GREENWORKS G24JS - Píla

G24JS - Píla GREENWORKS - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma G24JS GREENWORKS vo formáte PDF.

📄 142 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice GREENWORKS G24JS - page 109
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Vlastnosť Detaily
Typ produktu Píla
Napájanie Bezdrôtové elektrické
Napätie batérie 24V
Dĺžka čepele 20 cm
Voľnobežné otáčky 0-3000 ot/min
Hmotnosť 2,5 kg
Použitie Ideálne na rezanie dreva, plastu a ľahkých materiálov
Údržba Pravidelne kontrolujte stav čepele a čistite ju po použití
Bezpečnosť Používajte ochranné okuliare a rukavice pri práci
Záruka 2 roky
Zahrnuté príslušenstvo Čepeľ píly, batéria, nabíjačka

Často kladené otázky - G24JS GREENWORKS

Ako zostaviť pílu GREENWORKS G24JS?
Na zostavenie píly začnite upevnením čepele podľa pokynov v návode. Uistite sa, že všetky skrutky sú pevne utiahnuté a čepeľ je správne zarovnaná.
Aká je životnosť batérie píly GREENWORKS G24JS?
Životnosť batérie závisí od používania, ale zvyčajne vydrží 30 až 45 minút pri bežnom používaní.
Ako sa starať o pílu GREENWORKS G24JS?
Na údržbu píly pravidelne čistite čepeľ a kontrolujte hladinu oleja, ak je to potrebné. Tiež sa uistite, že batéria je správne nabitá a skladovaná na chladnom mieste.
Čo robiť, ak sa píla nespustí?
Ak sa píla nespustí, najskôr skontrolujte, či je batéria úplne nabitá. Tiež sa uistite, že bezpečnostné prvky a ovládacie prvky sú správne zapnuté.
Aká je maximálna hĺbka rezu píly GREENWORKS G24JS?
Píla GREENWORKS G24JS má maximálnu hĺbku rezu 50 mm pre drevo a 30 mm pre tvrdšie materiály.
Je píla GREENWORKS G24JS kompatibilná s inými batériami GREENWORKS?
Áno, píla GREENWORKS G24JS je kompatibilná s inými batériami z rady 24V od GREENWORKS.
Ako vymeniť čepeľ píly GREENWORKS G24JS?
Na výmenu čepele odskrutkujte upevňovací skrutku čepele, odstráňte starú čepeľ a vložte novú, pričom sa uistite, že je správne umiestnená pred opätovným utiahnutím skrutky.
Existujú odporúčané príslušenstvá pre pílu GREENWORKS G24JS?
Áno, odporúča sa používať kompatibilné náhradné čepele a osobné ochranné prostriedky, ako sú ochranné okuliare a rukavice.
Ako zistiť, či je batéria píly poškodená?
Ak píla nefunguje napriek plne nabitej batérii, skontrolujte, či batéria nemá známky poškodenia, ako sú praskliny alebo deformácie.
Je píla GREENWORKS G24JS ľahko prenosná?
Áno, píla je navrhnutá tak, aby bola ľahká a kompaktná, čo uľahčuje jej prenášanie pri práci vonku.

Otázky používateľov k G24JS GREENWORKS

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod G24JS - GREENWORKS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. G24JS značky GREENWORKS.

NÁVOD NA OBSLUHU G24JS GREENWORKS

Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)

Bezpečnostné pokyny pre jednotku akumulátora

a) Sekundárnu jednotka akumulátora nerozoberajte, neotvárajte ani nedrvte.
b) Nevystavujte jednotku akumulátora teplu alebo ohňu. Vyhýbajte sa priamemu slnečnému žiareniu.
c) Jednotku akumulátora neskratujte. Neodkladajte jednotku akumulátora riskantne do škatule alebo zásuvky, kde sa môže skratovat' sama alebo iným kovovými predmetmi.
d) Nevyberajte akumulátor z jeho pôvodného plášťa jednotky akumulátora, ktorý je potrebný na používanie.
e) Nevystavujte jednotku akumulátora mechanickým otrasom.

f) V prípade, že dochádza k úniku kvapaliny, nedovol'te, aby došlo ku kontaktu tejto kvapaliny s pokožkou alebo očami. V prípade kontaktu umyte zasiahnutú oblast' vel'kým množstvom vody a vyhl'adajte lekársku pomoc.

g) Nepoužívajte žiadnu inú nabíjačku okrem tej, ktorá je pribalená špeciálne na použitie so zariadením.

h) Dodržte správnu polaritu podľa značiek plus (+) a mínus (−) na akumulátore i zariadení a dbajte na správne používanje.

i ) Nepoužívajte žiadnu jednotku akumulátora, ktorá nie je určená na použitie so zariadením.

j ) Nekombinujte v zariadení jednotku akumulátora s iným výrobcom, kapacitou, rozmermi alebo typom.

k) Jednotku akumulátora udržiavajte mimo dosahu detí.

I) V prípade prehltnutia jednotky akumulátora bezodkladne vyhl'adajte lekársku pomoc.

m) Vždy zakúpte správny typ článku alebo akumulátora pre zariadenia.

n) Jednotku akumulátora udržiavajte v čistote a suchu.

o) Ak sa konektory jednotky akumulátora znečistia, utrite ich čistou suchou tkaninou.

p) Sekundárnu jednotku akumulátora je potrebné nakúpít pred použitím. Vždy používajte správnu nabíjačku a riad'te sa podľa pokynov výrobcu alebo návodu k zariadeniu, kde nájdete pokyny na správne nabíjanie.

g) Nenechávajte jednotku akumulátora dlhodobo v nabíjačke, ak ju nepoužívate.

r) Po dlhšom období nepoužívania je nevyhnutné články alebo jednotku akumulátora niekoľkokrát nabit' a vybit', obnoví sa tak maximálna účinnost'.

s) Sekundárna jednotka akumulátora poskytuje najlepší výkon pri štandardnej izbovej teplote (20 °C ± 5 °C).

t) Odložte si originál dokumentácie k produktu pre budúce použitie.

Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)

UPOZORNENIE

Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Nedodržanie týchto upozornení a pokynov môže spôsobitúraz elektrickým prúdom, požiaralebo vážne poranenia.

- Odložte všetky upozornenia a pokyny použitie v budúcnosti. Pojem “elektrické náradie” v upozorneniach sa vzťahujena vaše náradie ovládané z elektrickej siete (káblové) alebo z akumulátora (bezkáblové).

PRACOVNÝ PRIESTOR

■ Zabezpečte, aby pracovný priestor bol čistý a dostatočne osvetlený. Neupratané a neosvetlené priestory zvyšujú riziko nehôd.

Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnej atmosfére, napríkladv prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Pri práci s elektrickým náradím sa tvoria iskry,ktoré môžu spôsobit’vznietenie prachu alebo výparov.

■ Deti a okolostojace osoby sa nesmú zdržiavať v mieste používania elektrického náradia. Akékol'vek rozptyľovanie môže spôsobit' stratu kontroly nad náradím.

ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ

■ Mechanické nástroje nevystavujte dažďuani mokrému prostrediu. Voda, ktorá vnikne do mechanického nástroja, zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

OSOBNÁ BEZPEČNOST

■ Bud'te vždy ostražití a venujte pozornosť tomu, čo robíte; pri obsluhe elektrického náradia sa riad'te zdravým rozumom. Nepoužívajte elektrické náradie, ked' ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov, ktoré znižujú pozornosť. Aj krátka nepozornosť pri práci s elektrickým náradím môže spôsobit' vážne zranenie.

■ Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy používajte ochranu očí. Ochranné prostriedky, napríklad maska proti prachu, protišmyková obuv, tvrdá pokrývka hlavy alebo chráničesluchu používané pre príslušné podmienky znižujú riziko úrazov.

■ Zaujmite pevný postoj a ruky nenat'ahujte príliš d'alekoalebo vysoko. Zaujmite pevný postoj v nohách a pracujte v stabilnej polohe. To vám zabezpečilepšiu kontrolu nad elektrickým náradím v nepredvídaných situáciách.

Noste vhodný pracovný odev. Nenoste vol'ný odev ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevom alebo rukavicami k pohybujúcim sa častiam. Vol'ný odev, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu v pohybujúcich sa častiach zachytit'.

POUŽÍVANIE ASTAROSTLIVOSŤ O NÁRADIE

■ Na náradie netlačte. Používajte vždynáradie vhodné na daný účel. Používanie vhodného náradia vám prácu ul'ahčí a urobí ju bezpečnejšou a rýchlejšou.

Náradie nepoužívajte,ak nie je možného spínačom zapnút'alebo vypnút'. Náradie,ktoré sa nedá správne ovládat', je nebezpečné a je nutné ho nechat' opravit'.

Ked' náradie nepoužívate, uchovávajte ho mimo dosahu detía nedovoľteho používať osobám,ktoré s náradímalebo s týmto návodom nie sú oboznámené. Elektrické náradie v rukách osôb,ktoré s nímnemajú skúsenosti, je nebezpečné.

■ Na elektrickom náradí vykonávajte riadnu údržbu. Skontrolujte, čisú pohyblivé častináradia vyrovnané, či žiadna jeho časť nie je zlomená; skontrolujte aj funkčnosť všetkých častí, ktoré môžu ovplyvnit’ prevádzku náradia. Akýkol’vek poškodený dielec náradia je potrebné nechat’ opraviť.Mnoho nehôd je zapríčinených zlou údržbou elektrického náradia.

■ Rezné nástroje musia byťostré a čisté. Ak sa rezné nástroje riadne udržiavajú a sú ostré, je menej pravdepodobné, že sa zaseknú a l’ahšie sa ovládajú.

■ Používajte náradie, jeho príslušenstvo, nože atd. v súlade s týmito pokynmi so zohľadnením pracovných podmienok a práce, ktorá sa má vykonávat. Používanie náradia na iné činnosti, než na aké je určené, môže zapríčinit' vznik nebezpečnej situácie.

POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOST O AKUMULÁTOROVÉ NÁRADIE

■ Pred vložením akumulátora do náradia skontrolujte, či je prepínač vo vypnutej polohe. Vkladanie akumulátora do náradia, keď je prepínač v zapnutej polohe, zvyšuje riziko nehody.

■ Na nabíjanie akumulátora používajte len nabíjačku odporúčanú výrobcom. Pri použití nevhodnej nabíjačky, ktorá nie je kompatibilná s vaším modelom akumulátora, môže vzniknút požiar.

■ Elektrické náradie používajte len s predpísaným typom akumulátora. Používanie iných akumulátorov môže spôsobit zranenie alebo požiar.

- Ked' akumulátor nepoužívate, nenechávajte ho v blízkosti kovových predmetov, ako sú kancelárske sponky, mince, klúče, klince, skrutky alebo iné malé kovové predmety, ktoré by mohli vytvorit' krátke spojenie medzi svorkami akumulátora. Skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobit' popáleniny alebo požiar.

- Pri používaní akumulátora v nevhodných podmienkach môže vytiect' elektrolyt; vyvarujte sa kontaktu s elektrolytom. Ak sa vytekajúci elektrolyt dostane do styku s pokožkou, postihnuté miesto opláchnite vodou. Ak sa elektrolyt dostane do očí, vyhl'adajte lekársku pomoc. Elektrolyt vytekajúci z akumulátora môže zapríčinit' podráždenie alebo popáleniny.

Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)

OPRAVY

■ Opravu elektrického náradia zverte kvalifikovanému technikovi; pri oprave sa musia používať len originálne náhradné dielce. Tým sa zaručí bezpečnost' práce s náradím

SPECIFIKACIJE IZDELKA

Model 3600007a
Voltage 24 volts
Gibov na minuto0-2,300 /min. (SPM)
Dolžina giba25.4 mm
h motnosť s jednotkou akumulátora2.23 kg
Jednotka akumulátora29807/29837
Nabíjačka29817

Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)

VAROVANIE

Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy a pokyny. Ak nerešpektujete a inštrukcie, môže to mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie.

Odložte všetky výstrahy a pokyny pre budúce použitie.

Pojem „ručné elektrické náradie“ používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).

LUPIENKOVÁ PÍLKA – BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY

a) Pri vykonávaní operácie, kedy môže rezacie príslušenstvo príst' do kontaktu so skrytým vedením, držte nástroj za izolované úchopné miesta. Pri kontakte rezacieho príslušenstva so „živým“ vodičom by mohli byť obnažené kovové diely pod prúdom a spôsobit' obsluhujúcemu úder elektrickým prúdom.
b) Používajte protiprachovú masku.

a) Nenechávajte pílu bežat' na nízkych rýchlostiach dlhšiu dobu. Pri behu pri nízkych rýchlostiach pri neustálom použivaní sa píla prehreje. V takom prípade ochlad'te pílku tak, že ju necháte pracovat' záťaže a pri maximálnej rýchlosti.

ÚČEL POUŽITIA

a) Rezanie všetkých druhov dreva
b) Rezanie plastov
c) Rezanie sadrokartónu
d) Rezanie kovov

Tento produkt nepoužívajte žiadnym iným spôsobom, ako je uvedené v účele použitia.

ZVYŠKOVÁ RIZIKOVOSŤ

Tento produkt bol skonštruovaný s bezpečnostnými funkciami a v súlade s predpismi, ale vždy existujú riziká, ktorým nie je možné úplne predíst' a obsluhujúca osoba si musí uvedomovať:

– Kontakt s ostriami. Používajte ochranné rukavice
– Poškodenie sluchu. Noste ochranu sluchu
- Vdýchnutie pilín a vlákien. Používajte protiprachovú masku.
– Poškodenie zraku. Noste ochranu zraku

OBMEDZENIE RIZIKA

Boli hlásené prípady, kedy vibrácie z ručných nástrojov u niektorých osób prispeli k stavu nazývanému Raynaudov syndróm. K symptómom patria: třpnutie, znecitlivenie a blednutie prstov, zvyčajne zjavné po vystaveniu zime.

Je známe, že k vývoju týchto symptómov prispievajú: dedičné faktory, vystavovanie zime a vlhkosti, diéta, fajčenie a pracovné návyky.

Opatrenia, ktoré môže vykonat' obsluhujúca osoba na možné zníženie účinkov vibrácií:

V studenom počasí udržiavajte svoje telo v teple. Pri práci so zariadením noste rukavice, aby ste mali ruky a zápästia v teple. Boli hlásené prípady, kedy hlavným faktorom prispievajúcim k Raynaudovmu syndrómu bolo studené počasie.

  • Po každom určitom časovom úseku prevádzky cvičte, aby ste zlepšili krvný obeh.
    – Počas práce si doprajte časté prestávky.
    – Obmedzte počet vystavení za deň.

Ak zistíte ktorýkol'vek zo symptómov tohto stavu, okamžite prerušte používanie zariadenia, navštívte svojho lekára a povedzte mu o symptómoch.

Dlhodobé používanie nástroja môže spôsobit alebo zhoršit poranenia. Pri používaní nástroja príliš dlhé obdobia si vždy doprajte pravidelné prestávky.

ÚDRŽBA

VAROVANIE

Tento produkt sa nikdy nesmie pripájať do elektrickej siete, keď montujete diely, vykonávate úpravy, čistíte alebo vykonávate údržbu, alebo keď produkt nepoužívate. Odpojením produktu zabránite náhodnému spusteniu, ktoré by mohlo spôsobit závažné poranenie.

a) Pri vykonávaní servisu používajte na výmenu za opotrebované alebo poškodené diely vždy originálne diely výrobcu. Použitie iných dielov môže predstavovať riziko alebo spôsobit' poškodenie produktu.
b) Vyhýbajte sa použitiu rozpúšťadiel pri čistení plastových častí. Večina plastičnih materialov je občutljiva na različne vrste komercialno dostopnih topil in jih z njihovo uporabo lahko poškodujemo. Na odstránenie špiny, uhlíkového prachu a pod. použite čisté tkaniny.
c) Dbajte na to, aby do kontaktu s plastovými dielmi nikdy neprišli do kontaktu brzdové kvapaliny, benzín, ropné produkty, prenikavé oleje a pod. Chemikálie môžu poškodit, oslabit' či zničit' plast.
d) Pri práci s nástrojom vždy používajte ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s bočnými chráničmi. Ak pri práci vzniká prach, používajte aj protiprachovú masku.
e) Produkt alebo systém na zber prachu vyčistite pomocou kefky.
f) Pre vyššiu bezpečnost' a spoľahlivost' sa musia všetky opravy vykonávat' v autorizovanom servisnom centre.
g) Všetky ložiská v produkte sú namazané dostatočným množstvom mazivom vysokej akosti na celú životnosť produktu pri bežných prevádzkových podmienkach. Pretonie je potrebné žiadne d’alšie mazanie.

Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

GREENWORKS G24JS - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA - 1

Surové materiály recyklujte, nelikvidujte ich ako odpad. Stroj, príslušenstvo a obaly by sa mali triedene recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu.

SYMBOLY

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 1

Budte ostražití

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 2

Pred zapnutím zariadenia si prosím prečítajte inštrukcie

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 3

Otáčky bez zaťaženia

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 4

Zhoda CE

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 5

Kapacita rezania do dreva

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 6

Dížka záberu

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 7

Šírka vložky ostria

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 8

Rezanie kovov

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 9

Rezanie plastov

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 10

Priame a zakrivené rezanie v dreve

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 11

Priame rezanie v dreve

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 12

Kruhový pohyb

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 13

Zamknuté

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 14

Odomknuté

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 15

Používajte protiprachovú masku

GREENWORKS G24JS - SYMBOLY - 16

Opotrebované elektrické zariadenia by ste nemali odhadzovať do domového odpadu. Prosíme o recykláciu ak je možné. Kontaktujte miestne úrady, alebo predajcu pre viac informácií ohľadom ekologického spracovania.

Všetky stroje spoločnosti Greenworks Tools sa dodávajú s

2-ročnouzárukou na diely a vypracovanie od dátumu zakúpenia. Pre stroje používané profesionálne je dispozícii je 30-dňová záruka, keďže stroje Greenworks Tools sú určené primárne na použitie zákazníkmi v domácich dielňach.

Táto záruka je neprenosná.

OBMEDZENIA

Táto záruka platí len na chybné diely/komponenty a nepokrýva opravy dôsledkom:

  1. Bežného opotrebovania.

  2. Bežného nastavovania alebo úprav.

  3. Škôd v dôsledku nesprávnej manipulácie/zlého zaobchádzania/nesprávneho používania alebo nedbalosti.

  4. Prehriatia v dôsledku nedostatočnej údržby.

  5. Škôd v dôsledku uvoľnenia/odpojenia armatúr/upínadiel pri nedostatočnej údržbe.

  6. Škôd spôsobenými čistením vodou.

  7. Strojov servisovaných alebo opravovaných v servisných centrách neautorizovaných spoločnostou Greenworks Tools.

  8. Strojov nesprávne zmontovaných alebo nastavených.

  9. Škôd spôsobených nesprávnym používaním stroja.

  10. Škôd spôsobených nesprávnym otužovaním (tlakové podložky)

  11. Položky považované za spotrebné diely nie sú bežne pokryté touto zárukou, napríklad:

- Akumulátory

- Elektrické káble

- Ostria a zostavy ostrí

- Remene

• Filtre

- Skľučovadlá a držiaky nástrojov

  1. Určité produkty môžu obsahovat komponenty, napríklad motory, prevodovky od alternativneho výrobcu a tieto položky budú podliehat záručným podmienkam príslušného výrobcu, okrem prípadov, kedy spoločnosť Greenworks Tools Europe GmbH súhlasí, že prijíma akékoľvek nároky mimo uvedenej záručnej doby výrobcu.

  2. Tovary z druhej ruky nie sú pokryté týmito záručnými podmienkami.

  3. Inštalácie náhradných dielov alebo extra komponentov, ktoré nie sú dodané alebo schválené spoločnosťou Greenworks Tools Europe GmbH.

Záruka

Na nárokovanie si záruky naľubovoľný produkt podľa týchto podmienok je potrebný originál dokladu o zakúpení. Výpis z kreditnej karty nie je dostatočný doklad o zakúpení. Pri prvom výskyte záručnej udalosti musí zákazník vrátít produkt na pôvodnom mieste zakúpenia s príslušným dokladom o zakúpení. Stroj bude odoslaný do nášho centrálného servisného zariadenia a bude vykonaná kontrola. Ak sa zistí, že je stroj chybný, bude bezplatne opravený a odoslaný spät na adresu zákazníka. Všeobecne platí, že stroje, ktoré stoja menej ako 100 € vrátane DPH, budú vymenené.

Ak centrálné servisné zariadenie zistí, že stroj nie je chybný, zákazníkovi bude oznámené, že musí zaplatit' náklady opravy.

Tieto záručné podmienky sa môžu občas zmenit' ako prispôsobenie potrebám našich nových produktov. Kópia najnovších záručných podmienok sa nachádza na adrese www.greenworkstools.eu.

A mimoto prohlašujeme, že

Meno a adresa osoby poverenej zostavením technického súboru:

Týmto vyhlasujeme, že výrobok

Sériové číslo Pozri údajový šlitok výrobku

Rok zhotovenia....Pozri údajový štitok výrobku

n je v zhode s príslušnými podmienkami Smernice o strojových zariadeniach (2006/42/EC)

n je v zhode s podmienkami nasledujúcich EC smerníc

Smernica EMC (2004/108/EC),

Smernica o emisii hluku (2000/14/EC s dodatkom 2005/88/EC)

A d'alej vyhlasujeme, že

n sa uplatnili (časti/paragrafy) európskych harmonizovaných noriem

EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN55014-1, EN55014-2

Spôsob určenia zhody podľa Dodatku VI/smemice 2000/14/EC

Miesto, dátum: Changzhou, 12/25/2015

Podpis: Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET)

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : GREENWORKS

Model : G24JS

Kategória : Píla