GELC 1825 LiSolo - Piła elektryczna EINHELL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GELC 1825 LiSolo EINHELL w formacie PDF.
| Typ produktu | Piła łańcuchowa bezprzewodowa (piła elektryczna) |
| Marka | Einhell |
| Model | GELC 1825 LiSolo |
| Zasilanie | Akumulator litowo-jonowy 18 V (Power X-Change) |
| Napięcie wyjściowe ładowarki | 20 V DC |
| Prąd ładowania | 3 A |
| Pojemność akumulatora | 3 Ah (5 ogniw) |
| Długość prowadnicy | 250 mm |
| Maksymalna długość cięcia | 230 mm |
| Prędkość obrotowa na biegu jałowym | 2400 obr/min |
| Prędkość cięcia nominalna | 4,5 m/s |
| Pojemność zbiornika oleju | 200 ml |
| Waga | Ok. 2,6 kg |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej | 100 dB(A) |
| Typ łańcucha | Oregon 90PX040X lub Kangxin 3/8.04340S |
| Typ prowadnicy | Oregon 104MLEA041 lub Kangxin AP10-40437P |
| Główne funkcje | Ścinka małych drzew, przycinanie gałęzi, cięcie poprzeczne/wzdłużne (tylko drewno) |
| Urządzenia bezpieczeństwa | Hamulec łańcucha, osłona dłoni przednia i tylna, blokada rozruchu |
| Wyposażenie w zestawie | Prowadnica, łańcuch, osłona prowadnicy, ładowarka (z wyjątkiem modelu bez akumulatora) |
| Konserwacja | Regularnie czyścić mechanizm napinania, sprawdzać i napinać łańcuch co 10 minut, automatyczne smarowanie łańcucha |
| Części zużywające się | Prowadnica, łańcuch, akumulator |
| Gwarancja | 24 miesiące (użytek prywatny) |
Często zadawane pytania - GELC 1825 LiSolo EINHELL
Pytania użytkowników dotyczące GELC 1825 LiSolo EINHELL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła elektryczna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GELC 1825 LiSolo - EINHELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GELC 1825 LiSolo marki EINHELL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GELC 1825 LiSolo EINHELL
Gallyaktomegfosztani
Podczas uzytkowania urzadzenia nalezy
przestręgac wskazówek bezpieczenstwa w celu
unikniecia zranien i uszkodzen. Zengo względu
prosze dokladnie zapoznać sie z instrukacja
obslugi/ wskazówkami bezpieczenstwa. Prosz
zachowanć instrukcje i wskazowyki, aby:noza
byto w kazdym momencie do rich wrocić. W
razie przybekazania urzadzenia inniej osobie,
prosze wraczyc jej rownikź instrukcje obslugi/
wskazowyki bezpieczenstwa. Nie opdowiadamy
za wypadki i uszkodzenia zaistniae w wyniku
nieprzestręgania ninejszej instrukcji i wskazówek bezpieczenstwa.
Wyjasnienie symboli na urzadzeniu (rys. 28):
- Przechytać instrukcję obstugi
- Nosic okulary ochonne
- Nosic nauszniki ochonne
- Nie pozostawiać urzadzenia na deszczu.
- Max gtebokosc cięcia v_:4,5m / s
- Przed uruchomieniem odblokować hamulec lancucha!
- Akumulatory nalezy przechowyac wuchym pomieszczenu o temperaturze miedzy +10^ a +40^ . Przechowyac wyłacznie naładowane akumulatory (przynajmiej 40% ).
- Przed utylizacja wyjac akumulatory z urzadzenia. Wskazowej odnosnie utylizacje akumulatorów: Zabrania są wyrzucania akumulatorów do smieci!
- Akumulatorowa pię tarcuchowa naleź zawsze trzymac oburacz.
- OdbicieMZebyc przyczyna smiertelnych ran cietych.
1. Wskazówki bezpieczeste sta
Własciwe wskazówki bezpieczenersstwa znajduja sie w załacznym zeszycie!
Ostrzeżenie!
Zapoznać sie ztreścia wszystkich wskazówek bezpieczewsstwa, instrukcji, rysunkow danych technicznych danego elektronarzedzia. Nieprzestrzeganie niżej wymielenych instrukcji要去 spowodac porazenie pradem, niebezmieczędwo pozaru lub cięzkie obrażenia.
Prosimy zachowac na przyszlość wszystkie wskazówki bezpieczędwa i instrukcje.
2. Opis urzadzenia i zakres dostawy
2.1 Opis urzadzenia (rys. 1-3)
1.Ogranicznikzebaty
2. Przednia ostona dloni (hamulec tancucha)
3. Uchwyt przydni
4. Tylny uchwyt
5. Blokada wącznika
6. Wlącznik/Wyłacznik
7. Przykrywka pojemnika na olej
8. Pokrywa koja tancuchowego
9. Sruba mocujaca do Pokrywy kola tancuchowego
10. Sruba napinania tanicucha
11. Wyświetlacz poziomu oleju...
12. Akumulator (nie wchodzi w sklad art. nr: 4501761)
13. Przycisk blokady
14. Tylna ochronadloni
15. Miecz
16. Lancuch tacy
17.Oslonamieczai
18. Ladowarka (nie wchodzi w sklad art. nr: 4501761)
19. Plyta adaptera
2.2 Zakres dostawy
Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawyczy produkt jest kompletny. Jeźeli stwierdzono brak czeci, prosimy zwrocić sie w ciagu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowej lub njbliszego autoryzowanego skelep u specialystcznego przystawiajac dowod zakupu. Prosimy wzić pod uwage podanà w warunkach gwarancji na koncu tej instrukcjti tabele swiatczen gwarancyj nych.
- Otworzyc opakowanie i ostrożnie wymiąnac urzadzenia.
Zdjac opakowanie oraz zabezpieczenia do transporte (jesli jest).
Sprawdzić,czy dostawa jest kompletna. - Sprawdzić,czy urzadzenia i wyposażenie dodatkowe nie zostaly uszkodzone w transporcie.
W razie mozliwosci zachowac opakowanie, az do upywu czasu gwarancji.
Niebezpieczenstwo!
Urzadzenie i opakowanie nie są jabawkami! Dzieci nie moga bawic sie czesciami z tworzywa sztucznego, folia i malymi elementami! Niebezpieczeanstwo polknięcia i uduszenia sie!
PL
Instrukcja oryginalna
Wskazówkibepieczeristwa
3. Uzycie zgodne z przyeznaczenia
Akumulatorowa piata rucchowara przeznaczona jest do scinania malych drzew oraz do cięcia pni, galezi, belek drewnianych,.desek itp. i moze byc stosowan do wykonywania cięc wzdłuzych i poprocznych. Nie nada są do ciȩcia innych materialów niż drewno.
Urzadzenie uzywac tylko zgodnie z loro prezeznaczeniem. Kaźde uzychiec, odbiegajce od opisanego w niniejszej instrukcj jest niedzodne z przyznaczeniemi urzadzenia. Za powstał wyniku niewaściwogo uzytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialnosć ponosi uzytkownik/ wlasciel, a nie producent.
Prosze pamietac o tym, ze nasze urzadzenie nie jest przyznaczone do zastosowania zawodowego, rzemieslniczego lub przyzemyslowego. Umowa gwarancyjna sie obowiazuje, gadr urzadzenie byto stosowanew zakladach rzemieslniczych, przyzemyslowych lub do podobnych dzialnosci.
4. Dane techniczne
Napięcie zasilania silnika: 18 V DC
Prędkość obrotowa biegu
jalowego n: 2400 obr/min
Napięcie wyjsciowe fadowarki: 20 V DC
Prad wyjsciowy tadowarki: 3A
Napiecie znamionowe
tadowarki: 200-250V~50-60Hz
Typ akumulatora: litowo-jonowy
Liczbogniw akumulatora: 5
Pojemnosc akumuladora: 3 Ah Dlugosc miecz 250 mm
Maks.dlugosc cipecia: 230 mm Predkosc cipecia nominalnej
liczbie obrotow: 4,5 m/s
Pojemnosc zbiornika oleju: 200 ml
Waga ok. 2,6 kg
Typ Iancucha . Oregon 90PX040X Kangxin 3/8.04340S
Typmieczakongen104MLEA041 Kangxin AP10-40437P
Niebezpieczestewo!
Halas i wibracja
Halas i wibracje zostalyzmierzone zgodnie z norma EN 62841-1; EN EN 62841-4-1.
Poziom ciśnienia akustycznégo LpA ...88,2dB(A)
Odchylenie pA 3 dB
Poziom mocy akustycznej LwA 97,1 dB(A)
Odchylenie Kw 2,88 dB
Gwarantowany poziom mocy akustycznej L_WA 100dB(A)
Nosic nauszniki ochonne.
Oddziahywanie halasu moze spowodowac utrata sluchu.
Wartosci calkowite drgan (suma wektorowa 3 kierunkow) mierzone sa zgodnie z norma EN EN 62841-1; EN EN 62841-4-1.
Uchwyt pod obciazieniem
Wartosc emisi drgan - przedni uchwyt:
a_b = 4,78 ~m / s^2
Wartosc emisji drgan - tylny uchwyt:
a_b = 4,67~m / s^2
Ochdylenie K = 1,5 m/s²
Podane wartosci emisi drgan i emisi halasu zostalyzmierzone wedlugznormalizowanych procedurimoga sluzye jakodostawa do porowywnyania urzadzen elektrycznych.
Podane wartosci emisi drgan i emisi halasu moga rowniez byc wykorzystwyane do wstepnej oceny obciazenia.
Ostrzeżenie:
Faktczne wartosci emisi drgań i halasu podczas pracy z urzadzeniem moga odbiega od podanych wartosci i zaleza ond sposobu uzytkowania elektronarzedzia, w szczegolnosci od walsciwosci przyzemiotu, ktory poddawany jest obrobre.
Ograniczać powstawanie halasu i wibraci do minimum!
Uzywacwylacnie urzadzen bez uszkodzen.
- Regularnie czyscić urzadzenia.
- Dopasowac wlasny sposob pracy do urzadzenia.
- Nie przyȩzȩć urzȩdzenia.
Wrazie potrzeby kontrlowac urzadzenie.
- Nie walks urzadzenia,但是他Bedzie uzywane.
- Nosić rekawice ochonne.
PL
5. Przed uruchomieniem
Ostrzeżenie!
Przed Rozpoczeciem ustawien na urzadzeniu nalezy zawsze najpiew wyjać akumulator z urzadzenia.
Niebezpieczestewo! Wlozyc akumulator dopiero gdy piä tancuchowa bedzie calkowicie zmontowana i napiecie tancucha bedzie oppowiednio wyregulowane. Aby zapobiec obrazeniom nalezy zawsze podczas prac na pile tancuchowej nosic rekawice ochonne.
- Ostrożnie Rozpakowac wszystkie czȩci i sprawdzić,czy dostarczone urzadzenia jest kompleteness (rys. 2-3).
- Odkruci sbrue mocujacpokrywy kola tancuchowego (9) (rys. 4).
ZdjacPokrywkeoka tancuchowego (8) (rys. 5).
Wlozyc Iancuch (16) w rowek dookola miecz (15) tak jak przysstawiono na rysunku (rys. 6a / poz. A).
Wlozyc miecz i Iancuch w mocowanie w akumulatorowej pile Iancuchowej tak jak przy tym Iancuch wokot zebnika (rys. 6b i 6c / poz. B). - Nałoźyc polkwycka tolańcuchowej i zamocstawć srbu mocujacja (9) (rys. 7). Uwaga! Srzebć mocujacja sązenia mocono dokrecić dopiero po wyregulowaniu naciągu tolańcucha (patrz punkt 5.2.).
5.2 Napinanie Iancucha
Ostrzezenie! Przed przystapieniem do kontroli regulacci urzadzenia nalezy zawsze napjierw wyjac z siego akumulator. Aby zapobiec obrazeniom nalezy zawsze podczas prac na pile tarcuchowej nosic rrekawice ochronne.
Poluzowac sbrube mocujacpokrywy kola tancuchowego (Rys. 4).
- Ustawic napięcie täncucha srbu podtrzymujuca täncuch (Rys. 8/ Poz. 10). Przekrecanie w prawo podwyzsza napiȩcie täncucha, przyzekrecanie w lewo obniza napiȩcie täncucha. Länchuc tyny jest poprawnie napiety, sąsi moze zostac podniieszyny w smdku miecka na ok. 3-4 mm (Rys. 9).
- Przykrecic sbrube mocujacpokrywy kola tancuchowego (Rys. 7).
Uwaga! Wszystkie ogniwa tancucha zgodnie z porzadkiem musza znajdować sie w prowadźonym rowku miecka.
Wskazowki do napinania tancucha:
Aby zapewnic bezpieczne uzytkowanie, tancuch tncy powinien byc odpowiednio napiety. Optymalne napiiecie Rozpozna sie, kiedy moza bedzie podniae tancuch tncy w srodku miecka o 3-4 mm. Poniewa zancuch tny Rozgrzwa sie poprzej piLOWanie i przy cz to jeu dlugosc sie zmienia, nały co 10 minut sprawdza napiiecie tancucha i regulowac je przy uzytkowaniu. To obwiatzuje szcegolnie w przypadku nowych tancuchow tncych. Po zakoczonej przy prosze poluzowac tancuch tncy, poniewaz skraca sie przy wychladzaniu. To zapobiega szkodom na tancuchu.
5.3 Smarowanie tancucha
Ostrzezenia! Przed przystapieniem do kontroli regulacono urzadzenia naezy zawszne napjierw wyjac ziego akumulator. Aby zapobiec obrazeniom naezy zawszne podczas prac na pila faruuchowej nosic rekawice ochrone.
Uwaga! Nigdy nie uzywac tancucha bez oliwienia! Uzycie pity tancuchowej bez oliwienia lub ponije minimalnego oznaczenia poziomu oleju (Rys. 10/ Poz. B) prowadzi do uszkodzenia pity tancuchowej.
Uwaga! Nalezy zwrocić uwage na temperature. Rozne temperatury otoczenia wymagaj smarów z roznorodna lepksića. Przy niskich temperatu-rach potrzebene są oleje rzadkie (niska lepkosć), azeby moc wytworzyc wystarczajca warstewkę smaru. Jesli zuzyje sie ten sam olej w lecie, zostanie on Rozcieńczy przy wysokie temperatury. Przez to warstewka smaru要去 sie oderwac, lancuch przyegrzejie sie要去 zostac uszkodzony. Oproczego olej smarowy spala sie i prowadzi do niedotprzebnego obciazenia materialami szkod-liwymi.
Napelnienie pojemnika na olej:
- Pile tancuchowpa pozyc na plaskiej powierzchni.
Wczysci obszar wokolPokrywy pojemnika na olej (Rys. 10/Poz. A) i natestpnie go otworzyc.
Napelnic zbiornik olejem do lancuchow. Prosze uwazac przy tym, zeby nie wpadly do zbiornika zadne niedzystosci, a przy to dysza olejowa nie zostala zatkana.
ZamknacPokrywepojemnika na olej.
PL
5.4 Ladowanie akumulatora litowego (rys. 11-12)
Akumulator jest zabezmieczony przy calkowitym roziadowaniem. Wbudowy wylącznik zabezmieczajcy automatycznie wylączna urzadzenia, jejli akumulator jest rozadowy. Ostrzeżenie! Nie uruchamiać wylącznika/ wylącznika, jejli wylącznik zabezmieczajcy wylączyl urzadzenia. Moź to doprowadźć do uszkodzenia akumulatora.
- Przyciskajac w dof przycisk blokady (13) wyciagnac akumulator z raczki urzadzenia.
- Sprawdzić,czynapiecie na tabliczce znamionowej tadowarki jest zgodne znapieciem sieciowym.Wlozyc wtyczkezasilania tadowarki (18) do gniazdka.Zielona dioda LED zaczyna migac.
- Nasunac akumulator na fadowarke.
W tabeli w punkcie 12 (Wskazania diod na tadowarce) objasniono znaczenia wskazan diod na tadowarce.
Jesi tadowanie akumulatora nie jest möglich, prosze sprawdzić:
czy jest napiecie w gniazdku.
czy styk z kontaktem ladowarki jest prawidtow.
Jesli tadowanie akumulatora nadal nie jest mozliwe, prosimi przystęc na adres naszego serwisu obshalgi klienów
- ladowarke i adapter ladowania
- oraz akumulator.
Aby zapewnic odpowiednia przesytke urzadzenia, prosimy skontaktowac sie z naszym serwisem obstugi klienla lub punktem sprzedazy, w ktorny m nabyto urzadzenie.
Przy wysyfte lub utylizacja akumulatorów lub urzadzeń akumulatorowych zwracć uwage na to, aby byty pojedynczo zapakowane w plastikowy work, abyunikné zwarcia i pozaru!
Odpowiednie i regulne tadowanie akumulatora zapewnia loro dluga zwyotnosc. Ladowanie jest konieczne, jej stwierdzi sie, ze moc urzadzenia sie zmielejsza. Nie Rozladowywa calkowicie akumulatora. Prowadzi to do uszkodzenia akumulatora!
5.5 Wskaznik poziomu naładowania akumulatora (rys. 12)
Przycisnant przyegrznych wskaznika poziomun naładowania akumulatora (A). Wskaznik poziomun naładowania akumulatora (B) sygnalizuje stan naładowania akumulatora za pomoc 3 diod LED.
Wszystkie 3 diody LED sie swieca:
Akumulator jest calkowicie naładowany.
Swieca sie 1 lub 2 diody LED
Wystarczajcy do pracy poziom naładowania akumulatora.
1 dioda LED miga:
Akumulator jest rozliadowany, nalezy naładowac akumulator.
Wszystkie diody LED migaja:
Temperatura akumulatora ponizej wartosci minimalnej. Odłaczyc akumulator od ladowarki i pozostawic go na jeder dzień w temperaturze pokojowej. Jeźeli blad są powtorzy, oznacja to, ze akumulator zostai glęboko roźadowany i jest uszkodzony. Wyjac akumulator z urzadzenia. Zabrania sie uzywania lub ladowania uszkodzonych akumulatorów.
6. Uzytkowanie
6.1 Włącznik / Wymiarcznik Wymiarcznik
Wlozyc akumulator w urzadzenie.
Proszechwycicuchwytobyiema rekoma,jak przedstawiono na rys.13 (Kciuki pod uchwytem).
Prosze wcisnac i trzymac blokade wącznika (Rys. 1, Poz. 5).
Uruchomic pite tancuchow wącznikiem/ wyłacznikiem (Rys. 1, Poz. 6).
Wyluczanie.
Puscić wącznik/ wącznik (Rys. 1, Poz. 6).
Wbudowane hamulce prowadzdo zatrzymaniaOCRACAJacego sie tancucha tncacego w krtkimczasie. Prosz zawsze wyciagnac wtyczke z sieci,jesli pracza zostala przerwana.
Uwaga! Przenosic pite trzymajac za przedniuchwy! Jesli podlaczona pite bedzie sie przenosilo trzymajac za tylnyuchwy, moze siezdarzyc ze JDBCoczesnie nacinie sie blokade
PL
włacznika i wącznik/ wętacznik, piła tancuchowa uruchomi są.
6.2 Elementy zabezpieczajace
Hamulec silnika
Silnik zatrzymuje lancuch tnacy, jak tylko włacznik/ wylacznik (Rys. 1/Poz. 6) zostaje puszony lub dopwy pradu dostaje przyerwany. Dzięki temu niebepezcieżstwo skaleczenia przyez pracujucy lancuch dostaje wyrażnie zmiejszone.
Hamulec tancucha
Hamulec tancucha jest mechanizmem ochronnym, kóry uruchomiony zostaje przyez przydnią ostzone dloni (Rys. 1, Poz. 2). Jesli piä tancuchowa zostaje odruzcona, uruchamia są hamulec tancucha i zatrzymujepile tancuchowaw mniej niz 0,1 sekundy.
Prosze regularnie sprawdzać funkcjonowanie hamulca tarcucha. Prosze przechylic przy tym przyzdnia ochrone dloni do przodu i wączyć na krótko pîte tarcuchowa. (Rys. 1/ Poz. 2). Piña tarcuchowa ne powinna osiagnac najwyźszych obrotów. Cofnac przyzdnia ochrone dloni do momentu az zaskoczy, aby poluszstawec hamulec tarcucha (Rys. 1/ Poz. 2).
Uwaga! Prosze nie uzywac pily, jesti urzadzenia ochonne Nie funkcjonuja bez zarutu. Prosze nie probowac naprawiac samemu istotypicala bezpieczentwa narzedzi ochronnych, tylko zworcić sie z tym do autoryzowanego serwisu.
Ochronadloni
Przednia ochrona dloni (odpwiadajca hamulcWi tancucha) (Rys. 1/Poz.2) i tylna ochrona dloni (Rys. 2/Poz.14) chronia palce przyded skaleceniami podczas kontaktu z tancuchem, jesti zerwie sie w zwiazku z przechiageniem.
By moc bezpiecznych pracowac, prosze przyd kazdym uzyciem sprawdzić nastepujace punkty:
Stan pity Iancuchowei
Przed Rozpoczeciem pracy prosze sprawdzić pile tarcuchowa: uszkodzenia na obudowie, kabel sieciowy, tarcuch pity i miecz. Nigdy nie uzywać widocznie uszkodzonego urzadzenia.
Zbiornik oleju
Poziom zbiornika oleju. Prosze sprawdza takze podczas pracy,czy jest wystarczajca ilosc oleju. Aby uniknac uszkodzenia pily fancuchowej, nigdy nie uzywac pily, kiedy Nie ma oleju lub kiedy loro pozim spad pontjej minimum oznaczenia (Rys. 10/Poz. B). Jedno napelnienie wystarcza przyciepiem na 15 minut, wazolechnosci od przeriw obciañzenia.
Lancuchtnacy
Napinanie tancucha pily, stan cięc. Im ostrzej-szy jest tancuch pity, tym tawwiej i z wiekszka kontrą obstuguje sie pîte tancuchowa. To samo obowiazuwe w przypadku napięcia tancucha. Aby zwickszyc pewnosć, prosze podczas pracy co 10 minut sprawdzać napiȩcie tancucha. Szcże-gólnie nowe tancuchy tnace major sklonnosć do rozociagania.
Hamulec tancucha
Prosze sprawdzić fungcjonowanie hamulca tancucha, jak zostalo opisane w rozdziele „ Urzadzenia zabezpieczajace“ i poluzowac go.
Odzież ochronna
Prosze koniecznie nosic odpowiednia, scisle przylegajca odziez ochronna takaj spodnie ochronne, rekawiczki obuwie antyposlizgowe.
Nauszniki ochonne i okulary ochonne.
Prosze koniecznie nosic kask ochronny z wbudowana ochra twarzy i nausznikami ochronnymi przy pracach w lesie i scinaniu drzew. To dane ochrone przy spadajacymi i uderzajacymi galeziami.
7.2 Objasnienie wlasciwego sposobu postepowania przy pracach podstawych.
Scinanie drzew (Rys. 14-17)
W czasie wykonywania prac cięcia przyze 2 lub wiecej osob, odlegtość pomiedź tymi osobami powinna wynosić podwojm ywysokość scinanego drzewa (Rys. 14). W przyypadku sciania drzew na三点ny zworcić uwage na to, zęby inné osoby nie byty narażone na niebezpieczeniastwo, sąliwość kontaktu z przyzewodem zasilajȩym oraz byNie zostały spowodowane zadne szkody materialne. W przyypadku gdy drzewo poruszy przyzwód zasilajȩcy, na三点ny natychmiast powiadomic przydsiejbiorstwo energetyczne. W czasie piłłowania na pagórku osoba obstuguja cie tarcuchowa nieMZE
PL
przebywac powojej scinanego drzewa, poniewaz drzewo moze stoczyc sie z gory lub sie obsunac (Rys. 15). Przed cieciem powinna zostac zaplanowana droga ucieczki ilsi to koniecznie powinna zostac odustepniona. Droga ewakuacyjna powinna byc poprowadzona z ukosu na tyl przed oczekiwana linia spadku, jak przystawiono na rys. 16 (A - Stefa niebepezcieznstwa, B - Kierunek spadku, C- Obszar ewakuacyjny).
Przed cięciem naleź ocenic kierunek upadku drzewa ze wzgliedu na naturalne pochylenie drzewa, położenie wiekszych galezi oraz kierunek wiatr. Nieczystosci, kamienie, lużna kora, galezie, ighy, druty powinny byc oddalone od drzewa.
Nacinanie drzewa. (Rys. 17)
JakPokazuje rysunek 17, prosze nadpiowac drzewo (A) z prawej strony do kierunku upadku na gblebokosc 1/3 loro srednicy. Najpierw prereprowadzic nizsze poziome nacinanie (1). Przej to uniknie sie zakleszczenia tancucha pily lub prowadnicy przy kolejnym nacinaniu.
Scinanie (Rys. 17).
Scinać co najmiej 50 mm ponad przypoprawoznym wczesnej poziemem nacinia. Cięcie (B) przypoprawość rownolegde do wczesniejszego poziomego nacięcia.
Dopilowywać tak glęboko,źostanie tylko trzpień (D), k theory bedzie funkcjonowat jak za-wias. Trzpień zapobiega obracaniu sie drzewa izmiany kierunku spadania. Nieazole przyjecinać trzpieenia. W razie zblżeniaciecia do trzpieenia, drzewo powinno zaczą opadac. Jesli okazé sie,źdrzewoNie upada w poźadonym kierunku (C) lub nagina sie w druga strone i zakleszcza piłe fancuchowa,azole przyerwaćciecie i uzyc tworzyw sztucznych lub aluminium w celu otwarciaciecia i skierOWANIA drzewa w poźadonym kierunku spadku.
Jesli drzewo zacznie upada, nalezy zakonczyc piowanie, odlozyc pile i opusci niebepezieczne是我国的zaplanowana wczesnej droga ewakuacyjna.
Uwacz na spadajace galezie i nie potyka c sie.
Pod tym Rozumie sie oddzielenie gałę odSciptych drzew. Przy okrzesywni u知识产权 gałęski skierowanych w dól, podpierajychdrzewo naleź pozostawic czynnosć do czasu,⁺ zpień zostanie przy przejłowany. Mniejsze gałęcie odcinać zgodne z rysunkiem 18 (A - Kierunekciecia przy okrzesywni, B - Trzymać z dla od
podloza). Podtrzymujue galezie pozostawic, az pien zostanie przypeilowany i przycaci z dolu do gory. Galezie, ktoe znajduja sie pod naprezeniem powinny dostac sciete z dofu do gory w celu uniknipecia zakleszczenia pily.
Ciecie pnia drzewa
Przej cięcie pnia drzewa Rozumie są Dzielenie na kawalski sciętego drzewa. Prosze zworocic uwage na bezpieczne ustawienie i równolegle Rozdzielenie wagi ciala na obydwu stopach. Jesli jest to moziwie, pien powinien byc podparty przy galezie, belki, kliny. Dokladnie przestrzegać wskazowej lekkiego pityowania.. Jeźeli cata dlugosc pnia pozóna jest rownolegle, to nalezy pityoac od góry, jak przystawiono na rysunku 19. Prosze zworocic uwage, abyNie pilowac przy tym podloza.
Kiedy piñ połozony jest na samym koncu, jak przyzdastawiono na rysunku 20, nalezy njapierw piłowac 1/3 dlugosci srednicy (A), aby uniknac odlamkow. Drugie ciècie przyprewadzić od góry na wysokosci pierwyszego cięcia(2/3 srednicy) (B) w celu unikniecia zakleszczenia.
Kiedy piñ položony jest na obu koncach, jak prerstedstawiono na rysunku 21, nalezy napjierw pilowac 1/3 dlugosci srednicy od gory (A), aby unikné odlamkow. Drugie cièe przyprowadzic od doitu na wysokość pierwszego cięcia (2/3 srednicy) (B) w celu unikićcia zakleszczenia.
Przy piłowaniu na pagóku zawsze stać powyzej pnia drzewa, tak jak przyzdstawia rysunek 15.
Abymieczpetna kontrôle w momencie piłowania, nalezy przyzed konfemicci zredukowańacisk, dalej mocno trzymajęc uchwyt pity lancuchowej.
Zworcie uwage na to, aby pity lancuchowa nie dotykatal podloza. Po zakońceniu ciopia odczekać do zatrzymania lancucha, zanim piła zostanie odtożona. Zawsze wylącać silnik pity lancuchowej przyd prisoner przy.§ciem z Jedego drzewa do drugiego.
7.3 Odbicie
Pod pojeciem odbicie Rozumie sie nagle oderzucenie do gory i do tylu pracujacej pily tańcuchowej. Przyczyna tego jest najcęsiej kontakt obrbaniego przydmiotu z konćowska mieca lub zablokowanie tańcucha tnaCego. Przy odbiciu wyzwalana jest duza moc. Z tego wźgldu piä tańcuchowa reaguje najcśeiej bez kontroli. Nastepstwem tego są czȩsto ciejkie skaleczenia osoby obstruguzej uradzdenie lub osobznajdujacych sie w povlizu. Dźę Szczególnie duze niebepezcieznstwo odbicia istnieje przy
PL
bocznych, ukośnych i dlugich cięciach, poniewaź wtedy ogranicznik zębaty nie są zaostć uzyty. Z togo powodu prosze unikać takich cięc i pracstaw szczególnie ostrożne, gdy są one konieczne do przechowadzenia.
Najwieksze niebepezieczentwo odbcia powstaje, kiedy uzywa sie koncownikmiecz. W tym obszarze dzialania dzwigni są najsilniejsze (Rys.22).Z tego wzglidu prosze pozyc pilc moziwie plasko i blisko ogranicznika zebatego (Rys.23).
Uwaga!
Prosze zawsze zwracać uwage na poprawne napiecie tancucha!
Uzywac tylko piIańcuchowych dzialajczyh bez zarzut!
- Pracowac tylko odpowiednio naostrzonym lancuchem tnacym!
Nigdy Nie piłować powyzej wysokosci ramion!
- Nigdy nie piłować najwyźyszym punkttem lub końcowka miaczā!
Zawsze obiema rękami mocno trzymac pię lancuchowa!
Zawsze, kiedy to fö主任e uzywac ograniczni-ka zebatego jako punktu dzwigni.
Pilowanie napiętego drewna
Pilowanie napiętego drewna wymaga szczególnej ostrożnosci! Napiȩ drewno w momencie przyciecia reaguje czasem calkownik bez kontról. Może to doprowadźć do cięzkich i smierelnych obrażen (Rys. 24-26).
Takie prace powinny byc wykonywane tylko przyez wykwalifi kowanych SPECIALISTOW.
8. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie czego zamiennych
Niebezpieczestewo!
Zawsze przyced czyszczemium urzadzenia wyjac z niego akumulator.
W celu czyszczenia w zadnym wypadku nie zanurza urzadzenia w wodzie lub innych cieczach.
8.1 Czyszczenie
- Nalezy regularnie czyszcie mechanizm napinania czyszczac go spreźonym powietrzem lub szczotka. NieNSEZY uzywać narędzi podczas czyszczenia.
- Aby bezpiecznych trzymać narȩźdie, uchwytnie mogą boć zanieczyszczone olejem.
Wrazie potrzeby urzadzenie czyscić mokra
sciereczka lub ewentualnie delikatnym srodkiem do mycia.
- Jesli piila tăncuchowa nie byta uzywana przydłuszysz okres czasu, naleź wylac olej z pojemnika. Naleź poloźć na chwie tăncuchtnący i miecz w oleju, po czym zwinać w papier.
8.2 Konserwacja
Wymiana tancucha tnccego i mecza
Miecz musi zostać wymieniony, jejli
prowadzacy rowek miecz jest zuzyty,
kofo zebate miecza jest uszkodzone lub zuzyte.
Zdemontowac zmiecz plyte adaptera (rys. 19) tak jakPokazano na rys.27.Nastepnie zamontowac plyte adaptera na nowymmiezu.W tym celu postepowac wedlug wskazowek umieszczonych w rozdziale, Montazmieza i Iancucha"!
Kontrola automatycznégo smarowania tancucha
Nalezy regularnie kontrolowac funkcjonowanie automatycznego smarowania lancaucha, aby zapobiec przyegrzaniu i zwiazanym z tym uzzkodeniem mierca i lancaucha tnacego. Ustawi ocstrzemiecka w kierunku plaskiej powerzhni (deska, element drzewa) i uruchomic pile lancuchowa.
Automatyczne smarowanie tańcucha dziala bez zarzutu, jesti w czasie wykonywania tej czynnosci poskazuje sie wrzastajcy slad oleju. Jesi jegnak tak sieNiezieje, nalezy przyczecy adipowiednie wskazowki w rozdzia „ Wyszukwanie usterek! Jesi te wskazowski rownikieszne pomagaja, prosze zworcić sie do autoryzowanego serwisu.
Uwaga! Nie dotykać przy tym powierzchni.
Naleź zachowac odpowiedni odstep bezpieczenersstwa (ok. 20 cm).
Ostrzenie Iancucha tnacego
Efektywna praca pily fancuchowej jest moziwa tylko wtedy, gdy fancuch jest w dobrym stanie i jest ostry. Dzięki temu zmniejsza sie rocrniez niebezmieczenstwo odbcia.
fancuch tnacyMZebyc naostrzony w punkcie sprzedzy. Nie nalezy samemu ostrzy fancucha tncego, jesti ne dysponuje sie odpowiednim doswiadczieniem i ne posiada sie odpowiednich narzedzi.
PL
8.3 Zamawianie częsci wymiennych:
Podczas zamawiania czeci zamiennych nalezy podac nastepujiace dane:
Typurzadzenia
- Numerartykulu urzadzenia
- Numer identityfikacyjny urzadzenia
- Numerczeci zamiennej
Aktualne ceny artykułow i informacja znajduja są na stronie: www.Einhell-Service.com
9. Wskazówki do ochryn
srodowiska / Usuwanie odpadów
Jesli sprezt jest juz zuzyty, oddac go do punktu zbiorki w celu recyklingu. Odciać kabel sieciowy w celu unikciecia niewlasciwogo uzycia. W celu ochry srodowiska nie wyrzucac narzedzia do smieci, tylko oddac narzedzie do punktu zbiorciego elektronarzedzi. W razie potrzeby skontaktoać si z odpowiednim urzemem, kóry poinformuje o adresach i godzinach otwarcia takich punktow.
W punktach zbiorczych nalezy pozostawic takze opakowania i zuzyty osprzet.
10. Przechowywanie
Urzadzenia i wyposażenie dodatkowe
przechowywoć w miajscu ciemnym, suchym i Wolnym od przyemarzania, zabeepieczyc zo przydzieymi. Optymalna temperatura przechowywni 5 do 30^ . Przechowywoć urzadzenia w oryginalnym opakowaniu.
PL
11. Wyszukiwanie usterek
Niebepezicznstwo!
Przed przystapieniem do wyszukiwania usterek wylaczyc urzadzenie i wyjac akumulator.
Nastepujaça tabela przystawia oznaki blędów i spoosby jakimi je fömina usunć, kiedy urzędzanie niedzia prawidlowo. JesliNie fömina ustalić Usunć problemu, naleź zworci są do serwisu.
| Przyczyna | Błąd | Sposob usunięcia |
| Pila交易平台衢uchowa niedziata | - Zadziały hamulec przechiwodrzutowy - Brak zasilania energia elektryczna | - Cofnac oslowźdloni wźadne połozenia - Sprawdzić akumulator |
| Pila交易平台衢uchowa pracuju w spośb przyerwyany | - Wewétrzny styk chwiejny - Uszkodzony wȩćznik/wȩćznik | - Skontaktowa są z warsztatem spezialistycznym - Skontaktowa są z warsztatem spezialistycznym |
| Łańcuch trącyNie naolówiony | - Brak oleju w pojemnik - Zatkane oppowietranie w zamkiȩciu zbiornika oleju - Zatkany kanat wypłwu oleju | -Napelnic olej - Wyczyscić zamkiȩcie zbiornika oleju - Wyczyscić kanat wypłwu oleju |
| Hamulectańcucha nie funkcjonuje | -Problemyzw)—czaniem w przyednej ochrione dloni | -Skontaktowa są z autoryzowanym serwisem |
| Łańcuch/szymy prowadźace na-grzane | - Brak oleju w pojemnik - Zatkane oppowietranie w zamkiȩciu zbiornika oleju - Zatkany kanat wypłwu oleju - Stepiony交易平台 | -Napelnic olej - Wyczyscić zamkiȩcie zbiornika oleju - Wyczyscić kanat wypłwu oleju - Łańcuh naostrzyć lub wymienić |
| Pila交易平台衢uchowa szarpie, wibruju i niew)—scciwie tnie | - Za loźne napre)—zenia交易平台 - Stepiony交易平台 - Zuzyty交易平台 - Oczka交易平台 trącego ustawione w zymi kierunku | - Ustawić napre)—zenia交易平台 - Łańcuh naostrzyć lub wymienić - Wymienić交易平台 |
PL
12. Wskazania diod na tadowarce
| Stan diod | Znaczenia i postepowanie | |
| Czerwona dioda LED | Zielona di- oda LED | |
| nie swieci sie | miga Stan gotowośćLadowarka podłuczona jest do sieci i znajduje są w stanie gotowość. Brak akumulatora w ladowarce. | |
| swieci sie | nie swieci sie | LadowanieTrwa ladowanie akumulatora w przyspieszyszonym trybie. Informacja odnośmie czusu ladowania znajduja na ladowarce.Wskazówka! Wazolewność odactualnégo poziomu naładowania akumu-latora faktyczny czas ladowaniaMZOEdBęgACD podanego. |
| nie swieci sie | swieci sie | Akumulator jest naładowany i jest gotowy do uzytku.Natestepnie ladowarka przytączsa są automatycznie na proces ladowania ochronnégo, króty trwa az do calkowitego naładowania akumulatora.Aby akumulator się calkowicie naładowaNalewy pozostawic go na ok. 15 minut dluzewi na ladowarce.Postepowanie:Wyjać akumulator z ladowarki. Odlączyć ladowarke od zasilania. |
| miga nie swieci sie | swieci sie | LadowanianadaptacyjneLadowarka pracije w trybie ladowania ochrnoego.Z przyczyn bezpiecznych proces ladowania akumulatora jest wolniejszy i trwa dluzewi NZ podany czas. Moze to wystapić z nakupujych przyczyn:- Od ostatniogo ladowania akumulatora uplynęto bardzo duźco czasu.- Temperatura akumulatora wykracza poza zalecany zakres.Postepowanie:Mimo to dalsze ladowanie akumulatora jestMZozacoć, AZakończy sie proces ladowania. |
| miga miga Bław | Nie jestMZołowne naładowania akumulatora. Akumulator jest uszkodzony.Postepowanie:Zabrania siedladowania uszkodzonych akumulatorów.Wyjać akumulator z ladowarki. | |
| swieci sie | swieci sie | Niewrawidlowa temperaturaTemperatura akumulatora jest za wysoka (np. pod wptywem bezpośredniogo promieniowania stonecznégo) lub za niska (poniȩj 0°C) Postepowanie:Wyjać akumulator z ladowarki i pozostawić go na jeder;dzień w tempera-turze pokojowej (ok. 20°C). |
PL

Tylko dla krajów Unii Europejskiej
Nie wyrzuać elektronarżędzi do smieci!
Wedlug europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz wączenia ich do prawa krajowego, zuzyte elektronarżędziaNSEZYzbierac oddzielnie i oddawac dopunktu zbiórkisurowcow wtomych.
Alternatywa recyklingu wobec obowiazku zwrotu urzadzenia:
Własciciel elektronarzedź w przyppadku przykazania wlasnosci, jest zobowiazny, zamiast odesfania, do wspóudzialu we wlasciwym przytworzeniu. Stare urzadzenia sąbędostarczone do punktu zbiorc眩go, k theory przyprowadza eliminacja w myśl krajewego obiegu gospodarczego i ustawy o odpa-dach. Niek dotczy to osrętei srodkidów pomocniczych załocznych do starego urzadzenia, króre nie majora czȩci elektrycznych.
Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacja wyrobów oraz Dokumentów towarzyszȩch, na-wet we fragmentach dopuszcjalne jest tylko za wyrażna zgoda firmy Einhell Germany AG.
Zmiany technicznze zastrzezone
PL
Informacjeserwisowe
Posiadamy partnerów serwisowych we wzystkich krajach wymienionych w tym certifikacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajda Państwo w tym certifikacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wzystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie czeci zami-ennych i zuzywalnych oraz materiałow eksploatacynych.
Nalezy wzić pod uwage, ze nastepujace czȩci temo produktu podlegaj normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu będź ze nastepujace czȩci konieczne są jak materiały eksploatacyjne.
| Kategorie Przyklad | |
| Częsci zuwywajace są* | Miecz, Akumulator |
| Materiały eksploatacjiyny/cżymi eksploatacjine* | Łańcuch |
| Brakujuce.czymi |
- nie zawsze wchodź w zakres dostawy!
W przypadku stwierdenia wad lub blędow prosimy o odpwiednie zgloszenia na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamiescić doklady opis blędu oraz odpwiedzieć na ponijsze pytania:
Czy urzadzenie na poczatku dziataloczy tez bylo uszkodzone od samego poczatku?
- Czy przyd wystapieniem usterki zwrócili Państwo uwage naCos szczególngo (oznaki przyd usterka)?
- Pod jakim względem urzadzenia działa Państwa zdaniem nieprawidlowo (głowny objaw)? Prosimi o podanie opisu.
PL
Certyfikatgwarancji
Szanowny kliencie, szanowna klienko!
Nasze produkty podlegajsurowej kontrlo jakosci. Jezeli mimo to stwierdz Paarstwo uterki w fungcjonowaniu urzadzenia, prepraszamy za spowodowane niedogodnosci i prosimy o zworcenie sie do nausage biota serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancjnej adresem. Jestesmy rownie do Paarstwa dyspoczyci pod wskazonym numerem Telefonu biura serwisowego. Dla speltnienia roszczen gwarancjynch obowiazuja nastepujace postanowiania:
- Warunki gwarancji odnosza sie jedynie do konsumentow, tzn. osob fizycznych, ktore nie uzywajageto produktu do dzialnosci przemystowej, rzemiešnicijej lub内在d zialnosci gospodarczej. Ponijsze warunki gwarancji obejmuja swiadzenia w ramach dodatkowej gwarancji, ktore producent urzadzenia oferije nabywcom nowych urzadzen dodatkowo do przyslugugujej zgodnie z przechisami prawa rekojmi. Poprzej udzielenie jej gwarancji przyznane Pańwu ustawowo uprawnienia z tytulu rekojmi nie ulegajazmianie. Nasze swiadczenia gwarancyjne udzielane sa Pańwu bezplatnie.
- Swiadczenie gwarancyjne obejmuje wyłacznie wady nowego urzadzenia thereof producenta winikajace z blędow w produktu urzadzenia lub w materiale i ogranica sie do usuniecia powyszzych wad badź wymiary urzadzenia, wedlug deczyj producenta. Prosimi pamietć o tym, ze zgodnie z przyznaczeniem nasze produkty nie zostaly skonstruowane do prac w ramach dzialnosci o charakterze gospodarczym, rzemieśnicym badź profesjonalny. Tym samym, w przypadku uzytku urzadzenia podczas okresu gwarancyjngo w zakladach rzemieśnicych, przemysłowych i inney dzialnosci gospodarczej lub eksploataci pod podobnym obciązekiem postanowienia umowy gwarancyjne trac moc.
-
Gwarancji nie podlegaja:
-
szkodywynikajacezniestosowaniasie do instrukcji montazu lub nieprawidlowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obstugi (np. podlącenie do nieprawidlowego napiecia sieciowego lub nieprawidlowego rodzaju prady), nieprzestrzegania zalecen odnosnie konserwaci i bezpieczeristwa, oddziaływnania anormalnych warunkow otoczenia (np. uzzkodzenia na skutek upadku urzadzenia), jak szkody powstate na skutek niedostatecznej konserwaci i pieleggnaci urzadzenia.
-
szkody winikajace z niedozwolonego lub nieprawidlowego stosowania urzadzenia (np. przechzenia urzadzenia lub stosowanie innych niz zalecane narędzi i akcesiorów), nieprzestrzegania zalecen odnosnie konserwacji i bezpiecieznstwa, szkody powstate na skutek ciat obych w urzadzeniu (np. piasek, kamienie, pól lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania sity przy obshalzie urzadzenia lub oddziaływnian zewnetrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku urzadzenia). - uszkodzenia urzadzenia lub.gojo czeci, któ powstaty na skutek normalné prawidlowego lub innego naturalné zoźycia.
-
Okres gwarancjiwynosi 24 misiace liczac od dnia kupna urzadzenia.Roszczenia gwarancyjne winny byc zglaszane przed uphywem dwoch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upywie okresu objetego gwarancja wyklucza sie mozhiwość speltnienia rosczcen gwarancyjnych. Naprawa badź wymiana urzadzenia nie powoduja przydłuzenia okresu gwarancyjngo ani Rozpoczewsia biegu nowego okresu gwarancyjneo na zamienione urzadzenie na zaastosowane czeci zamienne. Obwiązujto rowniez w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.
-
W celu przystawienia roszczen gwarancyjnych nalezy zglosic uszkodzone urzadzenia na nastepujuacej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszemie przygotowy rachunek lub inny dokument zakupu nowego urzadzenia. Urzadzenia, ktore przysylane zostaly bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są objete swiadczemiami gwarancyjnych, poniewaiz nie ma moziwosci ich przyporzadkowniej. Jezieli wada objeta jest swiadczeniumi gwarancyjnym, otrzymaja Paanstwo niedzwocnie naprawione lub nowe urzadzenia.
Naturalnie istnieje mozliwość usuniecia usterek i wadNieobjętych gwarancja badź po jej upływie za zwortem kosztów. W tym celu prosimy przyȩstć urzadzenia na adres naszego biura serwisowej.
W przypadku częsci zużwyajacych sie, materiałow eksploatacjinych oraz brakujacych czȩci zwracamy uwage na ostraniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instrukcji obstugi.
TR
Tehlike!
Дя obecneueHЯ dnteBHorO cpoKa
cIyK6bl aKHyMylTOpHOro 6L0Ha Heo6xOdmo
obecneuHb erocBObeBpeMeHHyU 3apRky.
3To Heo6xOdmo OcyuectBnTb Oc0eHHO
BTEXCJyuaRxKOrdaOTMeyaETCA CHXKeHHe
Medzio kirtimas (14-17 pav.)
PL Doklaracja Zgodnosci - deklarujemny zgodnosć wymienionego poriżej artykulo z następujocymi normami na podstawie dyrektryw EU
BGJEAAPAA3A 3bOBTCTBHE. HNE KJIAPAPME cOBTETCTBHe HAIOEHTNPA.HOMPTPE(FC)3aKANPO
UKR DeHApaBnI BIDIOBHOCTM: MAnBaHbEMo NPO BIDIOBHOCTb. 31400 D AENHOHTO EC TA CTABAETAM TCOO
MKIJIABRA 30coobpa3oHCT:JNIAyBMAE COO5pa3HOOT COYPOVHTAHNA HCOHMTPE HA EVA antiHVA
N Samsvereklaer: Vi eklarer samedvar i hendifhold t EU-direktiv og standarder for artickel
IS Samamrisyifying:ViG utskudum samraeni viD EU-reglugerog stoluk lyr vorotugend
Akku-Kettensage* GE-LC 18/25 Li (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426 Notified Body:
(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863
区2006/42/EC
Annex IV
Notified Body: TUV SUD Industrie Service GmbH (NB 0036)
Reg. No.: M6A 024192 1965
PL Doklaracja Zgodnosci - deklarujemny zgodnosć wymienionego poriżej artykulo z następujocymi normami na podstawie dyrektryw EU
BGJEAAPAA3A 3bOBTCTBHE. HNE KJIAPAPME cOBTETCTBHE HnIOEHTNPAHOMPTF(FC)3aKANPO
PL Doklaracja Zgodnosci - deklarujemny zgodnosć wymienionego poriżej artykulo z następujocymi normami na podstawie dyrektryw EU
BGJEAAPAA3A 3bOBTCTBHE. HNE KJIAPAPME cOBTETCTBHe HAIOEHTNPA.HOMPTPE(FC)3aKANPO
UKR DeHApaBnI BIDIOBHOCTM: MAnBaHbEMo NPO BIDIOBHOCTb. 31400 D AEOHTHOCTC TA CTaAHTAMTAM CTOO
MKIJIABRA 30co6pa3HcOT:IKIJIABAYME COOPIA3HDCCTC OEPYDAHTNATA M.HCOHNMTHE HA EVA antHIV
N Samsvereklaer: Vi eklarer samedvar i hendifhold t EU-direktiv og standarder for artickel
IS Samamrisyifying:ViG utskudum samraeni viD EU-reglugerog stoluk lyr vorotugend
Akku-Kettensage* GE-LC 18/25 Li (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426 Notified Body:
(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863
区2006/42/EC
Annex IV
Notified Body: TUV SUD Industrie Service GmbH (NB 0036)
Reg. No.: M6A 024192 1965