SCHEPPACH DP16SL - Wiertarka

DP16SL - Wiertarka SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DP16SL SCHEPPACH w formacie PDF.

📄 416 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice SCHEPPACH DP16SL - page 174
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Wiertarka stołowa kolumnowa
Marka Scheppach
Model DP16SL
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 235 x 482 x 730 mm
Waga 22 kg
Napięcie zasilania 230 V / 50 Hz
Moc silnika 550 W
Prędkości wrzeciona 510, 800, 1300, 1800, 2430 obr/min
Maks. wydajność wiercenia 50 mm
Uchwyt wiertarski B16, zacisk 1,5 do 13 mm
Średnica kolumny 48 mm
Wymiary stołu 194 x 165 mm
Zakres nachylenia stołu -45° / 0° / 45°
Obrót stołu 360°
Odległość uchwyt-stół 305 mm
Odległość uchwyt-podstawa 405 mm
Wbudowany laser Klasa 2, długość fali 650 nm, moc < 1 mW
Tryb pracy S2, 10 min (praca przerywana)
Poziom ciśnienia akustycznego 69 dB(A)
Poziom mocy akustycznej 82 dB(A)
Wibracje (ręka-ramię) 2,5 m/s²
Długość kabla 1830 mm
Zabezpieczenia Osłona paska, osłona uchwytu, automatyczne zatrzymanie przy otwarciu osłony
Konserwacja Czyszczenie po użyciu, regularne smarowanie wrzeciona i zębatki
Dostępne części zamienne Koło pasowe, pasek klinowy, uchwyt, wiertak, wał napędowy, kompletny laser

Często zadawane pytania - DP16SL SCHEPPACH

Jak ustawić prędkość obrotową?
Odłącz urządzenie, otwórz osłonę paska, poluzuj śrubę motylkową, przesuń pasek na żądane koła pasowe, następnie napnij i zamknij. Kombinacje są wskazane wewnątrz osłony.
Jak używać lasera?
Naciśnij włącznik/wyłącznik lasera (25), aby go aktywować. Punkt lasera pomaga wycentrować wiertło na znaku. Nigdy nie patrz bezpośrednio w wiązkę.
Jak wymienić wiertło?
Odłącz wtyczkę. Otwórz uchwyt, obracając zewnętrzny pierścień w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Włóż wiertło, dokręć mocno kluczem do uchwytu, a następnie wyjmij klucz.
Dlaczego wrzeciono nie podnosi się prawidłowo?
Sprężyna utrzymująca może wymagać regulacji. Postępuj zgodnie z procedurą w sekcji 10.1: poluzuj zewnętrzną nakrętkę, wyreguluj wycięcie w piaście, a następnie dokręć.
Jak ustawić głębokość wiercenia?
Użyj ogranicznika głębokości (10): wkręć go na żądaną głębokość i zablokuj nakrętką radełkowaną (11) przeciwko dolnemu ogranicznikowi (12).
Jakie materiały można wiercić?
Metal, plastik, drewno i podobne materiały. Przestrzegaj zalecanych prędkości dla każdego materiału (tabela w instrukcji). Nie używaj do żywności ani materiałów niebezpiecznych.
Jak konserwować wiertarkę?
Czyść po każdym użyciu miękką ściereczką. Regularnie smaruj wrzeciono i zębatkę odpowiednim smarem. Sprawdź śruby i ruchome części.
Co zrobić w przypadku nietypowego hałasu?
Sprawdź napięcie paska klinowego i w razie potrzeby nasmaruj wrzeciono. Jeśli hałas utrzymuje się, sprawdź koła pasowe i łożyska.
Jak przymocować wiertarkę do stołu warsztatowego?
Przykręć maszynę do stołu przez otwory w podstawie (1), aby uniknąć przewrócenia. Użyj śrub odpowiednich do powierzchni roboczej.
Gdzie znaleźć części zamienne?
Części zamienne (koło pasowe, pasek, uchwyt itp.) są dostępne w serwisie Scheppach. Podaj model DP16SL i numer części.

Pytania użytkowników dotyczące DP16SL SCHEPPACH

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DP16SL - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DP16SL marki SCHEPPACH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DP16SL SCHEPPACH

U elektrickych przypojnych vedeni castso docház k poškození izolace.

Jeho pricinami mohou byt:

Na elektrickych pripojnych vedeniach chasto vznikaju skody na izolacii.

Pričinami možu byt:

18. Odstrańovanie poruch

VAROVANIE:Predvyhladavanimporuchvzdyvypnitestroaytiahnitzaozasuvky.

Zastosowanie symboli w niniejszym podreczniku ma za zadanie zwrocenie uwagi na mozliwe ryzyka. Symbole bezpieczenstwa i ich objasnienia musza byc dokladnie zrozumiane. Same ostrzezenia nie powoduja usuniecia ryzyka i nie moga zastapić prawidówych srodków ochrony przyd wypadkami.

Ostrzeżenie - W przypadku nieprzestrzegania wystepuje zagrożenie zycia, niebezpiecznych stwo odniesienia obrąć lub uszkodzenia narȩźdia!
Ostrzeżenie - W celu zmiejszenia ryzyka obrąć sąszyny sączymi instrukcje eksploataci.
Stosować okulary ochrôme. Powstajność w trakcie pracy iskry lub wyrzucane sąze produkt odłamki, wiorny i pyły mogość sąszczynic do utraty widocznosci.
Nosić nauszⁿki ochrôme. Halas są powodowej utraty sąchu.
Nosić maskę przechiwypłowamy. Podczas obrów dorwna oraz innych materiały są po-wstawać PY szkodliwy dla zdrowia. Nie wolno poddawaN obrów zawierajycch azbest!
Nie sącynergy nosić Rozpuszczonych dʒugich wlosów. Uzywać siatki ochrònnej.
W trakcie eksploataci są dane sącynergy nosić rękawic ochrònych.
Uwaga! Promieniowanie laserowe
CEProdukt jest zgodny z obłowiazujacymi europejskimi dyrektywami.
ΔΔΔProdukt jest zgodny z obłowiazujacymi serbskimi dyrektywami.
  1. Wprowadzenie 174
  2. Opisproduktu (rys. 1) 174
  3. Zakres dostawy 174
  4. Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem 175
  5. Ogólne wskazówki dotyczębezmiecznychstwa 175
  6. Rzyka szczatkowe 178
  7. Dane techniczne 179
  8. Rozpakowanie 179
  9. Montaz 180
  10. Ustawenia 181
  11. Uruchamianie 181
  12. Przyjacze elektryczne 184
  13. Transport 184
  14. Czyszczenie i konserwacja 185
  15. Naprawa i zamawianie czeci zamiennych 185
  16. Przechowywanie 186
  17. Utylizacja i ponowy wykorzystanie 186
  18. Pomoc dotyczaca usterek 187
  19. Deklaracja zgodnosci 410

1. Wprowadzenie

Producent:

Scheppach GmbH

GünzburgerstraBe 69

D-89335 Ichenhausen

Szanowny Kliencie,

Zyczym duzo satysfakcji i powodzenia podczas przy z nowym produktem.

Wskazówka:

Zgodnie z obowiażujęc ustaw o odpowiedzialnosci cywilnej za produkt, producent nie odpowiada za szkody powstały przy tym produktu lub przyte ten produkt w przypadku:

  • Nieprawidowej obrobski
  • Nieprzestrzeganie instrukcji eksploataci
  • Napraw przypegowadzanych przyez osoby trzechie,Nieautoryzowanych spezialistow
    montazu i wymiany na nieoryginalne czeci zamienne
  • zastosowania niedgodnego z przyeznaczeniem
  • Awarie instalacji elektrycznej w przypadku nieprzejstrzegania przyepsów elektrycznych oraz postanowien VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113

Przestrzegać:

Instrukcja eksploataggi jest częsćia niniejszego produktu. Zawiera ona wȩne wskazówki dotyczść bezpiecznej, fachowej i ekonomicznej przy z niniejszym produktem, sposobu unikania zagroż, oszczechnosci kosztów napraw, redukcji czasów przystoju i zwiekszenia niedawodnosci i zwyotnosci produktu. Oprocz przy被抓isów bezpieczność zawartych w niniejszej instrukcji eksploataggi naleźby bezwględnie przyestrzegań przy被抓isów obłowiazujacych w danym kraju, króre dotyczymi eksploataggi produktu.

Przed uzyciem produktu zapoznać sie ze wsystkimi wskazówkami dotyczymi obstugi i bezpieczędsta. Eksplaatowć produkt tylko zgodnie z opisem i dla podanych obszarów zastosowania. Instrukcje eksploata cji naleź przechowywoć w bezpiecznym要比scu, a w przypadku przyekazywania produktu osobom trzechim naleź przyekazć wsystkie dokumenty.

2. Opis produktu (rys. 1)

  1. Plyta podstawowa
  2. Uchwyt stolu wiertarskiego
  3. Uchwyt regulaggi wysokość
  4. Listwa zebata kolumny

  5. Kolumna

  6. Sruba
  7. Pierscien
  8. Głowica maszyny
  9. Uchwyt
  10. Ogranicznik glebokosci
  11. Nakretka radelkowa
  12. Ogranicznik
  13. Silnik
  14. Oslonasa napedowego
  15. Šruba zabezmieczajęca
  16. Osłona uchwytu wiertarskiego
  17. Šruba z rowkiem
  18. Stówierarski
  19. Skala katowa
  20. Mocowanie s Ruby pod katem 90^
  21. Uchwyt zaciskowy regulaggi wysokość
  22. Šruba zaciskowa stolu wiertarskiego
  23. Zebatyuchwyt wiertarski
  24. Włacznik/wyłacznik
  25. Węcznik/woycznik lasera
  26. Klucz uchwytu wiertarskiego
  27. Miseczka spreźyny
  28. Wpust
  29. Nakrétka zewnétrzna
  30. Nakrétka wewnétrzna
  31. Naciecie
  32. Piasta
  33. Wrzecierno
  34. Nakrétka kontrujęca
  35. Šruba
  36. Pas napedowy
  37. Šruba skrzydelkowa
  38. Ko'p asowe

3. Zakres dostawy

Poz. Liczba Oznaczenia

1 1x Płyta podstawowa
5 1x Kolumna
18 1x Stół wiertarski
8 1x Głowica maszyny
23 1x Zębaty uchwyt wiertarski
26 1x Klucz uchwytu wiertarskiego
16 1x Osłona uchwytu wiertarskiego
9 3x Uchwyt
10 1x Ogranicznik gląbokość

2x Klucz imbusowy

1x Instrukcja eksploataci

4. Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

Wiertarka stolowa jest przyznaczona do wiercenia w metalu, tworzywach sztucznych, drewnie i tym podobnych materialach i besoin byc stosowana wyłacznie do uzytku domowego.

Za pomocă tej maszyny nie wolno obrabiać artykułów spozywczych i materiały ow niebezpiecznych.

Uchwyt wiertarski jest przyznaczony wyłucznie do wierte i naradyzi o srednicy chwytu 1,5-13 mm i cylindrycznym chwycie narędzia. Poza tym:noza stosowac takze narȩźia z chwytem stożkowym.

Produkt jest przyznaczony do uzytkowania przyez osoby dorosle. Produkt nie jest przyznaczony do uzytku przyez osoby ponizej 16 roku zycia. Młodzież powyzej 16 roku zyciaMZe uzywac produktu tylko pod nadzorem.

Produkt wolno uzytkowyć wylącznie zgodnia z seinen przyznaczenia. Kaźde uzycie wykraczȩce poza to jest niedźne z przyznaczenia. Zawynikȩcie z tego szkody i obrażenia wszelkiego rodzaju odpiwiada uzytkownik/operator, aNie producent.

Do zgodnego z przyznaczeniem wykorzystywania zalicza sie rownikę przyestrzeganie wskazówek dotycznych bezpiecznych, a sąze instrukcji montazu i wskazówek dot. eksploataci, zawartych w instrukcji obstugi.

Osoby, kto're stosuja i konserwuja produkt musza dobrze znać jej dzialanie oraz zostac poinformowane o ewentualnych zagrozeniach.

Samowolne modyfikacja produktu wykluczaja odpowiedzialnosć producenta za spowodOWANE tym szkody.

Produktu wolno uzytkowac wyłacznie z oryginalnymi czesciami i oryginalnym wyposażeniem producenta.

Przestręgać wskazowej producenta dotycznych bezpiecznych, przy konserwacje oraz wymiarczy podanych w rozdziele Dane techniczne.

Naleź y pamietac, zę zgodnie z przyznaczeniem nasze produkty nie zostaly skonstruowane do uzytku komercyjniego, rzemieslniczego lub przemyslowego. Nie ponosimi odpowiedzialnosci w przypadku, gdy produkt jest stosowy w zakładach komercyjniych, rzemieslniczych i przemyslowych oraz do podobnych dzialnosci.

Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody spowodowane uzytkowaniem niedzgodnym z przyznaczeniem lub nieprawidlowa obstuga urzadzenia.

Objasnienie slów sygnałowych w instrukcji eksploataci

ZAGROZENIE

Slowo sygnalizacyjne oznaczajace sytuacje bezposredniego niebezpieczeniastwa, ktora, jesti jej sie nie uniknie, spowoduje smierc lub powazne obrażenia ciała.

OSTRZEZENIE

Slowo syngnalicyjne oznaczajce sytuacje potencjalnégo niebezpieczénstwa, kóra, jej sie nie uniknie,要去 spowodowa smierc lub powazne obrażeniacia.

OSTROZNIE

Słowo syngnalizacja oznaczące sytuacje potencjalné go niebeźpieczność, która, sąsi jej są nie uniknie,MZE spowodowej niewielkie lub umiarkowyana obrażeniaciała.

UWAGA

Słowo syngnalicyjne oznaczajce sytuacje potencjalnégo niebezpieczeniastwa, kóra, jestli jej sieNie uniknie,MZe spowodstawuszkodziebie produktu lub wlasnosci/posiadanego mienia.

5. Ogólne wskazówki dotyczębezpieczeniastwa

Ogólne wskazówki dotyczne bezpiecznychstwa dla elektronarztędzi

OSTRZEZENIE! Nalezy przyczycyć wszystkie wskazówki dotyczne bezpieczędstwa i instrukcie oraz przystudiowej wszystkie ilustracje i parametry techniczne dostarczone wraz z niniejszym narźedziem elektrycznym.

Nieprzestrzeganie ponieszych wskazowek bezpieczeniawa i instrukcji moze doprowadzic do porazenia pradem, pozaru i/lub powaznych obrazen.

Przechowywać na przyszłosć wszystkie wskazówski dotycznébezpieczeństwa i instrukcje.

Uzywany we wskazówkach dotyczne bezpieczentwa termin „narzędzie elektryczne" odnosi sie do elektronarzędzi zasilanych z sieci (z przywodem sieciowym) lub do narzędzi elektrycznych zasilanych za pomocakumulatora (bez przywodu sieciowyego).

1) Bezpiecz精神病w mistryscu pracy

a) Utrzymywać obszar roboczy w czystosci i zapewnic dobre oswietlenie. Nieporzȩdek lub brak oswietlenia obszaru roboczego要去 prowadzić do wypadkBow.
b) Nie pracstaw z narędzielem elektrycznym w otoczeniu zagrozonym wybuchem, w ktorym znajduja sie palne plyny, gazy lub pyly. Narędzia elektryczne wyttwarzaja iskry, któ moga spowodowej zapłon pylu lub oparów.
c) Nie dopuszczac, by danei i innate osoby zblizafty sie podczas uzywania narzedzia elektrycznego. Podczas odchylania maya Iatwo straci kontrrole nad narzedziem elektrycznym.

2) Bezpieczneistwo elektryczne

a) Wtyczka przyłączeniowa naręźdia elektrycznego musi pasowej do gniażdka. Wtyczki nie wolnow zaden sposob modyfikowej. Nie uzywać zadnych przyȩciowek z uziemionymi narȩźiami elektrycznych. Niemodyfikowyne wtyczki i odpwiednia gniaźda zmiejeśszaṇa ryzyko porañenia przem.
b) Unikać kontaktu fizcznych z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Rzyko porazenia pradem zwieksza sie, jesti cialo uzytkownika jest uziemione.
c) Nie wystawiać narędzi elektrycznych na deszcz i wilgoć. Przedostanie są wody do narȩdzia elektrycznégo zȩksza ryzyko porañzenia pradem.
d) Nie wykorzystywać kabla niedzgodnie z przyznaczeniem w celu przenoszenia, zawieszania naręźdia elektrycznégo lub w celu wyjecia wtyczki z gniażdka. Kabel przyechowywać z dala od goraca, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych czȩci urzadzen. Uszkodzone lub splątane kable zwiekszaja ryzyko porazenia przem.

e) W przypadku pracy z narędzieim elektrycznym na wolnym powietrzu, uzywać wylącznie przyȩduźaczy przyeznaczonych równej do prácy w warunkach zewétrznych. Zastosowanie kabla przyȩduźajęcego przystosowanego do warunków zewétrznych zmirnejjsza ryzyko porañenia pradem.

f) Jeźeli uzycie narędzia elektrycznych w wilgotnym otoczeniu jest nieuniknione, uzywać wymiarcznika ochronnego prȩdowej. Zastosowanie wymiarcznika ochronnego rożnicowo-prȩdowej zjmieszysza ryzyko porazenia przem.

3) Bezpieczneystwo osob

a) Podczas pracy z narzédziem elektrycznym naleźbyć ostrożnym, zwracć uwage na wykonywane czynnosci i zachowywać zdrowy rozsȩdek. Nie uzywać narzédzia elektrycznego w staniezmęczenia lub teźbéć pod wptywem narkotyków, alkoholu lub leuków. Chwila nieduwagi podczas uzywania elektronarzędzia要去 spowodowej powazne obrażenia.
b) Stosowac indywidualne wyposazenia ochrone i nosic zawsze okulary ochronne. Stosowanie wyposazenia ochronnego, jakaska przycypłowa, antyposlizgowe obuwie ochronne, kask lub nauszniki ochronne, wazoleński od rodzaju i zastosowania narędzia elektrycznégo, zmiejsza ryzyko odniesenia obrażen.
c) Nie dopuszczac do niedamierzonego uruchomienia. Przed podlączeniem do zasilania i/lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem upewnic sie, ze narędzie elektryczne jest wylączone. Trzymanie palca na właczniku podczas przenoszenia narȩźdia elektrycznycho lub podlączanie wylączonego narȩźdia elektrycznycho do zasilaniaMZEOWADZICdo wypadkow.
d) Przed wączeniem elektronarżedzia usṇȩc naręźdia nastawczne lub klucz maszynyowe plaskie. Narȩźdie lub klucz znajduźce są w obracȩje są czȩci urzadzenia są prówadzić dogowstania obrażen.
e) Unikać niotypowej pozycjiciała. Zadbać o sta-bilna pozycje i zachowanie równowagi w kaczdej chwili. Pozwala to na lepsza kontrôle naręźdia elektrycznego w niespodziewanych sytuacctach.
f) Nosić odpowiednia odzież. Podczas przycni nosić luźnej odziezy i biżuterii. Włosy, odzież i rekawice trzymac z dala od czemu ruchomych.

Luzna odziez, biżuteria lub dlugie wósy moga zostac pochwycone przyczeci ruchome.

g) Ježeli istnieje mozliwość zamontowania urzadzen odsysajycch i odplajycch, upewnić sie, ze są one podlaczone i moga byc prawidłow uzywane.Zastosowanie odsysania pyłuMZmiejszycz zagrozenia spowodOWANE przyezpyt.
h) Przestr眩gom przed zludnym poczuciem bezpieczentwa i ignorowaniemzasad bezpieczentwa dla narzejdi elektrycznych, rownieź gdy uzytkownik wwyniku wielokrotnégo uzycia jest zaznajomiony z obś Hague elektrona-rżedzia. Brak czujnosci sąw ułamku sekundy doprowadzić dogowstania cięzkich obrażen.

4) Zastosowanie i obstuga elektronarzedzia

a) Nie przyȩść urzadzenia. Uzywać narȩźdia elektrycznych przyȩznaczonego do danej przycie. Odpowiecie narȩźcie elektryczne uzmłiewia lepsza i bezpiecznych są przy w podanym zakresie mocy.
b) Nie uzywać naręźdia elektrycznych, krógo wącznik jest uszkodzony. Narȩźdie elektryczne, krógo nie da sie juz wączać lub wączać, jestNiebezpieczne i musi zostac naprawione.
c) Przed Rozpoczeciem ustawien, wymiana osprzetu lub odlozeniem elektronarzędzia nalezy wyjadc wtyczke z gniażda i/lub usunac wyjmownik akumulator. Ten srodek ostrożnosciogranozenia rzyko niedamierzonego uruchomienia narzędzia elektrycznégo.
d) Nieuzywane elektronarzędzia przechowywać poza zasięgiem daneci. Nie zezwalać na uzywanie narźedzia elektryczné osobom, króneNie są z nim obeznane lub nie przyȩcytyalty niniejszych instrukcji. Narźedzia elektryczne stanowiar zagrozenia, są uzywane przyżniedoświadczone osoby.
e) Nalezy dbać naleźcie o narędzia elektryczne i narȩźdia roboczne. Kontrolować,czy czȩsci ru-chome dzialaja prawidław o i nie zacinaj są,czy czȩsciNie są pękniète lub uszkodzone w spośob wplywajćny negatywnie na dzialanie narȩźdia elektrycznégo. Prźed zastosowaniem narȩźdia elektrycznégo zapewnic naprawe uszkodzonych czȩsci. Wiele wypadkowski jest spowodawanych nie-prawidłow konserwacja narȩźdio elektrycznych.
f) Naręździa tąc zusza byc ostre i utrzymywa- ne w stanie czystosci. Starannie konserwowa- ne naręźdia tąc z krawędziami tyncymi rza-dziej sie zacinaj i są latwiejsze w obsłudze.

g) Uzywać naręźdi elektrycznych, akcesiorów, narȩźdi roboczych itd. zgodnia z-ninejszymi instrukcjami. Uwzgliednic warunki przy wymi zydnić zydniwość uzywanie narȩźdia elektrycznych do zastosowan innych, sążewidziaane, sążewidcie do niebezmiecznych sytuacje.
h) Uchwyty i powierzchnie uchwytu utrzymywać w stanie suchym, czystm i wolnym od oleju i smaru. Sliskie uchwty i powierzchnie uchwytu nie pozwalaja na bezpieczne trzymanie elektronarźędzia i kontrôle nad nim wNieczekiwanych sytuacctjach.
5) Serwis
a) Naprawe naręźdia elektrycznych są wykonnywc yłącznie wykwalifikowy personel i tylko przy uzyciu oryginalnych czemu zamiennych. Zapewnia to bezpieczność dalszej przy narȩźdia elektrycznych.

Wskazówki bezpiecznychstwa dotyczne wiertarek

a) Wiertarke nalezy zabezmieczyc. Nieprawidtowozamocowanwiertarka moze sie poruszyc lub przewróc,a wskutek tego spowodac obrażenia ciał.
b) Obrabiany przydmiot nalezy zacisnac lub zamocowac w uchwycie narzedziowym. Nie wierciw obrabianych przydmiotach, ktore sa za male, aby je bezpiecznie zacisnac. Przytrzymywanie obrabianego przydmiotu rka moze powodowa保护区.
c) Nie zakładać rekawic. Riekawice moga zostac pochwycone przyez obracajace sie elementy lub wióry z wiercenia i spowodowej obrażeniaciała.
d) Nie siegać do obszaru wiercenia podczas prac- cy elektronarzédzia. Kontakt z obracajacymi sie elementami lub wiórami z wiercenia要去 spowodować obrażenia ciala.
e) Naręźedzie wiertnicze musi są obracć przy skierowaniem go do obrabianego przydmiotu. W przyciewnym razie narȩźdie wiertnicze są zaczepić w obrabianym przydmiocie i spowodowej nieoczekiwany ruch obrabianego przydmiotu, a wskutek unto obrażeniaciała.
f) Jeźeli narȩdzie wiertnicze zablokuje sie, nie dociskać dalej w doł i wyłączyć elektronarȩdzie. Sprawduzć i usunac przyczyny blokady. Zablokownikie są wywołyNieoczekiwany ruch obrabianego przyedmiotu i spowodowej obrażeniaciaja.

g) Unika dlugich wiórow z wiercenia, przerywa-jac regularnie docisk w dól. Ostre wióry meta-lowe moga sie zapłatac i spowodstawć obrażenia.
h) Nigdy nie usuwac wiórow z wiercenia z obszaru wiercenia podczas pracy elektronarzędzia. W celu usuniecia wiórow odsunac narźedzie wiertnicze od obrabianego przydmiotu, wylączyc elektronarzędzie i poczekać na zatrzymanie są narźedzia wiertniczejego. Do usuniecia wiórow uzyc srodkow pomocniczych, takich jak szczotka lub hak. Kontakt z obracajacymi sie elementami lub wiórami z wierceniaMZe spowodawacobrażenia ciala.
i) Dopuszczalna prędkość obrotowa narȩźdia roboczego musi byc co najmiej tak duź, jak maksymalna prȩdkość obrotowa podana na elektronarżȩdziu. Akcesoria obracajace są z prȩdkość wieksza niedopuszczalna moga są złamać lub zostac wyrzucone.

SCHEPPACH DP16SL - 3) Bezpieczneystwo osob - 1

UWAGA: Promieniowanie laserowe Nie patrzej w kierunku promeni lasera Klasa lasera 2

SCHEPPACH DP16SL - 3) Bezpieczneystwo osob - 2

Chronic siebie i swoje otoczenia przytagowy z wypadkami, stosujac odpwiednie srodki ostrojniosci!

  • Nie patrzejczne bezposrednio w wiazkę lasera nieza-bezpieczonym okiem.

  • Nigdy nie patrzejć bezposrednio w drogo wiazki.

  • Nigdy nie kierować wierzki lasera na powierzchnie odbijajace swiatlo oraz osoby lub zwierzeta. Nawet wierzka lasera o malej mocy sąspowodować uszkodzenia oka.

OSTROZNIE

Jeżeli stosowane są procedury innie niz okreslonetutaj, moze to spowodstawć niebezmieczne narażenie na promieniowanie.

  • Nigdy nie otwierać modułu laserowej. Moź wystȩpićnieoczekiwane narażenie na dzialanie promieniOWANIA.
  • Jeźeli produkt nie bedzie uzywany przy czuszy czas, naleź yciąnć baterie.
  • Lasera nie wolno zastepować laserami innego��.
  • Prace naprawcze przy laserze moga byc wykonywa-ne wyłacznie przyez producenta lub autoryzowanego przyrozstawicyiela.

Przestrzegać prawidlowego napiecia sieciowego!
Zwracać uwage, by napiecie sieciowe byto zgodne zdanymi na tabliczce znamionowej.

Uzywać gniażda wtyk战略布局 z zestykiem ochrònnym! Produkt wolno podlaczać wy)—cznie do gniaźda wtyk)—wego z prawid)—wo zainstalowanym zestykiem ochr)—nym.

Bezpieczentwo w.),

Zapewnic bezpieczna i stabilna pozycje maszyny. W miare moziwość zamocowac maszyny do płyty podtogowej lub naławie warsztatowej.

Ochrona przyzeniem pradem elektrycznym!
Chronic produkt przyzeniem wilgocia. Produkt nie maye byc wilgotny ani pracowac w wilgotnym otoczeniu. Przed kaczdym uzyciem skontrolowac,czy produkt i przyczeniowy do sieci z wtyczka nie są uszkodzone. Unikać kontaktucia z uziemionymi czesciami, np. rurami, kaloryferami itd.

Ochrona przyd poźarem i wybuchem!

We wnétrzru produktu znajduja sie elementy tworzacyeiskry. Produktu nie uzywac w povlizu latwopalnychcieczy lub gazow. Nieprzestrzeganie tych wskazowej stwarza zagrozenia poźarem lub wybuchem.

OSTRZEZENIE! Niniejsze elektronarzędzie wyttwarza podczas przy pracy pole elektromagnetyczne. Pole to moze w pewnych okolicznosciach wphywac negatywnie na aktywne lub pasywne implanty medyczne. W celu zmiejszenia ryzyka powaznych lub smiertelnych obrazen, osobom z implantami medycznych przy uzyciem narzędzia elektrycznegoazolekuy konsultacja z lekarzem i producentem.

6. Rzyka szczątkowe

Narzejdie elektryczne zostalo skonstruowane zgodnie z majnowszym stanem techniki i uznanymizasadami bezpieczenia technicznosti. Jednak podczas pracy moga sie pojawic poszczejne ryzyka szczątkowe.

Zagrozenie dla zdrowia w przypadku dlugich wosow i lużnej odziezy spowodowane obracajycm sie narzédziem. Stosowac srodki ochrony indywidualnej takie jak siatka na wósy i scisce przymelegajca odzież.

  • Zagrożenie dla zdradowia spowodowane wyrzucanymi wiórami. Stosowej sądki ochryn yndywidualnej takie jak ochrona oczu.

  • Obrażenia wDyniku wyrzuconego elementu obrabianego w przypadku nieprawidówego zamocOWania lub prowadzenia, np. praca bez imadla lub ogranicznika.
    Zagrożenie zdrowia spowodOWane pradem w przypadku stosowania nieprawidLOWych elektrycznych przewodow przytaczeniOWych.

  • Ponadto, pomimo wszelkich podjetych krokow, moga sie povawic ukyte rzyka szczatkowe.
  • Rzyka szczątkoweMZna zminimalizowac przestrzegajcrozdzialu „Wskazowki bezpieczentwa" oraz „Uzytkowieanie zgodne z przeznaczeniem",jak iCALEj instrukcji eksploataci.
  • Unikać przyypadowej uruchamiania maszyny: podczas wkladania wtyczki do gniazda przycisk uruchamiajacency nie sąbć wcińskiety.
    Stosowac narędzie zalecane w niniejszym podreczniku. W ten sposob zapewni sąptymalny wy-dajnosć wiertarki.
  • Nie zbl-Zać rák do obszaru roboczego, gdy maszyna jest uruchomiona.
  • Przed podęciem prac nastawczych lub konserwacjnych wymiptyc produkt i wymiąnac wtyczke sieciowa.

7. Dane techniczne

Dł. x szer. x wys.235 x 482 x 730 mm
Wymiary stolu194 x 165 mm
Zasięg obrotu stolu- 45 °/ 0 °/ 45 °
Zakres obrotu stolu360°
Odstep uchwyt wiertarski-stóf305 mm
Odstep uchwyt wiertarski-płyta podłogowa405 mm
Ø kolumny48 mm
Mocowanie uchwytu wiertarskiegoB16
Zakres mocowania wiertla1,5 - 13 mm
Maks. glębokość wiercenia50 mm
Stopnie prędkosci510 - 800 - 1300 - 1800 - 2430 1/min
Silnik230V / 50Hz
Moc silnika550 W

Tryb pracy S2 10 min

Dlugosc kabla 1830 mm

Ciezar 22 kg

Klasalasera2

Dlugosc fali lasera 650 Nm

Moc lasera < 1 mW

Zmiany techniczne zastrzezone!

*Tryb pracy S2, tryb krótki

Halas i drgania

Ostrzezenia: Halas moze negatywnie oddziaływać na zdrowie. Jeźeli halas wytwarzany przyez maszyne przyzekracza 85 dB, nosić odpowiednie nauszniki ochronne.

Wartosci haasu i dran zostaly ustalone zgodnie z EN 62841-1.

Parametry halasu

Poziom mocy akustycznej \( {\mathrm{L}}_{\mathrm{{WA}}} \)82 dB
Poziom ciśnienia akustycznégo \( {\mathrm{L}}_{\mathrm{{pA}}} \)69 dB
Niepewność \( {\mathrm{K}}_{\mathrm{w}\mathrm{A}/\mathrm{{pA}}} \)3 dB

Parametry drgan (drgania ramienia rycznego)

Drgania a ≤ 2,5m / s^2

Podana (£acznwartosc emisi drgan i podana wartosc emisi halasu zostalyzmierzone zgodnie ze znormalizowanametoda badania imoga byc wykorzystane do porownania jegneo narzedzia elektrycznego z innym.

Okreslona wartosć emisi halasu i okreslona calkowita wartosć drgn moga byc rawnie wykorzystane do wstepnej oceny obciązenia.

8. Rozpakowanie

  • Otworzyc opakowanie i wyjac ostrożnie produkt.
  • Usunć material opakowaniowy oraz zabezmieczenia opakowania/transportowe (jesli wystepuja).
  • Sprawdzić,czy zakres dostawy jest kompletny.
  • Sprawdzic produkt i elementy wyposazenia pod katem uszkodzen w trakcie transportu. W przypadku reklamagini natychmiast poinformowac o tym dostawce. Pozniejsze reklamagini nie beda uznawane.

  • W miare mozliwocki zachowac opakowanie do za-konczenia okresu gwarancyjngo.

  • Przed zastosowaniem produktu zapoznać są nim na podstawie instrukcjki eksploatagini.
  • W przypadku akcesoriow i czeci zuzywalnych i za-miennych stosowac wyłacznie oryginalne czeci. Czeci zamienne möglich nabyc u swojejego dystrybutora.
  • Przy zamówieniach podawać nasze numery artykułów oraz typ i rok produktji produktu.

OSTRZEZENIE

Produkt i materialy opakowaniowe nie moga sluzyc jako jabawka dla danei! Dzieciom nie wolno bawić sie workami z tworzywa sztucznego, foliami i drobnymi elementami! Istnieje niebezpieczenia stwo polknięcia i uduszenia!

9. Montaz

OSTRZEZENIE

Niebepezcieznstwo odniesenia obrzei!

Wtyczke sieciowa nalezy wiktadać do gniazda dopiero wtedy, gdy produkt jest gotowy do użycia.

OSTRZEZENIE

Narędzia robocze mogą byc ostre i nagrzewac sie pod-czas uzytkOWania. Podczas przy z narȩdziami roboczymi naleź zawsze nosić rrekawice ochronne.

9.1 Montaz kolumny (5) i phyty podstawowej (1) (rys. 2)

  1. Płyte podstawowa (1) postawic na podłodze lub lawie warsztatowej.
  2. Umiescić kolumne (5) na plycie podstawowej (1) w taki sposob, by otwory kolumny (5) pokrty sie z otworami plyty podstawowej (1).
  3. Przykrecić trzy s Ruby (6) w celu zamocowania kolumny (5) w plycie podstawowej (1) i dokrecić je kluczem widastym (SW13).

9.2 Usuwanie listwy zebatej (4) (rys. 3)

W celu zamontowania wiertarki nalezy najpierw zdemontowac listwe zebata (4).

  1. Zdemontowac pierscien (7) za pomocag klucza imbusowego (SW3) i sciagnac go z kolumny (5).
  2. Nastepnie wciagnac listwe zebata (4).

9.3 Montaz wstepny uchwytu stolu wiertarskiego (Rys. 17+18)

  1. Ruchem od siebie wsunac uchwyt do mocowania korby (22) do otworu uchwtyu stolu wiertarskiego (2).

  2. Nasadzic korbe reczna (21) na uchwyt do mocowania korby i zabezmieczyc korbe reczna (3) srbag z Ibem walcowym o gniezdzie szesciokatnym.

9.4 Montaz uchwytu stolu wiertarskiego (2) (rys. 4)

  1. Włoźyc listwo zȩbata (4) do wpustu uchwytu stolu wiertarskiego (2).
  2. Wyrōwnac listwe zēbata (4) srodkowo wzglédem uchwytu stolu wiertarskiego (2).
  3. Podczas Łęczenia listwy zȩbatej (4) w obrebie wpustu zworcie uwage na prawidowej zazebienie uchwytu stolu wiertarskiego (2) z lista zȩbata (4).
  4. Nastepnie umiescić uchwyt stolu wiertarskiego (2)
    z listwa zebata (4) na kolumnie (5) i wropy zebata (4) do dolnej prowadnicy listwy zebatej przy stopie stojaka.
  5. Zabezpieczyc listwe zebata (4) za pomocapierscionia (7).Zwrocić przy tym uwage,by prowadnica listwy zebatej przy pieroscieniu (7) bya skierowana na do!. Ustalic pierscien (7) dokrecajac wbudowana strube bez Iba.
  6. Uchwyt do przyestawiania regulaci wysokość (3) wloźyc na trzpień uchwytu stolu wiertarskiego (2) i zabeepieczyc go szuba bez lba

9.5 Montaz glowicy maszyny (8) i kolumny (5) (rys. 5)

  1. Umiescić glowice maszyny (8) na kolumnie (5).
  2. Ustawic wrzeciono (33) wiertarki, abyPokrywało sie stolem wiertarskim (18)i plyta podstawowa (1).
  3. Dokrécic dwie s Ruby bez Iba znajdujace z boku głowicy maszyny (8). Zastosowac do tego srube z Ibem walcowym o gnieździe szesciokatnym (SW4).

9.6 Montaz oslony uchwytu wiertarskiego (16) (rys. 6)

  1. Umiescić oslone uchwytu wiertarskiego (16) na turze wrzeciona.
  2. Dokrecic srube z rowkiem (17).

9.7 Montaz uchwytów (9) na korbie napędu pionowego (rys. 7)

  • Wkrećić uchwyty (9) do gwintu piasty wrzeciona.

9.8 Montaz zebatego uchwytu wiertarskiego (23) (rys. 8)

  1. Czysta szmatka ocyszeci stożkowy otwor w zeba-tym uchwycie wiertarskim (23) oraz stożek wrzejciona. Upewnic sie, ze zadne czastki zanieczyszczenenie przylegaj do powierzchni.

Nawet najmiejsze zabrudzenie na jederj z powierzchni spowoduje, ze zebaty uchwyt wiertarski (23) nie bedzie prwidtowo zamocowy. Skutkiem tego moze byc bicie wiertel.

W przypadku znacznego zanieczyszczenia otworu stozkowego w zębatym uchwycie wiertarskim (23), uzyc roztworu czyszczȩcego na czystej szmatce.

  1. Nasunac zebaty uchwyt wiertarski (23) na czolo wrzechiona na tyle, na ile to moziwe.
  2. Nastepnie obrćić zewétrzny pierScién zebatego uchwytu wiertarskiego (23) przywnie do ruchu wskazówek zegara (patrzac z góry) i otworyszczęki zebatego uchwytu wiertarskiego (23).
  3. Polozyc kawalek drewna na stole maszyny i opuścic wrzechione (33) na ten kawalek drewna. Doci-snac mocno, aby uchwyt byd dokladnie osadzony.

9.9 Montaz wiertarki stojakowej na stole roboczym

  • Przykrećić wiertarkę w otworach pły podstawowej (1) na stole roboczym, aby zapobiec przechyleniusie maszyny.
  • Dla wasnego bezpieczne sta w koniecznie zalecane jest przykrecenie na lawie warsztatowej lub tym podobnym mistrsuc.

10. Ustawenia

OSTRZEJENIE

Wszystkie wymagane ustawienia wstepne sluace prawidlowej pracy wiertarki zostaly wykonane w fabryce. Prosze niczego nie modyfikowac.
Normale zuzycie i uzytkowanie narzedzia moga spowodowac koniecznosc poźniejszego doregulowania.

OSTRZEZENIE

Przed przystapieniem do wykonywania ustawien w produktc zawsze odłuczyc wtyczke sieciowa.

10.1 Ustawienie spreźyny powrotnej wrzeżona (rys. 9 +9.1)

Może być konieczne ustawieuie spreźny powrotnej wrzeciona, sąželi zmień sie jej napȩcie i wskutekkiego wrzeciono (33) cofa sie zbyt szybko lub zbyt powoli.

  1. Opuscić stol wiertarski (18) w celu uzyskania wiekszej przyestrzeni roboczej.
  2. Pracowac po lewej stronie wiertarki.
  3. Umiescić srbokret w przytrzymac go w mistręc. (28) i przytrzymac go w mistręc.
  4. Usunac nakretke zewnetrznq (29) za pomocaklucza widlastego (SW14).

  5. Trzymajć srubokręt we wpuść (28), poluzować nakȩtke wewétrzna (30)ź nacimiento (31) odźczy są od piasty (32).
    UWAGA: Spręźna jest naprzejona!

  6. Ostrożnie obrócić miseczke spreźyny (27) przyciewnie do ruchu wskazówek zegara za pomoczą srbokreta, az bestehtość możnawcisnéwpust (28) do piasty (32).
  7. Obniżyc wrzeciono (33) w najnizsza pozycje i przytrzymać miseczke spreźny (27) w tej pozycji. Jeźeli wrzeciono (33) porusza są w goř e i na dóf w zadany sposob, ponownie dokrecić nakrátkę wewnetrzna (30).
  8. Ježeli zbyt lužno, powtorzyc kroki 3-5. Ježeli zbyt cieźko, krok 6 w odwrotnej kolejnosci 6.
  9. Zabepieczyc nakrtek zewnetrzna (29) kontrujac wzgludem nakrteki wewnetrznej (30) za pomocaklucza widlastego.
  10. WSKAZOWKA: Nie przyekrecić i nie ograniczac ruchu wrzeciona (33)!

10.2 Luz osiowy wrzecziona (33) (rys. 10)

Gdy wrzeciono (33) znajduje sie w dolnej pozycji, obrocic je ręcznie. W przypadku stwierdzenia zbyt dużego luzu, postepować w nastepujacy sposob:

  1. Poluzowa nakretke zabeepieczajaca (34).
  2. Obróci Śrubes (35) zgodnie z ruchem wskazowej zegara, aby skompensowych luz bezogranożania ruchu wrzezenia (33) w goły na dój (niewielki luz jest normalny).
  3. Ponownie dokrecic nakretke zabeepieczajaca (34).

11. Uruchamianie

OSTRZEZENIE

Przed uruchomieniem produkt nalezy calkowicie zmontowac!

OSTRZEZENIE

Niebepezciebstwo odniesenia obren!

Wtyczke sieciowa nalezy wkladać do gniazda dopiero wtedy, gdy produkt jest gotowy do użycia.

OSTRZEZENIE

W przypadku braku znajomoscikiego typu maszyny naleź y skorzystać z porady SPECIALYSTY. Koniecznia przyciezytać i zrozumiec informacja dotyczace uzytkowania i bezpieczędwa przydzopoczeciem przy tym produktem.

11.1 Włacznik/wylacznik (24)

Wlaczanie

  1. Włoźcy wtyczekie sieciowa do gniażda sieciowej z odpowiednim bezpiecznikiem.
  2. Nacisnac przycisk „I" na wączniku/wyȩczniku (24), aby wączyć produkt.

Wyluczanie

  1. Nacisnac przycisk "0" na wączniku/wyȩczniku (24), aby wyȩczyć produkt.
  2. Poczekac, az produkt sie zatrzyma.

11.2 Obracanie stolu (rys. 11, +12)

WSKAZOWKA: Skala kątowa (19) sązy jegynyie orientacja w celu zgrubnégo regulacja kąta. W przypadku prac preczyjnychNSEZY zastosowej odpowiednia kątomierze.

  1. Aby ustawic stol wiertarski (18) w pochylonej po-zycji, nalezy poluzowa srbje zaciskowa (22) za pomocaj klucza plaskiego SW19 i wyjac srbje (20) za pomocaj klucza widlastego SW10, ktory sluzy do mocowania pod katem 90^ .
  2. Ustawic zadany kat za pomocakali kątowej (19).
  3. Ponownie dokrecic srube zaciskowa (22).

11.3 Ustawienie wysokosci stolu (rys. 11+12)

  1. Luzowanie regulaggi wysokosci uchwytu zaciskowego (21).
  2. Ustawic stoj wiertarski (18) na zadanej wysokość, obracajac uchwyt do przyestawiania wysokość (3).
  3. Ponownie dokrecic regulacja wysokość uchwytu zaciskowej (21).

WSKAZÖWKA:

Zaleca sie ustawienie takiej wysokosci stolu, by ostrze wierta znajdowo sieuzzi nad elementem aberrianym.

11.4 Obsluga zebatego uchwytu wiertarskiego (23)

Wiertarka stołowa jest wyposzażona w zębaty uchwyt wiertarski (23).

Aby wlozyc wiertlo, nalezy wykonac nastepujuce czynnosci:

  1. Zlozyć najpierw oslone uchwytu wiertarskiego (16) do góry.
  2. Umiescić wiertlo.
  3. Dokrecic zebaty uchwyt wiertarski (23) za pomocadostarczonego klucza uchwtyu wiertarskiego (26).
  4. Wyjac ponownie klucz uchwytu wiertarskiego (26).
  5. Upewnić sie, ze zacisniète narzedzia sa zabezięczone.

Zamocowanie wiertla

Koniecznie pamietac o tym, by na czas wymiany nar-zedzia wyjac wtyczke sieciowa.

W zebatym uchwycie wiertarskim (23) wolnozaciskać wyłacznie naręźdia walcowe z okreslona srednica chwytu. Uzywać wyłacznie prawidlowo dzialajacych, ostrych narȩźdi. Nie uzywać narȩźdi z uszkodzonym trzpieniem ani odkształconych lub uszkodzonych w jakikolwiek inny spośb.

Uzywać tylko akcesoriów i przyrzadów dodatkowych podanych w instrukcji eksploataci lub dopuszczanych przyez produventa.

  1. Włoźyc wierzło w zebatym uchwycie wiertarskim (23) na takagłebokosć, by umozgliwoć optymalne zacisniȩcie szczek uchwytu. (w przyypadku mały ch wiertel uwazć, by szczęki nie zetaknej sie ze spirala wierzła).
  2. Upewnic sie, ze wierto jest wyśrodkowane w zebatym uchwycie wiertarskim (23).
  3. Dokrécic uchwyt za pomocą klucza uchwytu wier-tarskiego (26) na tyle, by wiertlo nie mogło zesli-zgnac sie podczas pracy.

OSTRZEZENIE: Nie wkladac wetkniagetogo klucza do uchwytow wiertarskich (26).

Niebepezieczne stwo odniesenia obrazen wskutek od-rzucenia kluczza do uchwytow wiertarskich (26).

Wymiana des zebatego uchwytu wiertarskiego (23)

Obróc zewétrzny pierscien zebatego uchwtywier-tarskiego (23) przyciwnie do ruchu wskazówek zagara na tyle, na ile toMZliwe.

Stuknac lekko drewnianym lub gumowym mlotkiem w zebaty uchwyt wiertarski (23). Druga reka przytrzymauchwyt podczas zsuwania go z wrzejciona (33).

11.5 Prędkosci robocze

Podczas wiercenia pamietać o prawidowej przydkosci obrotowej. jest ona zależna od srednicy wiertă i obranego materiały.

Lista przystawiona poniȩj ma na celu pomoc w wyborze prędkosci obrotowych dla rożnych materiały.

Podane wartosci prędkosci obrotowych są wych第一条 orientacyjne.

Ø wier-tlaŽeliwo szareStalŽela- zoAlumni-niumBrama
3 2550 1600223095008000
4 1900 1200168072006000
5 1530 955134057004800
6 1270 800110048004000
7109068096041003400
896060084036003000
985053074032002650
1076548067028602400
1170043561026002170
1264040056024002000
1359037051522001840
1454534048020001700
1648030042018001500

Ustawienie prędkosci i naprzejenia pasa klinowej (rys. 13 i 13.1)

OSTRZEZENIE

Przed otwarciem oslony zawsze wyjac wtyczke sieciowa. Przed Rozpoczeciem konserwacci/ustawiania zawsze odczekać do calkowitego zatrzymania maszyny (niebezpieczenstwo obrażen)! Nie dopuszczac do praczy wiertarki przy otwartej oslonie pasa klinowej. Nie siegać do pracujuzych pasków klinowych.

W wiertarce stojakowej przystawic rozne prędkość wrzeżona:

  1. Po wylaczeniu produktu, można otworzyć oslo–ne pasa napędowo (14) poprzej poluzowanie s Ruby zabezmieczajęcej (15). Na oslonieENA pasa napędowo (14) maszyny wskazane są wsztkie不可避免niustawienia predkosci wrzeciona.

  2. Poluzowac pas napedy (36) po sprawej stronie glowicy maszyny (8) poprzej poluzowanie s Ruby skrzydejkowej (37). Pociagnac prawa strone silnia (13) lekko w kierunku wrzeczona (33), aby poluzowac pas napedy (36)

  3. Załoźyc pas napędowy (36) na odpowiednie koła pasowe (38).

  4. Nacisnac prawa strone silnika (13) do tylu, aby po-nownie napiac pas napedowy (36).

  5. Ponownie dokrecic srbę skrzydelkowa (37). Pas napędowy (36) powinienmie ok. 13 mm luzu, gdy scisnie sie go naŚrodku.

  6. Zamknac oslone pasa napedowego (14) i dokrecić srube zabezmieczajaca (15).

  7. Jeźeli pas napędowy (36) zeszliżgne są podczas pracy, doregulować naciagPGA.

UWAGA:

Nalezy zawsze stosowac koja pasowe (38), ktore znajduja sie naprzeciwo siebie. Jesli koja pasowe (38) sa uzywane na rożnych wysokosciach, pas napędowy (36) zostanie zniszczenia.

WSKAZÖWKA: Przelacznik bezpieczeste sta

Aby ustawic prędkość, naleź otworzy oszone. W celu unikania niebezpieczenia wodniesenia obrażen, wiertarka zostaje automatycznie wylączona przyez przyȩćznik bezpieczenersstwa.

11.6 Ogranicznik glebokosci (10) (rys. 14) WSKAZOWKA:

Gdy przyrzad mocujacy znajduje sie w gornej pozycji, ostrze wiertla musi znajdowac sie tup nad gorna strona elementu obrabianego.

Ogranicznik glebokosci (10) uzmliwia ograniczenia glebokosci wiercenia:

  1. Ustawic zadana glebokosc wiercenia.
  2. Przykrećić mocno do dolnégo agranicznika (12) za pomocą nakretek radelkowych (11).

11.7 Pozycjonowanie przyedmiotu obradianego, (rys. 15)

  • Zawsze umieszczac podkradke (A) (np. z drewna) miedzy stolem i elementem aberrianym. Zapobiega to rozszczechieniu lub odlamaniu sie tylnej strony elementu aberrianego podczas przybebijania sie wiertla.
  • Aby uniknac niedkontrolowanego przekrcania sie podkladki, oprzec ja po lewej stronie kolumny (5) jakPokazano na ilustraci.

OSTRZEZENIE

Ježeli element obrabiany lub podkladka nie są dostatecznie dlugie, przymocowej je do stolu, w przyceiwym razie mogłowby dojsć do powaznych obrażen.

WSKAZOWKA

Do małych elementów obrabianych, krzych nie da są za-mocować do stolu, uzyć imadla maszynowej (osprzet). Imadło naleź yzmocować lub przykrecić do stolu, aby zapobiec obrażeniom spowodowanym przyze obracajace sie elementy obrabiane lub imadło oraz zniszczeniu narźedzia.

11.8 Wiercenie otworu

  1. Zaznaczyc.), w ktorym ma byc wywiercony otwor, za pomoca punktaka lub ostrego gwozdzia.
  2. Przed wączeniem wiertarki opuść wiertlo na element aberriany i wysrodkowac je nad mistręscem wiercenia otworu.
  3. Włączyc maszyny i docisność wierzchuć wiedlo delikatnie do elementu obrabianego tak, by mogło skrawac w sprawidłowysposob.

Przy zbyt malym posuwie istnieje niebezpiecześćwo przyegrzania wiertla.

Przy zbyt duzym posuwie istnieje niebezpieczeinsteinwo zablokowania silnika (13), ześlizgniecia sie paska klinowej lub wiertla, poluzowania przyzemiotu obrabianego lub złamania wiertla.

W przypadku wiercenia w metalu konieczne sąc schłodzenia wiertla odpowiednia cieczna.

11.9 Praca z laserem (rys. 16)

  1. Wączyć swiatlo lasera za pomocą wącznika/wy-tacznika lasera (25).
  2. Umiescić zaznaczony otwor w stały punkcie (B) lasera
  3. Umieść wiertlo i wyiercić otwor.

11.10 Rozwiercanie i nawiercanie

Te wiertarke stolowa moins wykorzystwyac rawniez do opuszczania i nawiercania.

Nalezy przy tym pamiętac, by opuszczanie wykonywać z najniższa prędkość, natomiast nawierdie wymaga wysokiej prȩdkości.

11.11 Obróbka drewna

Naleź pamiątć, by podczas obrók diewna zapewnic odpowiednie odsysanie pył, ponieważ pyl drzewny moźby niebeźpieczny dla zdrowia.

Podczas prac z duźemisja pytu koniecznie nosić odpowiednia maske przyciwptyłowa.

12. Przyjacze elektryczne

Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do eksploatacji. Przyȩcze odpowiada odnosnym przyepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN.

Przyȩcze sieciowe zapewniane przyez klien ta oraz zastosowy przyzwod przydłuszajacy musza odpowiadc tym przyepam.

Uszkodzony przywód elektryczny

Na przywodach elektrycznychgowstaj czesto uszkodzenia izolacji.

Przyczyna要去

  • Sciskanie, w przypadku gdy przywody są prowadzone przyez okna lub szczeliny w drzwiar.
  • Zagęcia, w przypadku niedrawidówego zamocOWANIA lub prowadzenia przyzewodów.
  • Przecięcia, w przypadku najeźdźania na przyzewody.
  • Uszkodzenia izolacje, w przypadku wyrywania zgniazdka nasciennego.
  • pekniecia, spowodowane starzeniem sie izolacji

Nie wolno uzywac uszkodzonych w ten sposob przywodow elektrycznych - ze względu na uszkodzenia izolazioni zagrażajaźyciu.

Przewody elektryczne nalezy regularnie kontrlowac pod katem uszkodzen. Pamiętc, by podczas sprawdznania przyłączeniowycho, nie byt on podȩczony do sieci pradowej.

Przewody elektryczne musza odpowiadc wasciwym przypepisom VDE (Zwiaczek Elektrykow Niemieckich) oraz normom DIN. Stosować wyłącznie przyzewody elektryczne tym samym oznaczenia.

Zzasady nalezy umieść nadruk oznaczenia typu na przyzewodzie.

Silnik pradu przemienego

Napiecie sieciowe musi wynosic 230 V / 50 Hz.
- Przedluzace o dlugosci do 25 m musza miec przykroi j 1,5 milimetra kwadratowego, o dlugosci powyzej 25 m - co najmiej 2,5 milimetra kwadratowego
- Przyłaczenia do sieci musi byc zabezpieczone bezpiecznikiem zwólocznym 16A.

Rodzaj przyȩcza Y

Ježeli wymagana jest wymiana przyłączeniowej do sieci,NSEZY zlecić loro wymianę przy bezroducenta lub为其 prezdstawicyiela,aby uniknac zagrożdla bezpieczędsta.

13. Transport

  1. Aby przy Transportowy produkt, naleź y odączy go od zrodla zasilania.
  2. Produkt nalezy podnosić wyłacznie za skrzynkte pasa i pltye ramy. Nigdy nie podnosić produktu za urzadzenia zabezpieczajace lub uchyty nastawcze.

  3. Podczas transporte produktu nalezy przyestrzegać Rozkladu obciązenia: Produkt jest cięzeki w gornej czȩsci. W związku z tym, transportowy maszyny tylko w poźycji leźacej i zabeepieczona na odpo-wiednim urzadzeniu.

14. Czyszczenie i konserwacja

OSTRZEZENIE

Prace naprawcie i konserwacyjne, ktore nie są opisane w niniejszej instrukcji eksploataggi, nalezy zlecać wyspecializowanemu warsztatowy. Stosowac wyłacznie oryginalne czeci zamienne.

OSTRZEZENIE

Nieprawidłowiczyszczeneni lub konserwacja moż spowodowej obrażenia!

OSTRZEZENIE

Podczas czyszczenia, napraw i konserwacci produkt要去ie niespodziewanie uruchomic, powodujac obrazenia i oparzenia.

-Wyloczycprodukt.
-Wyciagnac wtyczke sieciowa.
- Pozostawic produkt do schłodzenia.
-Wyjac narzedzie roboczne.

14.1 Wskazówki ogolne

  • Przed kaźdym uzyciem produktu, skontrolowej go pod katem widocznych wad, przykladowo poluzowany, zuzyty lub uszkodzone częsci, prawidowej osadzenia szrub lub innych elementów.
    Wymienic uszkodzone czeci.

14.2 Czyszczenie

  • Nie uzywac srodkow czyszczacych ani Rozpuszczalnikow. Substancje chemicznegmoga uszkodzic czeci produktu z tworzywa sztucznego. Nigdy nie czyscić produktu pod biezenia woda.
    Czyscic dokladnie produkt po kaczym uzyciu.
  • Otwory wentylacyjne i powierzchnie produktu czysci miękka szczotka,PEDzelkiem lub sciereczka.
    Wióry, pyt i zanieczyszczenia usunac ew. przy uzyciu odkurzacza.

14.3 Konserwaca

Wszystkie lozyska kulkowe są nasmarowane fabrcznie, nie jest wymagane ponowne smarowanie. Regularnie smarować wzystkie wpusty we wrzecionie (33) i listwie zębate (4), jak rownikź wzystkie czȩci ruchome.

Nie wolno dopuisci, aby srodki smrne dostaly sie na włączniki, paski klinowe, koł pasowe napędowe i ramona skoku wiertla.

Smarowanie napedu

  1. Obnizyc os.
  2. Wprowadzic smar od gory do wrzeciona (33) (pod gorna oslona).
  3. Przesunac os kilda razy w gore i na dof.

Smarowanie listwy zebatej

  1. Obnizyc os.
  2. Nasmarowac zewnetrzna powierzchnie osi.

15. Naprawa i zamawianie czeci za-miennych

Po wykonaniu naprawy i konserwaczji upewnic sie, ze elementy istote pod katem bezpieczeste sta technicznego sa zafozone i wykazuja nienaganny stan techniczny. Elementy mogace powodować obrażenia przechowywać w miejscu niedostepnym dla innych odob i daneci.

Uwaga: Zgodnie z ustawa o odpwiedzialnosci cywilnej za produkt nie ponosi sie odpwiedzialnosci za szkody powsta wskutek nieprawidłowych napraw lub niestosowania oryginalnych czeci zamiennych.

Zwrócić sie do serwisu klienla lub autoryzowanego specialisty. Powyźsze dotyczny rawnieczyszcki akcesiorów.

Przylacza i naprawy

Podłuczanie oraz naprawy wyposzazenia elektrycznego moga byc przy przemrowadzane przyż wykwalifikowanego elektryka.

W przypadku pytan prosze o podanie nastepujacych danych:

Rodzaj pradusilnika
- Dane z tabliczki identifikacynej maszyny
- Dane z tabliczki identyifikacynej silnika

Wazna wskazowska dotyczaca naprawy:

W przypadku dostawy zwrotnej produktu do naprawy na stanowisku serwisowym naleź pamiętać, aby z przyczyn zwiazanych z bezpieczędstwem zostat on oprożniony z oleju i paliwa

Zamawianie czesi zamiennych

Przy zamawianiu częsci zamiennych naleź podac na-stoppuće dane:

Oznaczenia modelu
- Numerartykulu
- Dane z tabliczki znamionowej

Czeci zamienne / akcesoria Nr artykulu:

Koło pasowe 3906806051
Pasek klinowy 3906806035
Rękojeść 4906807008
Uchwyt wiertarski z kluczem uchwytu wiertarskiego3906807022
Wąnapȩdowy4906807003
Cały laser4906807004

Informacja serwisowe

Nalezy pamietac, ze w przypadku unto produktu poni-zsce czeci podlegaja naturalnemu zuzyciu lub zuzyciu uwarunkowanemu uzytkowaniem, badz sa potrzebne jako materiały zuzywalne.

Częsci zuzywalne*: Szczotki wegrlowe; paski klinowe, baterie, wiertlo

  • opcjonalnie w zakresie dostawy!

Częsci zamienne i wyposzazenia przy namówic w naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować kod QR znajduźycy są stronie tytułowej.

16. Przechowywanie

  • Produkt i了我的 wyposzażenie przechowywoc w miajscu zaciemnionym, suchym i zabezpieczonym przyd mrozem oraz niedostepnym dla daneci.
  • Optymalna temperatura przechowywnia winosi od 5 do 30^ .
  • Narzédzie elektryczne przechowywać w oryginalnym opakowaniu.
  • Przykroc naręźdie elektryczne, by chronic je przyded pylem lub wilgocia.
  • Przechowywać instrukcję eksploataci przy narzejcia elektrycznych.

17. Utylizacja i ponowy wykorzystanie

Wskazówki dotyczne opakowania

SCHEPPACH DP16SL - Wskazówki dotyczne opakowania - 1

SCHEPPACH DP16SL - Wskazówki dotyczne opakowania - 2

Materialy opakowaniowe nadaj
sie do recycl Klingu. Opakowan
nalezy utlizowac w spośb przy
jazny dla srodowiska.

Wskazówki dotyczęustawy o urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG)

SCHEPPACH DP16SL - Wskazówki dotyczęustawy o urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG) - 1

Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektroniczne nie wchodź w sklad odpadów domowych, lecz musza byc zbierane i usuwane oddzielnie!

Zuzyty sprezt要去cskodliwy wplyw na srodowisko i zdrowie ludzi zuwagi na potencjalna zawartosc niebepezicznych substancji, mieszanin oraz czosci skladowych. Gospodarstwo domowe spelnia waznarepwrzyczynianiu sie do ponownego uzycia i odzysku surowcow wtornych, w tym recyklingu zuzytego spreztu. Na tym etapie ksztaltuju sie postawy, ktore wplywaja na zachowanie wspolnego dobra jakim jest czyste srodowisko naturalne.
- Stare baterie lub akumulatory, ktore nie sa na state zainstalowane w starym urzadzeniu, nalezy usunac przy oddaniem go do serwisu nie powodujac zniszczenia! Ich utylizacja jest regulowana ustawao bateriach.
- Własciele lub uzytkownikicy urzadzen elektrycznych i elektronicznych są sprawnie zobowiazani do ich zwrotu po zakońceniu uzytkowania.
Uzytkownik koncwy jest odpowiedzialny za usuniecie swoich danych kosobowych ze starego urzadzenia przyznaczonego do utylizacji!
- Symbol przytego urzadzenia elektryczné i elektronicz-nego nie wolno wyrzuć razem z odpadami domowymi.
Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektroniczne moins bezplatie oddawac w nastepujacych mistrscah:

  • Publiczne punkty utylizacja lub zbiórki (np. podworzabudynkow komunalnych)

  • Punkty sprezedaquy urzadzen elektrycznych (stacioname i internetowe), o ile sprezedawcy sa zobowiazani do ich odbioru lub offeruja je dobrowolnie.

  • Do trzech sztuk urzadzen elektrycznych i elektronicznych kaźdego typu, o dlugość krawędzi nie są克斯zej niz 25 centymétrów,doğan bezplatnie zworcić do producenta bez koniecznosci wczesniejszego zakupu nowego urzadzenia od producenta lubdoğan je oddac doINNER autoryzowanego punktu zbiórkiw swojej okolicy.
    -W celu uzyskania informaci na temat dodatkowych warunków przyjmownik zwrotów przyz producentów i dystrybutorów sązy skontakto-wać sie z odpowiednim dzialem obstugi klienita.

  • W przypadku dostarczenia przyrozduce nata nowego urzadzenia elektrycznego do prywatnégo gospodarstwa domowego,MZe ono zorganizowej bezplatna zbiórké zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych na wniosek uzytkownika koncowego. W tym celu naleź skontaktowa sądzalem obśgligi klienata producta.

  • Niniejsze oświadczenia dotyczny wychycnie urzadzen zainstalowanych i sprzemawanych w krajach Unii Europejskiej i podlegaj Dyrektywie Europejskiej 2012/19/UE. W krajach spoza Unii Europejskiej moga obwiatywać innne przyspieszys dotyczye utylizacja zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych.

18. Pomoc dotyczaca usterek

OSTRZEZENIE: Przed przystapieniem do wyszukiwania bledow zawsze wyłaczyc maszyny i wyjac wtyczke zgniazdka.

Usterka Mnögliwa przyczyna Środek zaradczy
Oś wraca zbyt szybko lub zbyt wolno do pozycji wyjsciowejNieprawidłowe ustawuminium napiȩcia wstepnPego spreźynyWyregulowań napiȩcie wstepnPne; patrz „Ustawuminium spreźyny powrotnej wrze'-ciona"
Uchwyt wiertarski odłęcza sąciagle od wrzeciona, mimo ponownego zamocowaniaZanieczyszczenia, thuszczi olej na wrzezionie lub po wewnętrznje stronie uchwitu wiertarskiegoDo czyszczenia powierzchni wrzeżona i ząbatego uchwitu wiertarskiego używaćŚrodka czyszczȩcego do zastosowania w gospodarstwach domowych, patrz „Mon-taź zȩbatego uchwitu wiertarskiego"
Silna emisja halasu podczas eksploataciNieprawidłowe naprzejenie posa klinowejPonownie wyregulowań naprzejenie posa klinowej; patrz „Ustawuminium prędkość i naprzejenia posa klinowej"
Wrzekione zbytSuchePrzetestowań wrzekione, patrz „Konser-wacja"
Koło pasowe jest poluzowane przy wrzezionieSprawdzić nikrzyte na kole pasowym pod katem mocngo osadzenia i ewentu-alnie dokrócić
Koło pasowe jest poluzowane przy silnikuDokrócić szrubę nastawczą przy kole pasowym na silniku
Drewno odpryskuje przy otwo-rze wylotowy wiertłaBrak odpowiedniaj podkradki pod detalemUżyć odpowiedniaj podkradki, patrz „Po-zycjonowania przy sledmiotu obrabianego"
Detal wypada z ręki Brak odpowiedniaj podkradki pod detalemPodłożyć podkradkie pod przy sledmiot obrabiany
Niedopowsiednio zamocownik przy sledmiot obrabiany
Wiertlo wyżarza sąNieprawidłowia prędkość.Zmienić prȩdkość; patron „Ustawietenie prȩdkosci i naprzejenia posa klinowego"
Z wywierconego otworu nie wydo- bywajć są wióryRegularnie wymiągać wiertlo z otworu, by wydostać wióry
Tepe wiertlo Naostrzyć wiertlo
Zbyt mały posuw Zȩkszyć posuw
Wiertlo zbaczta z toru lub otwor- nie jest okragłyTwardejejca w drewnie Naostrzyćwiertlo
Długość oraz kąććówki wierz)+ sa rzówneNaostrzyć wiertlo
Wiertlo jest skrzywione. Wymienić wiertlo
Wiertlo blokuje są w przyzemio- cie aberrianymPrzemiot aberriany i wiertlo są ustawione skość lub posuw jest zbyt duźmyPodlążyć cość pod przyzemiot aberriany lub zamocowej go, patron „Pozymejonowa- nie przyzemiotu aberrianego"
Niewystarczacje naprzejenie posa klinowegoWyregulować naprzejenie posa klin- wego; patron „Ustawietenie prȩdkosci i naprzejenia posa klinowego"
Zbyt dlźne zbaczanie z toru i draganie wierzlaZagliete wierzlo Użyć prostego wierzla
Zbyt dlźne zużycie rzȩyska wrze- cionaWymienić rzȩysko wrzeżiona
Wiertlo nie jest zamocOWane na środku uchwitu wiertarskiegoSprawdczić centrowanie; patron „Mocowa- nie wierzla"
Uchwyt wiertarski nie jest prawnloo- wo zamocOWany.Zamocować prawnloo wuchty wiertar- ski, patron „Ob.§uga z.§batego uchwytu wiertarskiego"

Objasnjenje symbola na proizvodu

Syrha je simbola u ovom prisnciku skrenuti va'su pozornost na moguce rizike. Sigurnosne simbole i objasnjenja uz njih valja pomno prouciti. Sama upozorenja ne otklanjau rizike i ne mogu zamijeniti isprawne mjere za sprječavanje nesreca.

![]('img_url')Upozorenje - U slučaju nepridržavanja uputa postojiŽivotna opasnost, opasnost od ozljeda ili opasnost od oštećenja alata!
![]('img_url')Upozorenje - radi smanjivanja rizika od ozljeda pročitajte prisćnik za uporabu.
![]('img_url')Nosite zašitne naočale. Iskre koje nastaju tijekom rada ili krhotine, strugotine i prašina koje izlaze iz proizvoda mogu uzrokovati gubitak vida.
![]('img_url')Nosite štitnik sluha. Djelovanje buke moze uzrokovati gubitak sluha.
![]('img_url')Nosite masku protiv prašine. Pri obradivanju drva i drugih materijala moze nastati štetna prašina. Nije dopušteno obradivanje materijala koji sadrži azbest!
![]('img_url')Uvjek vežite dugu kosu. Rabite mrežicu za kosu.
![]('img_url')Tijekom rada ne nosite rukavice.
![]('img_url')Pozor! Lasersko zračenje
![]('img_url')Proizvod udovoljava važćim europskim direktivama.
![]('img_url')Proizvod udovoljava važćim srpskim direktivama.

Sadržaj: Stranica:

  1. Uvod 191
  2. Opis proizvoda (sl. 1) 191
    3.Opseg isporuke. 191
  3. Namjenska uporaba 192
  4. Opé sigurnosne napomene 192
  5. Potencijalni rizici 195
  6. Tehnički podatci 195
  7. Raspakiravanje 196
  8. Montaža 196
  9. Namještanja 197
  10. Stavljanje u pigeon 198
  11. Priključivanje na elektricnu mrežu 200
  12. Transport 200
  13. Ciśćenje i održavanje 200
  14. Popravak i narucivanje rezervnih dijelova 201
  15. Skladištenje 202
  16. Zbrinjavanje i recikliranje 202
  17. Otklanjanje neispravnosti 203
  18. Izjava o sukladnosti 410

1. Uvod

Proizvodac:

Scheppach GmbH

Günzburgerstraße 69

D-89335 Ichenhausen

Poštovani kupci,

zelimo vam mnogo zadovoljstva i uspjeha pri radu s novim proizvodom.

Napomena:

Prema vazecem njemaackom Zakun o odgovornosti za proizvode, proizvodač ovog proizvoda ne odgovara za stete koje nastanu na ovom proizvodu ili koje ovaj proizvod uzrokuje u slucaju:

neispravnog rukovanja
- Nepridržavanje prisučnika za uporabu
- popravaka koje obave drugi, neovlašeni stručnjaci
montaze i zamjene neoriginalnih rezervnih dijelova
- nenamjenske uporabe
- kvarova elektricnog sustava zbog nepostivanja elektrichnih propisa i VDE propisa 0100, DIN 57113 /VDE 0113

Vodite računa o sljedecem:

Priručnik za uporabu sastavni je dio ovog proizvoda. On sadržava važne napomene za siguran, propisan i ekonomičan rad s proizvodom te za izbjugavanje opasnosti, smanjivanje troškova popravaka i prekida rada te povećavanje pouzdanosti i vijeka trajanja proizvoda. Osim sigurnosnih propisa iz ovog priručnika za uporabu svakako se pridržavajte i nacionalnih propisa koji se odnose na rad ovog proizvoda.

Prije uporabe proizvoda upoznajte se sa svim napomenama za rukovanje i sigurnosnim napomenama. Rabite proizvodismo prema opisu i za navedena podrucja primjene. Sačuvajte prisučnik za uporabu, a u slučaju predaje proizvoda drugoj osobi, svakako predaje i svedokumente.

2. Opis proizvoda (sl. 1)

  1. Temeljna ploča
  2. Držač stola za bušenje
  3. Ruchka za namješanje visine
  4. Zupčanica stupa
  5. Stup
  6. Vijak
  7. Prsten
  8. Glava stroja

  9. Rucka

  10. Graničnik dubine
  11. Nazubljena matica
  12. Graničnik
  13. Motor
  14. Šitnik remena
  15. Sigurnosni vijak
  16. Šitnik stezne glave
  17. Vijak's prorezom
  18. Stol za buşenje
  19. Kutna ljestvica
  20. Vijak za fiksiranje 90^
  21. Zatezna ručka za namješanje visine
  22. Zatezni vijak za stol bušilice
  23. Nazubljena steznaglava
  24. Sklopka za uključivanje/isklučivanje
  25. Sklopka za uključivanje/isključivanje lasera
  26. Ključ stezne glave
  27. Opruzna kapa
  28. Utor
  29. Vanjska matica
  30. Unutarnja matica
  31. Urez
  32. Glavina
  33. Vreteno
  34. Protumatica
  35. Vijak
  36. Pogonski remen
  37. Vijak s krilatom glavom
  38. Remenica

3. Opseg isporuke

Poz. Količina Naziv

Aizsardziba no elektrosoka!

NORADE: Drośības sleździs

Ja velaties iestatit atrumu, jums jaatver parsegs. Lai nepieautu savainosanas risku, urbjma'snu automatiski izsledz ar dro'sbas sledzi.

Wszelkie uszkodzenia musz byc zglaszane w przeciagu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwarantujemy, ze w czasie trwania gwarancj ywmienimy wzelskie czeci maszyny, ktore okazs iiesprawne na skutek wad materiau z jakiego zostaly wykonane lub bledow w produkcji bez dodatkowych oplat pod warunkiem, ze maszyna bedzie obstugiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do czeci nie produkowanych przyez nas, gwarancja obwiezuje tylko w przypadku maszych dostawców. Koszty instalacji nowych czeci sa ponoszone przyez klaenta. Odszkodowania winikle z uzskodzen maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie beda Rozpatrywane.

Garancija HR

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SCHEPPACH

Model : DP16SL

Kategoria : Wiertarka