piła

11. Końcówka zabezpieczająca

13. Pokrętło regulacji napinacza łańcucha

14. Osłona koła łańcuchowego

15. Pokrętło mocujące osłony koła łańcuchowego

16. Śruba napinacza łańcucha

19. Otwór wylotowy oleju

20. Rowek prowadnicy

24. Strefa zagrożenia

27. Rzaz podcinający

31. Prowadzić prace nad ziemią - pozostawić konary

wspierające do zakończenia cięcia kłody.

32. Kłoda podparta na całej długości

33. Ciąć od góry (nacięcie) i unikać kontaktu z ziemią

34. Kłoda podparta z jednej strony.

37. Kłoda podparta z obu stron.

39. Podczas ścinki stać powyżej drzewa, ponieważ

może ono się stoczyć.

41. Przycisk zatrzasku akumulatora

43. Przewód ładowarki

MONTAŻ Pilarka łańcuchowa nie wymaga montażu, jednak użytkownik powinien wiedzieć, jak założyć prowadnicę i łańcuch. Każdorazowo przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić napięcie łańcucha i uzupełnić poziom oleju zgodnie z opisem w dalszej części tego podręcznika.

MONTAŻ PROWADNICY I ŁAŃCUCHA

Patrz rysunek 2-7. Koniecznie wyjąć pakiet baterii z urządzenia Założyć

ękawice ochronne. ■ Odkręcić pokrętło mocujące osłony koła łańcuchowego (element 15) i zdjąć osłonę koła łańcuchowego. ■ Ogniwa tnące być skierowane w stronę ruchu łańcucha. Jeżeli są skierowane przeciwnie, należy odwrócić łańcuch tnący. ■ Ułożyć ogniwa łańcucha tnącego w rowku prowadnicy. ■ Umieścić łańcuch tnący w taki sposób, aby z tyłu prowadnicy powstałą pętla. ■ Przytrzymując łańcuch na swoim miejscu na prowadnicy, założyć pętlę na koło zębate, sprawdzając poprawność montażu. Otwór prowadnicy musi dobrze spasować się ze śrubą (element 16) napinacza łańcucha piły. ■ Założyć osłonę koła łańcuchowego, a następnie obracać pokrętłem regulacji napinacza łańcucha (element 13) w prawo, aż do uzyskania odpowiedniego naprężenia łańcucha. Prowadnica musi być następnie popchnięta do góry, a następne należy ponownie sprawdzić naprężenie łańcucha; nie naciągać łańcucha za mocno. ■ Gdy łańcuch jest dobrze napięty, dokręcić pokrętło (element 15). Uwaga: Łańcuch jest prawidłowo napięty, jeśli pośrodku prowadnicy można go unieść o 3 – 4 mm w stosunku do górnej krawędzi prowadnicy . Prze rozpoczęciem piłowania nowym łańcuchem, należy odczekać, aż przepracuje on 2-3 minuty bez obciążenia. OSTRZEŻENIE Po tym czasie łańcuch należy zatrzymać, sprawdzić ponownie jego naciąg i wyregulować w razie potrzeby. OBSŁUGA Szczegółowe informacje dotyczące ładowania znajdują się w instrukcji obsługi akumulatora lub ładowarki *UHHQZRUNVWRROV. UWAGA: Aby uniknąć poważnego zranienia, należy wyjmować akumulator i trzymać ręce z dala od przycisku blokady podczas przenoszenia lub transportowania urządzenia.

PRZED KAŻDYM UŻYCIEM

NALEŻY SPRAWDZIĆ NAPIĘCIE ŁAŃCUCHA (rys. 2) OSTRZEŻENIE Zawsze przed przystąpieniem do kontroli napięcia łańcucha lub jego regulacji należy odłączyć zasilanie pilarki wyjmując wtyczkę z gniazda sieciowego. Prace przy łańcuchu i prowadnicy oraz w ich pobliżu należy wykonywać w rękawicach ochronnych. ■ Odciągnąć łańcuch w połowie długości prowadnicy, od dolnej jej krawędzi. Odległość między ostrzem łańcucha a prowadnicą powinna wynosić pomiędzy 3 mm a 4 mm. ■ Wyregulować napięcie łańcucha zgodnie z instrukcjami w części „REGULACJA NAPIĘCIA ŁAŃCUCHA” w dalszej części tego podręcznika. INSTALACJA AKUMULATORA Patrz rysunek 2. ■ Umieścić akumulator w pilarce łańcuchowej. RCS36-23lgs manual.indd 162RCS36-23lgs manual.indd 162 2010/12/30 3:142010/12/30 3:14163 Polski FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO SL HR ET LT LV SK BG Wyrównać występy akumulatora z rowkami w komorze akumulatora pilarki łańcuchowej. ■ Zapadka na spodzie akumulatora musi zatrzasnąć się na swoim miejscu, a akumulator musi być prawidłowo zamocowany w komorze akumulatora - dopiero wtedy można uruchomić pilarkę łańcuchową. WYJMOWANIE AKUMULATORA Patrz rysunek 2. ■ Zwolnić spust, aby zatrzymać piłę łańcuchową. ■ Nacisnąć i przytrzymać przycisk znajdujący się od dołu akumulatora. ■ Wyjąć akumulator z pilarki.

Należy kontrolować poziom oleju za pomocą wziernika (7). Jeśli poziom oleju jest niższy niż jedna trzecia wysokości wziernika, należy wykonać instrukcje opisane w częś ci “UZUPEŁNANIE POZIOMU OLEJU SMARUJĄCEGO ŁAŃCUCH I PROWADNICĘ”. OSTRZEŻENIE Przed każdym użyciem sprawdzić napięcie łańcucha. OSTRZEŻENIE Nie wolno uruchamiać pilarki, gdy łańcuch nie jest wystarczająco nasmarowany - groziłoby to uszkodzeniem pilarki i zagraża bezpieczeństwu użytkowania. Sprawdzić poziom oleju każdorazowo przed rozpoczęciem używania pilarki! OSTRZEŻENIE Przed podłączeniem pilarki do zasilania należy sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość podane na tabliczce znamionowej urządzenia są zgodne z parametrami sieci energetycznej. OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy przewód sieciowy i przedłużacz nie są uszkodzone. Przewody zasilania muszą być w idealnym stanie technicznym. Aby zapobiec zjawisku odbicia, należy stosować poniższe zasady bezpieczeństwa: ■ Nie wolno wykonywać cięcia końcówką prowadnicy! Zachować ostrożność kontynuując rozpoczęte wcześniej cięcie! ■ Cięcie rozpoczynać z uruchomioną wcześniej pilarką. ■ Łańcuch pilarki musi być odpowiednio naostrzony. ■ Nie wolno przecinać jednorazowo więcej niż jedną gałąź! Podczas odcinania gałęzi zwrócić uwagę, aby nie dotknąć innych gałęzi. ■ Podczas cięcia poprzecznego zwrócić uwagę na konary sterczące bardzo blisko siebie. Jeśli to możliwe, należy używać kozła do piłowania. SPOSÓB TRZYMANIA PILARKI (rys. 8) Pilarkę łańcuchową zawsze należy trzymać w taki sposób, aby prawa ręka spoczywała na tylnym uchwycie a lewa ręka na przednim uchwycie. Chwycić oba uchwyty palcami i kciukami w taki sposób, aby całe uchwyty były objęte dłońmi. Lewa ręka musi znajdować się na przednim uchwycie, tak aby kciuk znajdował się pod spodem.

■ Przed rozpoczęciem pracy należy zainstalować akumulator w maszynie. ■ Uruchomić pilarkę: Najpierw nacisnąć przycisk zwolnienia blokady bezpieczeństwa (4), następnie nacisnąć przycisk uruchamiający (5). ZATRZYMYWANIE PRACY Zwolnić spust włącznika (element 5), aby zatrzymać piłę łańcuchową.

Podczas pracy silnika należy koniecznie zapewnić pewne oparcie dla stóp i trzymać pilarkę w sposób pewny. PODSTAWOWE TECHNIKI OBALANIA DRZEW,

ODCINANIA KONAROW I PRZERZYNANIA DREWNA

Patrz rysunek 9. OBALANIE DRZEWA Jeśli w miejscu pracy wykonywane są jednocześnie operacje przecinania drewna i obalania drzew przez różne osoby, należy wyznaczyć i odseparować obszar powalania drzew, na dystansie minimum dwukrotnej wysokości najwyższego obalanego drzewa. Drzewa należy obalać w sposób nie zagrażający bezpieczeństwu osób, linii napowietrznych lub innych obiektów. W przypadku uszkodzenia linii, należy niezwłocznie powiadomić odpowiednią placówkę. Operator pilarki powinien zawsze znajdować się w wyższej części zbocza, ponieważ ścięte drzewo będzie toczyć się lub zsuwać w dół. Przed przystąpieniem do pracy należy zaplanować i oczyścić drogę ucieczki. Droga ucieczki powinna prowadzić w kierunku przeciwnym i po przekątnej w stosunku do spodziewanej linii upadku drzewa. RCS36-23lgs manual.indd 163RCS36-23lgs manual.indd 163 2010/12/30 3:142010/12/30 3:14164 Polski FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO SL HR ET LT LV SK BG Przed rozpoczęciem powalania należy rozważyć stopień pochylenia drzewa, rozmieszczenie gałęzi i kierunek wiatru, oceniając spodziewany kierunek upadku drzewa. Usunąć przeszkody, kamienie, luźną korę, zanieczyszczenia, druty itp. Rzaz podcinający (nacięcie wyznaczające kierunek upadku drzewa ) (rys. 10) Rzaz podcinający powinien mieć głębokość 1/3 średnicy drzewa a jego linia przebiegać prostopadle do kierunku obalania. Najpierw należy wykonać cięcie poziome, co pozwoli uniknąć zaciskania pilarki ciężarem drzewa przy wykonywaniu drugiego cięcia rzazu podcinającego. Rzaz ścinający (końcowe nacięcie wykonane po przeciwnej stronie drzewa niż rzaz podcinający) (rys. 10). Rzaz ścinający należy wykonać przynajmniej 50 mm wyżej niż nacięcie poziome rzazu podcinającego. Rzaz ścinający powinien być równoległy do poziomego nacięcia rzazu podcinającego. Rzaz ścinający powinien być tak głęboki, aby pozostawić część nietkniętych włókien, które będą pracować jak zawias (zawiesie). Zawiesie zapobiega przekręceniu się drzewa i jego powaleniu w niewłaściwym kierunku. Nie wolno przecinać zawiesia. Podczas zbliżania się rzazu do obszaru zawiesia, drzewo powinno zacząć upadać. Jeśli zachodzi obawa, że drzewo przewróci się w kierunku innym niż spodziewany lub przechyli się w drugą stronę zakleszczając pilarkę, należy przerwać prace przed ukończeniem rzazu i użyć klinów drewnianych, z tworzywa lub aluminium, w celu otwarcia rzazu i wymuszenia żądanego kierunku obalania drzewa. Gdy drzewo zacznie się przewracać, należy wyjąć pilarkę z rzazu, zatrzymać silnik, odłożyć pilarkę na ziemię i oddalić się zaplanowaną drogą ucieczki. Należy pamiętać o ryzyku uderzenia przez opadające gałęzie i unikać możliwości potknięcia się. Okrzesywanie drzewa (rys. 1

Okrzesywanie polega na odcinaniu gałęzi z powalonego drzewa. Podczas odcinania gałęzi należy pozostawić największe konary u dołu drzewa, które utrzymują drzewo nad ziemią. Mniejsze gałęzie usuwać jednym cięciem.

łęzie naprężone należy odcinać od dołu do góry, unikając zakleszczenia pilarki. Przecinanie kłody/dłużycy (rys. 12-15) Po okrzesaniu powalonego drzewa, kłodę/dłużycę przecina się poprzecznie na krótsze odcinki. Ważne jest, aby zapewnić pewne oparcie dla stóp i równomierne rozłożenie ciężaru na stopach. Jeśli to możliwe, kłoda powinna być uniesiona i podparta za pomocą konarów, innej kłody lub innych dostępnych środków. Przestrzegać prostych zasad ułatwiających cięcie: a) Jeśli kłoda jest podparta na całej długości, przecinamy ją od góry . b) Jeśli kłoda jest podparta z jednej strony, nacinamy 1/3 średnicy od dołu. Następnie docinamy kłodę od góry, tak aby obydwa rzazy się spotkały. c) Jeśli kłoda jest podparta na obydwu końcach, nacinamy 1/3 średnicy od góry w dół. Następnie docinamy kłodę od dołu do góry, na głębokość 2/3 średnicy, tak aby obydwa rzazy się spotkały. d) W przypadku cięcia na zboczu, należy stać po wyższej stronie zbocza w stosunku do kłody. Podczas przecinania, aby zachować kontrolę nad pilarką , należy zmniejszać nacisk pod koniec cięcia, nie zwalniając uchwytu. Nie wolno dopuścić do kontaktu łańcucha z ziemią. Po zakończeniu cięcia, należy odczekać, aż łańcuch się zatrzyma, i dopiero wtedy przenosić pilarkę. Przed przejściem do następnego drzewa pilarkę należy wyłączyć. KONSERWACJA OSTRZEŻENIE Zawsze przed sprawdzeniem napięcia łańcucha lub regulacją należy wyjąć akumulator. Łańcuch, prowadnicę i elementy w pobliżu tych części należy dotykać w rękawicach ochronnych.

REGULACJA NAPIĘCIA ŁAŃCUCHA

Patrz rysunek 2. ■ Poluzować lekko pokrętło mocujące osłony koła łańcuchowego (element 15), obracając je w lewo. ■ Aby zwiększyć napięcie łańcucha, przekręcić pierścień regulacji naciągu (13) w prawo. Napięcie łańcucha należy systematycznie kontrolować. Aby zmniejszyć napięcie łańcucha, należy przekręcić pierścień regulacji naciągu (13) w lewo. Napięcie łańcucha należy systematycznie kontrolować.

Napięcie łańcucha jest prawidłowe, jeśli prześwit między ostrzem ła ńcucha a prowadnicą wynosi pomiędzy 3 mm a 4 mm. Najlepiej odciągnąć łańcuch w połowie długości prowadnicy, od dolnej jej krawędzi, i zmierzyć odległość między prowadnicą i ostrzami łańcucha. RCS36-23lgs manual.indd 164RCS36-23lgs manual.indd 164 2010/12/30 3:142010/12/30 3:14165 Polski FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO SL HR ET LT LV SK BG ■ Dokręcić pokrętło napinacza łańcucha (15) w prawo. WYMIANIA PROWADNICY I ŁAŃCUCHA (rys. 2, 3, 5, 7) ■ W celu regulacji łańcucha, pilarkę należy ułożyć na płaskiej i równej powierzchni. ■ Sprawdzić, czy przygotowano na wymianę odpowiedni łańcuch i prowadnicę, zgodnie z wcześniejszym opisem w tym podręczniku. ■ Odkręcić pokrętło mocujące osłony koła łańcuchowego (element 15), obracając je w lewo, aż osłona koła łańcuchowego (element 14) będzie luźna. ■ Zdjąć pokrywę koła zębatego. W yjąć prowadnicę i piłę łańcuchową z pilarki. ■ Aby wymienić prowadnicę na nową, należy odkręcić nakrętkę końcówki zabezpieczającej, zamocować końcówkę na nowej prowadnicy i dokręcić nakrętkę. ■ Założyć na prowadnicę nowy łańcuch, pamiętając o zachowaniu odpowiedniego kierunku łańcucha (rys. 7) i upewniając się, że ogniwa napędowe spoczywają w rowku prowadnicy (rys. 5). ■ Zamontować prowadnicę w pilarce i przełożyć łańcuch wokół napędowego koła zębatego, zgodnie z rys. 3.

Założyć osłonę koła łań cuchowego (element 14), dokręcić osłonę koła łańcuchowego i dokręcić pokrętło (element 15). ■ Wykonać instrukcje zamieszczone w części “REGULACJA NAPIĘCIA ŁAŃCUCHA” w tym podręczniku.

■ Odkręcić i zdjąć korek zbiornika oleju (6). ■ Wlać olej do zbiornika oleju i kontrolować wskaźnik poziomu oleju (element 7). Podczas wlewania oleju należy zachować ostroż ność, aby do zbiornika oleju nie dostały się żadne zanieczyszczenia.

Założyć i dokręcić korek zbiornika oleju. ■ Pełny zbiornik oleju pozwala na pracę pilarki przez około 20 – 40 min. Transportowanie pilarki Przed przystąpieniem do transportu pilarki należy odłączyć wtyczkę z gniazda zasilania i założyć osłonę na prowadnicę z łańcuchem. W przypadku potrzeby wykonania kilku cięć, pomiędzy poszczególnymi cięciami pilarkę należy wyłączać. Osłona prowadnicy (rys. 1) Pokrywę łańcucha należy zakładać na łańcuch jak najszybciej po zakończeniu pracy i zawsze przed przystąpieniem do transportowania pilarki. Ostrzenie łańcucha Patrz rysunek 16 - 21. W przypadku wystąpienia trudności z zagłębianiem się w drewno, łańcuch prawdopodobnie wymaga naostrzenia, które przeprowadza się w następujący sposób:

Napiąć łańcuch. ■ Zamocować uchwyt w imadle, tak, aby łańcuch móg

się ślizgać. ■ Umieścić pilnik w uchwycie i przyłożyć go do noża pod kątem 35°. ■ Piłować ruchami naprzód, aż do usunięcia wszystkich zużytych fragmentów krawędzi tnącej. ■ Podczas piłowania pierwszego zęba liczyć ilość ruchów pilnikiem i kolejne zęby piłować tę samą ilość razy. ■ Jeśli głębokościomierz wystaje z szablonu po kilkukrotnym naostrzeniu, wyrównać jego poziom. Używać pilnika płaskiego.

Na koniec należy zaokrąglić ogranicznik. UWAGA: Ostrzenie głębokie lub o dużym stopni ważności powinno być przeprowadzone przez odpowiednio wykwalifi kowaną osobę, posiadającą odpowiedni sprzęt elektryczny. KONSERWACJA PROWADNICY ■ Po zakończeniu pracy należy oczyścić rowek i kanały olejowe za pomocą skrobaka. ■ Należy okresowo wyrównywać krawędzi prowadnicy za pomocą pilnika płaskiego. ■ W przeciwnym wypadku może dojść do odłamywania się fragmentów krawędzi i uszkodzenia prowadnicy. ■ Jeśli jedna szyna jest wyżej niż druga, niezbędne jest ich wyrównanie za pomocą pilnika płaskiego i wygładzenie gładzikiem lub drobnoziarnistym papierem ściernym. OSTRZEŻENIE Do napraw używać wyłącznie identycznych zamienników. Użycie jakiejkolwiek innej części mogłoby spowodować zagrożenie lub też uszkodzić wasze narzędzie. OSTRZEŻENIE Aby uniknąć poważnego zranienia, przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji należy wyjąć z urządzenia akumulator.

OGÓLNE CZYNNOŚCI KONSERWACYJNE

■ Przed każdym użyciem sprawdzić cały produkt pod względem uszkodzenia, brakujących części, poluzowanych części, np. śrub, nakrętek, wkrętów, korków itp. Dokręcić dobrze wszystkie elementy mocujące i korki; nie uruchamiać urządzenia dopóki RCS36-23lgs manual.indd 165RCS36-23lgs manual.indd 165 2010/12/30 3:142010/12/30 3:14166 Polski FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO SL HR ET LT LV SK BG wszystkie brakujące lub uszkodzone części zostaną wymienione. Skontaktować się z działem obsługi klienta Greenworkstools w celu uzyskania wsparcia. ■ Unikać stosowania rozpuszczalników do czyszczenia plastikowych części. Większość tworzyw sztucznych jest podatna na uszkodzenie na skutek stosowania rozpuszczalników dostępnych w handlu i może ulec uszkodzeniu. Do usuwania brudu, kurzu, oleju, smaru itp. należy używać czystej szmatki. OSTRZEŻENIE Nie wolno dopuścić do kontaktu plastikowych części z płynem hamulcowym, benzyną, produktami ropopochodnymi, olejami penetrującymi itp. Substancje chemiczne mogą uszkodzić, osłabić lub zniszczyć tworzywo sztuczne, co może spowodować poważne obrażenia ciała. Jedynie części wyszczególnione na liście części mogą być naprawiane lub wymieniane przez klienta. Wszystkie pozostałe części muszą być wymieniane w autoryzowanym punkcie serwisowym. PRZECHOWYWANIE

SPOSÓB PRZECHOWYWANIA

■ Przed odłożeniem produktu do przechowywania należy wyjąć z urządzenia akumulator. ■ Usunąć wszelkie obce przedmioty z urządzenia. ■ Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. ■ Nie przechowywać urządzenia wraz z materiałami korozyjnymi, takimi jak ogrodowe substancje chemiczne lub sól odmrażająca. ■ Przechowujcie i ładujcie akumulator w chłodnym miejscu. Temperatury niższe lub wyższe od normalnej temperatury otoczenia (pokojowej) skracają długotrwałość akumulatora. ■ Nie przechowywać rozładowanych akumulatorów. Akumulatory należy przechowywać, gdy są naładowane 30%–50%. ■ Akumulator należy przechowywać w miejscach o temperaturze poniżej 27°C i z dala od wilgoci. ■ Wszystkie akumulatory tracą z czasem ich zdolność do ładowania. Im wy ższa jest temperatura, tym prędzej akumulator traci na jego zdolności do ładowania. Jeżeli nie używacie waszego narzędzia przez dłuższy czas, ładujcie wasz akumulator co miesiąc lub co dwa miesiące. To przedłu ży długotrwałość waszego akumulatora. UTYLIZACJA Narzędzia elektryczne i akcesoria zawierają duże ilości cennych zasobów, które można użyć ponownie. Tego rodzaju odpadów nie należy usuwać wraz z odpadami komunalnymi. Należy je oddać do odpowiedniego punktu zajmującego się utylizacją. W tym celu należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą tego urządzenia. Akumulator zawiera materiał, który jest niebezpieczny dla człowieka oraz środowiska. Musi on być usunięty i zutylizowany oddzielnie przez placówkę przyjmującą akumulatory litowo-jonowe.167 Slovensko FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL HR ET LT LV SK BG Vaš izdelek je bil izdelan in sestavljen v skladu z visokimi standardi Greenworkstools za odvisnost, enostavno upravljanje in varnost upravljavca. Ob pravilnem vzdrževanju vam nudi leta zanesljivega delovanja brez težav. Paldies, ka iegādājāties Greenworkstools produktu. S P L O Š N A VA R N O S T N A O P O Z O R I L A Z A

Wszystkie nowe urządzenia marki Greenworks Tools posiadają dwuletnią gwarancję na części i robociznę od dnia dokonania zakupu. W przypadku maszyn używanych w sposób profesjonalny, dostępna jest gwarancja 30-dniowa z uwagi na to, że narzędzia Greenworks Tools przeznaczone są przede wszystkim dla osób, które samodzielnie wykonują prace. Gwarancji nie można przenosić na inne osoby. OGRANICZENIA

1. Normalne zużycie.

2. Rutynowa regulacja czy nastawa.

3. Uszkodzenia spowodowane przez nieprawidłową obsługę/nadmierną

eksploatację/niewłaściwe użycie czy zaniedbanie.

4. Przegrzanie wskutek braku konserwacji.

5. Uszkodzenia spowodowane przez obluzowanie elementów złącznych/

mocujących wskutek braku konserwacji.

6. Uszkodzenia spowodowane czyszczeniem z użyciem wody.

7. Maszyny serwisowane lub naprawiane przez centra serwisowe

nieautoryzowane przez Greenworks Tools.

8. Urządzenia nieprawidłowo zmontowane lub wyregulowane.

9. Uszkodzenia spowodowane przez nieprawidłowe użytkowanie maszyny.

10. Uszkodzenia spowodowane niewłaściwym przygotowaniem do

warunków zimowych (myjki ciśnieniowe).

11. Elementy uznawane za materiały eksploatacyjne zwykle nie podlegają

gwarancji, należą tu między innymi:

Przewody elektryczne

Ostrza i zespoły ostrzy

Chwytaki i uchwyty narzędziowe

12. Niektóre produkty mogą zawierać komponenty od innych producentów,

jak silniki czy przekładnie, tego typu komponenty objęte są odpowiednią gwarancją oferowaną przez ich producenta, z wyjątkiem, gdy firma Greenworks Tools Europe GmbH oferuje gwarancję po upływie okresu gwarancji zapewnianej przez producenta.

13. Towary używane nie są objęte niniejszą gwarancją.

14. Montaż części zapasowych, wymiennych lub komponentów

dodatkowych, które nie są dostarczone lub zatwierdzone przez firmę Greenworks Tools Europe GmbH. Gwarancja Aby złożyć reklamację w ramach gwarancji obejmującej produkt, wymagane jest przedstawienie dowodu zakupu. Wyciąg z karty kredytowej nie jest uznawany za wystarczający dowód zakupu. W przypadku składania reklamacji z tytułu gwarancji po raz pierwszy, klient zobowiązany jest zwrócić produkt do miejsca dokonania zakupu z dołączonym dowodem zakupu. Maszyna zostanie przesłana do centrum serwisowego celem wykonania przeglądu. W przypadku stwierdzenia winy po stronie maszyny, zostanie ona naprawiona i następnie nieodpłatnie przesłana na adres klienta. Maszyny sprzedawane po cenie detalicznej poniżej 100 euro z podatkiem VAT są na ogół wymieniane. W przypadku, gdy centrum serwisowe stwierdzi brak winy po stronie maszyny, wtedy klient ponosi koszty naprawy. Niniejsza gwarancja podlega okresowym zmianom celem dostosowania do nowych produktów. Najnowszą kopię gwarancji można uzyskać na stronie www.greenworkstools.eu.Garancija podjetja Greenworks Tools za naprave za neprofesionalne uporabnike GARANCIJSKI ROK Vse nove naprave znamke Greenworks Tools imajo 2-letno garancijo za nadomestne dele in delo od prvotnega datuma nakupa. Na voljo je 30-dnevna garancija za naprave, ki se jih uporablja profesionalno, saj so naprave Greenworks Tools zasnovane predvsem za neprofesionalne uporabnike. Ta garancija ni prenosljiva.

(Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji) Producent: Changzhou Globe Co., Ltd. Adres: No. 65 (3-4) Xinggang Rd. Zhonglou Zone, Chang zhou 213101.. Nazwisko i adres osoby uprawnionej do sporządzenia dokumentacji technicznej: Nazwisko: Gary Gao Naixin(Director of Outdoor Power Equipment) Adres:Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40, 50996 Koln Germany Niniejszym deklarujemy, że produkty Kategoria ..................................................................................Pilarka łańcuchowa Model .............................................................................................................20117 Numer seryjny .........................................................Zobacz tabliczkę znamionową Rok produkcji ...........................................................Zobacz tabliczkę znamionową

  • jest zgodny z odpowiednimi wymogami Dyrektywy dotyczącej maszyn 2006/42/EC
  • jest zgodny z wymogami następujących innych dyrektyw EC: 2014/30/EU (dyrektywa EMC) i 2000/14/EC (dyrektywa dotycząca hałasu) z późniejszymi zmianami (2005/88/EC). Ponadto deklarujemy, że
  • zastosowano następujące zharmonizowane normy europejskie (w odpowiednim dla tego produktu zakresie): EN 55014-1,EN 55014-2, EN 60745-1,EN 60745-2-13, EN ISO 3744 Zmierzony poziom natężenia hałasu L WA:94.9 dB(A) KWA: 3 dB(A) Maksymalny poziom natężenia hałasu 97 dB (A) Metoda ocena zgodności zgodnie z aneksem V/Dyrektywa 2000/14/EC Numer certyfikatu badania zgodności z normą EC: 13SHW0838-01 , wydano przez firmę Intertek Deutschland GmbH (jednostka notyfikowana 0905). :sipdoP