AL-KO BC 1000 E - Podkaszarka

BC 1000 E - Podkaszarka AL-KO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BC 1000 E AL-KO w formacie PDF.

📄 188 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice AL-KO BC 1000 E - page 78
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : AL-KO

Model : BC 1000 E

Kategoria : Podkaszarka

Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BC 1000 E - AL-KO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BC 1000 E marki AL-KO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BC 1000 E AL-KO

440 488 _c Izjava EZ o sukladnosti HR OvimeizjavljujemodaovajproizvoduizvedbikojusmostaviliuprometispunjavazahtjeveusklađenihdirektivaEZ, sigurnosnihstandardaESistandardaspecičnihzaproizvod. Proizvod Električnakosa Serijski broj G1811815 Proizvođač AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359Kötz Povjerenik Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359Kötz Tip BC 1200 E Direktive EZ 2006/42/EG 2014/30/EU 2000/14/EG 2011/65/EU 2004/12/EG 2014/35/EU Usklađene norme EN 60335-1:2012 EN 60335-2-91:2004 EN60745-1:2010 EN 55014-1:2012 EN 55014-2:2009 EN 61000-3-2:2010 EN 61000-3-3:2013 Mjerena/zajamčena ENISO3744 razinazvučnesnage 94 dB(A) / 96 dB(A) Ocjena sukladnosti 2000/14/EG, Privitak VI Imenovano mjesto SociétéNationaledeCertication et d‘Homologation Br. 0499 Kötz,2016-08-02 Wolfgang Hergeth, Managing Director78 Oryginalna instrukcja obsługi Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji Przeduruchomieniemurządzenianależyprzeczytać niniejsządokumentację.Jesttokoniecznedlabezu- sterkowejpracyibezpiecznejobsługi. Należybezwzględniestosowaćsiędowskazówekdot. bezpieczeństwaiostrzegawczychzawartychwniniej- szejdokumentacjiiumieszczonychnaurządzeniu. Niniejszadokumentacjastanowinieodłącznączęść opisywanegoproduktuiwraziejegosprzedażypowin- narównieżzostaćprzekazana. Objaśnienie symboli Uwaga! Ścisłestosowaniesiędotychostrzeżeńpomoże uniknąćszkódosobowychimaterialnych! Szczególnewskazówkiułatwiającezrozumienie instrukcjiiobsługę. Opis produktu Niniejszadokumentacjaopisujeręcznąpodkaszarkęelek- tryczną,któramożebyćużytkowanaopcjonalnieznożem tnącymlubzodcinakiemlinki. Ostrożnie! Należynosićochronnikisłuchu,abyzapobiec uszkodzeniusłuchu. Automatyka impulsowa (rys. 5) Wgłowicyżyłkiwbudowanajestautomatykaimpulsowa (2)umożliwiającaprzedłużanielinkitnącejwtrakciepracy silnika. Przegląd produktu Przeglądproduktu(rys.1)zawierawyszczególnieniejego elementów. 1 Silnik elektryczny 2 Kablowyuchwytodciążający 3 Wtyczkaurządzenia 4 Rękojeść 5 Włącznik1 6 Włącznik2 7 Mocowaniepasanośnego 8 Dodatkowarękojeść 9 Połączenietrzonu 10 Śrubazaciskowa 11 Tarcza ochronna 12 Nóżtnącylubodcinaklinki Urządzenia zabezpieczające i ochronne Samoczynny wyłącznik ochronny silnika Podkaszarkaelektrycznajestwyposażonawsamo- czynnywyłączniksilnikowy,którywyłączasilnikwrazie przeciążenia. Pofazieochłodzenia,trwającejok.15minut,można ponowniewłączyćpodkaszarkęelektryczną. Uwaga – ryzyko odniesienia obrażeń Niewolnodezaktywowaćurządzeńochronnych izabezpieczających. Przeznaczenie Niniejszeurządzenieprzeznaczonejestdozastosowań prywatnychisłużydoprzycinaniaikoszeniatrawy.Inne, wykraczającepozawymienionewyżejzastosowanie uznajesięzaniezgodnezprzeznaczeniem. Urządzenieniejestprzeznaczonedoobsługiprzez osobyoograniczonychzdolnościachzycznych, sensorycznychiumysłowych,dziecilubosoby nieposiadająceodpowiedniegodoświadczenialub wiedzy,chybażebędąonenadzorowaneprzez odpowiednieosobylubotrzymająodnichinstruk- cje,jaknależyobsługiwaćurządzenie.Należy dopilnować,abydzieciniebawiłysięurządzeniem.79

440 488 _c Uwaga! Urządzenieniemożebyćużywanewzastosowa- niach komercyjnych. Znaczenie symboli na urządzeniu Uwaga! Przeczytaćinstrukcjęobsługi Nosićokularyochronneiochronniki słuchu Nosićrękawiceochronne Nosićobuwieochronne Uniemożliwićprzebywanieosóbtrzecich wpobliżu.Bezpiecznyodstępmin.10m Ryzyko uderzenia przez wyrzucane przedmioty Jeżelikabelprzedłużającyzostałuszko- dzonylubprzecięty,wtyczkęnależy natychmiastodłączyćodsieci Chronićurządzenieprzeddeszczem iwilgocią Osobytrzeciemuszązachowaćodstęp odurządzeniawynoszącyconajmniej 15 m Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Uwaga! Narzędzietnącenadalobracasiępowyłączeniu silnika! Przedużyciemurządzeniaskontrolowaćprzewody zasilająceiprzedłużającepodkątemoznakuszkodzeń lubstarzeniasię. Przewodyprzedłużającetrzymaćzdalaodelementów tnących. Jeżelipodczasużytkowaniaurządzeniadoszłodo uszkodzeniaprzewodu,urządzenienależynatychmiast odłączyćodsiecielektrycznej. NIEDOTYKAĆPRZEWODUDOMOMENTUODŁĄ- CZENIA OD SIECI ELEKTRYCZNEJ. Nosićodpowiedniąodzieżorazokularyirękawice ochronne. Nigdyniezezwalaćosobomniezaznajomionymzob- sługąurządzenialubdzieciomnajegoeksploatacjęlub konserwację.Lokalneprzepisymogąokreślaćmini- malnywiekosóbobsługującychurządzenie. Przerwaćużywanieurządzenia,gdywjegopobliżu znajdąsięosoby,przedewszystkimdzieci,lubzwie- rzętadomowe. Kosićtylkoprzydobrymoświetleniuświatłemdzien- nym lub sztucznym. Przeduruchomieniemurządzeniaipojakimkolwiek zderzeniuzprzeszkodąnależyjeskontrolowaćpod kątemoznakzużycialubuszkodzeniaizlecićwykona- nieniezbędnychnapraw. Nigdynieużywaćurządzeniazuszkodzonymilubbra- kującymiurządzeniamizabezpieczającymi. Zawszetrzymaćręceistopyzdalaodelementutnące- go,przedewszystkimwtrakciewłączaniasilnika. Ryzykoodniesieniaobrażeńciałajestpowodowane przezkażdyelementsłużącydoprzycinanialinki. Powyciągnięciunowejlinkiurządzenienależyzawsze trzymaćwnormalnejpozycjiroboczej,zanimzostanie onowłączone. Używaćtylkooryginalnychczęścizamiennychiorygi- nalnych akcesoriów. Przed wykonaniem kontroli, czyszczenia lub prac przy urządzeniuiwprzypadkujegonieużywanianależywy- ciągnąćwtyczkęzasilającą. Należyzwracaćuwagę,abyotworywentylacyjnebyły czyste. Pomimozastosowaniatechnicznychiuzupełniających środkówochronnychpodczaspracyzurządzeniem zawszewystępujeryzykoszczątkowe. Rękojeścipowinnyzawszebyćsucheiczyste. Usunąćobceelementyzobszaruroboczego.80 Oryginalna instrukcja obsługi Urządzenieużytkowaćtylkownienagannymstanie technicznym. Zawszeusuwaćpozostałościpokoszeniuztarczy ochronnej,głowicylinkiisilnika. Niezbliżaćczęściciałaaniodzieżydonarzędziatną- cego. Osobyniezaznajomionezpracąpodkaszarkipowinny ćwiczyćjejobsługęprzywyłączonymsilniku. Należynosićodpowiedniąodzieżroboczą. Podczaspracyzwracaćuwagęnastabilnąpozycję ciała. Obsługiwaćurządzeniewyłącznieobiemarękami. Niewpuszczaćosóbtrzecichwobszarzagrożeń. Niepozostawiaćurządzeniabeznadzoru. Podczaskoszenianazboczachstaćzawszeponiżej urządzeniatnącego. Podczas prac na zboczach: Nigdyniepracowaćnaśliskichzboczach. Zwracaćuwagęnastabilnąpozycjęciała. Koszeniewykonywaćzawszewpoprzekzbocza, nigdyzaśzdołudogórylubzgórynadół. Niepracowaćnazboczachonachyleniupowyżej 10°! Zachowaćszczególnąostrożnośćprzyzawra- caniu! Ponatraeniunaprzedmiotobcy: Wyłączyćsilnik. Sprawdzićurządzeniepodkątemuszkodzeń. Nieobsługiwaćurządzenia,będącpodwpływemalko- holu,narkotykówbądźleków. Należyprzestrzegaćprzepisówdotyczącychzapobie- gania wypadkom. Bezpieczeństwo elektryczne Ostrożnie! Niebezpieczeństwo podczas dotykania elementów pod napięciem! Jeżelikabelprzedłużającyzostałuszkodzonylub przecięty,wtyczkęnależynatychmiastodłączyć odsieci!Zalecamypodłączeniepoprzezwyłącznik zabezpieczającyFIoznamionowymprądzie uszkodzeniowym < 30 mA. Wartośćnapięciasieciowegowbudynkumusibyć zgodnazwartościąnapięciasieciowegowdanych technicznych–niestosowaćinnegonapięciazasila- jącego. Stosowaćtylkokableprzedłużające,któresąprzewi- dzianedoużytkunawolnympowietrzu–minimalny przekrój 1,5 mm

.Bębendonawijaniakablanależy zawszecałkowicierozwinąć. Niewolnostosowaćuszkodzonychlubpękniętychka- bliprzedłużających. Przedkażdymużyciemnależyskontrolowaćstan kablaprzedłużającego. Zamocowaćprzewódprzedłużającywkablowym uchwycieodciążającym. Niewystawiaćurządzenianadziałaniewilgocilubmo- krego otoczenia. Niepozwalaćdzieciomzbliżaćsiędourządzeńpodłą- czonych do sieci elektrycznej. Montaż Uwaga Urządzeniemożnawprawićwruchdopieropojego całkowitymzmontowaniu. Montaż dodatkowej rękojeści (rys. 2)

1. Założyćgórnączęśćrękojeści(1)natrzon.

2. Dolnączęśćdodatkowejrękojeści(2)założyćnagór-

nączęśćrękojeścizdrugiejstronytrzonu.

3. Luźnopołączyćzesobąobieczęścirękojeścizapo-

4. Wyrównaćrękojeśćnatrzonieidokręcićpołączenie

śrubowe. Montaż uchwytu tarczy ochronnej (rys. 3)

1. Włożyćgłowicęnapędu(1)douchwytutarczyochron-

nej (2). Zwrócićuwagę,abypowierzchniadoprzykręcenia tarczyochronnejznalazłasiępodtrzonem!

2. Mocnoskręcićuchwyttarczyochronnejzgłowicąna-

pęduodspoduzapomocątrzechśrub. Montaż tarczy ochronnej (rys. 4)

1. Założyćtarczęochronną(1)nauchwyt(2)iwyrów-

nać,takabyotworymocującepokrywałysię.

2. Zapomocątrzechśrubzłbemwalcowyminakrę-

teksześciokątnychmocnoprzykręcićtarczęochron- nądouchwytu.81

440 488 _c Montaż noża tnącego (rys. 5)

1. Położyćnóżtnący(2)natarczyzabierakowej(1)

wtakisposób,abyotwórwnożutnącympokrywałsię dokładniezokrągłąprowadnicątarczyzabierakowej.

2. Założyćkołnierz(3)nanóżtnącywtaki sposób, aby

płaskapowierzchniabyłaskierowanaprostowstronę nożatnącego.

3. Obracającwlewo,luźnoprzykręcićnakrętkęmocują-

cą(4)natrzpieńprowadzącywałunapędowego(1).

4. Przytrzymaćtarczęzabierakową(1)kluczemimbu-

sowym(6)idokręcićnakrętkęmocującą(4)kluczem zgniazdemsześciokątnym(5)dooporuwlewo.

5. Zabezpieczyćnakrętkęmocującązawleczką(rys.

6/1). Montaż nawoju linki (rys. 7) Nóżwbudowanywtarczęochronnąprzycinaauto- matycznielinkętnącąnaoptymalnądługość.

1. Nasunąćgłowicęlinki(3)zzałożonymnawojemna

2. Wkręcićśrubęmocującą(4),obracającwlewo.

3. Przytrzymaćtarczęzabierakową(2)kluczemimbu-

4. Zapomocąkluczaręcznego(5)dokręcićśrubęmocu-

jącądooporuwlewo. Montaż trzonu (rys. 8)

1. Wsunąćdolnączęśćtrzonu(1)wmocowanienagór-

nejczęścitrzonu,ażdźwignia(2)zatrzaśniesię.

2. Zapomocąśrubyzaciskowej(3)przykręcićpołącze-

nie trzonu. Uruchomienie UWAGA! Przeduruchomieniemnależyzawszedokonać oględzin. Uruchomienie podkaszarki elektrycznej

1. Przewódprzedłużającyprzeprowadzićprzezuchwyt

odciążający,zob.rys.10.

2. Podłączyćprzewódprzedłużającydosiecielektrycz-

3. Przewiesićpasnośnyprzezramię(rys.9)izahaczyć

goouchonagórnejczęścitrzonu(rys.1/7).

4. Stanąćwstabilnejpozycji.

5. Przytrzymaćurządzenieobiemadłońmi.Nieopierać

przytymgłowicyprzycinającejnapodłożu.

6. Chwycićjednądłoniądodatkowąrękojeść(rys.1/8),

drugązaśgórnąrękojeść(rys.1/4)inacisnąćdolny włącznik,zob.rys.11.

7. Nacisnąćwłącznikwgórnymuchwycie(rys.1/5)

iprzytrzymać,zob.rys.12.Urządzeniepracujetylko wówczas,gdywciśniętesąobawłączniki.

8. Nakilkasekundpozostawićpodkaszarkęelektryczną

nabiegujałowym.Linkatnącazostanieprzyciętana odpowiedniądługość.

9. Gdywłącznikzostaniezwolniony,urządzeniewyłą-

czysię. Powyłączeniuurządzeniagłowicalinkitnącej pracuje jeszcze przez kilka sekund. Obsługa Włączyćurządzenieprzedzbliżeniemgodotrawy,któ- ramazostaćprzycięta. Lekkopochylićurządzeniedoprzoduiwykonywać powolne ruchy. Abyprzyciąćtrawę,urządzenieprzechylaćwprawo i w lewo. Dłuższątrawęnależyprzycinaćetapami.Zawszeprzyci- naćodgórydodołu. Podczaspracystaledotykaćtrawygłowicąlinki. Automatyka impulsowa zapewnia zawsze opty- malnądługośćlinki. Resztkiprzyciętejtrawyusuwaćtylkoprzyzatrzyma- nym silniku. UWAGA! Wartośćdrgańwtrakcieużytkowanianarzędzia elektrycznegomożeróżnićsięodwskazanej wartości,wzależnościodjegozastosowania. Nieprzeciążaćurządzeniapodczaspracy.82 Oryginalna instrukcja obsługi UWAGA! Usunąćobceelementyzobszaruroboczego. Ryzykoodniesieniaobrażeń/wystąpieniaszkód materialnych z powodu odrzucania obcych elementów. Koszenie przy użyciu noża tnącego Podczaskoszeniaprzyużyciunożatnącegonóżprzesu- wanyjestpoziomopołukuodjednejstronydodrugiej. Przedzastosowaniemnożatnącegododatkowo: Użyćpasanośnego. Sprawdzić,czypokrywaochronnaitarczatnącasą zamontowaneprawidłowo. Założyćodzieżochronnąiokularyochronne. Doprzycinaniakrzewówimłodychdrzewek nieużywaćtarczytnącychprzeznaczonychdo chwastów! Unikanie odbić UWAGA! Nieużywaćnożatnącegowpobliżutwardychprze- szkód–ryzykoodbicia/odniesieniaobrażeńciała! Zablokowanie Gęstaroślinność,młodedrzewkalubkrzewymogązablo- kowaćiunieruchomićnóżtnący. Niedopuszczaćdozablokowania,zwracającuwagę, wktórąstronękrzewypochylająsię,iprzycinającjeod strony przeciwnej. Jeżelinóżtnącyzaplączesięwtrakcieprzycinania Natychmiastwyłączyćsilnik Nieopuszczaćurządzenia,abynóżtnącyniewy- padłlubniezłamałsię Usunąćzaplątanymateriał Konserwacja i pielęgnacja OSTROŻNIE! Zagrożenie wywołane prądem elektrycznym! Przed wykonaniem jakichkolwiek prac konser- wacyjnychiutrzymującychurządzeniewdobrym stanietechnicznymodłączyćurządzenieodsieci elektrycznejizabezpieczyćprzedponownym włączeniem. Wydłużanie linki tnącej

1. Włączyćsilniknamaksymalnychobrotachidotknąć

podłożagłowicąlinki. Linkazostajeautomatyczniewydłużona. Nóżnatarczyochronnejskracalinkęnadopusz- czalnądługość. Przycinanie

1. Sprawdzićtereniustalićpotrzebnąwysokośćko-

2. Przytrzymaćgłowicęlinkinapotrzebnejwysokości.

3. Przesuwaćurządzeniezbokunabok,wykonującru-

chywkształciepółksiężyca.

4. Głowicęlinkitrzymaćzawszerównolegledopodłoża.

1. Prowadzićurządzeniezlekkimnachyleniemdoprzo-

du,przesuwającjetużnadziemią.

2. Przycinaćzawszewkierunkuodciałanazewnątrz.

Przycinanie przy płotach i fundamentach UWAGA! Niedotykaćtwardychobiektów–ryzykoodbicia!

1. Prowadzićurządzeniepowoliiostrożnie,niedopusz-

czając,abylinkatnącauderzałaoprzeszkody. Przycinanie wokół pni drzew

1. Prowadzićurządzeniewokółpnidrzewpowo-

liiostrożnie,takabylinkatnącaniedotykałakory drzew.

2. Koszeniewokółpnidrzewwykonywaćodstronyle-

3. Uchwycićtrawęichwastykońcówkąlinki,poczym

lekkoprzechylićgłowicęlinkidoprzodu. Przycinanie przy murach, fundamentach i drze- wachpowodujezwiększonezużycielinki. Koszenie

1. Przechylićgłowicęlinkiwprawopodkątem30stopni.

2. Obrócićrękojeśćwżądanepołożenie.83

440 488 _c Poużyciuwyjąćwtyczkęzasilającąisprawdzićurzą- dzeniepodkątemuszkodzeń. Urządzenieprzechowywaćwmiejscuniedostępnym dladzieciiosóbniepowołanych. Usterkielektrycznezlecićdousunięciawyłączniewy- specjalizowanemu serwisowi. Nigdynieużywaćurządzeniawprzypadkubrakulub uszkodzenia ostrza odcinaka linki. Zawszeusuwaćpozostałościpokoszeniuztarczy ochronnej,głowicylinkiisilnika. Niespryskiwaćurządzeniawodą!Wrazieprzeniknię- ciawodydownętrzaurządzeniamożedojśćdoawarii. Niewystawiaćurządzenianadziałaniewilgocilubmo- krego otoczenia. Urządzenienależykontrolowaćwregularnychodstę- pachczasupodkątemprawidłowegostanutechnicz- nego. Niestosowaćżadnychśrodkówczyszczącychaniroz- puszczalników.Wskutektegourządzeniemożeulec nieodwracalnemu uszkodzeniu. Czyszczenie tarczy ochronnej

1. Wyłączyćurządzenie.

2. Resztki z koszenia ostrożnieusunąćzapomocąśru-

bokrętaitp. Regularnieczyścićtarczęochronną,abyuniknąć przegrzania trzpienia rurowego. Wymiana noża tnącego (rys. 5)

1. Wyciągnąćzawleczkę(rys.6/1)iodkręcićnakrętkę

mocującą(4),obracającwprawokluczemzgniaz- demsześciokątnym(5).

2. Zdjąćkołnierz(3)inóżtnący(2).

3. Położyćnowynóżtnący(2)natarczyzabierakowej

(1)wtakisposób,abyotwórwnożutnącympokry- wałsiędokładniezokrągłąprowadnicątarczyzabie- rakowej.

4. Założyćkołnierz(3)nanóżtnącywtaki sposób, aby

płaskapowierzchniabyłaskierowanaprostowstronę nożatnącego.

5. Obracającwlewo,luźnoprzykręcićnakrętkęmocują-

cą(4)natrzpieńprowadzącywałunapędowego(1).

6. Przytrzymaćtarczęzabierakową(1)kluczemimbu-

sowymidokręcićnakrętkęmocującą(4)kluczem zgniazdemsześciokątnym(5)dooporuwlewo.

7. Ponowniezabezpieczyćnakrętkęmocującązawleczką.

Wymiana nawoju linki (rys. 7)

1. Przytrzymaćtarczęzabierakową(2)kluczemimbuso-

wym (1)izapomocąkluczaręcznego(5)poluzować śrubęmocującą(4)wprawo.

2. Wykręcićśrubęmocującą.

3. Ściągnąćgłowicęlinki(3)zwałunapędowego.

4. Wyjąćnawójlinkizgłowicy.

5. Usunąćzanieczyszczeniairesztkitrawy.

6. Wsunąćkońcówkilinektnącychznowegonawoju

wprzeznaczonedotegootworywgłowicy.

7. Włożyćnawójlinkidogłowicy.Dopilnować,bylinkisię

niezakleszczyły,iwyciągnąćjenaok.9cmznawoju.

8. Nasunąćkompletnągłowicęlinkinawałnapędowy

iprzykręcićśrubąmocującą,obracającwlewo.

9. Przytrzymaćtarczęzabierakowąidokręcićkluczem

ręcznym. UWAGA! Stosowaćtylkooryginalnenożetnąceiakcesoria! Nieoryginalneczęścimogąprowadzićdoobrażeń iusterekurządzenia! Wymiana noża do linki

1. obieśrubyznajdującesięnakrawędzitarczyochron-

nejpowewnętrznejstronieiwyjąćstarynóżdolinki.

2. Założyćiprzykręcićnowynóżdolinki.Niedokręcać

śrubzbytmocno. Ostrzenie noża do linki

1. Zdemontowaćnóżztarczyochronnej.

2. Zamocowaćnóżdolinkiwimadleinaostrzyćzapo-

mocąpilnikapłaskiego.Ostrzyćtylkowjednymkie- runku! Czyszczenie Dokładnieczyścićurządzeniepokażdymużyciu, abyzapewnićjegobezusterkowedziałanie. Regularnieczyścićwszystkieczęściruchome. Czyścićobudowęmiękkąszczotkąlubsuchąście- reczką. Nieczyścićurządzeniapodbieżącąwodąanimyjką wysokociśnieniową.84 Oryginalna instrukcja obsługi Uwaga! Wzależnościodtego,wjakisposóbbędzie użytkowanenarzędzieelektryczne,rzeczywiste wartościdrgańmogąodbiegaćodpodanych. Należypodjąćdziałaniawceluochronyprzed obciążeniamispowodowanymiprzezdrgania. Należyprzytymuwzględnićcałyprzebiegpracy, awięctakżeczas,wktórymnarzędzieelektryczne pracujebezobciążenialubjestwyłączone. Właściwedziałaniaobejmująmiedzyinnymi regularnąkonserwacjęiutrzymywanienarzędzia oraznasadekdonarzędziawdobrymstanie technicznym,utrzymywaniedłoniwstanierozgrza- nym, regularne przerwy oraz dobre zaplanowanie przebiegu pracy. Nrartykułu112924 1200 W 230 V AC/50 Hz 4,44 m/s² (K = 1,5 m/s²) LpA80,5dB(A)K=2,5dB(A) 96 dB(A) Wartośćgwarantowana:96dB(A) Wartośćzmierzona:94dB(A) 35 cm 23 cm 5,1 kg Niestosowaćrozpuszczalników(benzyny,alkoholu itp.)doelementówztworzywasztucznego,ponieważ mogąonezostaćuszkodzone. Rękojeściniemogąbyćzanieczyszczoneżywicą,ole- jemitłuszczem.Niestosowaćwody,rozpuszczalników iśrodkówdopolerowania. Przechowywanie Urządzenieiosprzętnależyczyścićpokażdymużyciu. Przechowywaćurządzeniewsuchymmiejscu,zabez- pieczonym przed mrozem. Zawiesićpodkaszarkęelektrycznązarękojeść. Dziękitemumożnauniknąćniepotrzebnego obciążeniagłowicy. Utylizacja Wyeksploatowanych urządzeń nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi! Opakowanie,urządzenieiakcesoriazostały wyprodukowanezprzetwarzalnychmateriałówinależy jeodpowiednioutylizować. Dane techniczne Danetechnicznezgodniezponiżejwyszczególnionymi normami: BezpieczeństwomechanicznewgEN786,5.1.1, załącznik E i D; Poziom mocy i energii akustycznej wg DIN EN ISO 3744:2010; PomiardrgańmechanicznychnarękojeściwgEN28662- 1:1992. Podanewartościzostałyokreślonezapomocą znormalizowanychmetodbadawczychimożnaje wykorzystywaćdoporównywaniaróżnychtypów narzędzielektrycznych. Dodatkowowartościtemogąbyćprzydatnedo oszacowaniaprzedrozpoczęciempracyobciążeń dlaużytkownikaspowodowanychprzezdrgania.85

440 488 _c Pomoc w przypadku usterek

USTERKA MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE

Silnikniedziała Samoczynnywyłączniksilnikowy wyłączyłsilnik. Braknapięciasiecielektrycznej Odczekać,ażsamoczynny wyłączniksilnikowyponowniewłączy podkaszarkę.Sprawdzićbezpieczniki/ wyłącznik(ochronny)różnicowo- prądowy,zlecićelektrykowikontrolę zasilania elektrycznego. Skontrolowaćprzewódprzedłużający, jeżelitokonieczne,zastosowaćnowy Podkaszarka elektryczna drga Nawój linki jest zanieczyszczony Oczyścićnawójlinki,wraziepotrzeby wymienić Trawajestźleprzycięta Nawój linki jest pusty Wymienićnawójlinki Niewystarczającadługośćlinki Ustawićdługośćlinki Wprzypadkuusterek,któreniezostaływyszczególnionewtejtabelilubktórychużytkownikniemożeusunąć samodzielnie,należyzwrócićsiędoodpowiedniejplacówkiobsługiklienta. Gwarancja Ewentualnewadymateriałowelubprodukcyjnewurządzeniuusuwamyprzedupływemustawowegookresuprzedawnie- niaroszczeńztytułurękojmizawadyzyczne,dokonującwedlenaszegouznanianaprawylubwymianyproduktu.Okres przedawnieniaustalanyjestzgodniezprawemobowiązującymwkraju,wktórymproduktzostałzakupiony. Gwarancjaobowiązujetylkowprzypadku: Gwarancja wygasa w przypadku: prawidłowejobsługiurządzenia przestrzeganiainstrukcjiobsługi używaniaoryginalnychczęścizamiennych próbnaprawyurządzenia wprowadzeniadourządzeniamodykacjitechnicz- nych użytkowaniawsposóbniezgodnyzprzeznaczeniem (np.przezzakładykomunalnelubdocelówkomer- cyjnych) Gwarancja nie obejmuje: uszkodzeńlakieruspowodowanychzwykłymzużyciem częścizużywalnych,oznaczonychnawykazieczęścizamiennychramkąXXX XXX

silnikówspalinowych–obowiązujądlanichoddzielnewarunkigwarancjiustaloneprzezproducenta Wcelurealizacjiroszczeńgwarancyjnychnależyzwrócićsiędodystrybutoralubnajbliższegoautoryzowanegopunktu serwisowego,przedkładającniniejsządeklaracjęgwarancyjnąorazdowódzakupu.Niniejszezobowiązaniegwarancyjne nienaruszaustawowychroszczeńztytułurękojmizawadyzyczneprzysługującychklientowiwstosunkudosprzedaw- cy.

└──────┘86 Oryginalna instrukcja obsługi Deklaracja zgodności WE PL Niniejszymoświadczamy,żeproduktwewprowadzonejprzeznasdoobrotuwersjispełniawymagania zharmonizowanychdyrektywWE,standardówbezpieczeństwaWEorazspecycznychstandardówobowiązujących dla tego produktu. Produkt Podkaszarka elektryczna Numer seryjny G1811815 Producent AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359Kötz Pełnomocnik Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359Kötz Typ BC 1200 E Dyrektywy WE 2006/42/EG 2014/30/EU 2000/14/EG 2011/65/EU 2004/12/EG 2014/35/EU Normy zharmonizowane EN 60335-1:2012 EN 60335-2-91:2004 EN60745-1:2010 EN 55014-1:2012 EN 55014-2:2009 EN 61000-3-2:2010 EN 61000-3-3:2013 Poziom mocy akustycznej ENISO3744 zmierzony / gwarantowany 94 dB(A) / 96 dB(A) Ocena zgodności 2000/14/EGzałącznikVI Wyznaczona jednostka SociétéNationaledeCertication et d‘Homologation Nr 0499 Kötz,2016-08-02 Wolfgang Hergeth, Managing Director87

1. Prístroj vypnite.