G24JS - Piła GREENWORKS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia G24JS GREENWORKS w formacie PDF.
| Cecha | Szczegóły |
|---|---|
| Rodzaj produktu | Piła |
| Zasilanie | Bezprzewodowe elektryczne |
| Napięcie baterii | 24V |
| Długość ostrza | 20 cm |
| Prędkość biegu jałowego | 0-3000 obr/min |
| Waga | 2,5 kg |
| Zastosowanie | Idealna do cięcia drewna, plastiku i lekkich materiałów |
| Konserwacja | Regularnie sprawdzaj stan ostrza i czyść je po użyciu |
| Bezpieczeństwo | Używaj okularów ochronnych i rękawic podczas pracy |
| Gwarancja | 2 lata |
| Dołączone akcesoria | Ostrze piły, bateria, ładowarka |
Często zadawane pytania - G24JS GREENWORKS
Pytania użytkowników dotyczące G24JS GREENWORKS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję G24JS - GREENWORKS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. G24JS marki GREENWORKS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI G24JS GREENWORKS
■ Nie wolno wystawiać elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
HENKILÖTURVALLISUUS
Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące akumulatora
a) Nie należy rozbierać, otwierać ani rozrywać akumulatora.
b) Nie narażać akumulatora na kontakt z wysoką temperaturą lub ogniem. Unikać przechowywania bezpośrednio na słońcu.
c) Nie zwierać styków akumulatora. Nie przechowywać akumulatora w opakowaniu lub szufladzie, gdzie może dojść do zwarcia styków akumulatorów lub zetknięcia z innymi metalowymi przedmiotami.
d) Nie wyjmować akumulatora z oryginalnej obudowy akumulatora.
e) Nie narażać akumulatora na uderzenia mechaniczne.
f) W przypadku wycieku nie można dopuścić do kontaktu płynu ze skórą lub oczami. Jeśli dojdzie do kontaktu, należy przemyć dane miejsce dużą ilością wody i zwrócić się o pomoc medyczną.
g) Nie używać ładowarki innej niż ładowarka przeznaczona do używania z określonym urządzeniem.
h) Należy zwrócić uwagę na oznaczenia biegunów plus (+) i minus (-) akumulatora oraz w urządzeniu i dopilnować prawidłowego użycia.
i) Nie używać akumulatora, który nie jest przeznaczony do pracy z danym urządzeniem.
j) Nie używać w urządzeniu akumulatorów różnych producentów, o różnej pojemności, rozmiarze lub różnego typu.
k) Przechowywać akumulator poza zasięgiem dzieci.
I) W przypadku połknięcia akumulatora należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną.
m) Zawsze należy kupować odpowiednie ogniwo lub akumulator do urządzenia.
n) Akumulator zawsze powinien być czysty i suchy.
o) Przetrzeć styki akumulatora czystą suchą szmatką, jeśli uległy one zabrudzeniu.
p) Dodatkowy akumulator należy naładować przed użyciem. Zawsze należy używać odpowiedniej ładowarki i stosować się do instrukcji lub podręcznika producenta w zakresie prawidłowego ładowania.
q) Nie pozostawiać akumulatora podłączonego do ładowarki przez dłuższy czas, jeśli nie jest on używany.
r) Po dłuższym czasie przechowywania może być konieczne kilkukrotne naładowanie i rozładowanie ogniw lub akumulatora w celu uzyskania maksymalnej wydajności.
s) Dodatkowy akumulator zapewnia najlepszą wydajność działania, gdy jest używany w normalnej temperaturze pokojowej (20°C ± 5°C).
t) Zachować oryginalną literaturę produktu do wykorzystania w przyszłości.
Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
OSTRZEŻENIE
Przeczytajcie uważnie wszystkie ostrzeżenia i zalecenia. Nie przestrzeganie przedstawionych niżej zaleceń mogłoby pociągnąca sobąwypadki takie jak pożary, porażenia prądemelektrycznym i /lub poważne obrażenia ciała.
Zachowajcie te ostrzeżeniai zalecenia, aby móc się do nich odnieść w późniejszym czasie. Wyrażenie "elektronarzędzie" używanew poniższych przepisach bezpieczeństwa oznacza zarówno elektronarzędzia, które się podłącza do sieci jak i narzędzia bezprzewodowe (akumulatorowe).
OTOCZENIE ROBOCZE
■ Dopilnujcie, aby wasza przestrzeńrobocza byłaczysta i dobrze oświetlona. Miejsca nieuporządkowane i żle oświetlone sprzyjają wypadkom.
■ Nie używajcie elektr onar zędzi w otoczeniu wybuchowym, na przykład w pobliżu płynów, gazu czy też pyłów łatwopalnych. Iskry wytworzone przez elektronarzędzia mogłyby doprowadzić do ich zapalenia czy wybuchu.
Kiedy używacie elektronarzędzi, trzymajcie z dala dzieci i osoby postronne, dotyczy to również zwierząt. Mogłyby one odwrócić waszą uwagę i spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE PRĄDU ELEKTRYCZNEGO
■ Nie wolno wystawiać elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
Zachowajcie czujność. Podczas użytkowania elektronarzędzia, patrzcie uważniena to co robicie i odwołujcie się do zdrowego rozsądku. Nie używajcie waszego narzędzia, kiedy jesteśmy zmęczeni, pod wpływem alkoholu, narkotyków czy lekarstw. Nigdy nie zapomnijcie, że wystarczy ułamek sekundy nieuwagi, aby doszło do poważnego zranienia.
■ Noście wyposażenie ochronne. Należy zawsze chronićoczy. Aby uniknąćryzyka poważnych obrażeń ciała, w zależności od warunków pracy zakładajcie maskę przeciwpyłową, obuwie przeciwpoślizgowe, kask lub ochrony słuchowe.
■ Unikajcie pr zypadkowego włączenia. Pr zed podłączeniem waszego narzędzia do gniazdka i/lub włożeniem akumulatora upewnijcie sięczy wyłącznik jest na "wyłączone", to samo kiedy bierzecie czy przenosicie narzędzie.Aby uniknąćzyka wypadków, nie przenoście waszego narzędzia trzymając palec na włącznikui nie podłączajciego,kiedy włącznik jest w pozycji "włączone".
■ Wyjmijcie klucze zaciskowe przed uruchomieniem waszego narzędzia. Kluczzaciskowy, który pozostaje przyczepiony do ruchomej części narzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała.
■ Nie wyciągajcie ramion zbyt daleko. Opierajcie się dobrze na waszych nogach. W razie nieprzewidzianegowydarzenia, stabilna pozycja przy pracy umożliwia lepsze panowanie nad narzędziem.
■ Noście odpowiednie ubrania. Nie noście luźnych ubrań, czy też biżuterii. Dopilnujcie by wasze włosy, ubrania i ręce były oddalone od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuterial długie włosy, mogą zostać pochwycone przez poruszające się części.
SPOSÓB UŻYCIA I KONSERWACJA ELEKTRONARZĘDZI
Nie przeciążajcie narzędzia. Należy używać narzędzia dostosowanego do prac, które chcecie wykonać. Wasze narzędzie będzie bardziej wydajne i pewne, jeżeli będziecieje używaliw zakresie przewidzianych obciążeń.
■ Nie używajcie waszego elektronarzędzia jeżeli wyłącznik nie pozwala na jego zatrzymanie i uruchomienie. Narzędzie, które nie może być poprawnie włączone i wyłączone jest niebezpieczne i musi być obowiązkowo naprawione.
■ Przechowujcie wasze elektronarzędzie poza zasięgiem dzieci. Nie pozwalajcie używać narzędzia osobom, które go nie znają bądź nie zapoznały się z niniejszymi przepisami bezpieczeństwa. Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych osób.
Konserwujciestarannie wasze narzędzia. Sprawdźcie ustawienie ruchomych części. Sprawdźcie czy jakaś część nie jest zepsuta. Skontrolujcie montaż i wszelkie elementy, które mogłyby ujemnie wpłynąć na działanie narzędzia. Jeżeli jakieś części są uszkodzone, dajcie wasze narzędzie do naprawy zanim zaczniecie go używać. Przyczyną wielu wypadków była zła konserwacja narzędzi.
Zachowujcwasze narzędzia zawsze naostrzone i czyste. Narzędzie tnące dobrze naostrzone i czyste przedstawia mniejsze ryzyko zablokowania i łatwiej zachować nad nim kontrolę.
■ Przestrzegajcie niniejszych wymogów bezpieczeństwa, kiedy używacie tego narzędzia, akcesoriów, końcówek itd. biorąc pod uwagę specyfikę waszego urządzenia, przestrzeni roboczej i prac do wykonania. Aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, nie używajcie waszego narzędzia do prac, do których nie było ono zaprojektowane.
WYMOGI BEZPIECZENSTWA SPECYFICZNE DLA ELEKTRONARZADZI BEZPRZE-WODOWYCH
■ Zanim włożycie akumulator, upewnijcie się, że wyłącznik jest zablokowany lub znajduje się w pozycji "zatrzymane". Wprowadzenie akumulatora do
Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
włączonego narzędzia może spowodować wypadek.
■ Ładujcie akumulator waszego narzędzia jedynie ładowarką zalecaną przez producenta. Ładowarką odpowiednia dla pewnego typu akumulatorów może wywołać pożar, jeżeli jest używana z innym typem akumulatora.
■ Do narzędzia bezprzewodowego należy stosować tylko specyficzny dla niego akumulator. Użycie jakiegokolwiek innego akumulatora może spowodować pożar.
Kiedy akumulator nie jest używany, trzymajcie go z daleka od przedmiotów metalowych, jak: spinacze, monety, klucze, gwoździe czy wszelkie przedmioty mogące doprowadzić do połączenia płytek stykowych. Zwarcie płytek stykowych akumulatora może spowodować poparzenia lub pożary.
■ Unikajcie wszelkiego kontaktu z płynem akumulatorowym, w przypadku wycieku wynikłego z niewłaściwego użycia. Gdyby do tego doszło, natychmiast przepłukajcie dotknięta strefę czystą wodą. Jeżeli wasze oczy zostały dotknięte, zasięgnijcie również porady lekarza. Płyn, który wyprysnął z akumulatora może spowodować podrażnienia skóry lub poparzenie.
PARAMETRY TECHNICZNE
| Model | 3600007a |
| Silnik | 24 volts |
| Liczba skoków na minutę | 0-2,300 /min. (SPM) |
| Skok elementu tnącego | 25.4 mm |
| Ciężar z akumulatorem | 2.23 kg |
| Akumulator | 29807/29837 |
| Ładowarka | 29817 |
KONSERWACJA
■ Naprawy powinny być wykonywane przez wyspecjalizowanego technika i jedynie przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten sposób możecie bezpiecznie używać waszego elektronarzędzia.
Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
QSTRZEŻENIE
Zapoznaj się ze wszystkimi zasadami bezpieczeństwa i instrukcjami. Nieprzestrzeganie instrukcji i zasad bezpieczeństwa zawartych w ostrzeżeniach grozi porażeniem prądem elektrycznym, pożarem lub poważnymi obrażeniami.
Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do wykorzystania w przyszłości.
a) Urządzenie elektryczne należy trzymać za izolowany uchwyt, gdy zachodzi ryzyko przewiercenia przewodu pod napięciem. Kontakt z przewodem pod napięciem może spowodować przepływ prądu przez metalowe elementy urządzenia i porażenie operatora.
b) Noś maskę przeciwpyłową.
Dodatkowe ostrzeżenia bezpieczeństwa
a) Należy unikać pracy urządzenia z niską prędkością przez dłuższy czas. Dłuższa praca z niską prędkością w warunkach ciągłego użytkowania grozi przegrzaniem urządzenia. W tym wypadku, aby ochłodzić wyrzynarkę, dajcie jej popracować na pusto (bez obciążenia) przy maksymalnej prędkości.
PRZEZNACZENIE
a) Cięcie wszystkich gatunków drewna
b) Cięcie tworzyw sztucznych
c) Wiercenie w płytach gipsowo-kartonowych
d) Cięcie metalu
Nie należy używać tego produktu niezgodnie z przeznaczeniem.
RYZYKO ZWIĄZANE Z UŻYTKOWANIEM
Ten produkt jest wyposażony w funkcje zabezpieczające i jest zgodny z obowiązującymi przepisami. Jednak nadal występują zagrożenia, których nie można całkowicie wyeliminować i operator powinien o nich wiedzieć:
- Kontakt z ostrzami. Zadać rękawice ochronne
- Uszkodzenie słuchu. Stosować środki ochrony słuchu
- Wdychanie pyłu i włókien. Noś maskę przeciwpyłową.
- Uszkodzenie wzroku. Stosować środki ochrony wzroku
OGRANICZENIE RYZYKA
Badania dowodzą, że wibracje powodowane przez
narzędzia ręczne mogą wywoływać u niektórych osób objawy syndromu Raynauda. Typowe objawy to mrowienie, drętwienie i blednięcie palców, widoczne zwykle po wystawieniu na działanie zimna.
Uważa się, że czynniki dziedziczne, wystawienie na działanie zimna i wilgoci, dieta, palenie papierosów i przyjęte zwyczaje przyczyniają się do rozwoju tych objawów.
Istnieją środki zaradcze, które może podjąć operator narzędzia, aby zmniejszyć efekt wibracji:
Zadbać w niskich temperaturach o cieplotę własnego ciała, zakładając odpowiednie ubranie. Podczas obsługi urządzenia należy nosić rękawice, aby dłonie i nadgarstki były ciepłe. Wiadomo, że niskie temperatury są główną przyczyną powstawania objawu Raynauda.
- Podczas przerw w pracy należy wykonywać ćwiczenia poprawiające krążenie krwi..
- Podczas pracy robić często przerwy.
– Ograniczyć ekspozycję w ciągu dnia.
W razie doświadczenia dowolnego z wymienionych objawów, należy niezwłocznie zaprzestać użytkowania tego urządzenia i skontaktować się z lekarzem.
Długotrwałe użytkowanie narzędzia może spowodować obrażenia ciała lub nasilić dolegliwości zdrowotne. W przypadku używania narzędzia przed dłuższy czas należy pamiętać o regularnych przerwach.
KONSERWACJA
STRZEŻENIE
Produkt nigdy nie może być podłączony do źródła zasilania podczas montażu części, regulacji, czyszczenia, konserwacji lub gdy nie jest używany. Odłączenie produktu zapobiegnie przypadkowemu uruchomieniu, które mogłoby spowodować poważne obrażenia ciała.
a) Zużyte lub uszkodzone części należy wymieniać na oryginalne części zamienne. Użycie jakiekolwiek innej części mogłoby spowodować zagrożenie lub też uszkodzić wasze narzędzie.
b) Nie stosować rozpuszczalników do czyszczenia elementów plastikowych. Większość tworzyw sztucznych, mogłyby zostać uszkodzone przez użycie rozpuszczalników dostępnych w sprzedaży. Używajcie czystej szmatki do mycia zabrudzeń, pyłu, itd.
c) Nie wolno dopuścić do kontaktu plastikowych części z płynem hamulcowym, benzyną, produktami ropopochodnymi, olejami penetrującymi itp. Substancje te zawierają produkty chemiczne, które mogłyby uszkodzić, osłabić lub zniszczyć plastik.
d) Zawsze podczas obsługi lub czyszczenia narzędzi należy nosić gogle lub okulary ochronne z bocznymi osłonami. Jeśli wykonywanej pracy towarzyszy powstawanie pyłu,
Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
należy również stosować maskę przeciwpyłową.
e) Czyścić produkt za pomocą szczotki lub systemu odciągania pyłu.
f) Aby zapewnić wyższy poziom bezpieczeństwa i niezawodności, wszystkie naprawy powinny być przeprowadzane przez autoryzowany punkt serwisowy.
g) Wszystkie łożyska produktu są smarowane przy użyciu odpowiedniej ilości wysokiej jakości smaru na cały okres eksploatacji produktu przy uwzględnieniu normalnych warunków roboczych. W wyniku czego, nie zachodzi potrzeba dodatkowego smarowania.
OCHRONA ŚRODOWISKA

Surowce należy oddawać do powtórnego przetworzenia zamiast wyrzucać je na śmieci. Z myślą o ochronie środowiska, narzędzie, akcesoria i opakowania powinny być sortowane.
SYMBOLE

Uwaga dotycząca bezpieczeństwa

Przed uruchomieniem urządzenia prosimy uważnie przeczytać instrukcję

Prędkość bez obciążenia

Zgodność CE

Zakres możliwości cięcia w drewnie

Skok elementu tnącego

Szerokość brzeszczotu

Ciecie metalu

Ciecie tworzyw sztucznych

Proste i łukowe cięcie drewna

Proste cięcie drewna

Nosić maskę przeciwpyłową

Zużyte produkty elektryczne nie powinny być utylizowane z odpadami domowymi. Prosimy poddawać recyklingowi w odpowiednich miejscach. Informacje o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy.
Slovensko (Prevod originalnih navodil)
Baterija – varnostna opozorila
Zasady gwarancji firmy Greenworks Tools w zakresie urządzeń wykorzystywanych amatorsko
OKRES TRWANIA GWARANCJI
Wszystkie nowe urządzenia marki Greenworks Tools posiadają dwuletnią gwarancję na części i robociznę od dnia dokonania zakupu. W przypadku maszyn używanych w sposób profesjonalny, dostępna jest gwarancja
30-dniowa z uwagi na to, że narzędzia Greenworks Tools przeznaczone są przede wszystkim dla osób, które samodzielnie wykonują prace.
Gwarancji nie można przenosić na inne osoby.
OGRANICZENIA
Gwarancja obejmuje wyłącznie uszkodzone części/komponenty i nie pokrywa napraw wynikłych z następujących przyczyn:
- Normalne zużycie.
- Rutynowa regulacja czy nastawa.
- Uszkodzenia spowodowane przez nieprawidłową obsługę/nadmierna eksploatację/niewłaściwe użycie czy zaniedbanie.
- Przegrzanie wskutek braku konserwacji.
- Uszkodzenia spowodowane przez obluzowanie elementów złącznych/mocujących wskutek braku konserwacji.
- Uszkodzenia spowodowane czyszczeniem z użyciem wody.
- Maszyny serwisowane lub naprawiane przez centra serwisowe nieautoryzowane przez Greenworks Tools.
- Urządzenia nieprawidłowo zmontowane lub wyregulowane.
- Uszkodzenia spowodowane przez nieprawidłowe użytkowanie maszyny.
-
Uszkodzenia spowodowane niewłaściwym przygotowaniem do warunków zimowych (myjki ciśnieniowe).
-
Elementy uznawane za materiały eksploatacyjne zwykle nie podlegają gwarancji, należą tu między innymi:
- Baterie
- Przewody elektryczne
- Ostrza i zespoły ostrzy
• Pasy
- Filtry
- Chwytaki i uchwyty narzędziowe
-
Niektóre produkty mogą zawierać komponenty od innych producentów, jak silniki czy przekładnie, tego typu komponenty objęte są odpowiednią gwarancją oferowaną przez ich producenta, z wyjątkiem, gdy firma Greenworks Tools Europe GmbH oferuje gwarancję po upływie okresu gwarancji zapewnianej przez producenta.
-
Towary używane nie są objęte niniejszą gwarancją.
-
Montaż części zapasowych, wymiennych lub komponentów dodatkowych, które nie są dostarczone lub zatwierdzone przez firmę Greenworks Tools Europe GmbH.
Gwarancja
Aby złożyć reklamację w ramach gwarancji obejmującej produkt, wymagane jest przedstawienie dowodu zakupu. Wyciąg z karty kredytowej nie jest uznawany za wystarczający dowód zakupu. W przypadku składania reklamacji z tytułu gwarancji po raz pierwszy, klient zobowiązany jest zwrócić produkt do miejsca dokonania zakupu z dołączonym dowodem zakupu. Maszyna zostanie przesłana do centrum serwisowego celem wykonania przeglądu. W przypadku stwierdzenia winy po stronie maszyny, zostanie ona naprawiona i następnie nieodpłatnie przesłana na adres klienta. Maszyny sprzedawane po cenie detalicznej poniżej 100 euro z podatkiem VAT są na ogół wymieniane.
W przypadku, gdy centrum serwisowe stwierdzi brak winy po stronie maszyny, wtedy klient ponosi koszty naprawy.
Niniejsza gwarancja podlega okresowym zmianom celem dostosowania do nowych produktów. Najnowszą kopię gwarancji można uzyskać na stronie www.greenworkstools.eu.

cija podjetja Greenworks Tools za naprave za neprofesionalne uporabnike
GARANCIJSKI ROK
Zmierzony poziom ciśnienia hałasu L_ A = 76.0 dB(A), K_ A = 3 dB(A)
Zmierzony poziom natężenia hałasu L_wA = 87 dB(A), K_wA = 3dB(A)
Vibrace prkénko _h,B = 6,756~m / s^2 , K_s = 1,5~m / s^2
Nazwisko i adres osoby uprawnionej do sporządzenia dokumentacji technicznej:
Nazwisko: Gary Gao Naixin (Wiceprezes ds. technologii
Adres: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany
Niniejszym deklarujemy, że produkt
Kategoria Wyrzynarka 24 V
Model 3600007a
Numer seryjny ....Zobacz tabliczkę znamionową
Rok produkcji...... Zobacz tabliczkę znamionową
- jest zgodny z odpowiednimi wymogami Dyrektywy dotyczącej maszyn (2006/42/EC)
- jest zgodny z wymogami następujących innych dyrektyw EC:
Dyre ktywa EMC 2014/30/UE
Ponadto deklarujemy, że
■ zastosowano następujące zharmonizowane normy europejskie (w odpowiednim dla tego produktu zakresie): EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN55014-1, EN55014-2
Nivelul măsurat al presiunii acustice L_pA = 76.0 dB(A), K_pA = 3 dB(A)
Nivelul măsurat al puterii acustice L_wA=87 dB(A) , K_wA=3dB(A)
Drgania deska do krojenia q_n,B=6,756 m/s^2 , K_B=1,5 m/s^2
Wibracje cięcia stali metalu q_h,M=7,875 m/s^2 , K_M=1,5 m/s^2
Miejsce, data: Changzhou, 12/25/2015
Podpis: Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET)
EMC direktyva 2014/30/ES