RBMM1907E - Maszyna do chleba Redmond - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RBMM1907E Redmond w formacie PDF.
| Typ produktu | Maszyna do chleba |
| Marka | Redmond |
| Model | RBMM1907E |
| Zasilanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Moc | 500 W |
| Pojemność | 500 g / 750 g / 1000 g |
| Liczba programów automatycznych | 17 |
| Funkcja opóźnionego startu | Do 15 godzin |
| Automatyczne utrzymywanie ciepła | Tak, do 1 godziny (programy 1-8) |
| Wybór koloru skórki | Jasna, średnia, ciemna |
| Dodawanie dodatkowych składników | Sygnał dźwiękowy (wybrane programy) |
| Pamięć nieulotna | Do 10 minut |
| Wyświetlacz | Ekran LCD |
| Powłoka formy | Nieprzywierająca |
| Akcesoria w zestawie | Szklanka miarowa i łyżka miarowa, 2 mieszadła, hak do wyjmowania, książka kucharska |
| Konserwacja i czyszczenie | Formę i akcesoria myć w wodzie z mydłem; korpus przecierać wilgotną ściereczką; nie zanurzać korpusu w wodzie |
| Części zamienne i możliwość naprawy | Części dostępne w autoryzowanym serwisie; naprawa tylko przez profesjonalistę |
| Bezpieczeństwo | Ochrona przed przegrzaniem i przerwą w zasilaniu (pamięć do 10 min) |
| Gwarancja | 2 lata |
| Informacje ogólne | Tylko do użytku domowego; nie używać na zewnątrz; instrukcja obsługi w zestawie |
Często zadawane pytania - RBMM1907E Redmond
Pytania użytkowników dotyczące RBMM1907E Redmond
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Maszyna do chleba w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RBMM1907E - Redmond i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RBMM1907E marki Redmond.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RBMM1907E Redmond
16. Programma „PILAF”
Przed użyciem danego wyrobu, należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją jako poradnik. Prawidłowe użytkowanie urządzenia znacznie przedłuży okres jego działania.
Środki bezpieczeństwa
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane w wyniku nie-przestrzegania zasad bezpieczeństwa oraz zasad użytkowania urządzenia.
- Dane urządzenie elektryczne jest urządzeniem wielofunkcyjnym do gotowania potraw w warunkach domowych i może być używane w mieszkaniach, domach podmiejskich, pokojach hotelowych, pomieszczeniach gospodarczych sklepów, biur lub w innych podobnych warunkach eksploatacji nieprzemysłowej. Przemysłowe lub jakiekolwiek inne wykorzystanie urządzenia niezgodne z przeznaczeniem będzie uważane za naruszenie warunków należytej eksploatacji wyrobu. W takim przypadku producent nie ponosi odpowiedzialności za możliwe następstwa.
- Przed podłączeniem urządzenia do prądu sprawdź czy poziom napięcia, na jakie urzą-
dzenie zostało wyprodukowane odpowiada napięciu sieciowemu (patrz: dane techniczne lub tabliczka znamionowa urządzenia).
- Używaj przedłużacza, którego moc jest dopasowana do mocy podłączonego urządzenia — niezgodność parametrów może spowodować zwarcie lub zapalenie się kabla zasilającego.
- Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazda z uziemieniem — jest to obowiązkowy wymóg bezpieczeństwa mający na celu zapobiegnięcie porażeniu prądem. Używając przedłużacza upewnij się, że on też posiada uziemienie.
! UWAGA! Podczas pracy urządzenia jego obudowa, misa oraz elementy metalowe nagrzewają się. Należy zachować ostrożność. Używaj rękawic kuchennych. Aby zapobiec poparzeniu gorącą parą, nie pochylaj się nad urządzeniem przy otwieraniu pokrywy.
- Wyłączaj urządzenie z gniazdka sieciowego po każdym użyciu, a także podczas jego czyszczenia lub przenoszenia. Wyjmuj prze-
REDMOND
wód zasilający z gniazdka suchymi rękami, trzymając go za wtyczkę, a nie za przewód.
- Nie przytrzaskuj przewodu drzwiami oraz trzymaj przewód zasilający z daleka od nagrzanych powierzchni. Pilnuj, żeby przewód nie skręcał się i nie zaginał, a także aby nie dotykał ostrych przedmiotów i krawędzi.
⚠️ Pamiętaj: przypadkowe uszkodzenie przewodu zasilającego może doprowadzić do usterki, które nie są objęte gwarancją i które mogą doprowadzić do porażenia prądem. Uszkodzony przewód zasilający należy jak najszybciej wymienić w punkcie serwisowym.
- Nie stawiaj urządzenia na miękkim podłożu, nie nakrywaj go w trakcie pracy — może to spowodować przegrzanie i awarię urządzenia.
- Zabrania się używania urządzenia na świeżym powietrzu — dostanie się wilgoci lub obcych przedmiotów do wnętrza obudowy urządzenia może spowodować jego poważne uszkodzenie.
- Przed czyszczeniem urządzenia upewnij się,
że jest ono odłączone od prądu i całkowicie wystygło. Przestrzegaj zasad dotyczących czyszczenia i konserwacji urządzenia.
ZABRANIA SIĘ zanurzać obudowę urządzenia w wodzie lub umieszczać ją pod strumieniem wody!
- Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych oraz umysłowych lub nie posiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeśli będą nadzorowane lub jeśli zostały wcześniej odpowiednio poinstruowane na temat sposobu korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i zrozumiały ryzyko z tym związane. Nie należy pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja, przeprowadzane przez użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci bez zapewnienia odpowiedniego nadzoru. Należy pamiętać, aby urządzenie i przewód zasilający znajdowały się poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
- Materiały opakunkowe (folia, styropian itd.) mogą być niebezpieczne dla dzieci. Uwaga! Istnieje niebezpieczeństwo zadławienia się! Przechowuj opakowanie w miejscu, niedostępnym dla dzieci. - Zabrania się dokonywać naprawy urządzenia we własnym zakresie lub wprowadzania zmian w jego budowie. Wszystkie prace związane z obsługą i naprawą urządzenia powinno wykonywać autoryzowane centrum serwisowe. Prace wykonane nieprofesjonalnie mogą spowodować awarię urządzenia.

UWAGA! Zabronione jest używanie urządzenia przy jakimkolwiek wadliwym działaniu.
Charakterystyki techniczne
| Model | RBM-M1907-E |
| Moc | 500 W |
| Napięcie | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Waga wypieku | 500/750/1000 g |
| Farma do pieczenia | z powiąką antydorhezyjną |
| Parniem niezależna od zasilania | do 10 minut |
| Wyswietlacz | LCD |
| Programy automatyczne | 17 |
| Wybor koloru skórki | jest |
| Automatyczne podtrzymywanie temperatury potowego dania...do 1 godziny | |
| Funkcja opozniłnego startu...do 25 godzin | |
| Dodanie dodatkowych składników...zgodnie z sygnolami dźwiękowymi | |
Programy
- Basic (Podstawowy)
- French bread (child francs), 3. Whole-face bread/silk shot
- Sweet Bread (Bulka maślana)
-
Gluten Free Bread (Chleb bezglutenowy)
-
Express (Ekspres)
-
European Bread (Chleb europejski)
II. Cake (Reks)
-
Pasta Dough (Ciasto przasno)
-
Yeast Dough (Clasto drozazowe)
-
Potrimal (Karns os mleku)
-
Октябрь, Коза
-
Усокун (Оснау)
-
Jam (Dzem:Konfitury)
-
Bake (Mövoplek)
-
Rice/Grain (Ryz/Kasze)
-
Pilaf (Pilaw)
-
Dessert (Desery)
Zestaw
| Wydziekusz do chleba z zamontowaną wewnątrz formą do pietzenia......1 szt. | |
| Mierka...... | 1 szt |
| lyżka do nierzenia...... | 1 szt |
| Lopatka do mieszania ciasta...... | 2 szt |
| Hazyk do zdejmowania topatki...... | 1 szt. |
| Ksiąjka*100 przepisów kulinarnych*...... | 1 szt. |
| Instrukcja costug...... | 1 szt. |
| Ksiączrzej serwisowa...... | 1 szt. |
i Produceat na prawa wniesienia zmian w designie i zestawie wyrobu, a także do zmilany jego charakterystyk technicznych w procesle doskonalenia swojej produkcji bez dodatkawego zawiadomienia o tych zmiarach.
Budowa modelu A1
- Korpus urządzenia
- Panel sterowania
- Pokrywa zdejmowana z wziernikiem
- Drwary do wyjsela party
- Осниwc do przetoszerma
- Przytisł wączenia/wyłączenia (170)
- Umwidanszania
Д. Котель-каптама - Forma do piączeni
- Kanatka do mieszania ciasta
- Miarka
- Haczyk do wyimowania topatki do mieszania
- Łyżka do mierzenia
Panel sterowania A2
- "Weight" („Waga") — wybór wagi produktu wyłączowego (500/750/1000 g) Waqa domyślnie — 1000 g.
- ▲ — przycisk zwiększenia czasu opoźnionego startu / czasu przygotowywania.
- „Menu” („Menu”) – przycisk wyboru programu przygotowywania. Numer wybranego programu odzwiercielany jest na wyświetlaczu.
- „Start/Stop" („Start/Stop“) – przycisk uruchomienia programu lub jego wyłączenia z zatrzymaniem procesu pieczenia i powrotem do ustawień początkowych programu.
- „Crust” („Skórka”) — przycisk wyboru koloru skórki wyrobu (jasna, średnia, ciemna). Domyślnic wybrany jest parametr „średnia”.
- ▼ – przycisk zmniejszenia czasu opóźnionego startu / czasu przygotowy-wania.
- Wyświetlacz – pokazuje wybrane ustawienia i czas, pozostały do końca przypotowywania.
Wyświetlacz A3
- Wskazniki wykonywanych operacji:
• .Delay" (.Opóźniony start') — działa funkcja opóźnionego startu, proces
przygotowywania jeszcze nie rozpocząt się; - „Reheat“ („Ogrzewanie“) — trwa wstępne ogrzewanie składników przed zaczytem.
• „Knead” („Wyrabianie“) – ciasto jest mieszane; - „Pause" („Pauza”) – przerwa w działaniu programu (na przykład, między pierwszym a drugim zaczynem):
• „Rise” („Wyrastanie“) – trwa proces wzrostu (fementacji) clasta;
• „Bake” („Wypiekanie“) – wyrób wypieka sie; - „Keep Warm“ („Podgrzewanie“) — działa podgrzewanie gotowego wyrobu;
- „Program is camaiete“ („Praca zakończona“) — konies działania programu.
podgrzewanie automatyczne jest wyłączone - Numer wybranego programu przygotowywania
- Wskazniki wagi Wypieku (500/750/1000 q).
- Minutnik wstecznego odliczania czasu do końca działania programu.
- Wskaźniki wybrancgo koloru skórki.
I. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
Ostrożnie wyj mil wyrób i jego części z kartonu. Usun wszystkie materiały opakunkowe i naklejki reklamowe.
Obowiązkowo pozostaw na miejscu nalicji ostrzegawcze, nalicji wskazówki (jezelf są nalicjonej i tasticzkę z namerem seryjnym wyrobu na jego korpuslei). Brak numeru seryjnego na wyrobie powaduje automatyczne wygasnięcie prawa do jego obsługi gwarancynjel.
Po transportowania lub przechowywaniu urządzenia w niskiej temperaturze należy pozastawić je przy temperaturze pokojowej w ciągu co najmniej 2 godzin przedにつzyczeniem.
Przetrzyj korpus wyrobu wilgotną ściereczką i pozostaw go do wyschnięcia. W celu unknięcia pojawienia się niepożądanego zapachu przy pierwszym użyciu urządzenia, oczyść go.
Pamięć niezależna od zasilania
Wypłekacz do chleba REDMOND RBM-M1507-E posiada pamięć niezależną od zasilania. W przypadku czasowego odłączenia zasilania elektrycznego (do 10 minut) wszystkie zadane ustawienia będą zachowane i po podłączeniu zasilania wykonanie programu będzie kontynuowane automatycznie. W przypadku braku zasilania dużeć niż 10 minut ustawienia zostają anułowane i proces przygotowywania nie może być wynowłony.
Jeżeli w przepisie kulinamym zostały użyte produkty mieczne, mięsne lub inne
REDMOND
produkty szybko psujące się, odłącze użradzenie od sięci szilającą, odczlejką, żąstwygnie. Násiepnie wymijn forme dla pęczenia,或许ść ję i zacznij przygotowy wanie zpodnie z przepisami kulinamnym od nowa, używające śwłźych składników. Podczas zczyszczenia sąślą kiernej się instrukcjiami roznińku „Obstuga użrodzenia” Jeżeli użyte skiadniki nie było szybko psującymi się, można ponowniec urchomic proces przygotowywnania od pozątku (jeżeli proces pęczenia jeszcze nie zocząt się) lub doprowadcy wyrob po gotowości za pomocą programu „BAKE“ bzw wymiany produktów (kontrolut) gotowość wyrodu przez wziemnik, w razle konieczności wyłącz program ręcznie). Należy uwzględniać, że w przypadku ponownego uruchomienia programu jakość przygotowywanego chleba może nie odpowłać)—aczekiwaniem.
II. UŻYTKOWANIE WYPIEKACZA DO CHLEBA
Przeznaczenie i właściwości programów automatycznych
Wypiekacz do chleba REDMOND RBM-M1907-E posiada 17 automatycznych programów przygotowywania. 7 ich pomocą można nie tylko wypiekać chleb, lecz również przygotowywać kasze, piław, jogurt, gotować konfitury ltd.

Nie othwieroj pokrywy urządzenia podczas fermentacji ciasto, aby ono nie apodla!

Podczas pracy z wypiekaczem ctłoba kieruj się instrukcjami zawortymi w książce "100 przepisów kulinarnych" (w zestawie).
1. Program "BASIC"
Używany jest do wypiekania klasycznego białego chleba.
Program łączy wyrablanie (2 stadla), wyrastanie i wypłekanie chleba. Można wybrać wąge wyrobu i kolor skórki, dostępna jest funkcja opożnionego startu. Brak ręcznego regulowania czasu.
Używany jest do wypickania chleba francuskiego — bardzo leckiego z chrupiąca skorką. Przewiduje długotrwałe wyrablanie i więcej czasu na wyrastanie ciasta. W tym programic załcanc jest wypickanie wyrobu z ciasta, nie zawierającego masa śmietankowego (margatyny) i mleka.

Chieb francuski szybko szerstwieje, dlotego lepiej nie pozechowywoć go dłużej niż jeden dzient.
Program łączy wyrabianie (2 stadia), wynastanie i wypiekanie chleba. Można wybrać wagę wyrbu i kolor skórki, dostępna jest funkcja opłożionego startu. Brak ręcznego regulowania czasu.
Ponieważ maką, używana do tego chłeba, jest cięższa, program w ciągu pół gadziny przed wybrachioniem ciasta przeprowadzu wstępne oprzewanie składników i zostawia ciasto na dłuższy czas, aby „doszło”. Bochenki z maką zbożowej zwykle mają mniejszy rozmiar i są bardziej zwarte.
Program łączy wyrabianic (2 stadia); wyrastanie i wypiekanic chleba. Można wybrac wagę wyrożu i kolor skórki, dostępna jest funkcja opóznionego startu. Brak ręcznego regulowania czasu.
Program do przygotowywania słodkich wypieków z dodatkowymi składnikami (owocami, orzechami, tarta czekoladą, cykatami, rodzynkami itd.), o czasie do- danla których informuje sygnaż dźwiękowy.
Program łączy wyrabianie (2 stadia), wyrastanie i wypiekanie. Można wybrae wację wyrobu, dostępna jest funkcja opoźnionego startu. Nie ma możliwości wyboru koloru skórki, brak ręcznego regulowania czasu.
Do wypłekania chleba z mąki bezglutenowej.
Gluten (klej roślinny) — biotka, znajdujące się w roślinach trawiastych i dod Guyce mące wysakich właściwości piekarskich. Właśnie dzięki otemu ciesta nabiera sorzęzystości i ciostyczności. Jednak dla niektórych osób gluten jest przedmiwskazony.
Program łączy rozgrzewanie składników, wyrabianie (2 stadia), wyrastanie ciasta i wypłekanie chleba. Można wybrac wąge wyrobu, jest dostępna funkcja opażnionego startu. Nie ma możliwości wyboru koloru skórki, brak ręcznego regulowania czasu.
Używany jest do przyspieszanego wypielkania białego chleba. Dadaj do ciasta na biały chleb dodatkowo 15 byżeczki drożdży, zaldadając, że waga wypieku wynosi 1000 g.
Program łączy wyrabianie, krótkotrwałe wyrastanie ciasta i wypiekanie. Dostępna jest funkcja opóźnionego startu. Nie ma wyboru wagi wyrobu i koloru skórki, brak ręcznego regulowania czasu.
7. Program "EUROPEAN BREAD"
Zalocany jest do pieczenia różnych gatunków białego chleba i chleba z mieszaniny maksi pszennej z żytnia.
Program łączy rozgrzewanie składników, wyrabianie (2 stadia), wyrastanie ciasta i wypiekanie. Dostępna jest funkcja opóźnionego startu. Nie ma wyboru wagi wyrchu i koloru skórki, brań ręcznego regulowania czasu.
8. Program "CAKE"
Zalecany jest do wypiekania keksów z różnymi dodatkami.
Program łączy szybkie wyrabianie (2 stadia) i wypiekanie. Nie ma wyboru wagi wyrobu i koloru skórki, brak ręcznego regulowania czasu, funkcja opoźnionego startu jest niedostępna.
Program do wyrabiania ciasta przaśnego, wykorzystywanego da przygotowania krajanki, koldunów itd. bez późniejszego wypielania. Zawiera 2 stadia wyrabiania. Brak ręcznego regulowania czasu, funkcje opóźnionego startu I podgrzewania automatycznego są niedostępne.
Program do przygotowywania ciasta drożdżowego bez późniejszego wypielowania. Lączy szybkie wyrablanie (2 stadia) i końcowa fermentację ciasta. Brak ręcznego regulowania czasu, funkcje opoźnionego startu i podgrzewania automatycznego są niedostępne.
Zalecany jest do przygotowywania różnych kasz na mieku lub na wodzie. Brak ręcznego regulowania czasu, funkcje opóznionego startu i podgrzewania automatycznego są niedostępne.
Program do przygotowywania różnych rodzajów jogurtu. Możluwe jest regulowanie czasu przygotowywania w zakresie od 5 do 12 godzin z dokładnością ustawienia do 10 minut (domyślnic ustawiony jest czas przygotowywania 8 godzin). Funkcje opoźnionego startu i podgrzewania automatycznego są niedrowego.
13. Program "JAM"
Uzywany jest do przygotowywania dźcímów, nadzień do wypicków, wafi i lodów, ketchupów, najrozmalszych przypraw oraz do przygotowania szeregu produktów do konserwowania domowego. Brak ręcznego regulowania czasu, funkcje opóźmionego startu i podgrzewania automatycznego są niedostępne.
14. Program "BAKE"
Program zawiera tylko proces nagrzowania (bez wyrabiania i wzrastania). Zale-cany jest do pieczenia biszkogtów i przygotowywania drugich dani. Brak ręcz-nego regulowania czasu, funkcje opóźnionego startu i podgrzewania automatycznego są niedostępne.
15. Program "RICE/GRAIN"
Zalecany jest do przygotowywania ryłu i kasz na sypko. Możliwe jest regulowanie czasu przygotowywania w zakresie od 20 minut do 1 godziny 30 minut z dokładnością ustawienia do 5 minut (domyśnie ustawiony jest czas przygotowywania 30 minut). Funkcje opóźnianego startu i podgrzewania automatycznego są niedostępne.
16. Program "PILAF"
Zalecany jest do przygotowywania różnych rodzajów płakwu. Możliwe jest regulowanie czasu przygotowywania w zakresie od 30 minut do 1 godziny 50 minut z dokładnością ustawienia do 5 minut (domyślnie ustawiony jest czas przygotowywania 1 godzinia). Funktje opoźnionego startu i podgrzewania automatycznego są niedostępcne.
17. Program "DESSERT"
Zalecany jest do przygotowywania deserów czekoladowych iこれcznych. Możwie jest regulowanie czasu przygotowywania w zakrosie od 30 minut do 2 godzin z dokładnością ustawienia do 5 minut (domysłnie ustawiony jest czas przygotowywania 1 godzina). Funkcje opóźnionego startu i podprzewania automatycznego są niedostępne.
Przygotowanie do użycia
-
Postaw wypickacz do chłoba na równej, twardoj, poziomej powierzchni. Podczas ustawiania zwrócić uwagę, aby w czasie pracy urządzenia jego wentylacja nie była utrudniona, para wychodzące z otworów na pokrywie nie trafiata na tapety, powłoki dekoracyjne i inne przedmioty, które mogą być uszkodzane pod walwem podwyższonej wilątności i temperatury.
-
Upewnij się, że części wewnętrzne i zewnętrzne wypłekacza chleba nie maja uszkodzeń, odlamków i innych wad.
-
Otwórz pokrywy z wziemnikiem. Chwyć formę do pleczenia za uchwyt, lekko obróć ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zogara i wyjmił, z użyciem niewietkiej siły pociągając do góry. Upewnji się, że przestrzeń wokół wału i łopatki do wyrabiania jest czysta.
Wkładanie składników
-
Założ łopatkę do wyrabiania na trzpiem na dnie formy do pieczenia i upewnij się, że element zamocowany jest prawidłowo. Posmaruj naczynie do przygotowywania i łopatki do wyrabiania olejem.
-
Zważ niezbędne składniki zgodnie z wybranym przepisem kulinarnym, włoż je do garnka.
-
Podczas wypierkania chleba i przygotowywania ciasta: przygotuj dodatkowe składniki (ser, szynkę, owoce, orzechy, rodzynki toż.) zgodnie z przepisem kulirnamny. Wszystkie produlty powinny mieć temperaturę poknjową (25-35°C), jeżeli przepis kulirnamy nie zawiera innych wskazówck. Wtoz podstawowe składniki do formy do pieczenia chleba w kolejności wskazanej w przepisie kulirnamny.
• Najpiewr wizdo do formy składnik i płyne (wode, młsko) złub jąka. Woda powinna mieć tempore pokoljową (okoto 23-55°C), ponieważ zbyt wysoka temperatura wody negatywnie wypłnie na wyrastanie ciasta. W przypadku wykorzystania trybu opężnogne startu erwaj tylko młeka w proszku, w przeciwnym wypadku młeka może zwazyt się przed rozpoczęciem przygotowywania. Cukiec i sól dodawąj do składników płynnych ściiłe według przepisu kulinarnego.
- Dodaj pozostałe składniki płynne (miód. syrop, melasę itd.). - Dodaj suche składniki (najpierw mająte, potem mleko w proszku, zióta, przyprawy itd.).
- W ostatniej kolejności dodał droż decade lub proszek do pleszenia. Składnikie nie powinni mieć kontaktu z płynami, ponieważ fermentacja rozpoczęnie się zoryt wcześniej: w rezultacle chłęb okaze się zakałcowaty, twardy i gruby. Droż decade nie powinny stylkać się z spół. Zalecane jest zrożienie wrętopenia w górce maki i umieszczenie w niej droż decade lub proszku do pleszenia.
- Ostrożnie wstaw formę do pieczenia do komory grzewczej wypłekacza
chleba, lekko obracając ją w kierunku przeciwnym z ruchem wskazówek zegara. Forma powinna połączyć się z wałem napędowym równo, bez skosów osiąsc na dnie komory. Ustał formę, obracając ją zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara do oporu (patrz rysunek niżej). Zamknij pokrywę z wziemikiem.
Ogólne działania podczas pracy z urządzeniem
- Podłącz wypiekacz do chleba do sieci elektrycznej. Włącz urządzenie, naciskając przycisk J/0' na panelu bocznym. Urządzenie poda sygnał dźwiękawy, na wyświetlaczu pojawi się numer programu (domyślne - 1) i czas jego działania (300).
- Za pomocą przycisku „Menu” wybierz numer programu przygotowywania (od 1 do 17) — pojawi się on na wyświetlaczu.
| Nr na wywliotlaczu | Nazwa programu | Nr na wywliotlaczu | Nazwa programu | Nr na wywliotlaczu | Nazwa programu |
| 1 Basic 7 | European Bread | 13 J/m | |||
| 2 | French Bread 0 | Caire 14 Bake | |||
| 3 | Whole Grain Bread | 9 Posto Dough 15 Slice/Gain | |||
| 4 | Sweet Bread 13 | Yeast dough 16 Pilor | |||
| 5 | Gluten Free Bread | 11 Drumoid 17 Dessert | |||
| 6 | Fuguen 12 Yogurt |
- W zależności od ilości składników w misie za pomocą przycisku „Weight” wybierz wartość wagi gotowego wypieku. Wskaźnik wagi będzie prze- mieszczat się w górnej części wyświetlanza. Wybór wagi produktu możliwy jest nie dla wszystkich programów.
- Naciskając przycisk „Crust” wybierz połądany rodzaj przyramienienia skórki wytrobu (jasna, średnia, ciomna). Wskaźnik koloru skórki będzie przemieszczaś się w dolnej części wyświetlacza. Domyśtnie ustawiona jest wartość „średnia”. Wybór koloru skórki możliwy jest nie dla wszystkich programów.
- Na wyświetlaczu obok numeru programu pojawi się czas przygotowywania, ustawlony domysłnie. Można go zmienic ręczne (tykło dla programów 12, 15-17) za pomocą przycisków (zwiększenie) i (zmniejszenie). Zakres zmiany czasu i dokładność ustawienia zacią od wibranego programu
- W razie potrzeby ustaw czas opóźnionego startu (tylico dla programów 1-7) za pomocą przycisków i.
Zwiroc awage, że w programach 1-7 przyciskami i s można ustawić czas, po którym danie będzie przygotowane, łącznie z czasem opóźnionego startu (przy czym czas przygotowywania nie zmienia się). W programach 12. 15-17 za pomocą tych sanych przycisków można zmienić czas przygotowywania.
- Naciśnij przycisk „Start/Stop”. Timer rozpoczęcie wsteczne odliczenie czasu, pozostałega dla końca przygotowywania.
- Podczas pracy urządzenie wykonuje szerog operacji, nazwy których znajdują się z prawej i z lewej strony od wyświetlacza. Wskaznik na wyświetlaczu pokazuje, jika operacja jest wykonywana w danym momencie.
- Po 15-20 minutach (w zależności od programu) od rozpoczęcia pracy sygnał dźwiękawy powiadorni o konieczności dodania składników dodatkiewych. Otwarż pokrywę urządzenia i wasy przygotowane składniki do formy do pieczenia. Funkcja dostępna jest tylko dla programów 1, 3-5, 7.
- Po zakończeniu działania programów 1-8 automatycznie włącza się tryb podgrzewania. Wskaźnik operacji przemieści się do napisu „Keep Warm”.
- Po zakończeniu programów 9-17 oraz po zakończeniu funkcji podgrzewa nia pięciokratnie zabrzmi krótki sygnał i urządzenie przejdzie do trybu
oczekiwania. Wskaźnik operacji przemieści się do napisu „Program is complete”.
- Aby przerwać działanie programu, anulować ustawienia i powrocic do menu lub w celu wyłączenia trybu podgrzewania naciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund przyczisk „Start/Stop”. Po zakończeniu przygotowywania wyłąc z wypłekacz za pomocą przyczisku I/A” i odczą go od sieci elektrycznej.
Wyjęcie gotowego chleba
- Otwórz pokrywę. Używając rękawic kuchennych, wyjmii za uchwyt formę z chlebem.
UNAGAI Paniętaj, że po zakośczenia procesu przygotowywnia chleb, forma i komora grzewcza są bardzo gorące! Zachował ostrożność, ażywcy rówkowic luchenych, aby unitingi oparzeń! Nie siławy gorącej formy z chiebem na obraste, powierzchni plastikowa) lub innych powiąkach wrazliwych na oddziarywnie temperatury, które夢ą zapalic się lub roztopic!
2. Przewość formę do pieczenia do gory dncm i wyjmii gotowy chłob z formy na siłatkę lub połmisek. Půzostaw na 70 minut, żeby chłob wystygt. Konstrukcja wypickacza do chłoba przewiduje, że po wyjściu z misy wypicku kopatka do wyrabiania powinna pozostać na wate wewnątrz formy. Jeżeli tak się nie stało i została ona w chłbie, to nie jest to usterką. Wyjmii kopatku za pomocą specjalnego hazyka, wchodzącego w skład zestawu.
3. Po tym, gdy forma do pieczenia i urządzenie wystyghy, oczyść je zgodnie z rozdziateń „Obstuga urządzenia”.
i WAZNE: dokładnie oczyszcoj wewnętrzne powierzchnie formy i urządzenia po każdym użyciu.
Użytkowanie formy do pleczenia
Forma do pieczenia i topatka do wyrabiania pokryte są specjalną powłoką antyadhezyjna, która pozwala zapobiec pojawiciu się płam i iulatwia wymowa nie chieba. Aby zapobiec uszkodzeniom powłoki, kleruj się przytaczonymi poniżej instrukrjami.
- Nie używań do wymowania chleba z formy przyborów metalowych lub ostrych (na przykład, niż lub wideler).
- Przed rozpoczęciem krojenia bochenka chieba, upewnii się, że w jego}swiętrzu nie na topatki do wyrabiania. Jeżeli topatka znajduje się w środku, poczekaj aż chiebo wystygnie i dopiero później wymiją ją specjalnym ha-azykiem. Bądź astrażny obchodząc się z topatką do wyrabiania, ponieważ może być ona gorąca.
- Składniki twarde, gruboziumiste lub duże (na przykład; nieprzesiana mąka, cukier, orzechy lub nasiona) mogą uszkodzić powtokę antyadchzyjną naczynia do przygotowywania. W przypadku użycia dużej ilości składników podziel je na niewielkie części. Przestrzegał zaleceń, dotyczących objętości i kolejności działań, podanych w przepisach kulinamych.
Krojenie i przechowywanie chleba
Do krojenia chleba używaj noża elektrycznego lub specjalnego noża ząbkowanego.
Przechowej chłec w zamknictym opakowaniu (w hermetycznych workach plastikowych lub pojemnilach plastikowych) w temperaturze pokojowej nie dłużej niż 3 dni. W celu bardziej długotrwałego przechowywania (do 1 miesiąca), chłec w zamknietym pojemniku włóz do komery zamrażającej. Ponieważ chłeb damowy nie zawiera konsonwantów, może on wysychać szybciej, niż chłec, wyprodukowany w sposób przernystowy.
Funkcja automatycznego podtrzymywania temperatury gotowego dania (podgrzewanie automatyczne)
W wypiełaczu chleba przewidziany jest tryb podtrzymywania temperatury gotowych dań, który włącza się automatycznic po zakończaniu programu (funkcja dostępna jest tylko dla programów 1-8). Dlatego przed wyjęciem gotowego wytrobu z wypiełacza chleba należy nacisnąć i przytrzywać przez kilka sekund przycisk „Start/Stop”, aby wyłączyć tryb podgrzewania automatycznego. Jeżeli chleb pozostaje wewnątrz wypiełacza bez podgrzewania, wilgoć, która
wyparowała, będzie ponownie wchłaniania: wyrób staje się wilgotny. Podgrzewanie automatyczne zapobiega wchłanianiu wilogci i sprzyja zachowaniu wypieku w miękkiej postaci przez pewlen okres czasu. Jednak w celu uzyskania idealnej jakości wyrobu zalecane jest, w miarę możliwości, wyjmowanie chleba od razu po zakończeniu procesu przygotowywania.
Ustawienia czasu opóźnionego startu
Tryb opoźnionego startu pozwala przygotować produkt po upływie określone go okresu czasu w interwałe do 15 godzin (łącznie z czasem przygotowywanja) z dokładnością nastawienia do 10 minut. Nie używaj niniejszego trybu, jeżeli przepis kulinamy zakiada użycie produktów szybko psujących się.
- Tryb opaznionego startu jest dostępny nie dla wszystkich programów.
- Upewnij się, że składniki zostały włożonec, wybrany jest numer programu, waga chleba i kolor skórki.
- Naciskając przycisk timeta, ustaw czas, po którym powinno zakończyć się czlatanie wyoranego programu (w zakresle do 15 godzin z dokładnością da 10 minut). Aby szybko zwiększyć lub zmniejszyć wartości czasu, naciśnij i enzymuj przycisk ▲ lub ▼.
Pryzkhat: Test jest 71.00, a chleb chcesz upiec na 7 rama, te jest ze 10 godzin. Zabiziny, że wybrane są nastęgujność parametry: program 1, wago wyrało 750 g. Chlebią prezymienie siekiń. Na wyswietlaczą — czas przygotowywania 2:55. Nacciń i utrzywni przyczyk. ▲, dopoki na wyswietlaczą nić potawia się cyfy 10.00. Jeżeli przypełisztę pokrzejany wartości: kwotść, naciśnique na przyczyk ▼, zaniczys ga. Nastowlics czas odziżomego startu. Testą proces dyspiekłonia skarczy się na 10 godzin. tj. o 7.00 because nie chleb celach świcły aromatyczny chleb
III. OBSŁUGA URZĄDZENIA
Przod czyszczeniem urządzenia, upewnij się, że urządzenie jest odlaczone od sieci elektrycznej i całkowicie wystygło. W celu dalszego wykorzystania zawsze wycieraj urządzenie i jego części do sucha
- Otwórz pokrywę i wyjmi formę do pieczenia, lekko oboracając ją za uchwyt w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i pociągające do góry.
- Zdejmił topatkę do wyrablania. Jeżeli topatka nie zdejmuje się z osi, napełni formę do pieczenia ciepbą wodą i pozostaw na pewien czas. Pozwoli ta zmiekczyć przylepione ciasto i topatkę będzie łatwo można zdiąć.
- Wymyj łyżkę do mierzenia, formę do pieczenia i łopatką do wyrabiania miękką gąbką w gorącej wodzle z dodazkiem płynu do mycia naczyn, przetrzyj. Jeżeli wewnętrzna część łopatki do wyrabiania jest silnie zanieczyszczona, pozostał ją na pewien czas w gorącej wodzle, po czym dokładnie ożycs.
- Oczysć wewnętrzną powierzchnie i korpus urządzenia wilgotną szmatką. W razie potrzeby użyj niewielkiej ilości środka do mycia. Całkowicie usuń środek do mycia wilgotną gąbką lub szmatką, inaczej w przyszłości może on wpłynąć na smak wypieków.
STOP UWAGA! Nie zonarzej korpusu urządzenia i przewodu zasilonia elektrycznego w wodzie lub innych prynoch. Wyplekacz do chleba i jego części nie są przeznaczane do mycia i czyszczenia w z Malaysia.
Zobramione jest używnie do czyszczenia wypiekocza do chieba i jego części sciernych środków do mycia i gąbek z twardę lub scierną powstoką oraz substancji agresywnych chomicznie.
Dla ułatwienia czyszczenia pokrywa urządzenia może być zcjeta.
- Aby zdjęć pokrywc, otwórz ją pod kątem 80-85° i ostrożnie, nie używając siły, pociągnij do sieble, wyjmując zawiasy pokrywy z wpustów w korpusie urządzenia.
- Oczyć i przesusz pokrywę.
- Ustaw ją w poprzednim położeniu: ostrożnie wsuń płaskie zawiasy do wpustów w korpusie, trzymając pokrywę pod katem 80-85°. Pokrywa powienna otwierać się i zamykać bez wysiłku.
REDMOND

Przed ponownym użyciem wypiekaczo do chleba lub przed odstawieniem go na przechowanie, upewnij się, że wszystkie części są suche.
Przechowywanie
Przechowuj urządzenie w stanie złożonym w suchym i wentylowanym miejscu. Chroni go przed znacznymi spadkami temperatury i długotrwałym oddziaływaniem promieni słonecznych.
IV. PRZED ZWRÓCENIEM SIĘ DO PUNKTU SERWISOWEGO
| Motiiwy błęgi Przyczyna Niezȩdnne dzatania | ||
| Uzprzeczenia nie wącza się | Bark szolaznia elektrycznega | Podzko zradzdenie do sprawnego oniada Sprawdź napięcie w siedł zaktycznej |
| Uzprzaczenia wączynia się, ale wybakanie ciesta nie rozpoczęci się | Nie założyjies lipatki do wybakiania ciesta | Ocryść formu do pocrzenia, załoć lopątką i zczemnij proces na pocręcia |
| Na wypresiatarn pujewili się komunikat a pobjęde (knot Uterowy lub ulterwo-cytnego) | Nacuzonie w pracy wyplekużca chleba | Wiązła uznatrzenia przycytikem "V0" i po-czości, ale wypregne ore do temperatury posiernej)—błąc ([wyplesce do chlina], kteji komunikat i podziale pojekt się normowne, zonal się do autotryszemane centrum serstowscego |
V. WARUNKI GWARANCJI
Dany produkt objęty jest 2 lata gwarancja liczona od data zakupu. W ciągu całego okresu gwarancyjnego produztem zobowiązuje się do usużiecia wał fabrycznych (spowładowanych nieckpodwierlnia jakością materiałów lub hębden w produkcji urządzenia) poprzez.newrąwe, wymiane części lub całego urządzenia. Gwarancja nabiera mocy tylko wówczas, jetzt data zakupu potwierdzone jest plectzątką składu i podpisłem sprawiczowy na karcie gwarancyjnej. Gwarancja obojmując wyłącznie urządzenia, które były używanc zpodnie z instrukcja obsługii, nie były naprawiane, nie były rozrkadane na części oraz nie były uszkodzone wskutek nieprawildowego użytkowania, a także urządzenia które posiadają komplet akcesorłów. Gwarancja nie obojmuje zwykłego zuzycła eksploizacyjnego urządzenia oraz takich elementów jak filtry, zarówki, pokrycia ceramiczne i teltonowe, gumowe uszczekt tlp.
Okres ekspaziontii wyrobu i czas trwania berobawiąci wgtanzicjnych liczany jest od dnia sprezedazy lub od daty produkcji wyrobu (w przypadku, gdy okreście nie daty sprezedzy jest niemożliwe). Datę produkcji przytrzodu można znićte w numerze sercyjnym, umieszczonym na naklejcie identyfikacyjnej na korpusie wyrobu. Numer seryjny składa się z 13 znaków, 6-y 17-y znaki oznaczają miaścą, 8-y - rok produkcji urządzenia. Ustałony przez producenta okres użytkowania urządzenia wynosi 5 let od dnia jego kupna pod warunkiem, że urządzenie użytkowane jest zgodnie z niniejszą instrukcją i obowiązującymi normami technicznymi.
Po zakończeniu okresu użytkowania opakowanie, instrukcję użytkowania, o także somo urządzenie należy odadć do punktu zbłorki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektranicznych. Nie należy wyrzuści tego typu wyrobów wraz ze zwykłymi odpodami z gospodarstwa domowego.