EINHELL TE-MB 18/127 U Li - Piła elektryczna

TE-MB 18/127 U Li - Piła elektryczna EINHELL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TE-MB 18/127 U Li EINHELL w formacie PDF.

📄 265 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice EINHELL TE-MB 18/127 U Li - page 226
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Piła taśmowa akumulatorowa
Marka Einhell
Model TE-MB 18/127 U Li
Zasilanie 18 V akumulator litowo-jonowy (niezawarty w zestawie)
Prędkość obrotowa bez obciążenia 240 obr./min
Prędkość taśmy 120 m/min
Wymiary taśmy 1141 × 13 × 0,65 mm
Podziałka zębów 10/14 zębów na cal
Maksymalna szerokość cięcia 127 mm
Maksymalna wysokość cięcia 115 mm
Masa samej piły ok. 6 kg
Masa stojaka ok. 7 kg
Kategoria ochronności III (podwójna izolacja)
Zakres obrotu (stojaka) 0° – 47°
Poziom ciśnienia akustycznego LpA 86 dB(A) (niepewność 3 dB)
Poziom mocy akustycznej LwA 99 dB(A)
Emitowane wibracje (uchwyt) < 2,5 m/s² (K=1,5 m/s²)
Wbudowana lampa LED Tak, automatyczne włączanie
Funkcja cięcia pod kątem Tak, do 45°
Zawartość zestawu Piła taśmowa, stojak, 2 taśmy tnące, 2 klucze imbusowe, instrukcja obsługi
Konserwacja Regularne czyszczenie, kontrola szczotek węglowych
Wymagane środki bezpieczeństwa Ochrona słuchu, okulary ochronne, maska przeciwpyłowa

Często zadawane pytania - TE-MB 18/127 U Li EINHELL

Jak wymienić taśmę tnącą w pile Einhell TE-MB 18/127 U Li?
Aby wymienić taśmę tnącą, najpierw wyjmij akumulator. Otwórz lewą i prawą osłonę, odkręcając śruby imbusowe. Poluzuj taśmę, obracając dźwignię napinania zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Zdejmij starą taśmę i załóż nową, zwracając uwagę na kierunek cięcia (zęby powinny być skierowane w stronę prowadnicy). Dokręć dźwignię w przeciwnym kierunku. Zamontuj osłony i dokręć śruby. Noś rękawice, aby uniknąć obrażeń.
Jak ustawić kąt cięcia na stojaku?
Poluzuj dźwignię blokującą (31), obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Obróć ramię odbiorcze (25) do żądanego kąta (0-45°). Dokręć dźwignię. Aby uzyskać precyzyjne ustawienie, użyj kątownika oporowego 90° między nieruchomym imadłem a taśmą.
Jak używać piły w trybie prowadzenia ręcznego?
Zdejmij stojak (24), jeśli jest zamontowany. Ustaw regulowany uchwyt (10) w żądanej pozycji, a ogranicznik przedmiotu obrabianego (13) w dolnym położeniu. Trzymaj maszynę obiema rękami: jedną na stałym uchwycie (1), drugą na regulowanym uchwycie (10). Włącz za pomocą blokady rozruchu, a następnie doprowadź taśmę do przedmiotu bez zbytniego nacisku.
Jakie są podstawowe środki ostrożności?
Zawsze noś ochronę słuchu (poziom hałasu do 99 dB), okulary ochronne i maskę przeciwpyłową. Nie pracuj na materiałach zawierających azbest. Zwiąż długie włosy i usuń biżuterię. Upewnij się, że maszyna jest stabilna, a przedmiot dobrze zamocowany.
Jak ładować akumulator litowo-jonowy?
Wyjmij akumulator z piły, naciskając przyciski zwalniające. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieciowego (sprawdź napięcie). Włóż akumulator do ładowarki. Zielona dioda LED miga podczas ładowania, a następnie świeci stale, gdy ładowanie jest zakończone. Nie ładuj w ekstremalnych temperaturach.
Co zrobić, jeśli lampa LED nie zapala się?
Lampa LED zapala się automatycznie po włączeniu włącznika/wyłącznika. Jeśli się nie zapala, sprawdź, czy akumulator jest naładowany i prawidłowo włożony. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z serwisem.
Jak czyścić i konserwować piłę?
Czyść piłę po każdym użyciu wilgotną szmatką z odrobiną mydła. Nie używaj agresywnych środków. Przedmuchaj kurz z otworów wentylacyjnych sprężonym powietrzem o niskim ciśnieniu. Regularnie sprawdzaj szczotki węglowe: jeśli iskrzą, zleć ich wymianę specjaliście.
Jakie materiały można ciąć tą piłą?
Piła nadaje się do cięcia stali niestopowej (stali konstrukcyjnej), metali nieżelaznych, drewna tarcicy i materiałów drewnopodobnych. Nie ciąć stali stopowej, stali hartowanej, metali utwardzonych ani drewna opałowego. Unikaj materiałów reaktywnych lub toksycznych.
Jak ustawić ogranicznik przedmiotu obrabianego?
Ogranicznik (13) jest dostarczany w dolnym położeniu. Aby go ustawić, poluzuj dwie śruby imbusowe (14) kluczem imbusowym 4 mm, przesuń ogranicznik do żądanej pozycji, a następnie dokręć śruby. Podczas używania stojaka ogranicznik powinien pozostać w dolnym położeniu.
Jak bezpiecznie transportować piłę?
Aby przetransportować piłę, ustaw kąt stojaka na 0° i zablokuj go. Zablokuj piłę w dolnym położeniu za pomocą przycisku blokady (26). Dokręć ruchome imadło do nieruchomego. Podnoś maszynę za stały uchwyt (1), regulowany uchwyt (10) lub stojak (24). Nigdy nie używaj osłon do przenoszenia.

Pytania użytkowników dotyczące TE-MB 18/127 U Li EINHELL

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła elektryczna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TE-MB 18/127 U Li - EINHELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TE-MB 18/127 U Li marki EINHELL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TE-MB 18/127 U Li EINHELL

6.4 Rez jako rucne vedena pasova pila (obr.17)

6.5 Rez jakostacionarni pasova pila (obr. 18/19)

pristroj bude pouzivat v profesionalnych, remeselnickych alebo priemyselnych prevadzkach akoj na cinnosti rovnocenne takymto pouzitim.

Vseobecne bezpecnostne opatrenia

Podczas uzytkowania urzadzenia nalezy
przestręgac wskazówek bezpieczenstwa w celu
unikniecia zranien i uszkodzen. Zengo wzgledu
prosze dokladnie zapoznać sie z instrukacja
obslugi/ wskazówkami bezpieczenstwa. Prosz
zachowanć instrukcje i wskazowyki, aby:noza
byto w kazdym momencie do rich wrocić. W
razie przybekazania urzadzenia inniej osobie,
prosze wraczyc jej rownikź instrukcje obslugi/
wskazowyki bezpieczenstwa. Nie opdowiadamy
za wypadki i uszkodzenia zaistniae w wyniku
nieprzestręgania ninejszej instrukcji i wskazówek bezpieczenstwa.

Objasnienie uzytych symboli (patrz rys. 20)

  1. Niebezpieczentwo! - Aby zmiejeśzyc ryzyko zranienia, naleźy przyȩczytać instrukcję obstrugi.
  2. Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne.
    Hafas powoduje postepujaca utrate stuchu.
  3. Ostrożnie! Nosić maskę przyciwypyłowa. Przy prawy w drownie i innych materiały są dochodźć do powstawania szkodliwego dla zdrowia pylu. Nie obrabiaux materiały zawierajacego azbest!
  4. Ostrożnie! Nosić okulary ochronne. W czasie pracy sąze dochodzic do powstawania powodujczych utrata wzroku iskier, opilek, drzazg lub odpryskow.
  5. Kierunek ciecia tasy pily tasmowej
  6. Akumulatory nalezy przechowywac wuchym pomieszczenu o temperaturze miedzyc +10^ a +40^ . Przechowywac wyłacznie naładowane akumulatory (przynajmiej 40% ).

1. Wskazówki bezpieczenersstwa

Własciwe wskazówki bezpieczenersstwa znajdujasie w załaczonym zeszycie!

Ostrzeżenie!

Zapoznać sie ztreście wsztkich wskazówek bezpieczewsstwa, instrukcji, rysunkow i danych technicznych danego elektronarzędzia. Nieprzestrzeganie niziej wymielenionych instrukcji要去 spowodac porazenie pradem, nebepezcieznstwo pozaru lub cięzkie obrażenia.

Prosimy zachowacnaprzysztocs wzystkie wskazowki bezpieczestewa i instrukcje.

2. Opis urzadzenia i zakres dostawy

2.1 Opis urzadzenia (rys. 1-15)

  1. Uchwyt

  2. Oslonata sámy pily

  3. Włącznik/wyłącznik

  4. Dioda LED

  5. Blokada wącznika

  6. Akumulator (nie wchodzi w sklad urzadzenia)

  7. Ladowarka (nie wchodzi w sklad urzadzenia)

  8. Przycisk blokady

  9. Wskaznik poziomu naładowania akumulatora

  10. Regulowany uchwyt

  11. Dzwignia mocujaca uchwytu

  12. Nakrétka uchytyu

  13. Ogranicznik aberrianego przedmiotu

  14. Sruby z gniazdem szesciokatnym ograniczni-ka obrabianego przydmiotu

  15. Tasma pily tasmowei

  16. Dzwignia mocujaca

  17. Gorna ostona tasmy pily

  18. Rolka tasy

19.Gumowa bieznia

  1. Rolki prowadźce

  2. Dodatkowa taśma do pily taśmowej

  3. Klucz szesciokaty 4 mm

  4. Klucz szesciokaty 5 mm

  5. Stóf

  6. Ramie mucujace

  7. Przycisk blokady ramienia mocujucego

  8. Ruchoma szczeka zaciskowa

  9. Nieruchoma szczęka zaciskowa

  10. Uchwyt szczek zaciskowych

  11. Dzwignia szybkiej regulaci

  12. Dzwignia unieruchamiajaca regulaci kata

  13. Wskazówka

  14. Šruba z gniazdem krzyżowym

  15. Skala kqtowa

  16. Šruba z gniazdem széciokatnym 5 mm
  17. Lewa oslona brzeszczotu
  18. Hak zatrzaskowy lewy
  19. Prawa oslona brzeszcotu
  20. Hak zatrzaskowy prawy
  21. Šruba z gniazdem szesciokatnym 4 mm

2.2 Zakres dostawy

Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawyczy produkt jest kompletny. Jeźeli stwierdzono brak czeci, prosimy zworcić sie w ciagu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowej lub punktu zakupu urzadzenia przysstawiazć dowód zakupu. Prosimy wzić pod uwage umieszczona w informacjach serwisowych na koncu tej instrukcj

PL

tabela swiadczén gwarancyjnych.
- Otorzyc opakowanie i ostrożnie wymiagnę urzadzenia.
Zdjac opakowanie oraz zabezpieczenia do transporte (jesli jest).
Sprawdzić,czy dostawa jest kompletna.
Sprawdzić,czy urzadzenia i wyposażenie dodatkowe nie zostaly uszkodzone w transporcie.
W razie mozliwoci zachowac opakowanie, azdo upywu czasu gwarancji.

Niebepezicznstwo!

Urzadzenie i opakowanie nie są jabawkami! Dzieci nie moga bawic sie czesciami z tworzywa sztucznego, folia i matymi elementami! Niebezpieczeanstwo polknięcia i uduszenia sie!

Akumulatorowa piila taismowa
Stof
Taśma pily taśmowej
Dodatkowa taśma do pity taśmowej
- Klucz szesciokatny 4 mm
Klucz szeciokatny 5 mm
Instrukcja oryginalna
Wskazowkibepezierstwa

3. Użycie zgodne z przyeznaczenia i

Akumulatorowa piłataismowa nadaje sie do cięcia stali niestopowej (np. stali konstrukcyjnej), metali niedelaznych (np. aluminium), sarcicy i materialów drewnopodobnych. Stal stopowa, stal hartowana i metale hartowane nie moga byc obrabiane. Akumulatorowa piłataismowaNie nadaje sie do cięcia drewna opatowej. Zabrania sie obróbki reaktywnych lub tokszcznych materialów. Nie przyȩzć maszyny.

Podstawa要去byc stosowana wyłacznie do praczy dostarczona znia akumulatorowa piatasmowa.Nigdy nie probowac zamocowac naNie innego elektronarzędzia.

Urzadzenie uzywac tylko zgodnie z loro prezeznaczeniem. Kaźde uzychiec, odbiegajcye od opisanego w ninejszej instruktcj jest niedzgodne z przyznaczeniernu urzadzenia. Za powstawe wyniku niewaściwogo uzytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi uzytkownik/ wlasciel, a nie producent.

Prosze pamietacym, ze nasze urzadzenie nie jest przyznaczone do zastosowania zawodowego, rzemieslniczego lub przyzemyselowego. Umowa gwarancyjna sie obowiazuje, gdy urzadzenie bylo stosowane w zakladach rzemieslniczych, przyzemysłowych lub do podobnych dzialnosci.

OgólneŚrodki bezpiecznychstwa

Uzytkownik odpwiada za prawidlowe, zgodne z zaleceniami producta zinstalowanie i uzytkowieanie uradzenia. W przypadku stwierdzenia zaklocen elektromagnetznych uzytkownik uradzenia odpwiada za ich usuniecie zgodnie z zamieszczonym wyzej punktem „Ważna wskazówka na temat podłaczenia do zasilania energia elektryczna".

Wolno stosowac tylko tasmy pilarskie odpowiednie dla tej maszyny. Do zastosowania zgodnego z przyznaczeniem nalezy rownie przestrzeganie wskazowek dotyczych bezieczeniawa oraz instrukcji montazu i wskazowek eksploatacyjnych w instrukcji oblugi.

Osoby, ktore obslugujik konserwuja urzadzenie, musza sie zapoznacztymi wskazówkami oraz naezy je pouczye o moziwych niebepezcenstwach. Poza tym naezy jak najdokladnej prestrzegaoc obowiazujacych prerpisow w sprawie zapobiegania wypadkom (BHP). Nalezy stosowac sie do pozkostalych ogolnychzasad zdziedziny medcyny praciy techniki bezpieczenstwa.

Przerobki dokonane w obrebie maszyny
całkowicie wykluczaja odpiewiedzialnosć produc
venta za spowodowane na skutek tego szkody.
Rownież w przypadku zastosopolania zgodnego
z przyznaczenia ni moźliwe jest calkowite
wyeliminowanie okreslonych czynników ryka
resztkowskiego. Ze węględna konstruktę budowej maszyny moga wystapić nastepuacje zagrozenia:

  • Uszkodzenia slchu w wypadku niestosowania koniecznej ochry slchu.
    Szkodliwe dla zdrowia emisje pólów drzewnych w przypadku wykonywania prac w zamkiptych pomieszczeniach.
  • Niebezpieczentwo wypadku na skutek dotkniecia reka niedostjego obszaru tnacego elektronarzędzia.
  • Niebeziepplenstwo skaleczenia sie przy wy-mianie narzedzia tncego (rana cieta).
    Zagrożenie ze strony wyrzucanego z urzadzenia obrabianego materialu i为其 fragmentów.

PL

Zmiażdzenia palćow.
- Niebepezieczneistwo na skutek odbicia naręźdia.
- Przewrocenie przytedmiotu obrabianego z powodu niewystarczajacej powierzchni podporowej.
Dotkniecie narzedzia tnacego.
- Přiwiary moga spowodować obrażenia oczu. Zargo powodu nalezy zawszne nosić okulary ochronne lub okulary ze szkłami ochronnymi.
- Pyl jest zródlem szeczólgo zagrozenia.
Aby uniknac wdychia nayu naezy nosić odpowiednia maske ochronna.
Zawsze nosić przylegajća dociała, nieuszkedzona odzież ochronna.
- Dlugie wósy najezy związać. Wiszacé lub luźne ozdoby i biżuterie najezy zdȩć i odłoźć.
Zawsze mocno zamocowa przemiot, kóry ma byc poddawany obrbce. Przemiot poddawany obrbce musi miec ksztalt, kóry umožliwi和他的 bezpieczne zamocowanie.

4. Dane techniczne

Akumulatorowa piila tasmowa

Napięcie zasilania silnika: 18 V DC

Prędkość obrotowa biegu jatowego:. 240 obr/min

Prędkość tasy: 120 m/min

Taśma pily tąsmowej: 1141 x 13 x 0,65 mm

Podzialka uzebienia - liczbaw na 25,4mm .. 10/14 z/cal (zbow na cal)

Maks.szerokosc ciecia: 127 mm

Maks. wysokość ciecia: 115 mm

Podstawa do akumulatorowej pily tasmowej

Zakres przechylu: 0^ - 47^

Waga: 7 kg

Wydajnosc cięcia rury czworokatnej:

90^ : 100x80mm
45^ : 40x40mm
Wydajnosćciecia rury okrąglej:
90°: 100 mm
45^ : 040mm

Niebezpieczenstwo!

Halas i wibracie

Halas i wibracje zostaly zmierzone zgodnie z norma EN 60745.

Poziom cijsnienia akustyczneo L_pA .86dB(A) Odchylenie K. 3 dB(A

Poziom mocy akustycznej L_WA 99 dB(A) Odchylenie Kwa 3 dB(A)

Nosic nauszniki ochonne.

Oddzialywanie halasu moze spowodac utrata sluchu.

Wartosci calkowite drgan (suma wektorowa 3 kierunkow) mierzone są zgodnie z norma 60745.

Uchwyt

Wartosc emisi drgan a < 2,5m / s^2

Odchylenie K = 1,5 m/s²

Podana wartosci emisi drgan zostala zmierzona wedlug znormalizowanych procedur i我会 sie zmieniac wazoleński od sposobu uzywania elektronarzedzia, w wyjatkowych przypadkach maye wykraczać ponad podana wartosci.

Podana wartosc emisi drgan moze zostac zastosowana analogicznie do innego elektronarzedzia.

Podana wartość emisji drgań byc sąwywna do wstepnégo oszacOWANIA negatywngo oddziahywania.

Ograniczać powstawanie hatasu i wibraci di minimum!

Uzywac wylacznie urzadzen bez uszkodzen.
- Regularnie czyscić urzadzenie.
- Dopasowac wlasny sposob pracy do urzadzenia.
- Nie przycażć urzadzenia.
W razie potrzeby kontrlowac urzadzenie.
- Nie walks urzadzenia,但是他Bedzie uzywane.

Ostrożnie!

Pozostale zagrożenia

Takze w przypadku, gdy to elektronarzedzie bedzie obstugwane zgodnie z instrukcja, zawsze zachodzi ryzyko powastawania zagrozenia. Wazoleński od budowy i sposobu wykonaniakiego elektronarzędzia moga pojawic sie nastepujace zagrozenia:

  1. Uszkodzenia pluc, w przypadku nie stosowa

PL

nia odpowiednej maski przyciwypowej.
2. Uszkodzenia stuchu, w przypadku nie stosowania odpowiednich nauszników ochronych.
3. Negatywny wplyw na zdrowie, wwyniku drgan ramion i dloni, w przypadku, gdy urzadzenie jest uzywane przyez dluszysz czas lub w niewlasciw sposob i bez przyegladow.

5. Przed uruchomieniem

Ostrzezenia!

Przed wykonywaniem ustawien na urzadzeniu nalezy zawsze najpiew wyjać akumulator z urzadzenia.

5.1 Informacie ogolne

Maszyna musi byc stabilnie postawiona.
- Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy prawidtowozamontowac oslony i elementy zabezpieczajace.
Tasma pily taismowej musi moc sie swobodnie poruszac.
W przypadku obrobionego wczesnej drewnauwazać na ciała obce, np.: gwoźdie, wkręty itd.
- Przed naciśćem wącznika/wyȩcznika upewnić sie,czy taśma piły taśmowej jest wȩsciwie zamontowana i czymi ruchome poruszaja sie bez przyszkód.
- Wskazowka! Obydwa kluczne szeciokatne (22/23) są schowane w regulowanym uchwycie (10) (patrz rys. 2).
- Wskazowka! Nalezy pamietac o tym, ze uzejbie nityej taemy do pily musi byc dobrane do rodzaju cietergo materialu. Do szczecholnie twardych materialow lub gdy konieczne jest uzycie szczecholnie duzej grubosci zeba taemy nalezy zmienciu uzejbie i tym samym taime do pily.

5.2 Regulacja uchwytu (rys. 3)

Regulowany uchwyt (10) można zamocȩw w roźnych połozeniach odpowiednio do po-trzeb.
Poluzowa dzwignie mocujaca (11).
Ustawic regulowany uchwyt (10) w zadanym położeniu.
Zablokowac go w tym połozeniu dociskajcz powrotem dzwignie mocujaca (11).
- Wskazowka! Istnieje moziwość ustawienia wstepnej sila mocowania dzwigni mocujuces (11). W tym celu przytrzymać otwarta

dzwignie mocujaca (11) i przykrecic nakrtek (12) znajdujaca sie po przyciwnej stronie (w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zagara: Wieksza sila mocowania). Docisnac z powrotem dzwignie mocujaca (12), aby sprawdzić ustawienie. Powtórzyc t czynnosć az do uzyskania zadanej sily mocowania.

5.3 Regulacja ogranicznika obranego przemiotu (rys. 4)

  • Wskazowka! Urzadzenia dostarczone jest z ogranicznikiem obrabaniego przedmiotu (13) ustawionym w najnizszym polozeniu.
  • Ostrożnie! Jeźeli akumulatorowa piataśmowa uzywana jest z podstaw (24), ogranicznik obrabianego przychodmiotu (13) musi znajdowość w najnizszym połozenia.
  • Ostrożnie! Rownież podczas przy z urzadzeniem bez podstawy (24) ogranicznik obrabianego przydmiotu (13) powinien byc ustawiony w najnizszym połozenia, poniewaz zwiększa to powierzchnie prowadźac. Ogranicznik obrabianego przydmiotu sąȩ wystate w wyźszym połozenia tylko w wyjaltkowych sytuacjach.
    Kluczem szeciokatnym (22) poluzowac obie sbruy z gniazdem szeciokatnym (14), aby moc przesunanoc agrnicznik obrabianego przychodmiut (13) na zdane polozenia. Nastepnie z powrotem dokrecic obie sbruy z gniazdem szeciokatnym (14).

5.4 Wskazówki odnosnie przy z lampa LED (rys.1)

  • Urzadzenie jest wyposazone w lampé LED (4), która sluzy do oswietlania obszaru cięcia.
  • Lampa LED (4) wącza sie automatycznie po naciśću wącznika/wyȩcznika (3).
  • Lampa LED (4) węlącza są automatyzne kilka sekund po zwolnienu wȩcznika/ wȩłacznika (3).

5.5 Montaz/demontaz tasy pily tasmowej (rys. 5-7)

Ostrzeżenie!

Przed montazem i demontazem pily taismowej:Wyjac akumulator!

Aby zapobiec obrazeniom, podczas wymiany taśmy pily nosić rękawice!

Montaż:

  • Aby zdjac lewa ostone brzesczotu (36), poluzowac sbrue z gniazdem szeciokatnym (40). Z hakiem blokujacym (37) wcińskiym

PL

do góry wysuná oslone tarczy tnacej (36) na zewnatrz.

Aby zdjac prawa oslone brzesczotu (38), poluzowac srube z gniaiazem szeciokatnym (40).Z hakiem blokujacym (39) wcińskiym do gory wysunac oslone tarczy tnacej (38) na zewnatrz.
- Przed przystapieniem do montazu nowej tasy mily nalezy ocyszeci rokli prowadzace (20) oraz obydwie rolki tasy (18). W szcęgólnosci nalezy zwróci uwage na to, aby na gumowej biezni (19)Nie bylo wirow ani opilków.
- Ostrożnie! Jeźeli gumowa bieznia (19) jest uszkodzona, musi natychmiast zostac wymiemniona na nowa.
- Mechanizm napinajacy sarczy tTRACEj musi zostac otwarty przydzmontowaniem sarczy tTRACEj. Otworzyc mechanizm napinajacy, obracaj dzwignie napinajaca (16) zgodnie z ruchem wskazowek zegara (patrz yrs. 6).
- Aby wymontowac taime pity taismowej, Rozpoczac od gornej czeci ostony taemy pity (20) i kontynuowac zdejmowanie taemy wokot rolek taimey (18) do gornej czeci ostony pity taismowej (17).
- Ostroznie! Uwazać na poprawny kierunek obrotów - skośna powierzchnia tnaça uzębienia musi byc skierowana w kierunku biegu, tzn. do ogranicznika obrabianego przydmiotu (13). (patrz strzaftka na oydbwu rolkach tasmy (18)).
Upewnic sie, ze nowa tasma (15) moze sie swobodnie poruszać na rolkach prowadzachy (20) i w gornej ostonie pily tasmowej (17).
- Przekręcajdzwignie mocujacja (16) w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowej zegara, naciąnac tasmę pily (15).
Wskazowkal! Tasma pily tasmowej musi sie najpiew dotrzc. Nalezy krtoku uruchomic maszynie i sprawdzić bieg tasmy pity. Przed Rozpoczeciem cięcia sprawdzić poprawnosć biegu tasmy.
Založyc ponownie lewa (36) i prawa oslone tasy pily (38). Upewnic sie, ze oba haki blokujace (37, 39) zatrzesny sie poprawnie. Ustalic obie oslony (36, 38) poprzej przykrećenie srb u gniażdemszekiaktnym (40).

Wskazowka! Szerokosc nowej ta smy musi byc co najmnej taka jak podana w rodziale 4. Dane technicznec. Zeby ta smy (15) musza wystawać przy odrolki prowadźce (20) (patrz rys. 7d). Jezeli

nowa tasma pily (15) bedzie za waska, spowoduje to uszkodzenie zbebow i stepienie ta smy pily ta smowej.

Demontaz:

Poluzowac obie s Ruby z gniazemszeciokatnym (40) i zdja c obie oslony tasympily 36,38.
- Przekrecić dzwignie mocujac (16) w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zagara, aby w ten sposob zmniejszyc naciag tasmy (15).
- Ostrożnie! Podczas wymontowywania tasy naciag tasy są sie gwaltownie zmiejeśzyć i tasma pity (15) sąwoczas zeskoczycź woczas z rolek tasy (18).
- Aby wyjac taśmę pily, Rozpoczć od górněj czȩsci oslony taśmy pily (17) i kontynuowej zdejmownikie taśmy wokól rolek taśmy (18) aź do rolek prowadzących (20).
- Ustalic obie oslony taśmy pily (36, 38) poprzej przykrećenie srb z gniaźdem szesciokatnym (40).

5.6 Pila tasmowa z podstawa (rys. 1a, 8)

5.6.1 Montaz pily taismowej na podstawie / demontaz pily taismowej z podstawy (rys.9)

Odblokowac przycisk blokady (26) (patrz punkt 5.6.2) i obrcic ramie mocujace (25) do dolu.
Ustawic pile taismowa na podstawie (24) tak, abyogranoznik obrabianego przedmiotu (13) lezai na podstawie i otwory w ramieniu mocujacym (25) znajdowaly sie dokladnie nad otworami gwintowanymi w pile taismowej.
- Przymocować piłę tąsłowama 3 strubami z gniaźdem szȩciokatnym (35) do ramienia mocujacego (25). Użyc do tego celu kluczza szȩciokatnégo (23).
- Wskazówka! Rami mocujuce (25) i piłatajmowa musza sie dokladnie pasowej do siebie ksztattem i scisile przylegać do siebie.

5.6.2 Regulacja przycisku blokady (rys. 10)

  • Piła tszmowa dostarczana jest w poźycji transportowęj - piła tszmowa jest zablokowania w dolnym polożeniu.
  • Aby odkowac przycisk blokady (26) nalezy postepowac w nastepujacy sposob:

  • Wyciagnac i przytrzymac przycisk blokady (26).

  • Przekrecic przycisk blokady do oporu w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowej

PL

zegara.

  1. Puscić przycisk blokady.

  2. Aby moc wykonywaćciecia pila, przycisk blockady (26) musi byc odblokowy.
    Pile tasmowa oprocz w pozycji transportowej moza zablokowac rowniez w gornym polozeniu. To ustawienie sluzy np. do ulatwienia czyszczenia urzadzenia lub mocowania obrabianego przydmiotu.

5.6.3 Regulacja kata na podstawie (rys. 11)

  • Na podstawie (24) można wykonywać cięcia pod katem 0^ - 45^ .
  • Otworzydzwignie unieruchamiajaçá (31) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
  • Wskazówka! Można wyregulować połozenie i tym samym silę mocowania dzwigni unieruchamiaznej (31). Postepować w nastepujucy spośb:

  • Pociagnac do góry i przytrzymac dzwignie unieruchamiajác (31).

  • Nastepnie möglich przy przekość dzwignie unieruchamiazajac nie zmieianiazć przy tym sily zamocowania.

-Z powrotem puscić dzwignie unieruchamiajaca (31).

Przekrecic rami mogucjace (25) na zdany wymiar kata.
Nastepnie z powrotem docisnac dzwignie unieruchamiajaca (31).

5.6.4 Dokladna regulacja skali kątowej (rys. 8/11)

  • W razie potrzeby można wyregulowa wskazanie kata. W tym celu naleź uzyc kątownika 90^ (nie wchodzi w sklad urzadzenia).
  • Poluzowacdwzignie unieruchamiajaca (31).
    Umieść kątownik 90° między hieruchom szczęka zaciskowa (28) a taśmapi pity (15).
  • Przekrecic ramie mocujuce (25) tak, aby kát miedzy nieruchom szczeka zaciskowa (28) i tasma pily (15)wynosil dokladnie 90^ .
    Nastepnie docisnac dzwignie unieruchamiajaca (31),aby zablokowac to ustawienie.
    Nastepnie wkrétakiem lekko odkrecic招投标 z gniazdem krzyżowym (33) (wkrétak nie wchodzi w sklad urzadzenia).
  • Ustawic wskazówke (32) w pozycoj 0^ na skali katowej (34).
    Nastepnie zabezmiecy to ustawienie dokrecajac z powrotem szube z gniazemkrzyzowym (33).

5.6.5 Mocowanie obrabianych przyedmiotow (rys. 12)

  • Aby zamocawac obrabiany prezemiot na podstawie (24), najpiew nalezy przyzekrecić uchwyt (29) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zagega, aby w ten sposob zwolnić ruchoma szczewe zaciskowa (27).
    Dla niewielkich szerokosci: Wykreci ochwyt (29) na tyle, aby:noza bylo wtozyc obrabiany przyzemiot miedzy hieruchoma szczekezaciskowa (28) a ruchoma szczeké zaciskowa (27).
    Dla duzych szerokosci: Podniesz dzwignie szybkiej regulacci (30). NatestPNie mozna wysunac lub wsunac ruchoma szczekc zaciskowa (27) zuchwytem (29).
  • Aby moc zamocowac obrabiany przyedmiot, z powrotem opuscić dzwignie szybkiej regulacja (30).
    Przekrecic uchwyt (29) w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zagara, aby zamocowa obrabiany przyzemiot.
  • Ostrożnie! Jeźeli ciepte są dlugie przydmioty, to naleź je zabeepieczyc, aby po przycieciu nie przechylity sie iNie upadhy (np. przy pomocy stojaka).

6. Obsługa

6.1 Ladowanie akumuladora litowego (rys. 13/14)

  1. Przyciskajac w dót przycisk blokady (8) wciągnac akumulator (6) z raczki urzadzenia.
  2. Sprawdzić,czynapiecie na tabliczce znamionowej tadowarki jest zgodne znapieciem sieciwym.Wlozyc wyczkezasilania tadowarki (7) do gniażdka.Zielona dioda LED zaczyna migac.
  3. Nasunac akumulator na tadowarke.

W tabei w punkcie 10 (Wskazania diod na tadowarce) objasniono znaczenia wskazan diod na tadowarce.

Jesli tadowanie akumulatora nie jest möglich, prosze sprawdzić:

czy jest napiecie w gniażdku
czy styk z kontaktem ladowarki jest prawidlowy.

PL

Jesli tadowanie akumulatora nadal nie jest mozliwe, prosimy przeslac na adres naszego serwisu obstugi klienow

  • tadowarke i adapter tadowania
  • oraz akumulator.

Aby zapewnic odppowiednia przesytke urzadzenia, prosimy skontaktowac sie z naszym serwisem obstugi klienla lub punktem sprzedazy, w ktorym nabyto urzadzenie.

Przy wysylicz lub utylizacja akumulatorow lub urzadzen akumulatorowych zwracac uwage na to, aby byty pojedynczo zapakowane w plastikowy worek, aby unikonac zwarcia i pozaru!

Odpowiednie i regularne tadowanie akumulatora zapewnia loro dluga zwyotnosc. Ladowanie jest konieczne, jejsti stwierdzi sie, ze moc urzadzenia sie zmielejsza. Nie Rozladowywa calkowicie akumulatora. Prowadzi to do uszkodzenia akumulatora!

6.2 Wskaznik poziomu naładowania akumulatora (rys. 15 / poz. 9)

Przycijsnac przyęczenia wskaznika poziomu naładowania akumulatora (a).. Wskaznik poziomu naładowania akumulatora (9) sygnalizuje stan naładowania akumulatora za pomoc 3 diod LED.

Wszystkie 3 diody LED sie swieca:

Akumulator jest calkowicie naładowany.

Swieca sie 1 lub 2 diody LED:

Wystarczajcy do pracy poziom naładowania akumulatora.

1 dioda LED miga:

Akumulator jest rozliadowany, nalezy naładowac akumulator.

Wszystkie diody LED migaja:

Temperatura akumulatora ponizej wartosci minimalnej. Odlaczy akumulator od tadowarki i pozostawic go na jeder dzien w temperaturze pokojowej. Jezieli blad sie powtorzy, oznacza to, ze akumulator zostal gleboko roztadowany i jest uszkodzony. Wyjac akumulator z urzadzenia. Zabrania sie uzywania lub tadowania uszkodzonych akumulatorow.

6.3 Wtacznik/wytagznik (rys. 16)

Nacisnac blokade wącznika (5), aby zwolnic blokade wącznika/wyȩcznika (3).

Nacisnac wącznik/wyćznik (3).
- Wskazówka! Po nacinieciu wącznika/ wętacznika (3) sąna puścić blokade wȩcznika (5).
- Aby wyłaczyc pièle tasmowa, naleź z powrotem zwolnic wącznik/wyłacznik (3).

6.4 Wykonywanie cić w trybie ręcznégo prowadzenia pity tsmowej (rys. 17)

  • Pracowac z pila tasmowa bez uzycia podstawy (24). W razie potrzeby odmontowac podstawe (24) (patrz punkt 5.6.1).
  • Ustawic regulowany uchwyt (10) tak jak opisan no w punkcie 5.2.
  • Ustawic ogranicznik obrabianego przyedmiotu (13) tak jak opisano w punkcie 5.3.
  • Obrabiany przyedmiot musi byc bezpiecznie zamocOWANY.
  • Maszynę naleź trzymać pewnie oburacz, przy czym jeder reka powinna znajdowej są na uchwycie (1), a druga reka na regulowy nym uchwycie (10).
    Stacw pewnej i bezpiecznej pozycji.
  • Wączycki piętaśmow są jak opisano w punkcie 6.3.
  • Ustawic piłę tąsmowa w takim polożeniu, aby tąma pily (15) znajdowej są przy obrabiannyم przyȩdmiotem.
  • Najpierw przytozyme agranicznik obrabianego przemiotu (13) do obrabianego przemiotu iustawic tasmę pily w jedernej linii z plaszczyznąrzazu.
  • Nastepnie trzymajac pile pewnym chwytem przyblizyć pile tasmowa do obradianego przydmiotu i ostrożnie nacimiento.
  • Wskazowka! Nigdy nie wywierac za duzego naczisku na tasmę pily tasmowej! Pozwala to uzyskać prosta linie rzazu i wydluza czas praCy tasmy pily tasmowej.
  • Nigdy nie ciąć przydmiotów o przyzekroju wększym niz podany w punkcie 4. Dane techniczne
    Ostrzeżenie! Jeźeli nie uda są przyȩcć przytedmiotu jedernym ruchem istnieje niedo bezpieczędwo zaklinnowania są tosmy pły i niedo bezpieczędwo odbicia.

6.5 Wykonywanieciec w trybie stacionarnym pily tasmowej (rys. 18/19)

  • Piña tasmowa musi byc zamontowana na podstawie (24). W razie potrzeby zamontowac urzadzenie na podstawie (24) (patrz punkt 5.6.1).
    Umiesci podstawe w stabilnym połozeniu na równej, plaskiej powierzchni.

PL

  • Ustawic ządany kát pracy tak jak opisano w punkcie 5.6.3.
  • Ostrożnie! W zaleźnosci od ustawionego kąta szerokosć badź wysokosć噤a moga sązmiejszyc. (Patrz Rozdiaz 4. Dane techniczne)
    Nacisnac przycisk blokady, aby zablokowa piętaśmowa (26) w najwyźszym połozeniu (patrz punkt 5.6.2).
    Zamocowac aberriany przedmiot w bezpieczny sposob tak jak opisano punkcie 5.6.5.
  • Wskazówka! Po kazdej regulacci zaleca sie wykonanie probnego cięcia, aby sprawdzić poprawnosć ustawien.
  • Mocno trzymać piętaśmowa za uchwyt (1) i odblokowania przycisk blokady (26) jak opisanow punkcie 5.6.2.
  • Wączyć pile tąsmowej tak jak opisano w punkcie 6.3.
  • Nastepnie trzymajac pile pewnym chwytem przyblizyć pile tsmowa do obradianego przedmiotu i ostrożnie nacimiento.
  • Nigdy nie wywierać za duźego naczisku na tasmę pily tasmowej! Pozwala to uzyskać prostą linie razu i wydluza czas przy tasmy pily tasmowej.
  • Ostrzeżenie! Nie uswuć obrabianego przydmiotu, dopóki tasma pity są calkowicieNie zatrzyma.

6.6 Transport

  • Ustawic na podstawie (24) kat na wartosć 0^ i zablokownik go dzwignia unieruchamiazajca (31) (patrz punkt 5.6.3).
  • Przyciskiem blokady (26) zablokować piętaśmowā w najniższym połozenia (patrz punkt 5.6.2).
    Umiesci ruchoma szczeké zaciskowa (27) tak, aby byta docisieta do hieruchomej szczechi zaciskowej (28) i zablokowac ja w tym połozeniu (patrz punkt 5.6.5).
  • Podczas transportu maszyny na三点y podnosic i przenosic ja trzymajac wylacznie za uchwyt (1), regulowany uchwyt (10) lub za podstawe (24).
  • Nie stosowac urzadzen zabepezcjaczych\ jako uchwytow podczas przyestawiania, przynoszenia lub transporte urzadzenia.

7. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie czego zamiennych

Niebezpieczestewo!

Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac
zwiazanych z czyszczeniem wciagnac wtyczke
z gniazdka.

7.1 Czyszczenie

  • Urzadzenia zabezmieczajce, szczeliny powietrza i obudowa silnika powinny byc w miare moziwosci zawsze wolne od ptyu i zanieczyszczen. Urzadzenia wycierać czysta sciereczka lub przydmuchać spreźonym powietrzem o niskim ciasnieni.
    Zalecasie czyszczenie urzadzenia bezposrednio po kaźdorazowym uzyciu
  • Urzadzenia czyscić regularnie wilgotna sciereczka z niewielka iloscia szarego mydla. Nie uzywać zadnych srodków czyszczących ani Rozpuszczalników; moga one uzskodzic czȩci urzadzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Naleź uwazć, aby do wétrzra urzadzenia nie dostala są woda. Wnikość wody do urzadzenia podwyzsza rzyko poraźenia przem.

7.2 Szczotki weglowe

W razie nadmiernego iskrzenia prosze sprawdzić stan szczotek węgłowych przyez elektryka.

Niebepezicznstwo! Wymiany szczotek wegrłowych dokonywać要去 Jednie elektryk.

7.3 Konserwacja

We wnetrzu urzadzenia nie ma czeci wymagajacych konserwacci.

7.4 Zamawianie czeci wymiennych:

Podczas zamawiania częsci zamiennych naleź podac nastepuje dane:

Typurzadzenia
- Numerartykulu urzadzenia
- Numer identityfikacyjny urzadzenia
- Numerczęsci zamiennesj

Aktualne ceny artykuław i informacja znajduja są na stronie: www.Einhell-Service.com

8. Utylizacja i recykling

Sprzet umieszczony jest w opakowaniu
zapobiegajcym uszkodzeniom w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem i nadaje sie do powtornégo uzytku lub do recycl Klingu. Urzadzenia

PL

oraszjegoosprzegt skladajzie z roznychrodzajow materialow,jak np.metal i tworzywa sztuczne.Nie wyrzuacuszcodzonych urzadzen do smietnika! W celu odpowiednej utilizacji nalezy oddac urzadzenie do specialistycznego punktu zbiorki opdadow.Informaci o specialistycznych punktach zbiorki opdadow udziela administracja komunalna.

9. Przechowywanie

Urzadzenia i wyposazenia dodatkowe przechowyyac w miajscu ciemnym, suchym i Wolnym od przemarzania, zabeepieczyc przydzieymi. Optymalna temperatura przechowyyani 5 do 30^ . Przechowyyac urzadzenia w oryginaiyn y opakowaniu.

Wskazowka! Jesli urzadzenie ma byc nieuzywane\ przez dluzszy czas, w celu ochryt taime pilarstka zaleca sie, zmniejsy caciag taemy (patrz punkt 5.5). Oproczkiego przyded dluzszym skladowaniem urzadzenia zalecamy dla ochryn rolek prowadzachy (20) posmarowa je olejem mineralnym.

PL

10. Wskazania diod na tadowarce

Stan diodZnaczenia i postepowanie
Czerwona dioda LEDZielona di- oda LED
nie swieci siemiga Stan gotowośćLadowarka podłuczona jest do sieci i znajduje są w stanie gotowość. Brak akumulatora w ladowarce.
swieci sienie swieci sieLadowanieTrwa ladowanie akumulatora w przyspieszonym trybie. Informacja odnośmie czusu ladowania znajduja na ladowarce.Wskazówka! Wazoleżnosci od aktualnégo poziomu naładowania akumulatora faktyczny czas ladowania要去 odbiegne od podanego.
nie swieci sieswieci sieAkumulator jest naładowany i jest gotowy do uzytku.Natestepnie ladowarka przytąca są automatycznie na proces ladowania ochronnégo, króty trwa aź do calkowitego naładowania akumulatora.Aby akumulatori są calkowicie naładowat榔awy bezostawic go na ok. 15 minut dluzej na ladowarce.Postepowanie:Wyjać akumulator z ladowarki. Odlączyć ladowarke od zasilania.
miga nie swieci sieswieci sieLadowanian adaptacyjneLadowarka pracuje w trybie ladowania ochronnego.Z przyczyn bezpiecznośćthwa proces ladowania akumulatora jest wolniejszy i trwa dluzej nied podany czas. Moze to wystapić z nakupajuych przyczyna:- Od ostatniogetic ladowania akumulatora uplynęto bardzo duźco czasu.- Temperatura akumulatora wykracza poza zalecany zakres.Postepowanie:Mimo to dalsze ladowanie akumulatora jest myłowie; zaczekać, aż zakończy sie proces ladowania.
miga miga Bławswieci sieNie jest myłowie naładowania akumulatora. Akumulator jest uszkodzony.Postepowanie:Zabrania sie ladowania uszkodzonych akumulatorów.Wyjać akumulator z ladowarki.
swieci sieswieci sieNieprawidłowat temperaturaTemperatura akumulatora jest za wysoka (np. pod wptywem bezpośredniogo promieniowania stonecznych) lub za niska (poniȩj 0° C) Postepowanie:Wyjać akumulator z ladowarki i pozostawić go na jeder;dzień w temperaturze pokojowej (ok. 20°C).

PL

EINHELL TE-MB 18/127 U Li - PL - 1

Symbol przekreslonego kołowego kontenera na odpady jest symbole selektywnego zbierania odpadów i oznacza zakaz umieszczania zuzytego sprzemu taczne z innymi odpadami.
Symbol ten oznacza jegnoczesnie, ze sprzet zostal wpwadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r. Jednoczesnie informujemy, ze: 1) na terenie RP istnieje system zbierania, w tym zwrotu, zuzytego sprzemu - w tym punkti selektwynej zbiórki i/lub lokalne punkti zbiórki, sklepyczy innne punktysprzadazy sprzemu. Szczegolowa informacja uzyszaskaz u swojejego sprzemadawy; 2) kázde gospodarstwo domowe speltnia istotna role w przyczynianiu sie do ponownego uzycia i odzysku, w tym recyclunglu, zuzytego sprzemu; 3) do produktji sprzemu uzyto niebepeznych: substancji, mieszanin oraz czȩski składowych, króre moga powodowej potencjalne, niebepeznych skutki dlaŚrodowiska i zdrowia ludzi, dlatego też konieczne jest prawidowej uzytkOWANIE sprzemu oraz loro recyclung.

Nalezy pamietacym,aby przed oddaniem urzadzenia do utylizaci wyjac ziego akumulatory i elementy oswietleniowe (np. zarowke).

Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentaci wyrobów oraz Dokumentów towarzyszących, na-wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyrażna zgoda firmy Einhell Germany AG.

Zmiany technicznze zastrzezone.

PL

Informacjeserwisowe

Posiadamy partnerów serwisowych we wzystkich krajach wymienionych w tym certifikacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajda Państwo w tym certifikacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wzystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie czeci zami-ennych i zuzywalnych oraz materiałow eksploatacynych.

Nalezy wzić pod uwage,ź nastepujuce czȩci temo produktu podlegaj normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu będźź nastepujuce czȩci konieczne są jak materiały eksploatacyjne.

Kategorie Przyklad
Częsci zuwywajcie są*Szczotki wegrlowe, Akumulator
Materiały eksploatacjiyny/cżćsci eksploatacyjne*Taśma pły taśmowej
Brakujuce sąSci
  • nie zawsze wchodź w zakres dostawy!

W przypadku stwierdzenia wad lub blędow prosimy o odpwiednie zgloszenia na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamiescić doklady opis blędu oraz odpwiedzieć na ponijsze pytania:

Czy urzadzenie na początku dziatłoczy teźbyu uszkodzone od samego początku?
- Czy przyd wystapieniem usterki zworcili Paanstwo uwage na coś szczególngo (oznaki przyd usterka)?
- Pod jakim względem urzadzenia dziala Państwa zdaniem nieprawidlowo (głowny objaw)? Prosimi o podanie opisu.

PL

Certyfi kat gwarancji

Szanowny kliencie, szanowa klienko!

Nasze produkty podlegaj surowej kontroli jakosci. Jezieli pomimo tego stwiedz Pahtwo uterki w funkcionowani urzadzenia, przyeraszamy za spowodowane niedogodnosci I prosimy o zworcenie sie do naszego biura serwisowo pod wskazanym na karcie gwarancjnej adresem. Jegesto myself do Pahtwa dyspozycji pod wskazany numerem Telefonu biura serwisowo. Dla speltnienia roszczen gwarancjynych obowiazujna nastupjuace postanowsiemia:

  1. Warunki gwarancji odnosza sie jedynie do konsumentów, tzn. osob fizycznych, ktore nie uzywajego produktu do dzialañosci przemyslowej, rzemieśnicojej lub inney dzialañosci gospodarczej. Ponijsze warunki gwarancji obejmuję swiadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, ktore producent urzadzenia oferuju nabywcom nowych urzadzen dendatkowy do przystugujez godnie z przyepisami prawa rekojmji. Poprzec udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytulu rekojmji nie ulegaja zmieanie. Nasze swiadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezplatie.

  2. Swiadczenie gwarancyjne obejmuje wylacznie wady nowego urzadzenia wymienionego nizej producenta winikajace z blędów w produkturi urzadzenia lub w materiale, o ile urzadzenia zostalo nabyte na terenie Unii Europejskiej i agranicza sie do usuniecia powzyszych wadź wymiary urzadzenia, wedlug decyzji producenta. Prosimy pamiątać o tym, ze zgodnia z przyznaczenia nasze produktу niedzaly skonstruwoane do prac w ramach dzialnosci o charakterze gospodarczym, rzemieśniczym budź profesjonalnym. Tym samym, w przypadku uzytku urzadzenia podczas okresu gwarancyjego w zlokadach rzemieśniczych, przemysłowych i内在zej dzialnosci gospodarczej lub eksploataci pod podobnym obraiżenium postanowsium umyw gwarancynej traczmoc. W przypadku artykutow daneźych do linii wyrobów „Professional" powzyszne wykluczenia odnosnie uzytkOWANIA W ramach dzialnosci o charakterze gospodarczym, rzemieśniczym budź profesjonalnym nie ma zastosowania.

  3. Gwarancji nie podlegaja

  4. szkodywynikajacez niestosowania sie do instrukcji montazu lub nieprawidlowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obslugi (np. podlączenie do nieprawidlowego napiecia sieclowo lub nieprawidlowego rodzaju pradu), nieprzestrzegania zalecen odnosnie konserwaci i bepiecieznstwa, oddzialywnia anormalnych warunkow otoczenia (np. uzskodzenia na skutek upadku urzadzenia), jak i szkody powstale na skutek niedostatecznej konserwaci i pielegnaczi urzadzenia.
    szkodywynikajacezniedozwolonego lub nieprawidlowego stosowania urzadzenia (np.przeciagenia urzadzenia lub stosowanie innych niz zalecane narzedzi i akcesiorow),nieprzestrzegania zaleceh odnosnie konserwacji bezpieczeneistwa, szkody powsta te na skutek cial obych w urzadzeniu (np. piasek, kamienie, pyl lub kurz oraz szkody podczas transportu),stosowania sily przy obsudze urzadzenia lub oddzialywania zewnetrzego (np.uszkodzenia na skutek upadku urzadzenia).
    uszkodzenia urzadzenia lub.goego czeci, ktore powstaly na skutek normalnego prawidlowego lub innego naturalnego zuzycia. Przykladowo akumulatory podlegaja naturaIemnu zuzyci i odpowiednio do ich budowy zdone sa doogranczonej liczyk. Negatwywny wypw zu zucyie major obciazenia, ktorym sa one poddawane, predkosc ludowania oraz ekspponowanie ich na dzialanie wyosikich badz niskich temperatur, wibracli udzerien.

  5. Okres gwarancjiwynosi 2 lata liczac od dnia kupna urzadzenia.Roszczenia gwarancjyne winny byc zglaszane przed upywem dwoch tygodni od momentu stwierdzianu uterki. Po uplywe okresu objego gwarancja wykluca sie mozliwość spelnienia roszczei gwarancjynch.Naprawa badz wymiana urzadzenia时不 powoduja przydedluzenia okresu gwarancjynego ani Rozpoczecchia biegu nowego okresu gwarancjneo na zamienione urzadzenie ani na zastosowane czeci zamienne. Obowiazuje to rowniew przypadku interwencji serwisowej na mięscu.

  6. W celu przystawienia roszczeni gwarancjynch nalezy zglosic uszkodzone urzadzenie na nastepujacej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszpie przygotowy rachunek lub inny dokument zakupu nowego urzadzenia. Urzadzenia, ktore przyslane zostaly bez dowodu zakupu lub tablicz znamionowej, nie są objete swiadczeniami gwarancjynymi, poniewaNie ma moziwosci ich przyporzadkowska. Jeźeli wada objeta jest swiadczemi gwarancjynm, ostrzymaja Paśnsto niedzwocznie naprawione lub nowe urzadzenia.
  7. Jezi urzadzenie dostalo przewizione do inego paanstwa Unii Europejskij ni pistwanto, w tórym je nabyto, woczas swidaczenia gwarancjne zostanie udzielone przy kolengno partner serwisowego. Roszczenia z tytulu gwarancji ne przyszluguje, jezi urzadzenie dostalo wywiezione poza teren Unii Europejskiej.

Naturalnie istnatie mozliwo sc usuniecia usterk i wad Nieobjetych gwarancja badz po jej upywie za zwrotem kosztow. W tym celyu prosmy przeslac urzadzenia na adres naszego biura serwisowego. W przypadku czeci zuzywajycch sie, materialow eksploatacynich oraz brakujczyc czeci zwracamy uwage na agricanzenia tej gwarancji zgodnie z informacjameri serwisowymi zariezczonymi w tej instrukcj obslugi.

Gwarant/ Usluga: Einhell Polska sp. Z.o.o.ul. Wymyslowskiego 1, PL-55-080 Nowa Wiesz Wroclawska

TR

Tehlike!

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : EINHELL

Model : TE-MB 18/127 U Li

Kategoria : Piła elektryczna