SCHEPPACH DP16SL - Vrtačka

DP16SL - Vrtačka SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma DP16SL SCHEPPACH ve formátu PDF.

📄 416 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace 🖨️ Tisk
Notice SCHEPPACH DP16SL - page 127
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SCHEPPACH

Model : DP16SL

Kategorie : Vrtačka

Vlastnost Detaily
Typ vrtačky Sloupová vrtačka
Výkon 500 W
Proměnná rychlost Od 580 do 2650 ot/min
Průraznost do dřeva 40 mm
Průraznost do oceli 13 mm
Pracovní stůl Výškově a sklopně nastavitelný
Hmotnost 25 kg
Rozměry 600 x 400 x 1200 mm
Bezpečnostní systém Bezpečnostní vypínač s ochranou proti přetížení
Doporučené použití Vrtání do různých materiálů, jako je dřevo a kov
Údržba Pravidelné čištění a kontrola pohyblivých částí

Často kladené otázky - DP16SL SCHEPPACH

Jak sestavit vrtačku SCHEPPACH DP16SL?
Postupujte podle pokynů v uživatelské příručce pro sestavení vrtačky. Ujistěte se, že všechny díly jsou správně upevněny a šrouby dotaženy.
Jaká je maximální rychlost SCHEPPACH DP16SL?
Vrtačka SCHEPPACH DP16SL má maximální rychlost 2500 otáček za minutu.
Jaké typy vrtáků lze použít s SCHEPPACH DP16SL?
Můžete použít dřevěné, kovové a betonové vrtáky, přičemž se ujistěte, že jsou kompatibilní s upínacím sklíčidlem vrtačky.
Co dělat, když vrtačka nenastartuje?
Zkontrolujte, zda je vrtačka správně zapojena a zda napájecí kabel není poškozený. Také se ujistěte, že bezpečnostní spínač je v poloze "ON".
Jak nastavit hloubku vrtání?
Použijte nastavení hloubky umístěné na stojanu vrtačky. Nastavte doraz na požadovanou hloubku, aby se omezil pohyb vrtáku.
Jak čistit a udržovat mou SCHEPPACH DP16SL?
Před čištěním odpojte vrtačku od napájení. Použijte suchý hadřík k odstranění prachu a nečistot. Pravidelně kontrolujte pohyblivé části a podle potřeby je promažte.
Co dělat, když sklíčidlo nedrží vrták správně?
Ujistěte se, že je sklíčidlo správně utažené. Pokud je sklíčidlo opotřebované nebo poškozené, zvažte jeho výměnu.
Vrtačka vydává neobvyklý zvuk, co mám dělat?
Okamžitě vrtačku zastavte a odpojte ji. Zkontrolujte díly na poškození nebo opotřebení. Pokud problém přetrvává, obraťte se na odborníka pro diagnostiku.
Jaký typ oleje mám použít pro údržbu vrtačky?
Použijte lehký strojní olej k mazání pohyblivých částí. Vyhněte se příliš hustým olejům, které by mohly ucpat mechanismus.
Kde mohu najít náhradní díly pro SCHEPPACH DP16SL?
Náhradní díly lze objednat u výrobce nebo u autorizovaných prodejců. Pro více informací navštivte webové stránky SCHEPPACH.

Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DP16SL - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DP16SL značky SCHEPPACH.

NÁVOD K OBSLUZE DP16SL SCHEPPACH

Stolní vrtačka Překlad originálního návodu k obsluze

Vysvětlení symbolů na výrobku Symboly použité v této příručce vás mají upozornit na možná rizika. Bezpečnostní symboly a vysvětlivky, které je provázejí, musejí být přesně pochopeny. Samotné varování rizika neodstraní a nemohou nahradit správná opatření pro prevenci úrazů. Varování - Při nedodržení je možné ohrožení života, hrozí nebezpečí zranění nebo poškození nástroje! Varování - Pro snížení rizika zranění si přečtěte návod k obsluze. Používejte ochranné brýle. Jiskry vzniklé během práce nebo třísky, hobliny a prachové části- ce odlétávající z výrobku mohou způsobit ztrátu zraku. Noste ochranu sluchu. Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu. Používejte ochrannou masku proti prachu. Při zpracovávání dřeva a dalších materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Nesmí být zpracováván materiál obsahující azbest! Nenoste dlouhé vlasy rozpuštěné. Použijte síťku na vlasy. Během provozu nenoste rukavice. Pozor! Laserové záření Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím. Výrobek odpovídá platným srbským směrnicím.www.scheppach.com

15. Oprava & objednávka náhradních ílů ................................................................ 137

14. Ochranný kryt řemenu

16. Ochrana sklíčidla

21. Svěrací rukojeť výškového přestavení

22. Upínací šroub pro stůl vrtačky

23. Ozubené sklíčidlo

24. Spínač pro zapnutí/vypnutí

25. Spínač pro zapnutí/vypnutí laseru

26. Sklíčidlový klíč

Pol. Počet Označení 1 1x základní deska 5 1x Sloupek 18 1x Stůl vrtačky 8 1x Hlava stroje 23 1x Ozubené sklíčidlo 26 1x Sklíčidlový klíč 16 1x Ochrana sklíčidla 9 3x Rukojeť 10 1x Hloubkový doraz 2x Inbusový klíč 1x Provozní návod

Výrobce: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku, přejeme vám mnoho radosti a úspěchu při práci s no- vým výrobkem. Upozornění: Výrobce tohoto výrobku neručí podle platného záko- na o odpovědnosti za vady výrobku za škody, které vzniknou na tomto výrobku nebo jeho prostřednictvím v případě:

  • Neodborná manipulace
  • Nedodržení návodu k obsluze
  • Opravy třetí osobou, neoprávněnými odborníky
  • Montáž a výměna neoriginálních náhradních dílů
  • Použití, které není v souladu s určením
  • Výpadky elektrického zařízení v případě nedodržení elektrických předpisů a ustanovení VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113 Mějte na paměti: Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny, jak s výrobkem bezpečně, odborně a hospodárně pracovat, jak zabránit nebezpečí, ušetřit náklady na opravy, snížit prostoje a zvýšit spolehlivost a životnost výrobku. Kromě bezpečnostních směrnic uvedených v tomto návodu k obsluze musíte striktně dodržovat předpisy platné pro provoz výrobku ve Vaší zemi. Seznamte se před použitím výrobku se všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnostními pokyny. Výrobek pro- vozujte pouze v souladu s popisem a ve stanoveném rozsahu použití. Návod k obsluze uložte na vhodném místě a v případě předání výrobku třetím osobám pře- dejte všechny podklady.

2. Držák stolu vrtačky

3. Přestavovací rukojeť pro výškové přestavení

4. Ozubená tyč sloupku

m VAROVÁNÍ Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání. m OPATRNĚ Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek lehké nebo středně těžké zranění, pokud se jí nezabrání. POZOR Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek poškození výrobku nebo vlastnictví/ majetku.

5. Všeobecné bezpečnostní pokyny

Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje m VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny bezpečnost- ní pokyny, instrukce, ilustrace a technické údaje, kterými je tento elektrický nástroj opatřen. Pokud zanedbáte dodržování následujících instrukcí, může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnostní pokyny a instrukce. Pojem „elektrický nástroj", který je uveden v bezpeč- nostních pokynech, se vztahuje na elektrický nástroj (se síťovým kabelem), poháněný proudem ze sítě nebo na elektrický nástroj poháněný akumulátorem (bez sí- ťového kabelu).

1) Bezpečnost na pracovišti

a) Udržujte svou pracovní oblast čistou a dob- ře osvětlenou. Pracovní oblasti, ve kterých je nepořádek nebo nejsou osvětlené, mohou vést k nehodám.

4. Použití v souladu s určením

Stolní vrtačka je určená k vrtání kovu, plastu, dřeva a podobných materiálů a smí se používat pouze v oblasti soukromých domácností. Potraviny a zdraví škodlivé materiály se nesmějí se strojem obrábět. Sklíčidlo je vhodné pouze pro použití vrtáků a nástrojů s průměrem stopky 1,5 - 13 mm a válcovou stopkou nástro- je. Kromě toho lze používat i nástroje s kuželovou stopkou. Výrobek je určený k používání dospělými osobami. Vý- robek není určen k používání osobami mladšími 16 let. Mladiství nad 16 let smějí výrobek používat pouze pod dohledem. Výrobek se smí používat pouze v souladu s určením. Jakékoliv jiné použití je v rozporu s určením. Za škody nebo zranění všeho druhu, které vzniknou na základě použití v rozporu s určením, zodpovídá uživatel/obslu- hující osoba a ne výrobce. Součástí použití k určenému účelu je dodržování bez- pečnostních pokynů a také montážní návod a provozní pokyny v návodu k obsluze. Osoby provádějící obsluhu a údržbu výrobku s ním musí být seznámeny a informovány o potenciálních nebezpečích. Změny na výrobku zcela vylučují ručení výrobce za škody, které takto vzniknou. Výrobek se smí provozovat jen s originálními díly a ori- ginálním příslušenstvím výrobce. Je nutno dodržovat veškeré předpisy výrobce týkající se bezpečnosti, práce a údržby a také rozměry uvede- né v technických údajích. Mějte na paměti, že naše výrobky nebyly v souladu s určením konstruovány pro komerční, řemeslné a průmy- slové použití. Nepřebíráme odpovědnost v případě, kdy se výrobek použije v komerčních, řemeslných nebo prů- myslových provozech, a při srovnatelných činnostech. Výrobce neručí za škody, které byly zapříčiněny použi- tím v rozporu s určením nebo chybnou obsluhou. Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze m NEBEZPEČÍ Signální slovo označující bezprostředně nastávající nebezpečnou situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání.www.scheppach.com

b) Používejte osobní ochranné pracovní prostřed- ky a vždy ochranné brýle. Použití ochranných pra- covních prostředků jako je protiprachová maska, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná helma nebo ochrana sluchu podle druhu a způsobu pou- žití elektrických nástrojů zmenšuje riziko zranění. c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Než elektrický nástroj připojíte k napájení prou- dem a/nebo akumulátoru a než jej budete zve- dat nebo nosit, ujistěte se, že je vypnutý. Máte-li při přenášení elektrického nástroje prst na spínači nebo zapojíte-li elektrický nástroj do zásuvky za- pnutý, může to vést nehodám. d) Před zapnutím elektrického nástroje odstraňte veškeré seřizovací nástroje nebo klíče na šrou- by. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčejícím se dílu nástroje, může vést ke zraněním. e) Zabraňte nestabilnímu držení těla. Zajistěte si stabilní postoj a vždy udržujte rovnováhu. Tak můžete elektrický nástroj v nečekaných situacích lépe udržet pod kontrolou. f) Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Udržujte vlasy, oděv a rukavice v bez- pečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny rotujícími díly. g) Jsou-li namontována zařízení pro odsávání a zachycování prachu, ujistěte se, že jsou správ- ně připojena a správně používána.Používání odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. h) Nenechte se ukolébat falešným pocitem bez- pečí a nepřeskočte bezpečnostní pravidla pro elektrické nástroje, i když je po častém pou- žívání elektrického nástroje znáte. Nedbalé chování může vést ve zlomku sekundy k těžkým zraněním.

4) Používání a manipulace s elektrickým nástrojem

a) Přístroj nepřetěžujte. Pro svou práci používejte vhodný elektrický nástroj. S vhodným elektrickým nástrojem budete pracovat lépe a bezpečněji v udávaném rozsahu výkonu. b) Nepoužívejte elektrický nástroj, jehož vypínač je vadný. Elektrický nástroj, který již nelze za- pnout nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opraven. c) Než budete provádět nastavení nástroje, měnit díly vložného nástroje nebo elektrický nástroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte vyjímatelný akumulátor. b) Nepracujte s tímto elektrickým nástrojem v prostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nástroje vytvářejí jiskry, které by mohly zapálit prach nebo výpary. c) Udržujte děti nebo jiné osoby během použí- vání elektrického nástroje v patřičné vzdále- nosti. Při nesoustředěnosti můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nástrojem.

2) Elektrická bezpečnost

a) Přípojná zástrčka elektrického nástroje musí být vhodná pro danou zásuvku. Zástrčka se nesmí žádným způsobem měnit. V kombinaci s uzemněnými elektrickými nástroji nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry. Nezměněné zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zasažení elektric- kým proudem. b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako trubkami, topeními, sporáky a chladnič- kami. Je-li vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko zasažení elektrickým proudem. c) Elektrické nástroje chraňte před deštěm a vlh- kem. Vniknutí vody do elektrického nástroje zvy- šuje riziko zásahu elektrickým proudem. d) Kabel nepoužívejte k přenášení a zavěšení elektrického nástroje, nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Kabel nenechávejte v horku, v oleji, na ostrých hranách nebo u pohyblivých dílů. Po- škozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko za- sažení elektrickým proudem. e) Používáte-li elektrický nástroj venku, používej- te prodlužovací kabely vhodné i pro venkovní použití. Používání vhodného prodlužovacího ka- belu, vhodného pro venkovní použití, snižuje riziko zasažení elektrickým proudem. f) Pokud není možno zabránit provozu elektrického nástroje ve vlhkém prostředí, používejte prou- dový chránič. Použití vložky pro proudový chránič zmírňuje riziko zasažení elektrickým proudem.

a) Při práci s elektrickým nástrojem buďte po- zorní a neustále dávejte pozor na to, co děláte a postupujte vždy s rozumem. Nepoužívejte elektrický nástroj, jste-li unavení nebo pod vli- vem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepo- zornosti při používání elektrického nástroje může vést k vážným zraněním.www.scheppach.com

e) Vrtný nástroj se musí otáčet, než jej přiložíte k obrobku. Jinak by se mohl vrtný nástroj v obrobku zaseknout a zapříčinit tak jeho nečekaný pohyb a případně zranění. f) Pokud se vrtný nástroj zablokuje, přestaňte jej tlačit dolů a vypněte jej. Zjistěte příčinu zablo- kování a odstraňte ji. Blokování může vést k ne- čekanému pohybu obrobku a tím ke zranění. g) Tlak směrem dolů pravidelně přerušujte, abys- te se vyvarovali dlouhých třísek. Ostré kovové třísky se mohou zaseknout a vést ke zraněním. h) Nikdy neodstraňujte třísky z oblasti vrtání, když je elektrický nástroj v chodu. K odstranění tří- sek odsuňte vrtný nástroj od obrobku, vypněte jej a počkejte, až se úplně zastaví. K odstranění třísek použijte pomůcky jako kartáč nebo hák. Kontakt s otáčejícími se díly nebo vrtnými třískami může vést ke zranění.

i) Přípustný počet otáček používaných nástrojů

s vyměřenými otáčkami musí být minimálně tak vysoký, jako maximální počet otáček uve- dený na elektrickém nástroji. Příslušenství, které se otáčí rychleji, než je přípustné, se může zlomit a vylétnout. POZOR: Laserové záření Nedívejte se do paprsku Laserová třída 2 Učiňte vhodná bezpečnostní opatření, abyste ochránili sebe i své okolí před nebezpečím nehody!

  • Nikdy se nedívejte nechráněnýma očima přímo do laserového paprsku.
  • Nikdy se nedívejte přímo do dráhy paprsku.
  • Laserový paprsek nikdy nemiřte na odrazivé plochy, ani na osoby nebo zvířata. I laserový paprsek o níz- kém výkonu může poškodit oči.
  • m OPATRNĚ Při provádění jiných postupů než zde uvedených může dojít k nebezpečné expozici laserovému záření.
  • Laserový modul nikdy neotvírejte. Mohlo by nečeka- ně dojít k vystavení záření.
  • Pokud se výrobek delší dobu nepoužívá, je třeba vyjmout baterie.
  • Laser se nesmí vyměňovat za laser jiného typu. Tato preventivní bezpečnostní opatření brání neú- myslnému spuštění elektrického nástroje. d) Nepoužívané elektrické nástroje uchovávejte mimo dosah dětí. Nenechte elektrický nástroj používat osoby, které s ním nejsou seznámeny nebo si nepřečetly tento návod. Elektrické nástroje představují nebezpečí, jsou-li používány nezkuše- nými osobami. e) O elektrické nástroje a nástavec pečlivě pečuj- te. Kontrolujte, zda pohyblivé díly fungují bezvad- ně a nejsou vzpříčené, zda nejsou prasklé nebo tak poškozené, že je omezena funkčnost elektric- kého nástroje. Poškozené díly nechte před použí- váním elektrického nástroje opravit. Příčinou mno- ha nehod je špatně udržovaný elektrický nástroj. f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě udržované řezné nástroje s ostrými břity se méně příčí a lze je snadněji vést. g) Používejte elektrický nástroj, příslušenství, ná- stavce atd. v souladu s instrukcemi. Zohledněte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Používání elektrických nástrojů pro jiné než urče- né aplikace může vést k nebezpečným situacím. h) Rukojeti a úchopné plochy udržujte suché, čisté a bez oleje a tuku. Kluzké rukojeti a úchop- né plochy neumožňují bezpečnou obsluhu a kon- trolu elektrického nástroje v nepředvídatelných situacích.

a) Nechte svůj elektrický nástroj opravovat pouze kvalikovaný odborný personál a pouze za po- užití originálních náhradních dílů. To zajistí, aby zůstala zachována bezpečnost elektrického nástroje. Bezpečnostní pokyny pro vrtačky a) Vrtačka musí být zajištěna. Nesprávně upevně- ná vrtačka se může pohnout nebo převrátit a za- příčinit zranění. b) Obrobek musí být upnutý nebo upevněný k uložení obrobku. Nevrtejte do obrobků, které jsou příliš malé na bezpečné upnutí. Přidržová- ní obrobku rukou může vést ke zranění. c) Nenoste rukavice. Rukavice mohou být zachy- ceny otáčejícími se díly nebo vrtnými třískami a může dojít ke zranění. d) Když elektrický nástroj běží, nevkládejte ruce do rozsahu vrtání. Kontakt s otáčejícími se díly nebo vrtnými třískami může vést ke zranění.www.scheppach.com

  • Při neodborném držení nebo vedení a při práci bez svěráku nebo dorazu hrozí zranění následkem vy- mrštěného obrobku.
  • Ohrožení zdraví zásahem elektrickým proudem při použití elektrických přívodních kabelů, které nejsou v pořádku.
  • Kromě toho mohou navzdory všem přijatým preven- tivním opatřením hrozit zbytková rizika, která nejsou zjevná.
  • Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud budete do- držovat „bezpečnostní pokyny“ a „použití v souladu s určeným účelem“ a kompletní návod k obsluze.
  • Zabraňte náhodnému spuštění stroje: při vložení vi- dlice do elektrické zásuvky nesmí být stisknut hlavní spínač.
  • Používejte nástroje, které jsou doporučeny v této příručce. Tím dosáhnete toho, že bude vaše vrtačka poskytovat optimální výkon.
  • Při provozu stroje nevkládejte ruce do pracovního prostoru.
  • Před zahájením nastavovacích nebo údržbových prací vypněte výrobek a vytáhněte síťovou zástrčku.

Délka x šířka x výška 235 x 482 x 730 mm Velikost stolu 194 x 165 mm Rozsah vychýlení stolu - 45 ° / 0 ° / 45 ° Rozsah otáčení stolu 360° Vzdálenost sklíčidlo - stůl 305 mm Vzdálenost sklíčidlo - styčnice 405 mm ø sloupku 48 mm Upnutí sklíčidla B16 Rozsah upínání vrtáku 1,5 - 13 mm Hloubka vrtání max. 50 mm Stupně otáček

510 - 800 - 1300 - 1800 -

2430 1/min Motor 230 V / 50 Hz Výkon motoru 550 W Druh provozního režimu S2 10min Délka kabelu 1830 mm Hmotnost 22 kg Laserová třída 2

  • Opravy laseru smí provádět pouze výrobce laseru nebo autorizovaný zástupce. Dodržujte správné síťové napětí! Dbejte na to, aby se síťové napětí shodovalo s údaji typového štítku. Používejte zásuvku s ochranným kontaktem! Výrobek se smí provozovat pouze se zásuvkou s řádně nainstalovaným ochranným kontaktem. Bezpečnost na pracovišti Zajistěte bezpečné a pevné stání stroje. Připevněte stroj podle možnosti na podlahovou desku nebo pra- covní stůl. Ochrana před zasažením elektrickým proudem! Chraňte výrobek před vlhkostí. Výrobek nesmí být vlhký, ani se nesmí používat ve vlhkém prostředí. Zkontrolujte před každým použitím výrobek a vedení pro připojení na síť, zda nevykazují poškození. Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými díly, např. trubkami, topnými tělesy atd. Ochrana před požárem nebo výbuchem! Uvnitř výrobku se nacházejí součásti vytvářející jisk- ry. Nepoužívejte produkt v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů. Při nedodržení hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu. m VAROVÁNÍ! Tento elektrický nástroj vytváří bě- hem provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdravotní implantáty. Pro snížení rizika vážných nebo smrtelných úrazů doporučujeme osobám se zdravotní- mi implantáty, aby se před obsluhou tohoto elektrické- ho nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdravotního implantátu.

Elektrický nástroj je zkonstruován podle stavu techniky a uznávaných bezpečnostně technických předpisů. Přesto se mohou během práce vyskyt- nout jednotlivá zbytková rizika.

  • Ohrožení zdraví rotujícím nástrojem při dlouhých vlasech a volném oděvu. Používejte osobní ochran- né pracovní prostředky jako vlasovou síťku a těsně přiléhající oděv.
  • Ohrožení zdraví okolo létajícími třískami. Noste osobní ochranné prostředky, jako je ochrana zraku.www.scheppach.com
  • Uveďte při objednávání naše čísla výrobku a rovněž typ a rok výroby. m VAROVÁNÍ Výrobek a balicí materiál nejsou dětská hračka! S plastovými sáčky, fóliemi a drobným díly si ne- smějí hrát děti! Hrozí nebezpečí spolknutí těchto věcí a udušení!

m VAROVÁNÍ Nebezpečí zranění! Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky, až když je výro- bek připravený k použití. m VAROVÁNÍ Nástavce mohou být ostré a během používání se zahří- vat. Vždy noste ochranné rukavice, když manipulujete s nástavci.

9.1 Montáž sloupku (5) a základní desky (1) (obr. 2)

1. Základní desku (1) postavte na podlahu nebo na

2. Sloupek (5) postavte na základní desku (1) tak,

aby se otvory sloupku (5) kryly s otvory v základní desce (1).

3. Zašroubujte tři šrouby (6) pro upevnění sloupku

(5) v základní desce (1) a dotáhněte je vidlicovým klíčem (velikost 13).

9.2 Odstranění ozubené tyče (4) (obr. 3)

Aby bylo možné smontovat vrtačku, musíte nejprve od- montovat ozubenou tyč (4).

1. Odmontujte kroužek (7) pomocí klíče na vnitřní

šestihran (velikost 3) a stáhněte jej ze sloupku (5).

2. Vytáhněte nyní ozubenou tyč (4).

9.3 Přípravná montáž držáku stolu vrtačky

1. Držák kliky (22) zasuňte zevnitř přes otvor v držá-

ku stolu vrtačky (2).

2. Ruční kliku (21) nasuňte na držák kliky a ruční kli-

ku (3) zajistěte inbusovým klíčem.

9.4 Montáž držáku stolu vrtačky (2) (obr. 4)

1. Zasuňte ozubenou tyč (4) do drážky držáku stolu

2. Vyrovnejte ozubenou tyč (4) středově k držáku sto-

lu vrtačky (2). Vlnová délka laseru 650 Nm Výkon laseru < 1 mW Technické změny vyhrazeny! *Provozní režim S2, krátkodobý provoz Hluk a vibrace m Varování: Hluk může mít závažný vliv na vaše zdra- ví. Pokud hladina hluku stroje přesahuje 85 dB, použí- vejte vhodnou ochranu sluchu. Hodnoty hluku a vibrací byly stanoveny podle EN 62841-1. Charakteristiky hlučnosti Hladina akustického výkonu L

≤ 2,5 m/s² Uvedená celková hodnota vibrací a uvedená hodnota hlukových emisí byly měřeny normovaným zkušebním postupem a mohou být použity ke srovnání elektrické- ho nástroje s jiným. Indikovanou hodnotu emisí hluku a indikovanou hodno- tu celkových vibrací lze rovněž použít k předběžnému odhadu zatížení.

  • Otevřete obal a výrobek opatrně vyjměte.
  • Odstraňte balicí materiál a obalové a přepravní pojist- ky (pokud je jimi výrobek opatřen).
  • Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
  • Zkontrolujte výrobek a díly příslušenství, zda ne- vykazují škody způsobené přepravou. V případě reklamací je třeba okamžitě uvědomit dodavatele. Pozdější reklamace nebudou uznány.
  • Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruční doby.
  • Před použitím se s výrobkem seznamte podle návo- du k obsluze.
  • Používejte u příslušenství a opotřebitelných a ná- hradních dílů pouze originální díly. Náhradní díly obdržíte u specializovaného prodejce.www.scheppach.com

9.9 Montáž stojanové vrtačky na dílenský stůl

  • Přišroubujte vrtačku skrz otvory základní desky (1) k dílenskému stolu, aby se zabránilo převrácení stroje.
  • Pro vaši vlastní bezpečnost se však nutně doporu- čuje přišroubování na dílenský stůl nebo podobně.

m VAROVÁNÍ Všechna potřebná přednastavení pro bezvadnou práci vrtačky jsou již provedená z výroby. Nic nemodikujte. Normální opotřebení a používání nástroje mohou učinit potřebným dodatečné seřízení. m VAROVÁNÍ Před jakýmikoliv nastavováními na výrobku vždy vytáhněte síťovou zástrčku.

10.1 Nastavení vratné pružiny vřetena (obr. 9+9.1)

Může být nutné nastavit vratnou pružinu vřetena, pro- tože se změnilo její napnutí, kvůli čemuž se vřeteno (33) vrací příliš rychle nebo příliš pomalu.

1. Pro získání většího pracovního prostoru snižte stůl

2. Pracujte na levé straně vrtačky.

3. Vsaďte šroubovák do přední dolní drážky (28) a

držte jej na tomto místě.

4. Odstraňte vnější matici (29) vidlicovým klíčem (ve-

5. Se šroubovákem ještě v drážce (28) uvolněte vnitř-

ní matici (30) tak, aby se vrub (31) uvolnil z náboje (32). POZOR: Pružina je napnutá!

6. Otáčejte opatrně víčkem pružiny (27) proti směru

pohybu hodinových ručiček šroubovákem, dokud nelze zatlačit drážku (28) do náboje (32).

7. Spusťte vřeteno (33) do nejnižší polohy a držte

víčko pružiny (27) v poloze. Pohybuje-li se vřeteno (33) nahoru a dolů tak, jak si přejete, utáhněte zno- vu vnitřní matici (30).

8. Je-li vřeteno příliš volné, opakujte kroky 3-5. Je-li

příliš pevné, v obráceném pořadí krok 6.

9. Zajistěte vnější matici (29) proti vnitřní matici (30)

10. UPOZORNĚNÍ: Nepřekruťte vřeteno (33) a neo-

3. Dbejte při svedení ozubené tyče (4) uvnitř drážky

na správné ozubení držáku stolu vrtačky (2) s ozu- benou tyčí (4).

4. Nasaďte nyní držák stolu vrtačky (2) s ozubenou

tyčí (4) na sloupek (5) a zaveďte ozubenou tyč (4) do dolního vedení ozubené tyče na noze stojanu.

5. Zajistěte ozubenou tyč (4) kroužkem (7). Dbejte

přitom, aby vedení ozubené tyče na kroužku (7) ukazovalo dolů. Zaxujte kroužek (7) utažením in- tegrovaného xačního šroubu.

6. Nasaďte seřizovací madlo pro nastavení výšky (3)

na stopku držáku stolu vrtačky (2) a zajistěte je xačním šroubem

2. Umístěte vřeteno (33) vrtačky se stolem vrtačky

(18) a základní deskou (1) do zákrytu.

3. Utáhněte pevně dva xační šrouby, které se na-

cházejí bočně na hlavě stroje (8). K tomu použijte inbusový klíč (SW4).

9.6 Montáž ochrany sklíčidla (16) (obr. 6)

1. Nasaďte ochranu sklíčidla (16) na trubku vřetena.

2. Utáhněte šroub s drážkou (17).

9.7 Montáž úchopů (9) na kliku vertikálního pohonu

  • Úchopy (9) pevně zašroubujte do závitu náboje vře- tena.

9.8 Montáž ozubeného sklíčidla (23) (obr. 8)

1. Vyčistěte kónický otvor v ozubeném sklíčidle (23)

a kónus vřetena čistým kusem látky. Ujistěte se, že již žádné částice nečistot neulpívají na povrchu. I sebemenším znečištěním na některém z povrchů se zabrání bezvadnému držení ozubeného sklíčidla (23). Tím může vrták příp. tlouct. Je-li kónický otvor v ozubeném sklíčidle (23) ex- trémně znečištěný, použijte čisticí roztok na čis- tém kusu látky.

2. Nasuňte ozubené sklíčidlo (23) co nejvíce na ko-

3. Otáčejte vnějším kroužkem ozubeného sklíčidla

(23) proti směru hodinových ručiček (z pohledu shora) a rozevřete čelisti ozubeného sklíčidla (23).

4. Položte kus dřeva na stůl stroje a spusťte vřeteno

(33) až na kus dřeva. Pevně zatlačte, aby sklíčidlo přesně sedělo.www.scheppach.com

1. Povolte upínací rukojeť nastavení výšky (21).

2. Nastavte stůl vrtačky (18) na požadovanou výšku

tak, že budete otáčet seřizovacím madlem pro na- stavení výšky (3).

3. Znovu utáhněte upínací rukojeť nastavení výšky (21).

UPOZORNĚNÍ: Doporučujeme nastavit výšku stolu tak, aby hrot vrtáku byl těsně nad obrobkem.

11.4 Manipulace s ozubeným sklíčidlem (23)

Stolní vrtačka je vybavena ozubeným sklíčidlem (23). Při vkládání vrtáku postupujte následovně:

1. Vyklopte nejprve ochranu sklíčidla (16) nahoru.

3. Ozubené sklíčidlo (23) utáhněte dodaným klíčem

4. Klíč na sklíčidlo (26) znovu odeberte.

5. Ujistěte se, že jsou upnuté nástroje zajištěné.

Upnutí vrtáku Dbejte na to, aby při výměně nástroje byla síťová zá- strčka vytažena. Do ozubeného sklíčidla (23) se smí upínat pouze válco- vé nástroje s maximálním uvedeným průměrem stopky. Používejte pouze nezávadné a ostré nástroje. Nepou- žívejte nástroje, jejichž stopka je poškozená nebo které jsou jinak zdeformované či poškozené. Používejte pouze příslušenství a přídavné přístroje uve- dené v návodu k obsluze nebo schválené výrobcem.

1. Vsaďte vrták do ozubeného sklíčidla (23) tak

hluboko, aby jej čelisti sklíčidla mohly optimálně uchopit. (Dejte u menších vrtáků pozor na to, aby se čelisti nedotýkaly spirál vrtáku).

2. Ujistěte se, že vrták sedí vystředěně v ozubeném

3. Utáhněte sklíčidlo klíčem na sklíčidlo (26) dosta-

tečně pevně tak, aby se vrták při práci nemohl protáčet. m VAROVÁNÍ: Nenechávejte klíč na sklíčidlo (26) zasunutý uvnitř. Při odmrštění klíče na sklíčidlo (26) hrozí nebezpečí zranění. Výměna ozubeného sklíčidla (23) Otáčejte vnějším kroužkem ozubeného sklíčidla (23) proti směru hodinových ručiček, dokud je to možné.

10.2 Axiální vůle vřetena (33) (obr. 10)

Když se vřeteno (33) nachází ve spodní poloze, otočte jím rukou. Pokud zjistíte příliš velkou vůli, postupujte následujícím způsobem:

1. Povolte pojistnou matici (34).

2. Otáčejte šroubem (35) ve směru pohybu hodino-

vých ručiček, abyste vůli vyrovnali, aniž byste ne- gativně ovlivnili pohyb vřetena (33) nahoru a dolů (nepatrná vůle je normální).

3. Pojistnou matici (34) znovu pevně utáhněte.

11. Uvedení do provozu

m VAROVÁNÍ Před uvedením do provozu výrobek bezpodmíneč- ně kompletně smontujte! m VAROVÁNÍ Nebezpečí zranění! Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky, až když je výro- bek připravený k použití. m VAROVÁNÍ Pokud se v tomto typu stroje nevyznáte, požádejte o radu odborníka. V každém případě byste si měli přečíst informace o používání a bezpečnosti a porozumět jim, než budete s tímto výrobkem pracovat.

11.1 Spínač pro zapnutí/vypnutí (24)

1. Zapojte síťovou zástrčku do řádně jištěné síťové

2. Stiskněte tlačítko „I“ na spínači pro zapnutí/vypnu-

tí (24) pro zapnutí výrobku. Vypnutí

1. Stiskněte tlačítko „0“ na spínači pro zapnutí/vy-

pnutí (24) pro vypnutí výrobku.

2. Počkejte, až bude výrobek v klidovém stavu.

11.2 Otáčení stolu (obr. 11+12)

UPOZORNĚNÍ: Úhlová stupnice (19) slouží pouze ja- ko orientace k hrubému nastavení úhlu. Pro přesné práce je třeba použít vhodné úhloměry.

1. Pro uvedení stolu vrtačky (18) do vhodné polohy

uvolněte svěrací šroub (22) vidlicovým klíčem veli- kosti 19 a odstraňte šroub (20) pomocí vidlicového klíče velikosti 10, který slouží k 90° xaci.

2. Nastavte požadovaný úhel úhlovou stupnicí (19).

3. Svěrací šroub (22) opět utáhněte.www.scheppach.com

2. Uvolněte hnací řemen (36) na pravé straně hlavy

stroje (8) tak, že povolíte křídlový šroub (37). Táh- něte pravou stranu motoru (13) trochu ve směru vřetena (33) pro uvolnění hnacího řemenu (36)

3. Položte hnací řemen (36) okolo příslušných řeme-

opětné napnutí hnacího řemenu (36).

5. Křídlový šroub (37) opět utáhněte. Hnací řemen (36)

by měl mít vůli asi 13 mm, když se stlačí uprostřed.

6. Zavřete ochranný kryt řemenu (14) a zašroubujte

pevně pojistný šroub (15).

7. Pokud se hnací řemen (36) během provozu protá-

čí, seřiďte napnutí řemenu. POZOR: Musejí se vždy použít řemenice (38), které leží proti sobě. Použijí-li se řemenice (38) v různé výšce, hnací řemen (36) se zničí. UPOZORNĚNÍ: Bezpečnostní spínač Chcete-li nastavit rychlost, musíte otevřít kryt. Pro za- bránění nebezpečí zranění se vrtačka bezpečnostním spínačem automaticky vypne.

11.6 Hloubkový doraz (10) (obr. 14)

UPOZORNĚNÍ: Při upínacím zařízení v horní poloze musí být hrot vrtá- ku pouze lehce nad horní stranou obrobku. Hloubkový doraz (10) umožňuje omezit hloubku vrtání:

1. Nastavte požadovanou hloubku vrtání.

2. Pomocí rýhovaných matic (11) jej pevně př išroubuj-

te ke spodnímu dorazu (12).

11.7 Polohování obrobku (obr. 15)

  • Vložte vždy podložku (A) (např. dřevo) mezi stůl a obrobek. Tím se zabrání tomu, aby se při provrtání zadní strana obrobku roztříštila nebo vylomila.
  • Pro zabránění nekontrolovanému spoluotáčení pod- ložky je třeba ji opřít o levou stranu sloupku (5) podle vyobrazení. m VAROVÁNÍ Nejsou-li k tomu obrobek nebo podložka dostatečně dlouhé, upněte je ke stolu, jinak by mohlo dojít k váž- ným zraněním. UPOZORNĚNÍ Pro malé obrobky, které nelze na stole upnout, použijte svěrák stroje (příslušenství). Poklepejte lehce dřevěným nebo gumovým kladivem na ozubené sklíčidlo (23). Chyťte druhou rukou sklíči- dlo, když sklouzne z vřetena (33).

11.5 Pracovní rychlosti

Při vrtání dbejte na správné otáčky. Ty závisejí na prů- měru vrtáku a materiálu. Níže uvedený seznam vám pomůže při volbě otáček pro různé materiály. U uvedených otáček se jedná toliko o směrné hodnoty.

Nastavení rychlosti a napnutí klínového řemenu (obr. 13 a 13.1) m VAROVÁNÍ Před otevřením krytu vždy vytáhněte síťovou zástrčku. Vyčkejte vždy před údržbovými/nastavovacími prace- mi až do úplného zastavení stroje (nebezpečí zranění)! Nikdy nenechejte vrtačku v chodu s otevřeným krytem klínového řemenu. Nikdy nesahejte na klínový řemen v chodu. Na své stojanové vrtačce můžete nastavit různé rych- losti vřetena:

1. Pokud jste výrobek vypnuli, můžete otevřít ochran-

ný kryt řemenu (14) tak, že uvolníte pojistný šroub (15). V ochranném krytu řemenu (14) stroje jsou uvedené veškeré možnosti nastavení rychlosti vřetena.www.scheppach.com

Jeho příčinami mohou být:

  • Otlačená místa, je-li přípojné vedení vedeno oknem nebo štěrbinou ve dveřích.
  • Místa zlomu kvůli nevhodnému upevnění nebo ve- dení přípojného vedení.
  • Zlomení kvůli přejíždění přes přívodní kabel.
  • Poškození izolace kvůli vytržení z nástěnné zásuvky.
  • Praskliny v důsledku stárnutí izolace. Tyto vadné elektrické přívodní kabely nesmějí být po- užívány a kvůli poškození izolace jsou životu nebez- pečné. Pravidelně kontrolujte, zda elektrická přípojná vedení nejsou poškozená. Dávejte pozor, aby nebyl přívodní kabel při kontrole připojen do elektrické sítě. Elektrické přívodní kabely musí odpovídat příslušným předpisům VDE a DIN. Používejte pouze přípojná ve- dení se stejným označením. Potisk typového označení na přívodním kabelu je po- vinný. Motor na střídavý proud
  • Síťové napětí musí činit 230 V / 50 Hz.
  • Prodlužovací vedení musí vykazovat do délky 25 m průřez 1,5 čtverečných milimetrů, nad 25 m délky nejméně 2,5 čtverečných milimetrů.
  • Síťová přípojka je jištěna 16A setrvačně. Typ připojení Y Pokud je zapotřebí výměna vedení pro připojení na síť, musí to provést výrobce nebo jeho zástupce, aby se zabránilo bezpečnostním rizikům.

1. Chcete-li výrobek přepravovat, odpojte jej od elek-

2. Výrobek zvedejte pouze za řemenovou skříň a

stojanovou desku. Nikdy nezvedejte výrobek za ochranná zařízení nebo nastavovací rukojeti.

3. Při přepravě výrobku dbejte na rozložení hmotnos-

ti: Výrobek je těžký vpředu. Přepravujte proto stroj pouze ležící a zajištěný na vhodném přípravku. Svěrák se musí upnout nebo pevně přišroubovat ke stolu, aby se zabránilo zraněním rotujícími obrobky nebo svěrákem a rovněž zničení nástroje.

1. Označte místo určené k vrtání na obrobku pomocí

důlčíku nebo špičatého hřebíku.

2. Než zapnete vrtačku, spusťte vrták na obrobek a

vystřeďte jej nad místem určeným k vrtání.

3. Zapnete stroj a tlačte vrták jemně na obrobek, aby

mohl čistě řezat. Při příliš malém posuvu hrozí nebezpečí, že bude vrták horký. Při příliš velkém posuvu hrozí nebezpečí, že se motor (13) zablokuje, klínový řemen nebo vrták bude proklu- zovat, uvolní se obrobek nebo praskne vrták. Vrtáte-li kov, může být potřebné chladit vrták vhodnou kapalinou.

11.9 Práce s laserem (obr. 16)

1. Zapněte laserové světlo spínačem pro zapnutí/

2. Označený vrtaný otvor umístěte do pevného bodu

3. Nasaďte vrták a vyvrtejte otvor.

11.10 Zahlubování a středění

S touto stolní vrtačkou můžete i zahlubovat a středit. Pamatujte přitom, že by se zahlubování mělo provádět s nejnižší rychlostí, zatímco během středění je potřeb- ná vysoká rychlost.

11.11 Obrábění dřeva

Pamatujte, že se při obrábění dřeva musí používat vhodné odsávání prachu, protože dřevěný prach může ohrožovat zdraví. Při prašných pracích noste bezpodmínečně vhodnou protiprašnou masku.

12. Elektrické připojení

Instalovaný elektromotor je připojen v provozuschop- ném stavu. Přípojka musí odpovídat příslušným před- pisům VDE a DIN. Těmto předpisům musí odpovídat síťová přípojka zá- kazníka i použité prodlužovací kabely. Poškozená elektrická přípojná vedení U elektrických přípojných vedení často dochází k po- škození izolace.www.scheppach.com

1. Spusťte osu dolů.

2. Namažte vnější povrch osy.

15. Oprava & objednávka náhradních ílů

Po opravě nebo údržbě se přesvědčte, zda byly na- montovány všechny bezpečnostní prvky a zda jsou v bezvadném stavu. Nebezpečné součásti skladujte mimo dosah jiných osob včetně dětí. Pozor: Podle zákona o záruce na výrobky neručíme za škody způsobené neodbornými opravami nebo použi- tím neoriginálních náhradních dílů. Obraťte se na oddělení služeb zákazníkům nebo au- torizovaného odborníka. Totéž platí i pro součásti pří- slušenství. Přípojky a opravy Připojení a opravy elektrické výbavy smí provádět pou- ze kvalikovaný elektrikář. Při zpětných dotazech uvádějte následující údaje:

  • Typ proudu napájejícího motor
  • Údaje z typového štítku stroje
  • Údaje z typového štítku motoru Důležité upozornění v případě opravy: Při zpětné dodávce výrobku kvůli opravě pamatujte, že se výrobek z bezpečnostních důvodů smí do servisní stanice posílat jen tehdy, když neobsahuje palivo a olej Objednávání náhradních dílů Při objednávání náhradních dílů je třeba vyplnit tyto údaje:
  • Údaje na typovém štítku Náhradní díly/příslušenství Č. výrobku: Řemenice 3906806051 Klínový řemen 3906806035 Rukojeť 4906807008 Sklíčidlo s klíčem na sklíčidlo 3906807022 Hnací hřídel 4906807003 Laser kompletní 4906807004

14. Čištění a údržba

m VAROVÁNÍ Nechte opravářské práce a údržbové práce, kte- ré nejsou popsané v tomto návodu k obsluze, pro- vést ve specializované dílně. Používejte pouze ori- ginální náhradní díly. m VAROVÁNÍ Nesprávné čištění nebo údržba mohou způsobit zranění! m VAROVÁNÍ Při čištění, opravách a údržbě může výrobek ne- čekaně spustit, což může vést k zraněním a popá- leninám. - Vypněte výrobek. - Vytáhněte síťovou zástrčku. - Výrobek nechte vychladnout. - Vyjměte nástavec.

14.1 Všeobecné pokyny

  • Zkontrolujte výrobek před každým použitím, zda ne- vykazuje zjevné vady, jako např. volné, opotřebené nebo poškozené díly, a zda šrouby nebo ostatní díly správně sedí.
  • Poškozené díly vyměňte.
  • Nepoužívejte žádná čistidla, resp. rozpouštědla. Chemické látky mohou narušit plastové díly výrob- ku. Výrobek nikdy nečistěte pod tekoucí vodou.
  • Výrobek po každém použití důkladně vyčistěte.
  • Vyčistěte větrací otvory a povrch výrobku měkkým kartáčem, štětcem nebo tkaninou.
  • Třísky, prach a nečistoty případně odstraňte vysa- vačem.

Všechna kuličková ložiska jsou z výroby namazaná tak, aby nebylo potřebné domazávání. Mažte pravidel- ně všechny drážky ve vřetenu (33) a ozubenou tyč (4) a rovněž všechny pohyblivé části. Nenechejte žádná maziva vniknout na spínače, klínové řemeny, hnací ko- touče a vrtací zdvižná ramena. Mazání pohonu

1. Spusťte osu dolů.

2. Dejte tuk shora do vřetena (33) (pod horním krytem).

3. Jeďte osou několikrát nahoru a dolů.www.scheppach.com

  • Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že se od- padní elektrická a elektronická zařízení nesmí likvi- dovat společně s domovním odpadem.
  • Elektrická a elektronická zařízení můžete bezplatně odevzdat na následujících místech: - Veřejné skládky nebo sběrná místa odpadů (např. obecní stavební dvory) - Prodejní místa elektrospotřebičů (stacionární a online), pokud jsou obchodníci povinni je odebírat nebo to nabízejí dobrovolně. - Až tři kusy elektroodpadu od jednoho typu spo- třebiče s délkou hrany maximálně 25 cm lze bez- platně vrátit výrobci, aniž by bylo nutné předtím zakoupit nový spotřebič od výrobce nebo jej ode- vzdat na jiném autorizovaném sběrném místě ve vašem okolí. - Pro další doplňující podmínky zpětného odběru výrobců a distributorů se obraťte na příslušný zá- kaznický servis.
  • V případě, že výrobce dodá nový elektrospotřebič do soukromé domácnosti, může na žádost konco- vého uživatele zajistit bezplatný sběr elektroodpa- du. Za tímto účelem kontaktujte zákaznický servis výrobce.
  • Tato prohlášení se vztahují pouze na přístroje insta- lované a prodávané v zemích Evropské unie a pod- léhající evropské směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mohou pro likvidaci elektrood- padu platit jiné předpisy. Servisní informace Je nutno dbát na to, že v případě tohoto výrobku násle- dující díly podléhají opotřebení, které je dáno používá- ním nebo se tak děje přirozeně, příp. že na následující díly je pohlíženo jako na spotřební materiál. Opotřebitelné díly*: Uhlíkové kartáče; klínové řemeny, baterie, vrtáky
  • není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky! Náhradní díly a příslušenství obdržíte v našem servis- ním středisku. Naskenujte k tomu QR kód na titulní straně.
  • Uložte výrobek a jeho příslušenství na tmavém, su- chém místě, chráněném před mrazem a nedostup- ném pro děti.
  • Optimální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 a 30°C.
  • Elektrický přístroj uchovávejte v originálním obalu.
  • Elektrický přístroj zakryjte, aby byl chráněný před prachem nebo vlhkem.
  • Návod k obsluze uchovávejte v blízkosti elektrického nástroje.

17. Likvidace a recyklace

Upozornění k obalu Balicí materiály jsou recyklovatel- né. Obaly prosím likvidujte způso- bem šetrným k životnímu prostředí. Upozornění k zákonu o elektrických a elektronic- kých zařízeních (ElektroG) Odpadní elektrická a elektronická zařízení nepatří do domovního odpadu, ale musí se sbírat a likvidovat odděleně!

  • Staré baterie nebo akumulátory, které nejsou na- pevno zabudované ve starém přístroji, musí být před odevzdáním bez poškození vyjmuty! Jejich likvidaci upravuje zákon o bateriích.
  • Majitelé nebo uživatelé elektrických a elektronic- kých zařízení jsou ze zákona povinni je po použití vrátit.
  • Koncový uživatel je zodpovědný za vymazání svých osobních údajů ze starého zařízení určeného k li- kvidaci!www.scheppach.com

18. Odstraňování poruch

VAROVÁNÍ: Před vyhledáním závady stroj vždy vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Porucha Možná příčina Řešení Osa jede do své výchozí pozice příliš rychle nebo příliš pomalu Chybné nastavení předpětí pružiny Nastavte předpětí; viz „Nastavení vratné pruži- ny vřetena“ Sklíčidlo se navzdory no- vému upevnění neustále uvolňuje z vřetena Nečistota, tuk nebo olej na vřetenu nebo na vnitřní straně sklíčidla K čištění povrchu vřetena a ozubeného sklíčidla použijte čisticí prostředek pro domácnost; viz „Montáž ozubeného sklíčidla“ Vysoká hlučnost během provozu Chybné napnutí klínového řemenu Přenastavte napnutí klínového řemenu; viz „Na- stavení rychlosti a napnutí klínového řemenu“ Vřeteno je příliš suché Otestujte vřeteno; viz „Údržba“ Řemenice na vřetenu je volná Zkontrolujte pevné usazení matice na řemenici a případně ji dotáhněte Řemenice na motoru je volná Dotáhněte stavěcí šroub na řemenici na motoru Dřevo se na výstupním otvoru vrtáku štípe Chybí vhodná podložka pod obrobkem Použijte vhodnou podložku; viz „Polohování obrobku“ Obrobek se vytrhává z ruky Chybí vhodná podložka pod obrobkem Vypodložte obrobek Obrobek nedostatečně upevněný Upevněte obrobek Vrták se rozžhavuje Chybná rychlost. Změňte rychlost; viz „Nastavení rychlosti a napnutí klínového řemenu“ Z vrtaného otvoru nevycházejí žádné třísky Vysunujte vrták v pravidelných časových intervalech z vrtaného otvoru, aby se zevnitř odstraňovaly třísky Tupý vrták Naostřete vrták Příliš malý posuv Zvyšte posuv Vrták ujíždí nebo otvor není kruhovitý Tvrdá místa ve dřevě Naostřete vrták Délka a úhel hrotu vrtáku se liší Naostřete vrták Vrták je ohnutý. Vyměňte vrták Vrták je zablokovaný v obrobku Obrobek a vrták jsou vzpříčené nebo posuv je příliš velký Obrobek něčím podložte nebo zajistěte; viz „Polohování obrobku“ Nedostatečné napnutí klínového řemenu Nastavte napnutí klínového řemenu; viz „Nasta- vení rychlosti a napnutí klínového řemenu“ Nadměrné ujíždění a kmitání vrtáku Ohnutý vrták Použijte rovný vrták Příliš silné opotřebení ložisek vřetena Vyměňte ložiska vřetena Vrták není ve sklíčidle upnutý vystředěně Zkontrolujte vystředění; viz „Upnutí vrtáku“ Sklíčidlo není správně připevněné. Správně upevněte sklíčidlo, viz „Manipulace s ozubeným sklíčidlem“www.scheppach.com

16. Ochrana skľučovadla vrtáka

17. Skrutka s drážkou

23. Ozubené skľučovadlo vrtáka

25. Zapínač/vypínač lasera

26. Kľúč na skľučovadlo vrtáka

  • nedodržaní návodu na obsluhu,

5. Všeobecné bezpečnostné upozor-

  • Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
  • Pred použitím sa oboznámte s výrobkom na základe návodu na obsluhu.

1. Nasaďte ochranu skľučovadla vrtáka (16) na rúrku

  • Pevne zaskrutkujte rukoväti (9) do závitov náboja vretena.

9.8 Montáž ozubeného skľučovadla vrtáka (23)

3. Otočte vonkajší krúžok ozubeného skľučovadla

3. Pri spájaní ozubenej tyče (4) v rámci drážky dbajte

2. Stlačením tlačidla „I“ na zapínači/vypínači (24)

zapnite výrobok. Vypnutie

1. Stlačením tlačidla „0“ na zapínači/vypínači (24)

2. Počkajte, kým sa výrobok zastaví.

2. Stôl vŕtačky (18) nastavte na požadovanú výšku

4. Vidlicovým kľúčom (VK 14) odstráňte vonkajšiu

9. Vidlicovým kľúčom zaistite vonkajšiu maticu (29)

2. Otáčajte skrutku (35) v smere hodinových ruči-

3. Pevne utiahnite ozubené skľučovadlo vrtáka (23) po-

mocou priloženého kľúča na skľučovadlo vrtáka (26).

4. Kľúč na skľučovadlo vrtáka (26) znovu vytiahnite.

1. Zasuňte vrták do ozubeného skľučovadla vrtáka

(23) tak hlboko, aby čeľuste skľučovadla mohli op- timálne uchopovať. (Pri malých vrtákoch dbajte na to, aby sa čeľuste nedotýkali skrutkovíc vrtáka).

2. Uistite sa, či je vrták vycentrovaný v ozubenom

3. Zapnite stroj a jemne pritlačte vrták na obrobok,

3. Priložte vrták a vyvŕtajte otvor.

2. Pred zapnutím vŕtačky spustite vrták na obrobok a

14.1 Všeobecné pokyny

  • Výrobok po každom použití dôkladne vyčistite.

1. Pred prepravou výrobku ho odpojte ho od elektric-

3. Pri preprave výrobku dbajte na rozloženie hmot-

nosti: Výrobok je zaťažený na prednú časť. Stroj preto prepravujte iba poležiačky a zaistený na vhodnom prípravku.

14. Čistenie a údržba

19. Prohlášení o shodě

19. Izjava o skladnosti

Garantie DE O󰀨ensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei- se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind aus- geschlossen. Warranty GB Apparent defects must be notied within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufactured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded. Záruka CZ Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny nároky týkající se takovýchto vad. Poskytujeme záruku na naše stroje, s kterými je správně zacházeno, na dobu zákonnné záruční lhůty začínající od doručení tak, že bezplatně vyměníme každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem materiálové či výrobní vady. Na díly, které sami neopravujeme, poskytujeme záruku pouze v rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli. Náklady na instalaci nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou vyloučené. Záruka SK Zrejmé vady musia byť predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne používané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každú časť aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylúčené. Szavatosság HU A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy nem termel magunkat, hogy csak olyan garanciát, hiszen jogosultak jótállási igények beszállítókkal szemben. A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. Gwarancja PL Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwa- rantujemy, że w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane. Garancija HR Vidljive štete se moraju prijaviti u roku od 8 dana od primitka robe U suprotnom slučaju kupac gubi pravo na reklamaciju. Mi jamčimo za naše strojeve u slučaju ispravnog postupanja tijekom perioda zakonskog jamstva tako što zamijenjujemo besplatno bilo koji dio stroja koji dokazano postane neupotrebljiv uslijed neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom periodu Za dijelove koje mi nismo proizveli jamčimo samo ukoliko imamo pravo na reklamaciju prema dobavljačima Troškove za ugradnju novih dijelova snosi kupac Molbe za smanjenjem cijene kao i sve druge reklamacije zbog šteta su isključene. Garancija SI Očitne pomanjkljivosti je potrebno naznaniti 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem primeru izgubi kupec vse pravice do garancije zaradi takšnih pomanj- kljivosti. Za naše naprave dajemo garancijo ob pravilni uporabi za čas zakonsko določenega roka garancije od predaje in sicer na takšen način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da je zaradi slabega materiala ali slabe izdelave neuporaben. Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene.www.scheppach.com