G24JS - Píla GREENWORKS - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma G24JS GREENWORKS vo formáte PDF.

📄 142 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice GREENWORKS G24JS - page 109
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : GREENWORKS

Model : G24JS

Kategória : Píla

Vlastnosť Detaily
Typ produktu Píla
Napájanie Bezdrôtové elektrické
Napätie batérie 24V
Dĺžka čepele 20 cm
Voľnobežné otáčky 0-3000 ot/min
Hmotnosť 2,5 kg
Použitie Ideálne na rezanie dreva, plastu a ľahkých materiálov
Údržba Pravidelne kontrolujte stav čepele a čistite ju po použití
Bezpečnosť Používajte ochranné okuliare a rukavice pri práci
Záruka 2 roky
Zahrnuté príslušenstvo Čepeľ píly, batéria, nabíjačka

Často kladené otázky - G24JS GREENWORKS

Ako zostaviť pílu GREENWORKS G24JS?
Na zostavenie píly začnite upevnením čepele podľa pokynov v návode. Uistite sa, že všetky skrutky sú pevne utiahnuté a čepeľ je správne zarovnaná.
Aká je životnosť batérie píly GREENWORKS G24JS?
Životnosť batérie závisí od používania, ale zvyčajne vydrží 30 až 45 minút pri bežnom používaní.
Ako sa starať o pílu GREENWORKS G24JS?
Na údržbu píly pravidelne čistite čepeľ a kontrolujte hladinu oleja, ak je to potrebné. Tiež sa uistite, že batéria je správne nabitá a skladovaná na chladnom mieste.
Čo robiť, ak sa píla nespustí?
Ak sa píla nespustí, najskôr skontrolujte, či je batéria úplne nabitá. Tiež sa uistite, že bezpečnostné prvky a ovládacie prvky sú správne zapnuté.
Aká je maximálna hĺbka rezu píly GREENWORKS G24JS?
Píla GREENWORKS G24JS má maximálnu hĺbku rezu 50 mm pre drevo a 30 mm pre tvrdšie materiály.
Je píla GREENWORKS G24JS kompatibilná s inými batériami GREENWORKS?
Áno, píla GREENWORKS G24JS je kompatibilná s inými batériami z rady 24V od GREENWORKS.
Ako vymeniť čepeľ píly GREENWORKS G24JS?
Na výmenu čepele odskrutkujte upevňovací skrutku čepele, odstráňte starú čepeľ a vložte novú, pričom sa uistite, že je správne umiestnená pred opätovným utiahnutím skrutky.
Existujú odporúčané príslušenstvá pre pílu GREENWORKS G24JS?
Áno, odporúča sa používať kompatibilné náhradné čepele a osobné ochranné prostriedky, ako sú ochranné okuliare a rukavice.
Ako zistiť, či je batéria píly poškodená?
Ak píla nefunguje napriek plne nabitej batérii, skontrolujte, či batéria nemá známky poškodenia, ako sú praskliny alebo deformácie.
Je píla GREENWORKS G24JS ľahko prenosná?
Áno, píla je navrhnutá tak, aby bola ľahká a kompaktná, čo uľahčuje jej prenášanie pri práci vonku.

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod G24JS - GREENWORKS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. G24JS značky GREENWORKS.

NÁVOD NA OBSLUHU G24JS GREENWORKS

Drošības brīdinājums Pirms iedarbināt mašīnu, lūdzu rūpīgi izlasiet instrukcijas. Apgriezieni bez slodzes CE atbilstība Zāģēšanas ražība kokā Gājiena garums Asmens ievietošanas platums Metāla griešana Plastmasas griešana Taisna un liekta iegriešana kokā Taisna iegriešana kokā Orbitāla kustība Izlietotie elektroprodukti nedrīkst tikt izmesti kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Lūdzu, nododiet tos attiecīgajās atk ār totas izmantošanas vietās. Sazinieties ar savu vietējo varas pārstāvi vai izplatītāju, lai noskaidrotu, kur iesp ējama atkārtota pārstrāde. L V FR EN DE ES I T PT NL SV DA NO F I HU CS RU RO PL S L HR ET LT SK BG Lietojiet acu aizsargu Nēsājiet putekļu masku 105Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) Bezpečnostné pokyny pre jednotku akumulátora a) Sekundárnu jednotka akumulátora nerozoberajte, neotvárajte ani nedrvte. b) Nevystavujte jednotku akumulátora teplu alebo ohňu. Vyhýbajte sa priamemu slnečnému žiareniu. c) Jednotku akumulátora neskratujte. Neodkladajte jednotku akumulátora riskantne do škatule alebo zásuvky, kde sa môže skratovať sama alebo iným kovovými predmetmi. d) Nevyberajte akumulátor z jeho pôvodného plášťa jednotky akumulátora, ktorý je potrebný na používanie. e) Nevystavujte jednotku akumulátora mechanickým otrasom. f ) V prípade, že dochádza k úniku kvapaliny, nedovoľte, aby došlo ku kontaktu tejto kvapaliny s pokožkou alebo očami. V prípade kontaktu umyte zasiahnutú oblasť veľkým množstvom vody a vyhľadajte lekársku pomoc. g) Nepoužívajte žiadnu inú nabíjačku okrem tej, ktorá je pribalená špeciálne na použitie so zariadením. h) Dodržte správnu polaritu podľa značiek plus (+) a mínus (–) na akumulátore i zariadení a dbajte na správne pou- žívanie. i ) Nepoužívajte žiadnu jednotku akumulátora, ktorá nie je určená na použitie so zariadením. j ) Nekombinujte v zariadení jednotku akumulátora s iným výrobcom, kapacitou, rozmermi alebo typom. k) Jednotku akumulátora udržiavajte mimo dosahu detí. l) V prípade prehltnutia jednotky akumulátora bezodkladne vyhľadajte lekársku pomoc. m) Vždy zakúpte správny typ článku alebo akumulátora pre zariadenia. n) Jednotku akumulátora udržiavajte v čistote a suchu. o) Ak sa konektory jednotky akumulátora znečistia, utrite ich čistou suchou tkaninou. p) Sekundárnu jednotku akumulátora je potrebné nakúpiť pred použitím. Vždy používajte správnu nabíjačku a riaďte sa podľa pokynov výrobcu alebo návodu k zariadeniu, kde nájdete pokyny na správne nabíjanie. q) Nenechávajte jednotku akumulátora dlhodobo v nabíjačke, ak ju nepoužívate. r) Po dlhšom období nepoužívania je nevyhnutné články alebo jednotku akumulátora niekoľkokrát nabiť a vybiť, obnoví sa tak maximálna účinnosť. s) Sekundárna jednotka akumulátora poskytuje najlepší výkon pri štandardnej izbovej teplote (20 °C ± 5 °C). t) Odložte si originál dokumentácie k produktu pre budúce použitie.

FR EN DE ES I T PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV BG 106Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) PRACOVNÝ PRIESTOR Zabezpečte, aby pracovný priestor bol čistý a dostatočne osvetlený. Neupratané a neosvetlené priestory zvyšujú riziko nehôd. Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnej atmosfére, napríkladv prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Pri práci s elektrickým náradím sa tvoria iskry,ktoré môžu spôsobiťvznietenie prachu alebo výparov. Deti a okolostojace osoby sa nesmú zdržiavať v mieste používania elektrického náradia. Akékoľvek rozptyľovanie môže spôsobiť stratu kontroly nad náradím.

ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ

Mechanické nástroje nevystavujte dažďuani mokrému prostrediu. Voda, ktorá vnikne do mechanického nástroja, zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

Buďte vždy ostražití a venujte pozornosť tomu, čo robíte; pri obsluhe elektrického náradia sa riaďte zdravým rozumom. Nepoužívajte elektrické náradie, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov, ktoré znižujú pozornosť. Aj krátka nepozornosť pri práci s elektrickým náradím môže spôsobiť vážne zranenie. Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy používajte ochranu očí. Ochranné prostriedky, napríklad maska proti prachu, protišmyková obuv, tvrdá pokrývka hlavy alebo chráničesluchu používané pre príslušné podmienky znižujú riziko úrazov. Zaujmite pevný postoj a ruky nenaťahujte príliš ďalekoalebo vysoko. Zaujmite pevný postoj v nohách a pracujte v stabilnej polohe. To vám zabezpečílepšiu kontrolu nad elektrickým náradím v nepredvídaných situáciách. Noste vhodný pracovný odev. Nenoste voľný odev ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevom alebo rukavicami k pohybujúcim sa častiam. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu v pohybujúcich sa častiach zachytiť.

POUŽÍVANIE ASTAROSTLIVOSŤ O NÁRADIE

Na náradie netlačte. Používajte vždynáradie vhodné na daný účel. Používanie vhodného náradia vám prácu uľahčí a urobí ju bezpečnejšou a rýchlejšou. Náradie nepoužívajte,ak nie je možného spínačom zapnúťalebo vypnúť. Náradie,ktoré sa nedá správne ovládať, je nebezpečné a je nutné ho nechať opraviť. Keď náradie nepoužívate, uchovávajte ho mimo dosahu detía nedovoľteho používať osobám,ktoré s náradímalebo s týmto návodom nie sú oboznámené. Elektrické náradie v rukách osôb,ktoré s nímnemajú skúsenosti, je nebezpečné. Na elektrickom náradí vykonávajte riadnu údržbu. Skontrolujte, čisú pohyblivé častináradia vyrovnané, či žiadna jeho časť nie je zlomená; skontrolujte aj funkčnosť všetkých častí, ktoré môžu ovplyvniť prevádzku náradia. Akýkoľvek poškodený dielec náradia je potrebné nechať opraviť.Mnoho nehôd je zapríčinených zlou údržbou elektrického náradia. Rezné nástroje musia byťostré a čisté.Ak sa rezné nástroje riadne udržiavajú a sú ostré, je menej pravdepodobné, že sa zaseknú a ľahšie sa ovládajú. Používajte náradie, jeho príslušenstvo, nože atď. v súlade s týmito pokynmi so zohľadnením pracovných podmienok a práce, ktorá sa má vykonávať. Používanie náradia na iné činnosti, než na aké je určené, môže zapríčiniť vznik nebezpečnej situácie.

Pred vložením akumulátora do náradia skontrolujte, či je prepínač vo vypnutej polohe. Vkladanie akumulátora do náradia, keď je prepínač v zapnutej polohe, zvyšuje riziko nehody. Na nabíjanie akumulátora používajte len nabíjačku odporúčanú výrobcom. Pri použití nevhodnej nabíjačky, ktorá nie je kompatibilná s vaším modelom akumulátora, môže vzniknúť požiar. Elektrické náradie používajte len s predpísaným typom akumulátora. Používanie iných akumulátorov môže spôsobiť zranenie alebo požiar. Keď akumulátor nepoužívate, nenechávajte ho v blízkosti kovových predmetov, ako sú kancelárske sponky, mince, kľúče, klince, skrutky alebo iné malé kovové predmety, ktoré by mohli vytvoriť krátke spojenie medzi svorkami akumulátora. Skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar. Pri používaní akumulátora v nevhodných podmienkach môže vytiecť elektrolyt; vyvarujte sa kontaktu s elektrolytom. Ak sa vytekajúci elektrolyt dostane do styku s pokožkou, postihnuté miesto opláchnite vodou. Ak sa elektrolyt dostane do očí, vyhľadajte lekársku pomoc. Elektrolyt vytekajúci z akumulátora môže zapríčiniť podráždenie alebo popáleniny. Odložte všetky upozornenia a pokyny použitie v budúcnosti. Pojem “elektrické náradie” v upozorneniach sa vzťahujena vaše náradie ovládané z elektrickej siete (káblové) alebo z akumulátora (bezkáblové). UPOZORNENIE Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Nedodržanie týchto upozornení a pokynov môže spôsobiťúraz elektrickým prúdom, požiaralebo vážne poranenia. FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR

ET LT LV BG 107Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) OPRAVY Opravu elektrického náradia zverte kvalifikovanému technikovi; pri oprave sa musia používať len originálne náhradné dielce. Tým sa zaručí bezpečnosť práce s náradím FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR

Jednotka akumulátora 29807/29837 Nabíjačka 29817 SPECIfIKACIjE IZDELKA 108VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy a pokyny. Ak nerešpektujete a inštrukcie, môže to mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie. Odložte všetky výstrahy a pokyny pre budúce použitie.

LUPIENKOVÁ PÍLKA – BEZPEČNOSTNÉ

VÝSTRAHY a) Pri vykonávaní operácie, kedy môže rezacie príslušenstvo prísť do kontaktu so skrytým vedením, držte nástroj za izolované úchopné miesta. Pri kontakte rezacieho príslušenstva so „živým“ vodičom by mohli byť obnažené kovové diely pod prúdom a spôsobiť obsluhujúcemu úder elektrickým prúdom. b) Používajte protiprachovú masku. Akumulátor – bezpečnostné výstrahy a) Nenechávajte pílu bežať na nízkych rýchlostiach dlhšiu dobu. Pri behu pri nízkych rýchlostiach pri neustálom používaní sa píla prehreje. V takom prípade ochlaďte pílku tak, že ju necháte pracovať záťaže a pri maximálnej rýchlosti.

a) Rezanie všetkých druhov dreva b) Rezanie plastov c) Rezanie sadrokartónu d) Rezanie kovov Tento produkt nepoužívajte žiadnym iným spôsobom, ako je uvedené v účele použitia.

Tento produkt bol skonštruovaný s bezpečnostnými funkciami a v súlade s predpismi, ale vždy existujú riziká, ktorým nie je možné úplne predísť a obsluhujúca osoba si musí uvedomovať: – Kontakt s ostriami. Používajte ochranné rukavice – Poškodenie sluchu. Noste ochranu sluchu – Vdýchnutie pilín a vlákien. Používajte protiprachovú masku. – Poškodenie zraku. Noste ochranu zraku OBMEDZENIE RIZIKA Boli hlásené prípady, kedy vibrácie z ručných nástrojov u niektorých osôb prispeli k stavu nazývanému Raynaudov syndróm. K symptómom patria: tŕpnutie, znecitlivenie a blednutie prstov, zvyčajne zjavné po vystaveniu zime. Je známe, že k vývoju týchto symptómov prispievajú: dedičné faktory, vystavovanie zime a vlhkosti, diéta, fajčenie a pracovné návyky. Opatrenia, ktoré môže vykonať obsluhujúca osoba na možné zníženie účinkov vibrácií: V studenom počasí udržiavajte svoje telo v teple. Pri práci so zariadením noste rukavice, aby ste mali ruky a zápästia v teple. Boli hlásené prípady, kedy hlavným faktorom prispievajúcim k Raynaudovmu syndrómu bolo studené počasie. – Po každom určitom časovom úseku prevádzky cvičte, aby ste zlepšili krvný obeh. – Počas práce si doprajte časté prestávky. – Obmedzte počet vystavení za deň. Ak zistíte ktorýkoľvek zo symptómov tohto stavu, okamžite prerušte používanie zariadenia, navštívte svojho lekára a povedzte mu o symptómoch. Dlhodobé používanie nástroja môže spôsobiť alebo zhoršiť poranenia. Pri používaní nástroja príliš dlhé obdobia si vždy doprajte pravidelné prestávky. ÚDRŽBA VAROVANIE Tento produkt sa nikdy nesmie pripájať do elektrickej siete, keď montujete diely, vykonávate úpravy, čistíte alebo vykonávate údržbu, alebo keď produkt nepoužívate. Odpojením produktu zabránite náhodnému spusteniu, ktoré by mohlo spôsobiť závažné poranenie. a) Pri vykonávaní servisu používajte na výmenu za opotrebované alebo poškodené diely vždy originálne diely výrobcu. Použitie iných dielov môže predstavovať riziko alebo spôsobiť poškodenie produktu. b) Vyhýbajte sa použitiu rozpúšťadiel pri čistení plastových častí. Večina plastičnih materialov je občutljiva na različne vrste komercialno dostopnih topil in jih z njihovo uporabo lahko poškodujemo. Na odstránenie špiny, uhlíkového prachu a pod. použite čisté tkaniny. c) Dbajte na to, aby do kontaktu s plastovými dielmi nikdy neprišli do kontaktu brzdové kvapaliny, benzín, ropné produkty, prenikavé oleje a pod. Chemikálie môžu poškodiť, oslabiť či zničiť plast. d) Pri práci s nástrojom vždy používajte ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s bočnými chráničmi. Ak pri práci vzniká prach, používajte aj protiprachovú masku. e) Produkt alebo systém na zber prachu vyčistite pomocou kefky. f) Pre vyššiu bezpečnosť a spoľahlivosť sa musia všetky opravy vykonávať v autorizovanom servisnom centre. g) Všetky ložiská v produkte sú namazané dostatočným množstvom mazivom vysokej akosti na celú životnosť produktu pri bežných prevádzkových podmienkach. Pretonie je potrebné žiadne ďalšie mazanie. Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR

1. Bežného opotrebovania.

2. Bežného nastavovania alebo úprav.

3. Škôd v dôsledku nesprávnej manipulácie/zlého zaobchádzania/

nesprávneho používania alebo nedbalosti.

4. Prehriatia v dôsledku nedostatočnej údržby.

5. Škôd v dôsledku uvoľnenia/odpojenia armatúr/upínadiel pri

nedostatočnej údržbe.

6. Škôd spôsobenými čistením vodou.

7. Strojov servisovaných alebo opravovaných v servisných centrách

neautorizovaných spoločnosťou Greenworks Tools.

8. Strojov nesprávne zmontovaných alebo nastavených.

9. Škôd spôsobených nesprávnym používaním stroja.

10. Škôd spôsobených nesprávnym otužovaním (tlakové podložky)

11. Položky považované za spotrebné diely nie sú bežne pokryté touto

Skľučovadlá a držiaky nástrojov

12. Určité produkty môžu obsahovať komponenty, napríklad motory,

prevodovky od alternatívneho výrobcu a tieto položky budú podliehať záručným podmienkam príslušného výrobcu, okrem prípadov, kedy spoločnosť Greenworks Tools Europe GmbH súhlasí, že prijíma akékoľvek nároky mimo uvedenej záručnej doby výrobcu.

13. Tovary z druhej ruky nie sú pokryté týmito záručnými podmienkami.

14. Inštalácie náhradných dielov alebo extra komponentov, ktoré nie sú