G24JS - Fűrész GREENWORKS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen G24JS GREENWORKS PDF formátumban.
| Jellemz51 | R szletek |
|---|---|
| Term kt puszt s g | F r sz |
| Energiaell t s | Vezet k n lk li elektromos |
| Elemfesz lts g | 24V |
| Peng hossza | 20 cm |
| Fordulatsz m alapj rati | 0-3000 fordulat/perc |
| S ly | 2,5 kg |
| Haszn lat | Ide lis fa, m anyag s k nny71 anyagok v g s hez |
| Karbantart s | Rendszeresen ellen51rizze a penge llapot t s tiszt tsa meg haszn lat ut n |
| Biztons g | Haszn ljon v delmi szem vegt s keszty71t haszn lat k zben |
| Garancia | 2 v |
| Tartoz kok | F r szpenge, akkumul tor, t lt51 |
Gyakran ismételt kérdések - G24JS GREENWORKS
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét G24JS - GREENWORKS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. G24JS márka GREENWORKS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ G24JS GREENWORKS
FR EN DE ES I T PT NL S V DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG Käytä suojalaseja Käytä pölynaamaria Lukko Avaa 55Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) Akkumulátor biztonsági utasítások a) Ne szerelje szét, nyissa fel vagy vágja ketté az akkumulátort. b) Ne tegye ki az akkumulátort hőhatásnak vagy tűznek. Ne tegye az akkumulátort olyan helyre, ahová erősen tűz a nap. c) Ne zárja rövidre az akkumulátort. Ne tárolja az akkumulátorokat és elemeket dobozba vagy fiókba dobálva, mert rövidre zárhatják egymást, vagy rövidre zárhatja őket valamilyen fémtárgy. d) Amíg használni nem kezdi, ne vegye ki az akkumulátort az eredeti csomagolásából. e) Ne tegye ki az akkumulátort erős ütésnek. f) Ha szivárogna, ügyeljen arra, hogy a kiszivárgó folyadék ne kerüljön a bőrére vagy a szemébe. Ha mégis ez tört- énne, mossa le az érintett területet bő vízzel, majd kérjen orvosi segítséget. g) Ne használjon más töltőt, csak azt, amelyet a készülékhez kapott. h) A helyes használathoz ellenőrizze a plusz (+) és mínusz (-) jelölést az akkumulátoron és a készüléken.
i) Ne használjon olyan akkumulátort, amely nem a készülékbe való.
j) Ne keverje a különböző gyártók által gyártott, eltérő kapacitású, méretű és típusú akkumulátorokat. k) Tárolja az akkumulátort olyan helyen, ahol gyerekek nem férhetnek hozzá. l) Ha lenyeli az akkumulátort, kérjen azonnal orvosi segítséget. m) Mindig a készülékhez megfelelő szárazelemet vagy akkumulátort vásároljon. n) Az akkumulátornak tisztának és száraznak kell lennie. o) Ha elszennyeződnének, törölje le az akkumulátor érintkezőit egy tiszta, száraz ruhával. p) Az akkumulátorokat mindig töltse fel használat előtt. Mindig a megfelelő töltőt használja, és a töltési módot illetően olvassa el a töltő és a készülék gyártójának használati utasítását. q) Ha hosszabb ideig nem használja, ne hagyja a töltőn az akkumulátort. r) Ha hosszabb ideig nem használja, a maximális teljesítmény elérése érdekében érdemes néhányszor feltölteni, majd kisütni az akkumulátort. s) Az akkumulátorok normál szobahőmérsékleten (20 °C ± 5 °C) nyújtják a legjobb teljesítményt. t) Tartsa meg az eredeti termékleírást, hogy szükség esetén később is át tudja nézni.
FR EN DE ES I T PT NL SV DA NO FI CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG 56Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) MUNKATERÜLET Gondoskodj on a munk a ter ül e t r ends z er es takarításáról és kellő megvilágításáról. A zsúfolt, rendetlen helyiségek önmagukban is balesetforrást jelentenek. Ne használjon elektromos szerszámokat robbanásveszélyes környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok közelében. Azelektromos szerszám motorjából származó szikratüzet és robbanást okozhat. Tartsa távol a gyermekeket, a többi személyt és a háziállatokat az elektromos szerszámot igénylő munkálatok végzése alatt. A gyermekek és más személyek elvonhatják a figyelmét, és emiatt elveszítheti a szerszám felett az uralmát.
ELEKTROMOS BIZTONSÁG
Ne tegye ki az elektromos gépeket esőnek vagy nedves körülményeknek. Az elektromos gépekbe kerülő víz növeli az áramütés kockázatát.
Mindig óvatosan járjon el. Figyeljen oda jól, hogy mit csinál, cselekedjen körültekintően, dolgozzon ésszerűen és hallgasson a józan ítélőképességére, ha elektromos szerszámmal dolgozik.Ne használja az elektromos szerszámot, ha fáradt,szeszes italt vagy kábítószert fogyasztott, illetve ha orvosságot szed. Soha ne feledje,hogy egy pillanatnyi figyelmetlenség is elegendő ahhoz, hogy súlyosan megsérüljön. Viseljen védőfelszerelést. Használjon mindig valamilyen biztonsági eszközt a szem védelmére. Amennyiben a körülmények megkívánják, hordjon porvédő maszkot, csúszásgátló talppal ellátott cipőt, sisakot és hallásvédő eszközt (fülvédőt, füldugót) is a súlyos testi sérülésekkel járó balesetek elkerülése érdekében. Kerülje a szerszám véletlenszerű beindítását. Bizonyosodjon meg arról, hogy a kapcsoló “ki” állásban van, mielőtt a szerszámot a dugaszoló aljzathoz csatlakoztatja és/vagy akkumulátort helyez bele, hasonlóképp, ha kezébe veszi vagy áthelyezi / szállítja a szerszámot. A balesetveszély elkerülése érdekébensoha ne helyezze át /szállítsa a szerszámot úgy, hogy ujja a ravaszon van, valamint ne csatlakoztassa a vezetéket, ha a kapcsoló “be” állásban van. Távolítsa el a beállítókulcsokat a szerszámról, mielőtt bekapcsolja. A szerszám valamely mozgó részére rögzülő csavarkulcs súlyos testi sérüléssel járó balesetet okozhat. Ne nyújtsa túl messze a karját. Álljon fél-terpesz állásban stabilan. A stabil munkapozíció hozzásegíti ahhoz, hogy jobban uralma alatt tartsa a szerszámot, és nagyobb biztonsággal védje ki a nem várt eseményeket. Viseljen a munkának megfelelő öltözéket. Munka közben ne hordjon bőruhát és ékszert.Ügyeljen arra is, hogy tartsa távol haját, ruháját és kezéta mozgó részegységektől.A bőruhát, az ékszert ésa hosszú hajat a szerszám mozgó részei bekaphatják. AZ ELEKTROMOS SZERSZÁMOK HASZNÁLATA ÉS KARBANTARTÁSA Ne erőltesse a szerszámot. Mindig az elvégzendő munkának megfelelő eszközt használja. A szerszám hatékonysága, valamint az igénybevétel biztonsága nagyobb, ha rendeltetésének és teljesítményének megfelelően használja. Ne használja az elektromos szerszámot, ha a kapcsológomb nem teszi lehetővé a készülék beindítását illetve leállítását. Egy olyan szerszám, amelyet nem lehet megfelelőképp be- éskikapcsolni, az veszélyes, és feltétlenül meg kell javíttatni. Az elektromos szerszámot gyermekek számára nem hozzáférhető helyen kell tárolni. Ne hagyja, hogy olyan személyekhasználják a szerszámot, akik nem ismerik a működését, vagy nincsenek tudomással a biztonsági előírásokról. Tapasztalatlan kezek között az elektromos szerszámok veszélyesek lehetnek. Gondoskodjon a szerszám kellő karbantartásáról. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek beállítását. Ellenőrizze, hogy egyetlen alkatelem sem tört el. Ellenőrizzea szerszám felszerelését és minden egyéb körülményt, ami befolyásolhatja a működését. Ha meghibásodást észlel, javíttassa meg a szerszámot, mielőtt újra használatba veszi. Számos balesetnek a nem megfelelő karbantartás az oka. Ügyeljen arra, hogy a szerszámokat tisztán és élesen tartsa. Ha a vágószerszám éle jól meg van élesítve és tiszta, akkor kevésbé hajlamos arra, hogy beszoruljon/megakadjon, így jobban megtarthatja uralmát a szerszám felett. Őrizze meg ezeket a figyelmeztetéseket és utasításokat a későbbi tájékozódásra is. Az alábbi biztonsági előírásokban az “elektromos szerszám” kifejezés mind az elektromos hálózatra csatlakoztatható normál kivitelezésű, minda vezeték nélküli (akkumulátoros) szerszámot egyaránt jelöli. FIGYELMEZTETÉS Figyelmesen olvassa el az összes gyelmeztetést és utasítást. Az alább részletezett előírások be nem tartása olyan baleseteket okozhat, mint pl. tűz, áramütés és/vagy súlyos testi sérülések. FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI
CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG 57Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) Ügyeljen arra, hogy a szerszámokat tisztán és élesen tartsa. Ha a vágószerszám éle jól meg van élesítve és tiszta, akkor kevésbé hajlamos arra, hogy beszoruljon/ megakadjon, így jobban megtarthatja uralmát a szerszám felett. Tartsa be a jelen biztonsági előírásokat a szerszám, a tartozékok, a szerszámfejek stb. használata során az adott szerszám, a munkaterület és az elvégzendő munkafolyamat sajátosságainak figyelembevételével. A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében az elektromos szerszámot kizárólag olyan munkálatokra használja, amelyre tervezték/fejlesztették. A VEZETÉK NÉLKÜLI SZERSZÁMOKRA VONATKOZÓ SPECIÁLIS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Az akkumulátor behelyezése előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a kapcsológomb “ki” állásban, ill. reteszelve van-e. Balesetet okozhat, ha egy akkumulátort bekapcsolt szerszámba tesz be. Kizárólag a gyártó által előírt töltővel töltse a szerszám akkumulátorát. Az előírástól eltérő típusú, nem az akkumulátorhoz való töltő használata tüzet okozhat. Egy akkumulátoros (vezeték nélküli) szerszámhoz csak az adott, neki megfelelő, speciális akkumulátor használható. Bármilyen más típusú akkumulátor használata tüzet okozhat. A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol az olyan fémtárgyaktól, mint pl. gémkapocs, pénzérme, kulcs, csavar, szög és bármilyen olyan tárgy, mely rövidre zárhatja az akkumulátor sarkait. Az akkumulátor saruinak rövidre zárása égési sérüléseket és tüzet idézhet elő. Kerüljön bármiféle kontaktust, érintkezést az akkumulátor folyadékkal, abban az esetben, ha a túlzott használat következtében szivárogni kezd. Amennyiben ez megtörténik, öblítse le az érintett felületet tiszta vízzel. Ha a folyadék szembe került, forduljon ezek után orvoshoz. Az akkumulátorból kikerülő folyadék irritációt válthat ki, és égési sérüléseket okozhat. KARBANTARTÁS A javítási munkálatokat egy olyan, erre képzett szakemberre kell bízni, aki kizárólag eredeti cser ealkatr észeket használ. Az elektr omos szerszámot így teljes biztonságban tudja majd használni FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI
CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG Model 3600007a Moottori 24 volts Löket percenként 0-2,300 /min. (SPM) Lökethossz 25.4 mm Tömeg akkumulátorral 2.23 kg Akkumulátor 29807/29837 Töltő 29817 TERméK műSZaKI adaTaI 58FIGYELEM Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetések és előírások be nem tartása elektromos áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést eredményezhet. A jövőbeli felhasználásra őrizze meg az összes figyelmeztetést és útmutatót.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
a) Minden fajta fa vágása b) Műanyagok vágása c) Szárazfalazat vágása d) Fém vágása Ne használja a terméket a rendeltetésétől eltérő célra.
VISSZAMARADÓ KOCKÁZATOK
A termék tervezése a vonatkozó biztonsági és egyéb előírások figyelembe vételével történt, de fennmaradtak olyan kockázatok, amelyeket nem sikerült teljesen kiküszöbölni és amelyekről a kezelőnek tudnia kell: – Késekkel való érintkezés. Viseljen védőkesztyűt – Halláskárosodás. Viseljen fülvédőt – Por és szálak belélegzése. Viseljen pormaszkot. – Látáskárosodás. Viseljen szemvédőt
Arról számoltak be, hogy a kéziszerszámok használata során fellépő vibráció bizonyos személyeknél hozzájárulhat az úgynevezett Raynaud-szindróma (Raynaud’s Syndrome) nevű állapot kialakulásához. A tünetei lehetnek: az ujjak zsibbadása, elfehéredése, szúrások érzése, amelyek hidegnek kitéve gyakran felerősödnek. Az öröklődő tényezők, a hidegnek kitettség és verejtékezés, a diéta, a dohányzás és munka közben alkalmazott fogások valószínűleg mind hozzájárulhatnak ezen tünetek megjelenéséhez. A vibráció hatásainak csökkentése érdekében a kezelőnek be kell tartani az alábbi óvintézkedéseket: Hideg időben tartsa melegen a testét. A gép használatakor viseljen kesztyűt a kéz és a csukló melegen tartásához. Arról számoltak be, hogy a hideg időjárásnak fontos szerepe van a Raynaud-szindróma kialakulásában. – Bizonyos időtartamú használat után mindig végezzen gyakorlatokat a vérkeringés javításához. – Gyakran tartson munkaszünetet. – Korlátozza a napi munkaidőt. Ha ezen állapot bármelyik tünetét tapasztalja, azonnal hagyja abba a munkát, és tájékoztassa az orvosát a tünetekről. A gép hosszabb idejű folyamatos használata sérüléseket okozhat vagy súlyosbíthatja a tüneteket. Ha a gépet hosszú időn át kell használnia, tartson gyakran szünetet. KARBANTARTÁS FIGYELEM Alkatrészek szerelésekor, beállítások végzésekor, tisztításkor, karbantartás végzésekor, illetve használaton kívül mindig húzza ki a gépet az elektromos hálózatból. A termék hálózatból történő leválasztása megakadályozza a véletlen bekapcsolódást, ami súlyos sérülést okozhat. a) Szervizeléskor mindig eredeti gyári alkatrészt használjon az elhasználódott vagy sérült alkatrészek cseréjéhez. Bármilyen más alkatrész használata veszélyes és a termék károsodását okozhatja. b) A műanyag részek tisztításakor tartózkodjon a tisztítószerek használatától. A kereskedelmi forgalomban kapható oldószerek rongáló hatással vannak a mű anyagból készült elemek többségére. A por és egyéb szennyeződések stb. tisztítására használjon egy tiszta ruhadarabot. c) A műanyag részek semmilyen körülmények között nem érintkezhetnek fékolajjal, benzinnel, petróleum alapú termékekkel, beszívódó olajokkal stb. Ezen anyagok olyan vegyületeket tartalmaznak, amelyek károsíthatják, meggyengíthetik vagy tönkretehetik a műanyagot. d) A termék használatakor és tisztításakor mindig viseljen védőszemüveget vagy oldalellenzővel rendelkező védősisakot. Ha a használat poros környezetben történik, vegyen fel egy pormaszkot is. e) A terméket egy kefe vagy porgyűjtő rendszer használatával tisztítsa. f) A nagyobb biztonság és megbízhatóság érdekében minden javítást hivatalos szervizközpontban kell elvégeztetni. Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
FR EN DE ES I T PT NL SV DA NO FI CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG vezetéket is elvághat. A ő érintkezés során SZÚRÓFŰRÉSZ BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK a) A szerszámgépet a szigetelt felületén fogja, ha olyan műveletet végez vele, melynek során rejtett, feszültség alatt lévő feszültség alatt lévő veztékkel történ a szerszám fém alkatrészei áram alá kerülhetnek, minek következtében a kezelőt áramütés érheti. b) Viseljen pormaszkot. További biztonsági figyelmeztetések a) Kerülje a fűrész hosszabb ideig alacsony sebességen való működtetését. Alacsony fordulatszámon történő folyamatos használat a fűrész túlhevülését okozhatja. Ebben az esetben működtesse a fűrészt terhelés nélkül maximális fordulatszámon, hogy le tudjon hűlni. Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám” fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat(hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. 59g) A termékben lévő összes csapágy a termék teljes élettartamára elegendő kenőanyaggal van feltöltve, normál körülmények közötti használat esetén. Ebből kifolyólag nincs szükség arra, hogy a gép belső részeit kenje.
Segítse elő az alapanyagok újrahasznosítását azzal, hogy nem helyezi el őket a háztartási szemétben. Környezetvédelmi megfontolásból az elhasználódott gépet és tartozékokat, valamint a csomagolóanyagokat szelektív módon kell gyűjteni. SZIMBÓLUMOK Biztonsági gyelmeztetés A gép bekapcsolása előtt gyelmesen olvassa el az útmutatót. Üresjárati fordulatszám CE megfelelőség Vágásteljesítmény (vágási vastagság) fában Lökethossz Késbetét szélessége Fém vágása Műanyagok vágása Egyenes és íves vágás fában A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ezeket újra kell hasznosítani, ha van rá lehetőség. Az újrahasznosítással kapcsolatban érdeklődjön a helyi önkormányzatnál vagy a termék forgalmazójánál. Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
Minden új Greenworks Tools gép a vásárlás dátumától számított 2 éves, az alkatrészekre és a kivitelezésre vonatkozó jótállással rendelkezik. A professzionális célra használt gépekre 30 napos jótállás vonatkozik, mivel a Greenworks Tools gépek elsődlegesen a barkácsoló fogyasztók számára készültek. Ez a jótállás nem ruházható át.
Ez a jótállás csak a hibás alkatrészekre/részegységekre vonatkozik, és nem vonatkozik a következők miatti javításokra:
1. Normál kopás és elhasználódás.
2. Rutin finomhangolás és beállítás.
3. Nem megfelelő kezelés/rongálás/helytelen használat vagy hanyagság
4. Karbantartás hiánya miatti túlmelegedés.
5. A szerelvények/kötőelemek karbantartás hiánya miatti kilazulása/
leválása okozta károsodás.
6. Vízzel való tisztítás okozta károsodás.
7. Nem hivatalos Greenworks Tools szervizközpontokba szervizelt vagy
8. Rosszul összeszerelt vagy beállított gépek.
9. A gép helytelen használata okozta károsodás.
10. Helytelen téliesítés okozta károsodás (magasnyomású mosók)
11. A fogyóalkatrésznek tekintett elemekre nem vonatkozik a jótállásba,
különösen, de nem kizárólag beleértve a következőket:
Kések és késszerelvények
Tokmányok és szerszámtartók
12. Bizonyos termékek tartalmazhatnak bizonyos összetevőket, pl. egy
másik gyártótól származó motorokat, hajtóműveket, amelyekre a megfelelő gyártó jótállása vonatkozik, kivéve, ha az Greenworks Tools Europe GmbH beleegyezik, hogy átvállal az említett gyártó jótállási időtartamán kívüli feltételeket.
13. A használt termékekre a jelen garancia nem terjed ki.
14. Pótalkatrészek, cserealkatrészek vagy extra részegységek
felszerelése, amelyeket nem a Greenworks Tools Europe GmbH szállított, illetve nem hagyott jóvá. Jótállás
Takuu Vaadittaessa takuuhuoltoa mille tahansa tuotteelle tämän käytännön puitteissa on esitettävä alkuperäinen ostotosite. Luottokorttitiliote ei riitä ostotositteeksi. Jos takuun alainen tapahtuma ilmenee, kuluttajan tulee välittömästi palauttaa tuote alkuperäiseen hankintapaikkaan ostotositteen kanssa. Laite lähetetään keskushuoltoomme, jossa se tarkistetaan. Jos laitteessa havaitaan vika, se korjataan ja lähetetään takaisin kuluttajan osoitteeseen veloituksetta. Laitteet, joiden jälleenmyyntihinta on alle 100 euroa (ml. ALV), tavallisesti vaihdetaan uuteen. Jos keskushuollossa havaitaan, että laitteessa ei ole vikaa, asiasta ilmoitetaan kuluttajalle, ja hänen on katettava korjauskulut. Tämä takuukäytäntö saattaa muuttua ajoittain kattamaan uusien tuotteiden vaatimukset. Tuorein takuukäytäntö on saatavilla osoitteessa www.greenworkstools.eu. Bármely termékkel kapcsolatos bármilyen jótállás igényléséhez szükség van a vásárlás igazolására. A hitelkártya-kivonat nem elegendő a vásárlás igazolására. Az első jótállási eseménykor a fogyasztónak a vásárlást igazoló dokumentummal együtt vissza kell vinnie a terméket a vásárlás helyére. A gépet elszállítjuk a központi szervizlétesítményünkbe, ahol átvizsgáljuk. Ha a gép meghibásodása a jótállás hatálya alá tartozik, megjavítjuk, és a javítása után ingyenesen visszaküldjük a fogyasztó címére. Az adókkal együtt 100 eurónál kisebb értékű gépeket általában kicseréljük. Ha a központi szervizlétesítményben kiderül, hogy a gép meghibásodására a jótállás nem vonatkozik, felhívjuk a fogyasztó figyelmét, hogy fizesse ki a javítás költségét. Ezen jótállási feltételek időről időre változhatnak, hogy megfeleljen az új termékek igényeinek. A jótállási feltételek legfrissebb másolata megtalálható a www.greenworkstools.eu webhelyen.СРОК ГАРАНТИИ Все новые агрегаты поставляются, в случае домашнего использования, с 2-летней гарантией от первоначальной даты покупки на запчасти и работу по ремонту, и 1 год на аккумуляторные батареи и, в случае коммерческого использования, с гарантией 90 дней от первоначальной даты покупки на запчасти и работу по ремонту. На профессиональную технику 80Вольт и аккумуляторные ручные инструменты 24Вольт (отвертки, дрели, лобзики, циркулярная пила, гайковерты, фонарик, мульти-устройство) действует гарантия в 1 год. Эта гарантия не подлежит передаче. ОГРАНИЧЕНИЯ
= 1,5 m/s² Rezgés az acél fém vágó α h ,M = 7,875 m/s² ,K
= 3dB(A) Mért hangteljesítményszint L
Notice-Facile